TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PERLE FINE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1998-01-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Jewellery
- Goldsmithing and Silversmithing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- oriental pearl
1, fiche 1, Anglais, oriental%20pearl
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Jewellers commonly refer to saltwater pearls as Oriental pearls and to those produced by freshwater mollusks as freshwater pearls. 2, fiche 1, Anglais, - oriental%20pearl
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Joaillerie et bijouterie
- Orfèvrerie et argenterie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- perle d’Orient
1, fiche 1, Français, perle%20d%26rsquo%3BOrient
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- perle fine 1, fiche 1, Français, perle%20fine
correct, nom féminin
- perle d’orient 2, fiche 1, Français, perle%20d%26rsquo%3Borient
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les appellations "perle d’orient" ou "perle d’eau douce" ne peuvent qualifier que les perles fines et en aucun cas les perles de culture ou d’imitation. 3, fiche 1, Français, - perle%20d%26rsquo%3BOrient
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Jewellery
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- worked pearl 1, fiche 2, Anglais, worked%20pearl
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Joaillerie et bijouterie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- perle fine travaillée
1, fiche 2, Français, perle%20fine%20travaill%C3%A9e
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Jewellery
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- imitation pearl 1, fiche 3, Anglais, imitation%20pearl
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Joaillerie et bijouterie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- imitation de perle fine
1, fiche 3, Français, imitation%20de%20perle%20fine
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Jewellery
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- unworked pearl 1, fiche 4, Anglais, unworked%20pearl
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Joaillerie et bijouterie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- perle fine brute
1, fiche 4, Français, perle%20fine%20brute
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Jewellery
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- ungraved pearl 1, fiche 5, Anglais, ungraved%20pearl
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Joaillerie et bijouterie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- perle fine non assortie
1, fiche 5, Français, perle%20fine%20non%20assortie
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :