TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PENSION ETAT [41 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-02-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- income tax statement
1, fiche 1, Anglais, income%20tax%20statement
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- tax statement 1, fiche 1, Anglais, tax%20statement
correct
- tax slip 2, fiche 1, Anglais, tax%20slip
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... income tax statement ("Statement of Pension, Retirement, Annuity, or other Income", T4A, Relevé 1, Relevé 2 or NR4) which is forwarded ... annually, usually in February. 1, fiche 1, Anglais, - income%20tax%20statement
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- relevé d’impôt
1, fiche 1, Français, relev%C3%A9%20d%26rsquo%3Bimp%C3%B4t
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] relevé d’impôt(état du revenu de pension, de retraite, de rente, ou d’autres sources T4A, Rélevé 2 ou NR4) qui est [...] envoyé chaque année, habituellement en février. 2, fiche 1, Français, - relev%C3%A9%20d%26rsquo%3Bimp%C3%B4t
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
- Employment Benefits
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- public pension plan
1, fiche 2, Anglais, public%20pension%20plan
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- public pension 2, fiche 2, Anglais, public%20pension
correct
- public plan 3, fiche 2, Anglais, public%20plan
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A public pension plan is one where the government pays its citizens their retirement income. 2, fiche 2, Anglais, - public%20pension%20plan
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pensions et rentes
- Avantages sociaux
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 2, La vedette principale, Français
- régime de retraite général
1, fiche 2, Français, r%C3%A9gime%20de%20retraite%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- régime général 2, fiche 2, Français, r%C3%A9gime%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin
- régime de retraite universel 3, fiche 2, Français, r%C3%A9gime%20de%20retraite%20universel
correct, nom masculin
- régime de pension de l'État 4, fiche 2, Français, r%C3%A9gime%20de%20pension%20de%20l%27%C3%89tat
correct, nom masculin
- régime de pension légale 1, fiche 2, Français, r%C3%A9gime%20de%20pension%20l%C3%A9gale
correct, nom masculin, Belgique
- régime de retraite public 5, fiche 2, Français, r%C3%A9gime%20de%20retraite%20public
à éviter, nom masculin
- régime public 6, fiche 2, Français, r%C3%A9gime%20public
à éviter, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Régime de retraite établi par l’État à l’intention de l’ensemble de la population. 1, fiche 2, Français, - r%C3%A9gime%20de%20retraite%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En général, seules les personnes qui satisfont à certains critères sont admissibles aux rentes versées par ce régime. 1, fiche 2, Français, - r%C3%A9gime%20de%20retraite%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Pensiones y rentas
- Beneficios sociales
- Seguridad social y seguro de desempleo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- plan de pensiones público
1, fiche 2, Espagnol, plan%20de%20pensiones%20p%C3%BAblico
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- plan de jubilación público 2, fiche 2, Espagnol, plan%20de%20jubilaci%C3%B3n%20p%C3%BAblico
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Plan estatal orientado a proveer pensiones por jubilación, invalidez y fallecimiento [...] a las personas que hayan cumplido una serie de requisitos a lo largo de su vida laboral. 1, fiche 2, Espagnol, - plan%20de%20pensiones%20p%C3%BAblico
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-11-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Pensions and Annuities
- Employment Benefits
- Public Service
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Public Service Pension Plan
1, fiche 3, Anglais, Public%20Service%20Pension%20Plan
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- PSPP 1, fiche 3, Anglais, PSPP
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Public Service Pension Plan ... was established in January 1954 under the Public Service Superannuation Act ... The Plan covers substantially all of the full-time and part-time employees of the Government of Canada, certain Crown corporations, and territorial governments. In the event of a member's death, the Plan provides income for survivors and eligible children. 2, fiche 3, Anglais, - Public%20Service%20Pension%20Plan
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pensions et rentes
- Avantages sociaux
- Fonction publique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Régime de retraite de la fonction publique
1, fiche 3, Français, R%C3%A9gime%20de%20retraite%20de%20la%20fonction%20publique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- RRFP 2, fiche 3, Français, RRFP
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le Régime de retraite de la fonction publique […] a été créé en janvier 1954 en conformité avec la Loi sur la pension de la fonction publique […] La quasi-totalité des employés à temps plein et à temps partiel du gouvernement du Canada, de certaines sociétés d’État et des gouvernements territoriaux y participent. En cas de décès du cotisant, le Régime verse un revenu au conjoint survivant et à tout enfant admissible. 3, fiche 3, Français, - R%C3%A9gime%20de%20retraite%20de%20la%20fonction%20publique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-03-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Pensions and Annuities
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Wrestling With The Poor Cousin: Canada Pension Plan Disability Policy and Practice, 1964 - 2001
1, fiche 4, Anglais, Wrestling%20With%20The%20Poor%20Cousin%3A%20Canada%20Pension%20Plan%20Disability%20Policy%20and%20Practice%2C%201964%20%2D%202001
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Office of the Commissioner of Review Tribunals, Ottawa, 2002. This paper offers a policy and political history of the disability benefit component of the Canada Pension Plan (CPP), the "poor cousin" of this public contributory pension plan. Broad policy trends and program developments are the focus, highlighting the role of Ministers, Members of Parliament, public servants, policy advisors and other political actors. To do so, the paper examines the pension reform agendas and records of the Pearson, Trudeau, Mulroney and Chrétien governments. The analysis covers the origins, early implementation, liberalization of benefits, and the more recent restraint and reorientation of the disability benefit program. 2, fiche 4, Anglais, - Wrestling%20With%20The%20Poor%20Cousin%3A%20Canada%20Pension%20Plan%20Disability%20Policy%20and%20Practice%2C%201964%20%2D%202001
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pensions et rentes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Le sort réservé au parent pauvre : Régime de pensions du Canada politique et pratique en matière d’invalidité, 1964 - 2001
1, fiche 4, Français, Le%20sort%20r%C3%A9serv%C3%A9%20au%20parent%20pauvre%20%3A%20R%C3%A9gime%20de%20pensions%20du%20Canada%20politique%20et%20pratique%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Binvalidit%C3%A9%2C%201964%20%2D%202001
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Bureau du Commissaire des tribunaux de révision, Ottawa, 2002. Le présent document brosse un historique, tant sur le plan des politiques que du contexte politique, du volet des prestations d’invalidité du Régime de pensions du Canada(RPC), le «parent pauvre» de ce régime de pension contributif de l'État. On s’intéressera tout particulièrement aux tendances générales en matière de politique ainsi qu'au développement des programmes, en soulignant le rôle des ministres, des députés, des fonctionnaires, des conseillers en matière de politiques et des autres intervenants politiques. Pour ce faire, le présent document analyse les programmes de réforme des pensions ainsi que les réalisations des gouvernements Pearson, Trudeau, Mulroney et Chrétien. L'analyse couvre les étapes des origines, de la mise en œuvre initiale, de la libéralisation des prestations ainsi que les plus récentes restrictions et réorientations dont le programme de prestations d’invalidité a fait l'objet. 2, fiche 4, Français, - Le%20sort%20r%C3%A9serv%C3%A9%20au%20parent%20pauvre%20%3A%20R%C3%A9gime%20de%20pensions%20du%20Canada%20politique%20et%20pratique%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Binvalidit%C3%A9%2C%201964%20%2D%202001
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Loans
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- delivery by value
1, fiche 5, Anglais, delivery%20by%20value
Grande-Bretagne
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- DBV 1, fiche 5, Anglais, DBV
Grande-Bretagne
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
delivery by value; DBV: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 5, Anglais, - delivery%20by%20value
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 5, La vedette principale, Français
- système de nantissement automatique en vrac
1, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20de%20nantissement%20automatique%20en%20vrac
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Pour les opérations de prêts au jour le jour ou de pension sur fonds d’État. 1, fiche 5, Français, - syst%C3%A8me%20de%20nantissement%20automatique%20en%20vrac
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
système de nantissement automatique en vrac : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 5, Français, - syst%C3%A8me%20de%20nantissement%20automatique%20en%20vrac
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Government Accounting
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- pension account
1, fiche 6, Anglais, pension%20account
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An account used to record transactions relating to the operation of the Canada Pension Plan, various superannuation accounts and the Government Annuities Account. 2, fiche 6, Anglais, - pension%20account
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
There are certain pension and insurance accounts ... which require special consideration; these are the Old Age Security Fund, the Unemployment Insurance Account, the Canada Pension Plan accounts, and the Superannuation Accounts. 3, fiche 6, Anglais, - pension%20account
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
pension account: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 6, Anglais, - pension%20account
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 6, La vedette principale, Français
- compte de pension
1, fiche 6, Français, compte%20de%20pension
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Compte servant à comptabiliser les opérations relatives à l'administration du Régime de pensions du Canada, de divers comptes de pension de retraite et du Compte des rentes sur l'État. 2, fiche 6, Français, - compte%20de%20pension
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
compte de pension : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 6, Français, - compte%20de%20pension
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Government Accounting
- Pensions and Annuities
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- superannuation account
1, fiche 7, Anglais, superannuation%20account
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The liabilities of the Government of Canada in its role as administrator of pension plans in respect of its employees and certain other contributors. 2, fiche 7, Anglais, - superannuation%20account
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
superannuation account: officially approved by the Study Group on Accounting Terminology (SGAT). 3, fiche 7, Anglais, - superannuation%20account
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
superannuation account: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 7, Anglais, - superannuation%20account
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Pensions et rentes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- compte de pension de retraite
1, fiche 7, Français, compte%20de%20pension%20de%20retraite
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Passif de l'État canadien en sa qualité d’administrateur de régimes de pension de ses fonctionnaires et de certains autres cotisants. 2, fiche 7, Français, - compte%20de%20pension%20de%20retraite
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
compte de pension de retraite : terme uniformisé par le GETC, Groupe d’étude de la terminologie comptable. 3, fiche 7, Français, - compte%20de%20pension%20de%20retraite
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
compte de pension de retraite : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 7, Français, - compte%20de%20pension%20de%20retraite
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-06-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- general collateral repo market
1, fiche 8, Anglais, general%20collateral%20repo%20market
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- GC repo market 1, fiche 8, Anglais, GC%20repo%20market
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The segment of the repo market that is composed of non-specific government securities used as collateral. 1, fiche 8, Anglais, - general%20collateral%20repo%20market
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- marché général des pensions
1, fiche 8, Français, march%C3%A9%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20pensions
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Marché des opérations de pension qui portent sur les titres d’État ne faisant l'objet d’aucune préférence particulière aux fins de nantissement. 1, fiche 8, Français, - march%C3%A9%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20pensions
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-05-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Monthly Remittance of Superannuation Contributions (Public Service Corporation)
1, fiche 9, Anglais, Monthly%20Remittance%20of%20Superannuation%20Contributions%20%28Public%20Service%20Corporation%29
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2292: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 9, Anglais, - Monthly%20Remittance%20of%20Superannuation%20Contributions%20%28Public%20Service%20Corporation%29
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Remise mensuelle des cotisations de pension de retraite(société d’État)
1, fiche 9, Français, Remise%20mensuelle%20des%20cotisations%20de%20pension%20de%20retraite%28soci%C3%A9t%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%89tat%29
correct, nom féminin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2292 : code d’un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 9, Français, - Remise%20mensuelle%20des%20cotisations%20de%20pension%20de%20retraite%28soci%C3%A9t%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%89tat%29
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-05-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Superannuation System - Pension Account Status
1, fiche 10, Anglais, Superannuation%20System%20%2D%20Pension%20Account%20Status
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2046: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 10, Anglais, - Superannuation%20System%20%2D%20Pension%20Account%20Status
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Système de pension de retraite-État de compte de pension
1, fiche 10, Français, Syst%C3%A8me%20de%20pension%20de%20retraite%2D%C3%89tat%20de%20compte%20de%20pension
correct, nom masculin, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2046 : code d’un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 10, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20pension%20de%20retraite%2D%C3%89tat%20de%20compte%20de%20pension
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2014-05-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Elective Pensionable Service Record for Operational Services
1, fiche 11, Anglais, Elective%20Pensionable%20Service%20Record%20for%20Operational%20Services
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2001-1: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 11, Anglais, - Elective%20Pensionable%20Service%20Record%20for%20Operational%20Services
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- État du service ouvrant droit à pension accompagné d’option pour le service opérationnel
1, fiche 11, Français, %C3%89tat%20du%20service%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20pension%20accompagn%C3%A9%20d%26rsquo%3Boption%20pour%20le%20service%20op%C3%A9rationnel
correct, nom masculin, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2001-1 : code d’un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 11, Français, - %C3%89tat%20du%20service%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20pension%20accompagn%C3%A9%20d%26rsquo%3Boption%20pour%20le%20service%20op%C3%A9rationnel
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2014-05-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Elective Pensionable Service Record (Members of Parliament Retiring Allowance Act)
1, fiche 12, Anglais, Elective%20Pensionable%20Service%20Record%20%28Members%20of%20Parliament%20Retiring%20Allowance%20Act%29
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 4169: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 12, Anglais, - Elective%20Pensionable%20Service%20Record%20%28Members%20of%20Parliament%20Retiring%20Allowance%20Act%29
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- État du service ouvrant droit à la pension accompagné d’option(Loi sur les allocations de retraite des membres du Parlement)
1, fiche 12, Français, %C3%89tat%20du%20service%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20la%20pension%20accompagn%C3%A9%20d%26rsquo%3Boption%28Loi%20sur%20les%20allocations%20de%20retraite%20des%20membres%20du%20Parlement%29
correct, nom masculin, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 4169 : code d’un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 12, Français, - %C3%89tat%20du%20service%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20la%20pension%20accompagn%C3%A9%20d%26rsquo%3Boption%28Loi%20sur%20les%20allocations%20de%20retraite%20des%20membres%20du%20Parlement%29
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-12-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- government pension
1, fiche 13, Anglais, government%20pension
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Superannuation or pension benefits payable out of a pension plan established for employees of Boards, Commissions and Corporations specified in Schedule A to the Public Service Superannuation Act (PSSA), as indexed by the Supplementary Retirement Benefits Act. 1, fiche 13, Anglais, - government%20pension
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 13, La vedette principale, Français
- pension de l'État
1, fiche 13, Français, pension%20de%20l%27%C3%89tat
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Pension de retraite ou prestations de pension payables sur la caisse de l'État ou sur un régime de retraite établi pour les employés des conseils, commissions et sociétés énumérés à l'annexe A de la Loi sur la pension de la fonction publique(LPFP), indexées en vertu de la Loi sur les prestations de retraite supplémentaires. 1, fiche 13, Français, - pension%20de%20l%27%C3%89tat
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor. /Marchés. 2, fiche 13, Français, - pension%20de%20l%27%C3%89tat
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-09-02
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Government Accounting
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- public debt charges
1, fiche 14, Anglais, public%20debt%20charges
correct, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- debt charges 2, fiche 14, Anglais, debt%20charges
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The interest and servicing costs on the Government's outstanding debt [which] include payments required by contract with the holders of unmatured debt instruments; interest payments on employee insurance and pension accounts and on various deposit and trust accounts and special drawing rights allocations; and premiums, discounts, commissions and servicing costs arising from the administration of the Public Debt Program. 2, fiche 14, Anglais, - public%20debt%20charges
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Public debt charges were significantly higher than the November 1981 budget projections for 1981-82 because interest rates and Canada Savings Bond sales turned out to be higher than originally assumed. However, the projections for public debt charges have changed little from 1982-83 to 1985-86, as lower projected interest rates tend to offset the effect on public debt charges from projected increases in financial requirements. 3, fiche 14, Anglais, - public%20debt%20charges
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
public debt charges: term officially approved by the Management Committee for the BCF (budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of this term is mandatory in Canadian government texts. 4, fiche 14, Anglais, - public%20debt%20charges
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
public debt charges: term used in the context of the Strategic and Operating Review of the federal government of Canada. 5, fiche 14, Anglais, - public%20debt%20charges
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- public debt charge
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité publique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- frais de la dette publique
1, fiche 14, Français, frais%20de%20la%20dette%20publique
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Frais d’intérêt et de service de la dette de l'État [qui] comprennent : les paiements exigés dans les contrats conclus avec les détenteurs de titres non échus; les intérêts à payer sur les comptes d’assurance et de pension des employés et sur divers comptes de dépôt et de fiducie, et les allocations de droits de tirage spéciaux; les primes, escomptes, commissions et frais de service découlant de l'administration du Programme du service de la dette publique. 2, fiche 14, Français, - frais%20de%20la%20dette%20publique
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les dépenses de programmes pour 1994-1995 indiquées dans le budget de février 1994 du ministre des Finances, c’est-à-dire les dépenses totales moins les frais de la dette publique, devraient s’élever à 122,6 milliards de dollars, soit une augmentation de 0,7 pour 100 par rapport aux prévisions de 1993-1994. 2, fiche 14, Français, - frais%20de%20la%20dette%20publique
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Les dépenses budgétaires totales devraient augmenter de $2,8 milliards de 1992-1993 jusqu’en 1995-1996. Cette hausse est due en presque totalité aux frais de la dette publique (2,6 milliards). 3, fiche 14, Français, - frais%20de%20la%20dette%20publique
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
frais de la dette publique : terme uniformisé par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d’usage obligatoire dans la Fonction publique fédérale. 4, fiche 14, Français, - frais%20de%20la%20dette%20publique
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
frais de la dette publique : terme en usage dans le contexte de l’Examen stratégique et fonctionnel du gouvernement fédéral du Canada. 5, fiche 14, Français, - frais%20de%20la%20dette%20publique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-03-16
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Special-Language Phraseology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- loss of enjoyment of life
1, fiche 15, Anglais, loss%20of%20enjoyment%20of%20life
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Without restricting the generality ..., in determining whether the incapacity suffered by a member of the forces shall be taken of the extent to which the member is receiving a pension has left the member in a helpless condition or in continuing pain and discomfort, has resulted in loss of enjoyment of life or has shortened the life expectancy of the member. 2, fiche 15, Anglais, - loss%20of%20enjoyment%20of%20life
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 15, La vedette principale, Français
- perte de jouissance de la vie
1, fiche 15, Français, perte%20de%20jouissance%20de%20la%20vie
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Sans que soit limitée la portée générale [...], pour déterminer si l'incapacité dont est frappé un membre des forces est exceptionnelle, il est tenu compte de la mesure où l'invalidité pour laquelle le membre reçoit une pension l'a laissé dans un état d’impotence ou dans un état de souffrance et de malaise continus, a entraîné la perte de jouissance de la vie ou a réduit son espérance de vie. 2, fiche 15, Français, - perte%20de%20jouissance%20de%20la%20vie
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-02-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Public Service Superannuation Act Administration - Elective Pensionable Service Record
1, fiche 16, Anglais, Public%20Service%20Superannuation%20Act%20Administration%20%2D%20Elective%20Pensionable%20Service%20Record
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
DSS 2001: Code of a form used by the Department of Supply and Services. 1, fiche 16, Anglais, - Public%20Service%20Superannuation%20Act%20Administration%20%2D%20Elective%20Pensionable%20Service%20Record
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Application de la Loi sur la pension de la fonction publique-État du service accompagné d’option ouvrant droit à la pension
1, fiche 16, Français, Application%20de%20la%20Loi%20sur%20la%20pension%20de%20la%20fonction%20publique%2D%C3%89tat%20du%20service%20accompagn%C3%A9%20d%26rsquo%3Boption%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20la%20pension
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
DSS 2001 : Code d’un formulaire employé par le ministère des Approvisionnements et Services. 1, fiche 16, Français, - Application%20de%20la%20Loi%20sur%20la%20pension%20de%20la%20fonction%20publique%2D%C3%89tat%20du%20service%20accompagn%C3%A9%20d%26rsquo%3Boption%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20la%20pension
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2010-12-17
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Annuities (Insurance)
- Employment Benefits
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Centralization of Pension Services Delivery Project
1, fiche 17, Anglais, Centralization%20of%20Pension%20Services%20Delivery%20Project
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- CoPSDP 2, fiche 17, Anglais, CoPSDP
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- Pension Services Delivery Project 3, fiche 17, Anglais, Pension%20Services%20Delivery%20Project
ancienne désignation, correct
- PSDP 4, fiche 17, Anglais, PSDP
ancienne désignation, correct
- PSDP 4, fiche 17, Anglais, PSDP
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The objective of the project is to improve the suite of pension services and to pursue a centralized delivery of these pension services directly to the employees of the federal government departments, crown corporations, agencies and separate employers, who are members of the plan under the Public Service Superannuation Act. 4, fiche 17, Anglais, - Centralization%20of%20Pension%20Services%20Delivery%20Project
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Rentes (Assurances)
- Avantages sociaux
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Projet de centralisation de la prestation des services de pension
1, fiche 17, Français, Projet%20de%20centralisation%20de%20la%20prestation%20des%20services%20de%20pension
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- PCPSP 2, fiche 17, Français, PCPSP
correct, nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Français
- Projet de la prestation des services de pension 3, fiche 17, Français, Projet%20de%20la%20prestation%20des%20services%20de%20pension
ancienne désignation, correct, nom masculin
- PPSP 4, fiche 17, Français, PPSP
ancienne désignation, correct, nom masculin
- PPSP 4, fiche 17, Français, PPSP
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le projet vise à améliorer les services de pension et à les centraliser, au cours des cinq prochaines années, de façon à ce qu'ils puissent être offerts directement aux employés des ministères, sociétés d’État, organismes et employeurs distincts fédéraux qui cotisent au Régime de pensions de retraite de la fonction publique. 4, fiche 17, Français, - Projet%20de%20centralisation%20de%20la%20prestation%20des%20services%20de%20pension
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2010-10-20
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Forms
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Elective Non-Contributory Pensionable Service Record
1, fiche 18, Anglais, Elective%20Non%2DContributory%20Pensionable%20Service%20Record
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- Elective Pensionable Service Record 2, fiche 18, Anglais, Elective%20Pensionable%20Service%20Record
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-2001: Code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 2, fiche 18, Anglais, - Elective%20Non%2DContributory%20Pensionable%20Service%20Record
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- État du service ouvrant droit à pension non cotisable accompagné d’option
1, fiche 18, Français, %C3%89tat%20du%20service%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20pension%20non%20cotisable%20accompagn%C3%A9%20d%26rsquo%3Boption
correct, nom masculin, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- État du service accompagné d’option ouvrant droit à pension 2, fiche 18, Français, %C3%89tat%20du%20service%20accompagn%C3%A9%20d%26rsquo%3Boption%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20pension
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-2001 : Code d’un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, fiche 18, Français, - %C3%89tat%20du%20service%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20pension%20non%20cotisable%20accompagn%C3%A9%20d%26rsquo%3Boption
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2010-10-20
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Forms
Universal entry(ies) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Public Service Superannuation Act Administration - Non Elective Pensionable Service Record
1, fiche 19, Anglais, Public%20Service%20Superannuation%20Act%20Administration%20%2D%20Non%20Elective%20Pensionable%20Service%20Record
correct, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-2000: Code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 19, Anglais, - Public%20Service%20Superannuation%20Act%20Administration%20%2D%20Non%20Elective%20Pensionable%20Service%20Record
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Public Service Superannuation Act Administration
- Non-Elective Pensionable Service Record
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
Entrée(s) universelle(s) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Application de la Loi sur la pension de la fonction publique-État du service ouvrant droit à pension non accompagné d’option
1, fiche 19, Français, Application%20de%20la%20Loi%20sur%20la%20pension%20de%20la%20fonction%20publique%2D%C3%89tat%20du%20service%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20pension%20non%20accompagn%C3%A9%20d%26rsquo%3Boption
correct, nom féminin, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- Application de la Loi sur la pension de la Fonction publique, état du service ouvrant droit à pension non accompagné d’option 2, fiche 19, Français, Application%20de%20la%20Loi%20sur%20la%20pension%20de%20la%20Fonction%20publique%2C%20%C3%A9tat%20du%20service%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20pension%20non%20accompagn%C3%A9%20d%26rsquo%3Boption
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-2000 : Code d’un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 3, fiche 19, Français, - Application%20de%20la%20Loi%20sur%20la%20pension%20de%20la%20fonction%20publique%2D%C3%89tat%20du%20service%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20pension%20non%20accompagn%C3%A9%20d%26rsquo%3Boption
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- état du service non accompagné d’option ouvrant droit à pension
- état du service ouvrant droit à pension non accompagné d’option
- Application de la Loi sur la pension de la Fonction publique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2009-03-23
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Pensions and Annuities
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- plan filed for registration
1, fiche 20, Anglais, plan%20filed%20for%20registration
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
A fee shall be paid for the registration of a pension plan by the Superintendent (a) at the time the plan is filed for registration pursuant to section 10 of the Act, in an amount that is equal to the plan fee base multiplied by the basic rate that is in effect at that time; and (b) where the last day of a plan year of that plan occurs after the plan is filed for registration and before the plan is registered, on filing an information return pursuant to section 12 of the Act [Pension Benefits Standards Act, 1985], in an amount that is equal to the plan fee base multiplied by the basic rate that is in effect six months after the last day of the plan year in respect of which the information return is filed. 1, fiche 20, Anglais, - plan%20filed%20for%20registration
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Pensions et rentes
Fiche 20, La vedette principale, Français
- régime déposé en vue de son agrément
1, fiche 20, Français, r%C3%A9gime%20d%C3%A9pos%C3%A9%20en%20vue%20de%20son%20agr%C3%A9ment
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- régime déposé pour agrément 1, fiche 20, Français, r%C3%A9gime%20d%C3%A9pos%C3%A9%20pour%20agr%C3%A9ment
correct, nom masculin
- dépôt d’un régime pour agrément 1, fiche 20, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20d%26rsquo%3Bun%20r%C3%A9gime%20pour%20agr%C3%A9ment
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Pour l'agrément d’un régime de pension par le surintendant : a) il doit être payé, au moment où le régime est déposé pour agrément conformément à l'article 10 de la Loi, un droit égal au produit de la multiplication de l'assiette de droits du régime par le taux de base en vigueur à ce moment; b) dans le cas où le dernier jour de l'exercice du régime est postérieur au dépôt du régime pour agrément et antérieur à l'agrément, il doit être payé, au moment où un état relatif au régime est déposé conformément à l'article 12 de la Loi [Loi de 1985 sur les normes de prestation de pension], un droit égal au produit de la multiplication de l'assiette de droits du régime par le taux de base en vigueur six mois après le dernier jour de l'exercice à l'égard duquel l'état est déposé. 1, fiche 20, Français, - r%C3%A9gime%20d%C3%A9pos%C3%A9%20en%20vue%20de%20son%20agr%C3%A9ment
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2008-10-24
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
- Financial Accounting
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Statement of Pension, Retirement, Annuity and Other Income
1, fiche 21, Anglais, Statement%20of%20Pension%2C%20Retirement%2C%20Annuity%20and%20Other%20Income
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Canada Revenue Agency's form T4A or T4A (FLAT). 2, fiche 21, Anglais, - Statement%20of%20Pension%2C%20Retirement%2C%20Annuity%20and%20Other%20Income
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
- Comptabilité générale
Fiche 21, La vedette principale, Français
- État du revenu de pension, de retraite, de rente ou d’autres sources
1, fiche 21, Français, %C3%89tat%20du%20revenu%20de%20pension%2C%20de%20retraite%2C%20de%20rente%20ou%20d%26rsquo%3Bautres%20sources
correct, nom masculin, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Formulaire T4A ou T4A (FLAT) de l’Agence du revenu du Canada. 2, fiche 21, Français, - %C3%89tat%20du%20revenu%20de%20pension%2C%20de%20retraite%2C%20de%20rente%20ou%20d%26rsquo%3Bautres%20sources
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2008-03-10
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- helpless condition
1, fiche 22, Anglais, helpless%20condition
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
... in determining whether the incapacity suffered by a member of the forces in exceptional, account shall be taken of the extent to which the disability for which the member is receiving a pension has left the member in a helpless condition ... 1, fiche 22, Anglais, - helpless%20condition
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 22, La vedette principale, Français
- état d’impotence
1, fiche 22, Français, %C3%A9tat%20d%26rsquo%3Bimpotence
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[...] pour déterminer si l'incapacité dont est frappé un membre des forces est exceptionnelle, il est tenu compte de la mesure où l'invalidité par laquelle le membre reçoit une pension l'a laissé dans un état d’impotence [...] 1, fiche 22, Français, - %C3%A9tat%20d%26rsquo%3Bimpotence
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2004-03-31
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- repurchase agreement
1, fiche 23, Anglais, repurchase%20agreement
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- RP 2, fiche 23, Anglais, RP
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- buy-back agreement 3, fiche 23, Anglais, buy%2Dback%20agreement
correct
- buyback agreement 4, fiche 23, Anglais, buyback%20agreement
correct
- repo agreement 3, fiche 23, Anglais, repo%20agreement
correct
- repo 5, fiche 23, Anglais, repo
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
A repurchase agreement is a transaction that involves the sale of a security or other asset with the simultaneous commitment by the seller that after a stated period of time the seller will repurchase the asset from the original buyer at a pre-determined price. 6, fiche 23, Anglais, - repurchase%20agreement
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 23, La vedette principale, Français
- mise en pension de titres
1, fiche 23, Français, mise%20en%20pension%20de%20titres
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- mise en pension 1, fiche 23, Français, mise%20en%20pension
correct, nom féminin
- pension livrée sur titres 1, fiche 23, Français, pension%20livr%C3%A9e%20sur%20titres
correct, nom féminin
- pension sur titres 1, fiche 23, Français, pension%20sur%20titres
correct, nom féminin
- pension livrée 1, fiche 23, Français, pension%20livr%C3%A9e
correct, nom féminin
- entente de rachat 2, fiche 23, Français, entente%20de%20rachat
correct, nom féminin
- engagement de rachat 3, fiche 23, Français, engagement%20de%20rachat
nom masculin
- convention de rachat 4, fiche 23, Français, convention%20de%20rachat
nom féminin
- contrat de report 5, fiche 23, Français, contrat%20de%20report
nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Convention par laquelle une entité cède en propriété à une autre entité des titres de créances négociables, généralement des titres d’État, et par laquelle le cédant et le cessionnaire s’engagent respectivement et irrévocablement, le premier à reprendre les titres données en pension, le second à rétrocéder les titres reçus en pension, pour un prix et à une date convenus. 1, fiche 23, Français, - mise%20en%20pension%20de%20titres
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Le terme «mise en pension (de titres)» désigne l’opération considérée du point de vue du cédant. Le but de cette opération est d’obtenir un financement, généralement pour une très courte période, par affectation de l’instrument en garantie même si, techniquement, le droit de propriété de l’instrument est transféré. L’écart entre le prix de cession et le prix de rachat tient lieu d’intérêt. 1, fiche 23, Français, - mise%20en%20pension%20de%20titres
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Bolsa de valores
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- venta con pacto de retrocesión
1, fiche 23, Espagnol, venta%20con%20pacto%20de%20retrocesi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- acuerdo de recompra 2, fiche 23, Espagnol, acuerdo%20de%20recompra
nom masculin
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2001-10-02
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- retirement
1, fiche 24, Anglais, retirement
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 24, La vedette principale, Français
- retraite
1, fiche 24, Français, retraite
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[...] état d’une personne qui s’est retirée d’une fonction, d’un emploi, et qui généralement a droit à une rente ou pension. 1, fiche 24, Français, - retraite
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Beneficios sociales
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- jubilación
1, fiche 24, Espagnol, jubilaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- retiro 2, fiche 24, Espagnol, retiro
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2001-08-14
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Personnel Management
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Enhancing the Supervision of Pension Plans under the Pension Benefits Standards Act, 1985
1, fiche 25, Anglais, Enhancing%20the%20Supervision%20of%20Pension%20Plans%20under%20the%20Pension%20Benefits%20Standards%20Act%2C%201985
correct, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- Enhancing the Supervision of Pension Plans under the Pension Benefits Standards Act, 1985: Changes to the Prudential and Supervisory Framework for Federally-Regulated Private Pension Plans 2, fiche 25, Anglais, Enhancing%20the%20Supervision%20of%20Pension%20Plans%20under%20the%20Pension%20Benefits%20Standards%20Act%2C%201985%3A%20Changes%20to%20the%20Prudential%20and%20Supervisory%20Framework%20for%20Federally%2DRegulated%20Private%20Pension%20Plans
correct, Canada
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
In July 1996, the Secretary of State (International Financial Institutions) released a White Paper entitled "Enhancing the Supervision of Pension Plans under the Pension Benefits Standards Act, 1985". The Paper proposed a number of changes similar to those in Bill C-15. They include the clarification of OSFI's [Office of the Superintendent of Financial Institutions] mandate concerning private pension plans, enhancing the Superintendent's powers and increasing the emphasis on plan governance and the development of sound investment policies. 1, fiche 25, Anglais, - Enhancing%20the%20Supervision%20of%20Pension%20Plans%20under%20the%20Pension%20Benefits%20Standards%20Act%2C%201985
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Publication of the Office of the Superintendent of Financial Institutions, Ottawa, 1996, 29 pages. 3, fiche 25, Anglais, - Enhancing%20the%20Supervision%20of%20Pension%20Plans%20under%20the%20Pension%20Benefits%20Standards%20Act%2C%201985
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion du personnel
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Renforcer la surveillance des régimes de retraite assujettis à la Loi de 1985 sur les normes de prestation de pension
1, fiche 25, Français, Renforcer%20la%20surveillance%20des%20r%C3%A9gimes%20de%20retraite%20assujettis%20%C3%A0%20la%20Loi%20de%201985%20sur%20les%20normes%20de%20prestation%20de%20pension
correct, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- Renforcer la surveillance des régimes de retraite assujettis à la Loi de 1985 sur les normes de prestation de pension : modifications au cadre prudentiel et de surveillance pour les régimes de retraite privés assujettis à la réglementation fédérale 2, fiche 25, Français, Renforcer%20la%20surveillance%20des%20r%C3%A9gimes%20de%20retraite%20assujettis%20%C3%A0%20la%20Loi%20de%201985%20sur%20les%20normes%20de%20prestation%20de%20pension%20%3A%20modifications%20au%20cadre%20prudentiel%20et%20de%20surveillance%20pour%20les%20r%C3%A9gimes%20de%20retraite%20priv%C3%A9s%20assujettis%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9glementation%20f%C3%A9d%C3%A9rale
correct, Canada
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
En juillet 1996, le secrétaire d’État(Institutions financières internationales) a publié un livre blanc intitulé «Renforcer la surveillance des régimes de retraite assujettis à la Loi de 1985 sur les normes de prestation de pension». Ce document propose un certain nombre de changements semblables à ceux instaurés en vertu du projet de loi C-15, notamment pour préciser le mandat du BSIF [Bureau du surintendant des institutions financières] à l'égard des régimes de pension privés, accroître les pouvoirs du surintendant, et insister davantage sur la gestion des régimes et sur l'élaboration de saines politiques sur les placements. 1, fiche 25, Français, - Renforcer%20la%20surveillance%20des%20r%C3%A9gimes%20de%20retraite%20assujettis%20%C3%A0%20la%20Loi%20de%201985%20sur%20les%20normes%20de%20prestation%20de%20pension
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Publication du Bureau du surintendant des institutions financières, Ottawa, 1996, 30 pages. 3, fiche 25, Français, - Renforcer%20la%20surveillance%20des%20r%C3%A9gimes%20de%20retraite%20assujettis%20%C3%A0%20la%20Loi%20de%201985%20sur%20les%20normes%20de%20prestation%20de%20pension
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2000-01-26
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Statement of Pension Income Allocations and Designations
1, fiche 26, Anglais, Statement%20of%20Pension%20Income%20Allocations%20and%20Designations
correct, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Publication number +T3 SCH 7 of Revenue Canada. 1, fiche 26, Anglais, - Statement%20of%20Pension%20Income%20Allocations%20and%20Designations
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
Fiche 26, La vedette principale, Français
- État des répartitions et des attributions de revenus de pension
1, fiche 26, Français, %C3%89tat%20des%20r%C3%A9partitions%20et%20des%20attributions%20de%20revenus%20de%20pension
correct, nom masculin, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro +T3 SCH 7 de Revenu Canada. 1, fiche 26, Français, - %C3%89tat%20des%20r%C3%A9partitions%20et%20des%20attributions%20de%20revenus%20de%20pension
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1999-10-13
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- A Strategy for Seeking Treasury Board Agreement that CTC Remain Under the Public Service Pension and Insurance Plans for a 3 to 5 Year Period After Becoming a Crown Corporation 1, fiche 27, Anglais, A%20Strategy%20for%20Seeking%20Treasury%20Board%20Agreement%20that%20CTC%20Remain%20Under%20the%20Public%20Service%20Pension%20and%20Insurance%20Plans%20for%20a%203%20to%205%20Year%20Period%20After%20Becoming%20a%20Crown%20Corporation
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Une stratégie pour obtenir le consentement du Conseil du Trésor à ce que la CCT continue d’adhérer aux régimes de pension et d’assurance de la fonction publique pendant trois à cinq ans après être devenue une société d’État
1, fiche 27, Français, Une%20strat%C3%A9gie%20pour%20obtenir%20le%20consentement%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20%C3%A0%20ce%20que%20la%20CCT%20continue%20d%26rsquo%3Badh%C3%A9rer%20aux%20r%C3%A9gimes%20de%20pension%20et%20d%26rsquo%3Bassurance%20de%20la%20fonction%20publique%20pendant%20trois%20%C3%A0%20cinq%20ans%20apr%C3%A8s%20%C3%AAtre%20devenue%20une%20soci%C3%A9t%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%89tat
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1999-03-19
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Public Sector Budgeting
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- non-budgetary transaction
1, fiche 28, Anglais, non%2Dbudgetary%20transaction
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A transaction which consists of loans, investments and advances, primarily to Crown corporations and to provincial and foreign governments, government employees' pensions accounts, other specified accounts, interest and debt accounts, and other non-budgetary transactions. Total non-budgetary transactions have traditionally provided the government with a net source of funds, lessening its dependence on financial markets. 2, fiche 28, Anglais, - non%2Dbudgetary%20transaction
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Loans, investments and advances are non-budgetary transactions because they result in a change in the government's financial holdings. 3, fiche 28, Anglais, - non%2Dbudgetary%20transaction
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- non budgetary transaction
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Budget des collectivités publiques
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- opération non budgétaire
1, fiche 28, Français, op%C3%A9ration%20non%20budg%C3%A9taire
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Opération constituée par les prêts, placements et avances, versés principalement aux sociétés d’État ainsi qu'aux gouvernements provinciaux et étrangers, les comptes de pension des employés de l'État, d’autres comptes à fins déterminées, les comptes d’intérêt et de dette et les opérations non budgétaires diverses. Le total des opérations non budgétaires se solde généralement par une source nette de fonds pour le gouvernement, réduisant ainsi les recours de celui-ci aux marchés financiers. 2, fiche 28, Français, - op%C3%A9ration%20non%20budg%C3%A9taire
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Les prêts, placements et avances sont considérés comme des opérations non budgétaires parce qu’ils font varier les actifs financiers de l’État. 3, fiche 28, Français, - op%C3%A9ration%20non%20budg%C3%A9taire
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- transaction non budgétaire
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Verificación (Contabilidad)
- Presupuestación del sector público
- Gestión presupuestaria y financiera
- Contabilidad pública
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- operación extrapresupuestaria
1, fiche 28, Espagnol, operaci%C3%B3n%20extrapresupuestaria
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- operación no presupuestaria
- transacción extrapresupuestaria
Fiche 29 - données d’organisme interne 1998-04-27
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Employment Benefits
- Translation (General)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- retirement readiness
1, fiche 29, Anglais, retirement%20readiness
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Retirement readiness. Are women preparing effectively for retirement? How or what prevents them from doing so? What are the barriers to future financial security for women? What role is played by family responsibilities during women's lifetimes? Will changing roles and social structures make it more or less difficult for women to prepare for retirement? What impact will changes to public pension programs have? 1, fiche 29, Anglais, - retirement%20readiness
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Avantages sociaux
- Traduction (Généralités)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- préparation à la retraite
1, fiche 29, Français, pr%C3%A9paration%20%C3%A0%20la%20retraite
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Préparation à la retraite. Les femmes se préparent-elles bien en vue de la retraite? Qu'est-ce qui les empêche de le faire? Quels sont les obstacles à la sécurité financière ultérieure des femmes? Quel rôle jouent les responsabilités familiales pendant la vie des femmes? L'évolution des rôles et des structures de la société facilitera-t-elle ou compliquera-t-elle la préparation des femmes à la retraite? Quelle sera l'incidence des changements aux régimes de pension de l'État? 1, fiche 29, Français, - pr%C3%A9paration%20%C3%A0%20la%20retraite
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1997-02-20
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- gross debt
1, fiche 30, Anglais, gross%20debt
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The total amount the government owes. It consists both of market debt in the form of outstanding securities, such as Treasury bills and Canada Savings Bonds, and of internal debt owed mainly to the superannuation fund for government employees. 1, fiche 30, Anglais, - gross%20debt
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- dette brute
1, fiche 30, Français, dette%20brute
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Montant total dû par l'État. La dette brute se compose à la fois de la dette contractée sur les marchés, représentée par l'encours de titres tels que les bons du Trésor et les obligations d’épargne du Canada, et de la dette interne, contractée principalement envers les comptes de pension des fonctionnaires fédéraux. 1, fiche 30, Français, - dette%20brute
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1996-02-05
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Public Pensions Section
1, fiche 31, Anglais, Public%20Pensions%20Section
correct, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Office of the Superintendent of Financial Institutions. The Public Pensions Section carries out, for Public Accounts and actuarial funding purposes, periodic valuations of insurance and pension plans sponsored by the government for its employees. 1, fiche 31, Anglais, - Public%20Pensions%20Section
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Section des pensions publiques
1, fiche 31, Français, Section%20des%20pensions%20publiques
correct, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Bureau du Surintendant des institutions financières. La Section des pensions publiques évalue périodiquement, aux fins des Comptes publics et du provisionnement, les régimes de pension et d’assurance établis et parrainés par l'État pour le compte des fonctionnaires. Cela comprend les régimes de pension de la fonction publique, des Forces canadiennes, de la GRC, des parlementaires et des juges nommés par le gouvernement fédéral. 1, fiche 31, Français, - Section%20des%20pensions%20publiques
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1990-08-02
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- public pension benefit
1, fiche 32, Anglais, public%20pension%20benefit
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Benefit that is payable on a periodic basis under Part I of the Old Age Security Act, under the Canada Pension Plan or the Quebec Pension Plan. 2, fiche 32, Anglais, - public%20pension%20benefit
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 32, La vedette principale, Français
- prestation de pension de l'État
1, fiche 32, Français, prestation%20de%20pension%20de%20l%27%C3%89tat
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- prestation de régime général 2, fiche 32, Français, prestation%20de%20r%C3%A9gime%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Prestation à verser périodiquement en application de la partie I de la Loi sur la sécurité de la vieillesse ou du Régime de pensions du Canada ou Régime de rentes du Québec. 1, fiche 32, Français, - prestation%20de%20pension%20de%20l%27%C3%89tat
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1990-08-01
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- DSS 2000 Completion 1, fiche 33, Anglais, DSS%202000%20Completion
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 33, La vedette principale, Français
- MAS 2000-Etat du service ouvrant droit à pension 1, fiche 33, Français, MAS%202000%2DEtat%20du%20service%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20pension
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Cours donné par Approvisionnements et Services Canada aux commis à la rémunération et aux avantages sociaux. 1, fiche 33, Français, - MAS%202000%2DEtat%20du%20service%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20pension
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1990-02-01
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Employment Benefits
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- contributor system - snapshot 1, fiche 34, Anglais, contributor%20system%20%2D%20snapshot
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Avantages sociaux
Fiche 34, La vedette principale, Français
- état de compte de pension de retraite-système cotisant
1, fiche 34, Français, %C3%A9tat%20de%20compte%20de%20pension%20de%20retraite%2Dsyst%C3%A8me%20cotisant
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
DSS 2279. Approvisionnements et Services Canada. 1, fiche 34, Français, - %C3%A9tat%20de%20compte%20de%20pension%20de%20retraite%2Dsyst%C3%A8me%20cotisant
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1989-02-28
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Employment Benefits
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- government pension fund
1, fiche 35, Anglais, government%20pension%20fund
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Avantages sociaux
Fiche 35, La vedette principale, Français
- caisse de pension de l'État
1, fiche 35, Français, caisse%20de%20pension%20de%20l%27%C3%89tat
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- régime public de pensions 2, fiche 35, Français, r%C3%A9gime%20public%20de%20pensions
nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1988-03-04
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Taxation
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Statement of Pension, Annuity and Other Income
1, fiche 36, Anglais, Statement%20of%20Pension%2C%20Annuity%20and%20Other%20Income
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Fiscalité
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Etat du revenu de pension de retraite, de rente ou d’autres sources
1, fiche 36, Français, Etat%20du%20revenu%20de%20pension%20de%20retraite%2C%20de%20rente%20ou%20d%26rsquo%3Bautres%20sources
correct
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
feuillet de renseignements T4A aux fins de l’impôt sur le revenu. 1, fiche 36, Français, - Etat%20du%20revenu%20de%20pension%20de%20retraite%2C%20de%20rente%20ou%20d%26rsquo%3Bautres%20sources
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1983-10-11
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- non-elective 1, fiche 37, Anglais, non%2Delective
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
pensionable service record DSS 2000 1, fiche 37, Anglais, - non%2Delective
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 37, La vedette principale, Français
- non accompagné d’option 1, fiche 37, Français, non%20accompagn%C3%A9%20d%26rsquo%3Boption
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
état du service ouvrant droit à pension 1, fiche 37, Français, - non%20accompagn%C3%A9%20d%26rsquo%3Boption
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1983-05-05
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- certification of casuals 1, fiche 38, Anglais, certification%20of%20casuals
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 38, La vedette principale, Français
- titularisation des employés surnuméraires 1, fiche 38, Français, titularisation%20des%20employ%C3%A9s%20surnum%C3%A9raires
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- titularisation d’employés surnuméraires 2, fiche 38, Français, titularisation%20d%26rsquo%3Bemploy%C3%A9s%20surnum%C3%A9raires
voir observation
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
(DSS 2001 Elective Pensionable Service Record "État du service accompagné d’option ouvrant droit à pension") Manuel du personnel 5. 1. 2 1, fiche 38, Français, - titularisation%20des%20employ%C3%A9s%20surnum%C3%A9raires
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
«titularisation d’employés surnuméraires» : (Manuel du personnel, 5.1.2). 2, fiche 38, Français, - titularisation%20des%20employ%C3%A9s%20surnum%C3%A9raires
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1983-03-28
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Urban Housing
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- board
1, fiche 39, Anglais, board
verbe
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Get meals, or room and meals, for pay. Also used as a transitive verb to mean "provide with regular meals, or room and meals, for pay". 1, fiche 39, Anglais, - board
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- prendre pension 1, fiche 39, Français, prendre%20pension
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Le verbe "pensionner", rarement usité, signifie uniquement "assurer une allocation périodique à" : l'État pensionne tous les citoyens à partir d’un certain âge. Au Canada, on l'emploie fautivement pour dire "être logé et nourri(chez quelqu'un, à un endroit) "... Cette faute est un anglicisme subtil. [On dit correctement] "prendre pension chez" ou "loger chez"... Le verbe "loger chez" rend généralement la pensée : sauf indication contraire, on suppose qu'une personne prend les repas là où elle loge. L'expression "prendre pension" souligne le fait qu'on loge et prend ses repas au même endroit. Enfin, le sens transitif du verbe "to board(someone) "se rendrait par "loger et nourrir(quelqu'un) ". 1, fiche 39, Français, - prendre%20pension
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1982-12-15
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- superannuation transactions by source statement no. 21 1, fiche 40, Anglais, superannuation%20transactions%20by%20source%20statement%20no%2E%2021
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- état no 21, mouvements relatifs au régime de pension de retraite par source 1, fiche 40, Français, %C3%A9tat%20no%2021%2C%20mouvements%20relatifs%20au%20r%C3%A9gime%20de%20pension%20de%20retraite%20par%20source
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1982-12-15
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- superannuation transactions by GCBA statement no. 22 1, fiche 41, Anglais, superannuation%20transactions%20by%20GCBA%20statement%20no%2E%2022
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
superannuation transactions by GCBA (by central account) statement no. 22 1, fiche 41, Anglais, - superannuation%20transactions%20by%20GCBA%20statement%20no%2E%2022
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- état no 22, mouvements relatifs au régime de pension de retraite par compte central 1, fiche 41, Français, %C3%A9tat%20no%2022%2C%20mouvements%20relatifs%20au%20r%C3%A9gime%20de%20pension%20de%20retraite%20par%20compte%20central
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
état no 22, mouvements relatifs au régime de pension de retraite par compte central(GBCGC) 1, fiche 41, Français, - %C3%A9tat%20no%2022%2C%20mouvements%20relatifs%20au%20r%C3%A9gime%20de%20pension%20de%20retraite%20par%20compte%20central
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :