TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PENSION COMPLETE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Commercial Practice (Hotels)
- Tourist Lodging
- Pricing Methods (Hotels)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- American Plan
1, fiche 1, Anglais, American%20Plan
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- AP 2, fiche 1, Anglais, AP
correct
- A.P. 3, fiche 1, Anglais, A%2EP%2E
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Full American Plan 4, fiche 1, Anglais, Full%20American%20Plan
correct
- FAP 5, fiche 1, Anglais, FAP
correct
- FAP 5, fiche 1, Anglais, FAP
- full board 6, fiche 1, Anglais, full%20board
correct
- bed and board 7, fiche 1, Anglais, bed%20and%20board
- full pension 8, fiche 1, Anglais, full%20pension
correct
- FP 9, fiche 1, Anglais, FP
correct
- FP 9, fiche 1, Anglais, FP
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A predominately European term referring to hotel accommodations with three meals daily included in the price of the room. 10, fiche 1, Anglais, - American%20Plan
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Exploitation hôtelière
- Hébergement (Tourisme)
- Tarification (Hôtellerie)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pension complète
1, fiche 1, Français, pension%20compl%C3%A8te
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- P.C. 2, fiche 1, Français, P%2EC%2E
correct
Fiche 1, Les synonymes, Français
- chambre avec pension complète 3, fiche 1, Français, chambre%20avec%20pension%20compl%C3%A8te
correct, nom féminin
- plan américain 4, fiche 1, Français, plan%20am%C3%A9ricain
voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Conditions d’hébergement offertes par un hôtelier et comprenant, outre la chambre, les trois repas (petit déjeuner, déjeuner et dîner). 2, fiche 1, Français, - pension%20compl%C3%A8te
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Au Canada français, il y aurait lieu d’adopter «pension complète».(Robert Dubuc). Néanmoins, les établissements hôteliers utilisent «plan américain» pour désigner le service offert et le forfait exigé. 5, fiche 1, Français, - pension%20compl%C3%A8te
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Explotación comercial (Hotelería)
- Alojamiento (Turismo)
- Tarificación (Hotelería)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- pensión completa
1, fiche 1, Espagnol, pensi%C3%B3n%20completa
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-02-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
- Employment Benefits
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- full pension
1, fiche 2, Anglais, full%20pension
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Full monthly pension. 2, fiche 2, Anglais, - full%20pension
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pensions et rentes
- Avantages sociaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pleine pension
1, fiche 2, Français, pleine%20pension
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- pleine rente 2, fiche 2, Français, pleine%20rente
correct, nom féminin, Québec
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- pension complète
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Pensiones y rentas
- Beneficios sociales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- pensión plena
1, fiche 2, Espagnol, pensi%C3%B3n%20plena
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-07-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- progressive retirement
1, fiche 3, Anglais, progressive%20retirement
correct, voir observation
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Progressive retirement is available only to members of the following retirement plans:- the Government and Public Employees Retirement Plan (RREGOP);- the Pension Plan for Management (PPM);- the Teachers Pension Plan (TPP); or- the Civil Service Superannuation Plan (CSSP). 2, fiche 3, Anglais, - progressive%20retirement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Phased retirement is the catch-all term for any method of gradually decreasing work time and workload instead of an abrupt move from full-time employment to retirement. 3, fiche 3, Anglais, - progressive%20retirement
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pensions et rentes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- retraite progressive
1, fiche 3, Français, retraite%20progressive
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La retraite progressive est une option qui permet aux travailleurs de réduire graduellement leur temps de travail, en anticipation de la retraite complète. Cette réduction peut prendre la forme d’une diminution de la durée journalière, mensuelle ou annuelle du temps de travail et peut s’échelonner sur plusieurs années. De plus, la retraite progressive peut comprendre des mesures de compensation partielle ou totale, immédiate ou différée des pertes de revenus encourues. [...] Les mesures annoncées toucheront les personnes qui participent à un régime complémentaire de retraite(RCR), aussi appelé "fonds de pension" ou "régime de pension agréé(RPA) "[...]. Ces mesures ne touchent pas les travailleurs qui participent à un RCR dans le secteur public ou parapublic. 2, fiche 3, Français, - retraite%20progressive
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La retraite progressive est l’expression passe-partout utilisée pour désigner toute méthode de réduction graduelle du temps et de la charge de travail, en remplacement d’un passage brusque du travail à temps plein à la retraite. 3, fiche 3, Français, - retraite%20progressive
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-01-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Special-Language Phraseology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- married rate 1, fiche 4, Anglais, married%20rate
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The maximum full monthly SPA (Spouse's Allowance) is payable if residence criteria for OAS (Old Age Security) are met, and is equal to the full basic OAS pension plus maximum GIS (Guaranteed Income Supplement) at the married rate. 1, fiche 4, Anglais, - married%20rate
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- taux accordé aux personnes mariées
1, fiche 4, Français, taux%20accord%C3%A9%20aux%20personnes%20mari%C3%A9es
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le montant mensuel maximal de l'Allocation au conjoint complète est payable si les conditions de résidence pour la pension complète de la SV(Sécurité de la vieillesse) sont respectées, et est égal au plein montant de la pension de la SV plus le maximum du SRG(Supplément de revenu garanti) selon le taux accordé aux personnes mariées. 1, fiche 4, Français, - taux%20accord%C3%A9%20aux%20personnes%20mari%C3%A9es
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-01-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Special-Language Phraseology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- maximum GIS
1, fiche 5, Anglais, maximum%20GIS
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- maximum Guaranteed Income Supplement 2, fiche 5, Anglais, maximum%20Guaranteed%20Income%20Supplement
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The maximum full monthly SPA (Spouse's Allowance) is payable if residence criteria for OAS (Old Age Security) are met, and is equal to the full basic OAS pension plus maximum GIS (Guaranteed Income Supplement) at the married rate. 1, fiche 5, Anglais, - maximum%20GIS
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- maximum du SRG
1, fiche 5, Français, maximum%20du%20SRG
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- maximum du Supplément de revenu garanti 2, fiche 5, Français, maximum%20du%20Suppl%C3%A9ment%20de%20revenu%20garanti
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le montant mensuel maximal de l'Allocation au conjoint complète est payable si les conditions de résidence pour la pension complète de la SV(Sécurité de la vieillesse) sont respectées, et est égal au plein montant de la pension de la SV plus le maximum du SRG(Supplément de revenu garanti) selon le taux accordé aux personnes mariées. 1, fiche 5, Français, - maximum%20du%20SRG
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-01-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Special-Language Phraseology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- partial OAS pension
1, fiche 6, Anglais, partial%20OAS%20pension
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- partial Old Age Security pension 2, fiche 6, Anglais, partial%20Old%20Age%20Security%20pension
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
All persons aged 65 or over who are Canadian citizens or legal residents may qualify for either a full or partial OAS pension, depending on their years of residence in Canada after reaching age 18. Payment of the pension normally begins in the month following a person's 65th birthday, provided the application has been made in advance. 1, fiche 6, Anglais, - partial%20OAS%20pension
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- pension partielle de la SV
1, fiche 6, Français, pension%20partielle%20de%20la%20SV
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- pension partielle de la Sécurité de la vieillesse 2, fiche 6, Français, pension%20partielle%20de%20la%20S%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20vieillesse
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Toutes les personnes de 65 ans et plus qui sont des citoyens canadiens ou des résidents autorisés peuvent avoir droit à la pension complète ou partielle de la SV, selon le nombre d’années qu'elles ont résidé au Canada passé l'âge de 18 ans. La pension commence normalement à être versée le mois suivant celui du 65ième anniversaire de naissance de la personne, à condition que celles-ci en ait fait la demande. 1, fiche 6, Français, - pension%20partielle%20de%20la%20SV
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-01-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Special-Language Phraseology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- GIS equivalent of SPA
1, fiche 7, Anglais, GIS%20equivalent%20of%20SPA
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Guaranteed Income Supplement equivalent of Spouse's Allowance 1, fiche 7, Anglais, Guaranteed%20Income%20Supplement%20equivalent%20of%20Spouse%27s%20Allowance
correct
- GIS equivalent portion of SPA 1, fiche 7, Anglais, GIS%20equivalent%20portion%20of%20SPA
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
SPA (Spouse's Allowance) is reduced by $3 for every $4 of the couple's combined monthly income until the OAS (Old Age Security) equivalent of SPA and the GIS (Guaranteed Income Supplement) of the pensioner are each reduced by $1 for every additional $4 of combined monthly income. 1, fiche 7, Anglais, - GIS%20equivalent%20of%20SPA
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 7, La vedette principale, Français
- partie de l’AC équivalent au SRG
1, fiche 7, Français, partie%20de%20l%26rsquo%3BAC%20%C3%A9quivalent%20au%20SRG
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- partie de l’Allocation au conjoint équivalent au Supplément de revenu garanti 2, fiche 7, Français, partie%20de%20l%26rsquo%3BAllocation%20au%20conjoint%20%C3%A9quivalent%20au%20Suppl%C3%A9ment%20de%20revenu%20garanti
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'Allocation au conjoint est réduite de 3 $ pour chaque tranche de 4 $ de revenu mensuel combiné du couple, jusqu'à disparition de la partie équivalant à la pension de la SV(Sécurité de la vieillesse) complète ou partielle. 1, fiche 7, Français, - partie%20de%20l%26rsquo%3BAC%20%C3%A9quivalent%20au%20SRG
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :