TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PERMANENT [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-04-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- applicant
1, fiche 1, Anglais, applicant
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- requester 2, fiche 1, Anglais, requester
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A Canadian citizen, a permanent resident or any individual or corporation present in Canada who requests access to a record under the [Access to Information] Act. 2, fiche 1, Anglais, - applicant
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- auteur d’une demande
1, fiche 1, Français, auteur%20d%26rsquo%3Bune%20demande
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- auteure d’une demande 2, fiche 1, Français, auteure%20d%26rsquo%3Bune%20demande
correct, nom féminin
- autrice d’une demande 3, fiche 1, Français, autrice%20d%26rsquo%3Bune%20demande
correct, nom féminin
- demandeur 4, fiche 1, Français, demandeur
correct, nom masculin
- demandeuse 5, fiche 1, Français, demandeuse
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Citoyen canadien, résident permanent ou toute personne morale qui est présente au Canada et qui demande à avoir accès à des documents dans le cadre de la Loi [sur l'accès à l'information]. 6, fiche 1, Français, - auteur%20d%26rsquo%3Bune%20demande
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-04-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- National and International Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Rapid Response Mechanism Canada
1, fiche 2, Anglais, Rapid%20Response%20Mechanism%20Canada
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- RRM Canada 1, fiche 2, Anglais, RRM%20Canada
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Rapid Response Mechanism Canada (RRM Canada) is the permanent secretariat to the G7 RRM [Rapid Response Mechanism]. It convenes G7 RRM members and observers to drive the annual G7 RRM Action Plan and coordinate G7 efforts. RRM Canada also monitors the digital information environment for foreign state-sponsored disinformation, including during general elections. It also supports Canada's international engagement on foreign state sponsored disinformation. 1, fiche 2, Anglais, - Rapid%20Response%20Mechanism%20Canada
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Mécanisme de réponse rapide du Canada
1, fiche 2, Français, M%C3%A9canisme%20de%20r%C3%A9ponse%20rapide%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- MRR Canada 1, fiche 2, Français, MRR%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Mécanisme de réponse rapide du Canada(MRR Canada) sert de secrétariat permanent au MRR [Mécanisme de réponse rapide] du G7. Il réunit les membres et les observateurs du MRR du G7 afin de piloter le plan d’action annuel de ce dernier et de coordonner les efforts du G7. Le MRR Canada permet également de surveiller le milieu de l'information numérique pour détecter la désinformation parrainée par des États étrangers, notamment pendant des élections générales. Il soutient également l'engagement international du Canada contre la désinformation parrainée par des États étrangers. 1, fiche 2, Français, - M%C3%A9canisme%20de%20r%C3%A9ponse%20rapide%20du%20Canada
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-02-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Federal Administration
- Security
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- A Path Forward: Reducing Gun and Gang Violence in Canada
1, fiche 3, Anglais, A%20Path%20Forward%3A%20Reducing%20Gun%20and%20Gang%20Violence%20in%20Canada
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[The House of Commons Standing Committee on Public Safety and National Security] released a report titled "A Path Forward: Reducing Gun and Gang Violence in Canada." [The] report contains 34 recommendations, two of which called on the Government [of Canada] to regulate the import and transfer of firearm parts and cartridge magazines ... 2, fiche 3, Anglais, - A%20Path%20Forward%3A%20Reducing%20Gun%20and%20Gang%20Violence%20in%20Canada
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- A Path Forward
- Reducing Gun and Gang Violence in Canada
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Administration fédérale
- Sécurité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- La voie à suivre pour réduire la violence liée aux armes à feu et aux gangs au Canada
1, fiche 3, Français, La%20voie%20%C3%A0%20suivre%20pour%20r%C3%A9duire%20la%20violence%20li%C3%A9e%20aux%20armes%20%C3%A0%20feu%20et%20aux%20gangs%20au%20Canada
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Le Comité permanent de la sécurité publique et nationale de la Chambre des communes] a publié un rapport intitulé «La voie à suivre pour réduire la violence liée aux armes à feu et aux gangs au Canada». Ce rapport contient 34 recommandations, dont deux demandent au gouvernement [canadien] de réglementer l'importation et le transfert de pièces d’armes à feu et de chargeurs [...] 1, fiche 3, Français, - La%20voie%20%C3%A0%20suivre%20pour%20r%C3%A9duire%20la%20violence%20li%C3%A9e%20aux%20armes%20%C3%A0%20feu%20et%20aux%20gangs%20au%20Canada
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-01-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- General Conduct of Military Operations
- Military (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- inspector general
1, fiche 4, Anglais, inspector%20general
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- IG 1, fiche 4, Anglais, IG
correct, nom
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
An inspector general is an investigative official in a ... military organization. 2, fiche 4, Anglais, - inspector%20general
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The plural of the term is "inspectors general". 2, fiche 4, Anglais, - inspector%20general
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
UD-1 1994: U.S. Department of National Defense Dictionary of Military and Associated Terms. Includes U.S. acronyms and abbreviations and NATO terms (English only). 3, fiche 4, Anglais, - inspector%20general
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Conduite générale des opérations militaires
- Militaire (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- inspecteur général
1, fiche 4, Français, inspecteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- inspectrice générale 2, fiche 4, Français, inspectrice%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[…] le gouvernement devait nommer un inspecteur général permanent et indépendant, comme cela se fait ailleurs dans le monde, pour enquêter sur les allégations d’actes répréhensibles au sein de l'armée. 3, fiche 4, Français, - inspecteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-01-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- reciprocal supply arrangement
1, fiche 5, Anglais, reciprocal%20supply%20arrangement
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Purchase. From time to time refiners purchase product from others and pay for it like any other buyer, without any reciprocal supply conditions, although in the case of refiners these one-way agreements tend to be of short duration and for relatively small volumes to meet a temporary imbalance between their supplies and their supply commitments. As discussed further below, a more enduring or significant imbalance would tend to be addressed by a refiner through a reciprocal supply arrangement that benefitted the utilization rate of one of its refineries somewhere in the country and provided an additional measure of price and supply security. 1, fiche 5, Anglais, - reciprocal%20supply%20arrangement
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 5, La vedette principale, Français
- accord d’approvisionnement réciproque
1, fiche 5, Français, accord%20d%26rsquo%3Bapprovisionnement%20r%C3%A9ciproque
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'achat. De temps à autre, il arrive que les raffineurs achètent les produits l'un de l'autre et les paient comme tout autre acheteur, sans conditions d’approvisionnement réciproque, bien que dans le cas des raffineurs ces ententes unilatérales sont en règle générale de courte durée et visent des quantités relativement petites destinées à corriger un déséquilibre temporaire entre les stocks et les livraisons promises. Comme nous le décrivons ci-dessous, les raffineurs cherchent habituellement à corriger un déséquilibre plus important ou permanent par le truchement d’un accord d’approvisionnement réciproque qui augmente le taux d’utilisation d’une de leurs raffineries quelque part au pays tout en garantissant une meilleure sécurité des prix et des approvisionnements. 1, fiche 5, Français, - accord%20d%26rsquo%3Bapprovisionnement%20r%C3%A9ciproque
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-01-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Inventory and Material Management
- Government Contracts
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Supplier Advisory Committee
1, fiche 6, Anglais, Supplier%20Advisory%20Committee
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- SAC 2, fiche 6, Anglais, SAC
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Supplier Advisory Council 3, fiche 6, Anglais, Supplier%20Advisory%20Council
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The minister's Supplier Advisory Committee was established in January 2013 as an ongoing advisory body on potential improvements to government procurement. The committee's mandate is to provide advice and make recommendations concerning procurement initiatives in support of the department's mandate such as the electronic procurement solution, as well as the advancement of green and social procurement. 4, fiche 6, Anglais, - Supplier%20Advisory%20Committee
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des stocks et du matériel
- Marchés publics
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Comité consultatif des fournisseurs
1, fiche 6, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20des%20fournisseurs
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CCF 2, fiche 6, Français, CCF
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Conseil consultatif des fournisseurs 3, fiche 6, Français, Conseil%20consultatif%20des%20fournisseurs
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le Comité consultatif des fournisseurs du ministre a été créé en janvier 2013 en tant qu'organisme consultatif permanent sur les améliorations potentielles des marchés publics. Le mandat du comité est de fournir des conseils et de faire des recommandations concernant les initiatives d’approvisionnement à l'appui du mandat du Ministère, comme la solution d’achats électroniques, ainsi que l'avancement de l'approvisionnement écologique et social. 3, fiche 6, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20des%20fournisseurs
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-12-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Protection of Life
- National and International Security
- Public Administration
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Standing Committee on Public Safety and National Security
1, fiche 7, Anglais, Standing%20Committee%20on%20Public%20Safety%20and%20National%20Security
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- SECU 2, fiche 7, Anglais, SECU
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A committee of the House of Commons. 3, fiche 7, Anglais, - Standing%20Committee%20on%20Public%20Safety%20and%20National%20Security
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Mandate. The Standing Committee on Public Safety and National Security reviews legislation policies, programs and expenditure plans of government departments and agencies responsible for public safety and national security, policing and law enforcement, corrections and conditional release of federal offenders, emergency management, crime prevention and the protection of Canada's borders. 4, fiche 7, Anglais, - Standing%20Committee%20on%20Public%20Safety%20and%20National%20Security
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité des personnes
- Sécurité nationale et internationale
- Administration publique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Comité permanent de la sécurité publique et nationale
1, fiche 7, Français, Comit%C3%A9%20permanent%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20publique%20et%20nationale
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- SECU 2, fiche 7, Français, SECU
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Comité de la Chambre des communes. 3, fiche 7, Français, - Comit%C3%A9%20permanent%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20publique%20et%20nationale
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Mandat. Le Comité permanent de la sécurité publique et nationale examine les projets de lois, les politiques, les programmes et les plans de dépenses des ministères et organismes gouvernementaux qui sont responsables de la sécurité publique et nationale, des services de police et d’application de la loi, des services correctionnels et de la mise en liberté sous condition des délinquants sous responsabilité fédérale, de la gestion des urgences, de la prévention du crime et de la protection des frontières canadiennes. 4, fiche 7, Français, - Comit%C3%A9%20permanent%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20publique%20et%20nationale
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-12-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Mental health and hygiene
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Out of the Shadows at Last: Transforming Mental Health, Mental Illness and Addiction Services in Canada
1, fiche 8, Anglais, Out%20of%20the%20Shadows%20at%20Last%3A%20Transforming%20Mental%20Health%2C%20Mental%20Illness%20and%20Addiction%20Services%20in%20Canada
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Final report on mental health, mental illness and addiction published by the Standing Senate Committee on Social Affairs, Science and Technology in May 2006. 2, fiche 8, Anglais, - Out%20of%20the%20Shadows%20at%20Last%3A%20Transforming%20Mental%20Health%2C%20Mental%20Illness%20and%20Addiction%20Services%20in%20Canada
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Out of the Shadows at Last
- Transforming Mental Health, Mental Illness and Addiction Services in Canada
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Hygiène et santé mentales
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- De l’ombre à la lumière : La transformation des services concernant la santé mentale, la maladie mentale et la toxicomanie au Canada
1, fiche 8, Français, De%20l%26rsquo%3Bombre%20%C3%A0%20la%20lumi%C3%A8re%20%3A%20La%20transformation%20des%20services%20concernant%20la%20sant%C3%A9%20mentale%2C%20la%20maladie%20mentale%20et%20la%20toxicomanie%20au%20Canada
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Rapport final sur la santé mentale, la maladie mentale et les dépendances publié par le Comité sénatorial permanent des affaires sociales, des sciences et de la technologie en mai 2006. 2, fiche 8, Français, - De%20l%26rsquo%3Bombre%20%C3%A0%20la%20lumi%C3%A8re%20%3A%20La%20transformation%20des%20services%20concernant%20la%20sant%C3%A9%20mentale%2C%20la%20maladie%20mentale%20et%20la%20toxicomanie%20au%20Canada
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- De l’ombre à la lumière
- La transformation des services concernant la santé mentale, la maladie mentale et la toxicomanie au Canada
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-11-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Sociology of Childhood and Adolescence
- Rights and Freedoms
- Economic Co-operation and Development
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- United Nations Children's Fund
1, fiche 9, Anglais, United%20Nations%20Children%27s%20Fund
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- UNICEF 1, fiche 9, Anglais, UNICEF
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- United Nations International Children's Emergency Fund 2, fiche 9, Anglais, United%20Nations%20International%20Children%27s%20Emergency%20Fund
ancienne désignation, correct
- UNICEF 2, fiche 9, Anglais, UNICEF
correct
- UNICEF 2, fiche 9, Anglais, UNICEF
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The United Nations Children's Fund (UNICEF), originally known as the United Nations International Children's Emergency Fund, was created by the United Nations General Assembly on 11 December 1946, to provide emergency food and healthcare to children and mothers in countries that had been devastated by World War II. 2, fiche 9, Anglais, - United%20Nations%20Children%27s%20Fund
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
In 1950, UNICEF's mandate was extended to address the long-term needs of children and women in developing countries everywhere. In 1953 it became a permanent part of the United Nations System, and the words "international" and "emergency" were dropped from the organization's name, though it retained the original acronym, "UNICEF". 2, fiche 9, Anglais, - United%20Nations%20Children%27s%20Fund
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
- Droits et libertés
- Coopération et développement économiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Fonds des Nations Unies pour l’enfance
1, fiche 9, Français, Fonds%20des%20Nations%20Unies%20pour%20l%26rsquo%3Benfance
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- UNICEF 2, fiche 9, Français, UNICEF
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Fonds international des Nations Unies pour le secours de l’enfance 3, fiche 9, Français, Fonds%20international%20des%20Nations%20Unies%20pour%20le%20secours%20de%20l%26rsquo%3Benfance
ancienne désignation, correct, nom masculin
- UNICEF 3, fiche 9, Français, UNICEF
correct, nom masculin
- UNICEF 3, fiche 9, Français, UNICEF
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
L'UNICEF a été créé par l'Assemblée générale des Nations Unies le 11 décembre 1946 à titre d’organisme temporaire sous le nom de «Fonds international des Nations Unies pour le secours de l'enfance» afin de venir en aide aux enfants des pays européens dévastés par la Deuxième Guerre mondiale. En 1953, l'UNICEF est devenu un organisme permanent des Nations Unies destiné à améliorer les conditions de vie des enfants en Asie, en Afrique, au Moyen-Orient et en Amérique latine. Son nom a alors été changé pour «Fonds des Nations Unies pour l'enfance», mais l'acronyme «UNICEF» a été conservé. 3, fiche 9, Français, - Fonds%20des%20Nations%20Unies%20pour%20l%26rsquo%3Benfance
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
La mission de l’UNICEF auprès des enfants dans le monde entier n’est pas qu’une assertion morale; elle est codifiée dans la Convention relative aux droits de l’enfant des Nations Unies, le traité des droits de l’homme le plus largement ratifié à l’échelle mondiale, adoptée par 193 pays, y compris le Canada. 3, fiche 9, Français, - Fonds%20des%20Nations%20Unies%20pour%20l%26rsquo%3Benfance
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
UNICEF : acronyme qui provient de l’anglais «United Nations Children’s Fund». 4, fiche 9, Français, - Fonds%20des%20Nations%20Unies%20pour%20l%26rsquo%3Benfance
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Sociología de la niñez y la adolescencia
- Derechos y Libertades
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia
1, fiche 9, Espagnol, Fondo%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20para%20la%20Infancia
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
- UNICEF 2, fiche 9, Espagnol, UNICEF
correct, nom masculin
- Unicef 3, fiche 9, Espagnol, Unicef
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
El Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF) es la agencia de las Organización de las Naciones Unidas (ONU) enfocada en promover los derechos y el bienestar de todos los niños, niñas y adolescentes en México y en el mundo. Fue creado en 1946, para brindar ayuda urgente a los niños y niñas víctimas de las guerras. 4, fiche 9, Espagnol, - Fondo%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20para%20la%20Infancia
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia; UNICEF; Unicef: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el acrónimo del "Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia", formado a partir del nombre inglés "United Nations Children's Fund", puede escribirse enteramente con mayúsculas ("UNICEF") o solo con mayúscula inicial ("Unicef"). 5, fiche 9, Espagnol, - Fondo%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20para%20la%20Infancia
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-11-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- actionable intelligence
1, fiche 10, Anglais, actionable%20intelligence
correct, OTAN, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Intelligence that can be used directly by commanders for the planning and execution of operations as situational information is available in due time and appropriately processed, especially for the tactical level. 1, fiche 10, Anglais, - actionable%20intelligence
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Actionable intelligence is produced through a permanent dialogue between those who use situational information in the planning and conduct of operations and those who generate relevant situational information and make it available. 1, fiche 10, Anglais, - actionable%20intelligence
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
actionable intelligence: designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 10, Anglais, - actionable%20intelligence
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- renseignement exploitable
1, fiche 10, Français, renseignement%20exploitable
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- renseignement justifiant d’agir 1, fiche 10, Français, renseignement%20justifiant%20d%26rsquo%3Bagir
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- renseignement permettant d’agir 1, fiche 10, Français, renseignement%20permettant%20d%26rsquo%3Bagir
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Renseignement qui peut être directement utilisé par les commandants pour la planification et l’exécution des opérations au fur et à mesure que des informations de situation sont disponibles à temps et traitées comme il convient, en particulier pour le niveau tactique. 1, fiche 10, Français, - renseignement%20exploitable
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le renseignement exploitable est le résultat d’un dialogue permanent entre ceux qui utilisent les informations de situation dans la planification et la conduite des opérations et ceux qui génèrent les informations de situation utiles et les rendent disponibles. 1, fiche 10, Français, - renseignement%20exploitable
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
renseignement exploitable; renseignement justifiant d’agir; renseignement permettant d’agir : désignations et définition normalisées par l’OTAN. 2, fiche 10, Français, - renseignement%20exploitable
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-10-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Pre-Fire Planning
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- constant danger
1, fiche 11, Anglais, constant%20danger
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The resultant of all fire danger factors that are relatively unchanging in a given area [...] 1, fiche 11, Anglais, - constant%20danger
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Examples of fire danger factors include resource values at risk, topography, fuel type and exposure to prevailing wind. 2, fiche 11, Anglais, - constant%20danger
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Incendies de végétation
- Prévision des incendies
Fiche 11, La vedette principale, Français
- danger d’incendie permanent
1, fiche 11, Français, danger%20d%26rsquo%3Bincendie%20permanent
proposition, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2024-09-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- reactivated landslide
1, fiche 12, Anglais, reactivated%20landslide
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A reactivated landslide is an active landslide which has been inactive. 2, fiche 12, Anglais, - reactivated%20landslide
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- reactivated land slide
- re-activated landslide
- re-activated land slide
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- glissement de terrain réactivé
1, fiche 12, Français, glissement%20de%20terrain%20r%C3%A9activ%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Glissement de terrain réactivé. En raison des conditions météorologiques de ces dernières semaines, le glissement de terrain permanent au lieu-dit Hohberg, dans la vallée du Lac-Noir, présente une activation importante, a communiqué la Direction des institutions, de l'agriculture et des forêts(DIAF). La surveillance va être intensifiée. Une surface d’environ 20 hectares et d’un volume supérieur à un million de mètres cubes est concernée. Des mesures d’urgence sont en cours d’examen. Pour l'instant, les quartiers d’habitations en contrebas ainsi que la route cantonale ne sont pas directement concernés, précise la DIAF. 2, fiche 12, Français, - glissement%20de%20terrain%20r%C3%A9activ%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2024-07-22
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- continuous learning
1, fiche 13, Anglais, continuous%20learning
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- continual learning 1, fiche 13, Anglais, continual%20learning
correct, normalisé
- lifelong learning 1, fiche 13, Anglais, lifelong%20learning
correct, normalisé
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[An] incremental training of an AI [artificial intelligence] system that takes place on an ongoing basis during the operation phase of the AI system life cycle. 1, fiche 13, Anglais, - continuous%20learning
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
continuous learning; continual learning; lifelong learning: designations and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 2, fiche 13, Anglais, - continuous%20learning
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- life-long learning
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 13, La vedette principale, Français
- apprentissage continu
1, fiche 13, Français, apprentissage%20continu
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- apprentissage permanent 1, fiche 13, Français, apprentissage%20permanent
correct, nom masculin, normalisé
- apprentissage tout au long de la vie 1, fiche 13, Français, apprentissage%20tout%20au%20long%20de%20la%20vie
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Entraînement progressif d’un système d’IA [intelligence artificielle] qui a lieu de façon continue pendant la phase d’exploitation du cycle de vie du système d’IA. 1, fiche 13, Français, - apprentissage%20continu
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
apprentissage continu; apprentissage permanent; apprentissage tout au long de la vie : désignations et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 2, fiche 13, Français, - apprentissage%20continu
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2024-07-10
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Urban Housing
- Social Services and Social Work
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- transition housing
1, fiche 14, Anglais, transition%20housing
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- transitional housing 2, fiche 14, Anglais, transitional%20housing
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Housing that is intended to offer a supportive living environment for its residents, including offering them the experience, tools, knowledge and opportunities for social and skill development to become more independent. 3, fiche 14, Anglais, - transition%20housing
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Transitional housing is an intermediate step between emergency shelter and permanent housing. ... Stays are typically between three months and three years. 4, fiche 14, Anglais, - transition%20housing
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Services sociaux et travail social
Fiche 14, La vedette principale, Français
- logement de transition
1, fiche 14, Français, logement%20de%20transition
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Logement offrant un milieu de soutien aux résidents, y compris une expérience, des outils, des connaissances et des occasions de développement social et de perfectionnement des compétences afin qu’ils deviennent plus autonomes. 2, fiche 14, Français, - logement%20de%20transition
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le logement de transition est une étape intermédiaire entre le refuge d’urgence et le logement permanent. […] La durée du séjour va de 3 mois à 3 ans. 2, fiche 14, Français, - logement%20de%20transition
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2024-06-25
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Population Movements
- Climate Change
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- climate-induced displacement
1, fiche 15, Anglais, climate%2Dinduced%20displacement
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- climate displacement 2, fiche 15, Anglais, climate%20displacement
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The temporary or permanent forced relocation of a person or group of people to a new territory due to the consequences of climate change. 3, fiche 15, Anglais, - climate%2Dinduced%20displacement
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Climate-induced displacements are becoming unavoidable. The rise of sea levels, salination and flooding are already forcing entire coastal communities – in countries such as the Solomon Islands, Vanuatu and Sierra Leone – to relocate. And as climate shocks are set to intensify, many more millions will be displaced by climate change in the coming decades. 4, fiche 15, Anglais, - climate%2Dinduced%20displacement
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- climate induced displacement
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Mouvements de population
- Changements climatiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- déplacement climatique
1, fiche 15, Français, d%C3%A9placement%20climatique
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Transfert forcé, temporaire ou permanent, d’une personne ou d’un groupe de personnes d’un territoire à un autre en raison des conséquences des changements climatiques. 2, fiche 15, Français, - d%C3%A9placement%20climatique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Movimientos de población
- Cambio climático
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- desplazamiento causado por el cambio climático
1, fiche 15, Espagnol, desplazamiento%20causado%20por%20el%20cambio%20clim%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Los desplazamientos causados por el cambio climático son un problema global que podemos comenzar a enfrentar impulsando iniciativas locales y nacionales. 1, fiche 15, Espagnol, - desplazamiento%20causado%20por%20el%20cambio%20clim%C3%A1tico
Fiche 16 - données d’organisme interne 2024-05-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Casting and Patternmaking (Metal Processing)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- permanent mold casting
1, fiche 16, Anglais, permanent%20mold%20casting
correct, Canada, États-Unis
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- permanent-mold casting 2, fiche 16, Anglais, permanent%2Dmold%20casting
correct, Canada, États-Unis
- permanent mould casting 3, fiche 16, Anglais, permanent%20mould%20casting
correct, Grande-Bretagne
- chill casting 3, fiche 16, Anglais, chill%20casting
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
In permanent mold casting, a metal mold consisting of two or more parts is used repeatedly for the production of many castings of the same form. The liquid metal enters the mold by gravity. 4, fiche 16, Anglais, - permanent%20mold%20casting
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- permanent-mould casting
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Moulage et modelage des métaux
Fiche 16, La vedette principale, Français
- moulage en coquille
1, fiche 16, Français, moulage%20en%20coquille
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- moulage en moule métallique 2, fiche 16, Français, moulage%20en%20moule%20m%C3%A9tallique
nom masculin
- moulage en coquille coulée par gravité 3, fiche 16, Français, moulage%20en%20coquille%20coul%C3%A9e%20par%20gravit%C3%A9
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le moulage en coquille permet d’obtenir un très grand nombre de pièces par coulée dans le même moule permanent exécuté en fonte ou en acier en plusieurs parties démontables et convenablement revêtues d’un enduit ou poteyage. 4, fiche 16, Français, - moulage%20en%20coquille
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- moulage en moule métallique coulée par gravité
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2024-05-03
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Electric Power Distribution
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- electrical distribution equipment
1, fiche 17, Anglais, electrical%20distribution%20equipment
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- electric distribution equipment 2, fiche 17, Anglais, electric%20distribution%20equipment
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Electrical distribution equipment includes but is not limited to, permanent electric wiring, conductors, transformers, fuses, circuit breakers, extension cords/power bars, batteries, etc. 3, fiche 17, Anglais, - electrical%20distribution%20equipment
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Distribution électrique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- matériel de distribution d’électricité
1, fiche 17, Français, mat%C3%A9riel%20de%20distribution%20d%26rsquo%3B%C3%A9lectricit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Matériel de distribution d’électricité : comprend, sans s’y limiter, le filage électrique permanent, les conducteurs, les transformateurs, les fusibles, les coupe-circuits, les rallonges électriques et barres d’alimentation, les piles, et autres. 2, fiche 17, Français, - mat%C3%A9riel%20de%20distribution%20d%26rsquo%3B%C3%A9lectricit%C3%A9
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2024-05-03
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Parliamentary Language
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- minutes of proceedings
1, fiche 18, Anglais, minutes%20of%20proceedings
correct, pluriel
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- minutes 2, fiche 18, Anglais, minutes
correct, pluriel
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The minutes of proceedings are the official record of business that occurred during a meeting of the committee. The committee clerk prepares the minutes and publishes them online as soon as possible after a meeting. 3, fiche 18, Anglais, - minutes%20of%20proceedings
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
In the context of Canadian parliamentary proceedings, these are the minutes of a meeting of a legislative, standing, special or joint committee. 4, fiche 18, Anglais, - minutes%20of%20proceedings
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 18, La vedette principale, Français
- procès-verbal
1, fiche 18, Français, proc%C3%A8s%2Dverbal
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- procès-verbal des délibérations 2, fiche 18, Français, proc%C3%A8s%2Dverbal%20des%20d%C3%A9lib%C3%A9rations
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le procès-verbal est le compte rendu officiel des décisions prises par le comité pendant la réunion. Le greffier du comité rédige le procès-verbal et le publie sur le site Web aussitôt que possible après la fin de la réunion. 3, fiche 18, Français, - proc%C3%A8s%2Dverbal
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre des travaux parlementaires canadiens, il s’agit du procès-verbal de la réunion d’un comité permanent, législatif, spécial ou mixte. 4, fiche 18, Français, - proc%C3%A8s%2Dverbal
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2024-03-27
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Signalling (Rail Transport)
- Rail Traffic Control
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- automatic route release
1, fiche 19, Anglais, automatic%20route%20release
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The cancellation of route locking effected automatically after the passage of a train. 1, fiche 19, Anglais, - automatic%20route%20release
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Signalisation (Transport par rail)
- Circulation des trains
Fiche 19, La vedette principale, Français
- destruction automatique d’un itinéraire
1, fiche 19, Français, destruction%20automatique%20d%26rsquo%3Bun%20itin%C3%A9raire
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Annulation de l’enclenchement d’un itinéraire intervenant automatiquement après le passage d’un train. 2, fiche 19, Français, - destruction%20automatique%20d%26rsquo%3Bun%20itin%C3%A9raire
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
En règle générale, lorsqu'un aiguilleur trace un itinéraire, c'est dans l'intention de faire passer un seul train. Dans ce cas, il trace l'itinéraire en DA [destruction automatique] à l'issue du passage du train, cet itinéraire est détruit automatiquement. Il arrive parfois que l'aiguilleur ait à faire passer une succession de trains sur le même itinéraire. Dans ces conditions, il est plus pratique de commander son itinéraire en TP [tracé permanent]. Il n’ y a pas destruction automatique de l'itinéraire derrière chaque train. 3, fiche 19, Français, - destruction%20automatique%20d%26rsquo%3Bun%20itin%C3%A9raire
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2024-03-21
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Mental health and hygiene
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- digital disconnection
1, fiche 20, Anglais, digital%20disconnection
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Digital disconnection has emerged as a concept describing the actions people take to limit their digital connectivity to enhance their well-being. 2, fiche 20, Anglais, - digital%20disconnection
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Hygiène et santé mentales
Fiche 20, La vedette principale, Français
- déconnexion numérique
1, fiche 20, Français, d%C3%A9connexion%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
On entend par déconnexion numérique l'arrêt temporaire ou permanent par un individu de son activité numérique. 2, fiche 20, Français, - d%C3%A9connexion%20num%C3%A9rique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2024-03-07
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- foreign air operator certificate
1, fiche 21, Anglais, foreign%20air%20operator%20certificate
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- FAOC 2, fiche 21, Anglais, FAOC
correct, Canada
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- Canadian foreign air operator certificate 3, fiche 21, Anglais, Canadian%20foreign%20air%20operator%20certificate
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A Canadian air operator certificate issued to a person who is a citizen, permanent resident or corporation of a foreign state to authorize an international commercial air transport service to or from Canada. 2, fiche 21, Anglais, - foreign%20air%20operator%20certificate
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
[Foreign air operator certificates are specifically] used for foreign air operators conducting an air transport service to or from Canada pursuant to Part VII, subpart 701 of the CARs [Canadian Aviation Regulations]. 2, fiche 21, Anglais, - foreign%20air%20operator%20certificate
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- certificat d’exploitant aérien étranger
1, fiche 21, Français, certificat%20d%26rsquo%3Bexploitant%20a%C3%A9rien%20%C3%A9tranger
correct, nom masculin, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Français
- CEAE 2, fiche 21, Français, CEAE
correct, nom masculin, Canada
Fiche 21, Les synonymes, Français
- certificat canadien d’exploitant aérien étranger 3, fiche 21, Français, certificat%20canadien%20d%26rsquo%3Bexploitant%20a%C3%A9rien%20%C3%A9tranger
nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
[Certificat] d’exploitant aérien canadien délivré à une entité qui est un citoyen, un résident permanent ou une société d’un État étranger afin d’autoriser un service aérien commercial international à destination ou en provenance du Canada. 2, fiche 21, Français, - certificat%20d%26rsquo%3Bexploitant%20a%C3%A9rien%20%C3%A9tranger
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
[Un certificat d’exploitant aérien étranger sert] spécifiquement aux exploitants aériens étrangers offrant un service de transport aérien à destination ou en provenance du Canada aux termes de la sous-partie 701, Partie VII du RAC [Règlement de l’aviation canadien]. 2, fiche 21, Français, - certificat%20d%26rsquo%3Bexploitant%20a%C3%A9rien%20%C3%A9tranger
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2024-02-12
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Transportation
- Laws and Legal Documents
Universal entry(ies) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- World Forum for Harmonization of Vehicle Regulations
1, fiche 22, Anglais, World%20Forum%20for%20Harmonization%20of%20Vehicle%20Regulations
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
A permanent working party in the institutional framework of the United Nations. 2, fiche 22, Anglais, - World%20Forum%20for%20Harmonization%20of%20Vehicle%20Regulations
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
WP.29: working party number of the Inland Transport Committee of the United Nations Economic Commission for Europe. 2, fiche 22, Anglais, - World%20Forum%20for%20Harmonization%20of%20Vehicle%20Regulations
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- World Forum for Harmonisation of Vehicle Regulations
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Transports
- Lois et documents juridiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Forum mondial de l’harmonisation des règlements concernant les véhicules
1, fiche 22, Français, Forum%20mondial%20de%20l%26rsquo%3Bharmonisation%20des%20r%C3%A8glements%20concernant%20les%20v%C3%A9hicules
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Groupe de travail permanent qui opère dans le cadre institutionnel des Nations Unies. 2, fiche 22, Français, - Forum%20mondial%20de%20l%26rsquo%3Bharmonisation%20des%20r%C3%A8glements%20concernant%20les%20v%C3%A9hicules
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
WP.29 : numéro du groupe de travail du Comité des transports intérieurs de la Commission économique pour l’Europe des Nations Unies. 2, fiche 22, Français, - Forum%20mondial%20de%20l%26rsquo%3Bharmonisation%20des%20r%C3%A8glements%20concernant%20les%20v%C3%A9hicules
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2024-01-30
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Hygiene and Health
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Booze, Pills and Dope: reducing substance abuse in Canada
1, fiche 23, Anglais, Booze%2C%20Pills%20and%20Dope%3A%20reducing%20substance%20abuse%20in%20Canada
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Minutes of proceedings and evidence of the Standing Committee on National Health and Welfare. 1, fiche 23, Anglais, - Booze%2C%20Pills%20and%20Dope%3A%20reducing%20substance%20abuse%20in%20Canada
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Published in 1987. 2, fiche 23, Anglais, - Booze%2C%20Pills%20and%20Dope%3A%20reducing%20substance%20abuse%20in%20Canada
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Booze, Pills and Dope
- Reducing substance abuse in Canada
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Hygiène et santé
- Drogues et toxicomanie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Boisson, pilules et drogue : comment diminuer leur consommation au Canada
1, fiche 23, Français, Boisson%2C%20pilules%20et%20drogue%20%3A%20comment%20diminuer%20leur%20consommation%20au%20Canada
correct
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Procès-verbaux et témoignages du Comité permanent de la santé nationale et du bien-être social. 1, fiche 23, Français, - Boisson%2C%20pilules%20et%20drogue%20%3A%20comment%20diminuer%20leur%20consommation%20au%20Canada
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Publié en 1987. 2, fiche 23, Français, - Boisson%2C%20pilules%20et%20drogue%20%3A%20comment%20diminuer%20leur%20consommation%20au%20Canada
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Boisson, pilules et drogue
- Comment diminuer leur consommation au Canada
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2023-12-05
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Military Materiel Management
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- weapons holding area
1, fiche 24, Anglais, weapons%20holding%20area
correct, OTAN, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Within the framework of a demobilisation operation, a location for the temporary or permanent storage of weapons and/or other military equipment. 1, fiche 24, Anglais, - weapons%20holding%20area
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
weapons holding area : designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 24, Anglais, - weapons%20holding%20area
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Gestion du matériel militaire
Fiche 24, La vedette principale, Français
- site de stockage d’armement
1, fiche 24, Français, site%20de%20stockage%20d%26rsquo%3Barmement
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Dans le cadre d’une opération de démobilisation, emplacement pour le stockage provisoire ou permanent d’armes ou d’autres équipements militaires. 1, fiche 24, Français, - site%20de%20stockage%20d%26rsquo%3Barmement
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
site de stockage d’armement : désignation et définition normalisées par l’OTAN. 2, fiche 24, Français, - site%20de%20stockage%20d%26rsquo%3Barmement
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2023-11-30
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Applications of Automation
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- developmental robotics
1, fiche 25, Anglais, developmental%20robotics
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- DevRob 2, fiche 25, Anglais, DevRob
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- epigenetic robotics 3, fiche 25, Anglais, epigenetic%20robotics
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Developmental robotics (DevRob), sometimes called epigenetic robotics, is a scientific field which aims at studying the developmental mechanisms, architectures and constraints that allow lifelong and open-ended learning of new skills and new knowledge in embodied machines. 3, fiche 25, Anglais, - developmental%20robotics
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Automatisation et applications
Fiche 25, La vedette principale, Français
- robotique développementale
1, fiche 25, Français, robotique%20d%C3%A9veloppementale
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- robotique épigénétique 1, fiche 25, Français, robotique%20%C3%A9pig%C3%A9n%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La robotique développementale, également appelée robotique épigénétique, est un domaine scientifique qui vise à étudier les mécanismes de développement, les architectures et les contraintes qui permettent un apprentissage permanent et ouvert à de nouvelles compétences et de nouvelles connaissances dans des machines incorporées. 2, fiche 25, Français, - robotique%20d%C3%A9veloppementale
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2023-11-18
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Communication and Information Management
- Rights and Freedoms
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Standing Committee on Access to Information, Privacy and Ethics
1, fiche 26, Anglais, Standing%20Committee%20on%20Access%20to%20Information%2C%20Privacy%20and%20Ethics
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- ETHI Committee 2, fiche 26, Anglais, ETHI%20Committee
non officiel
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The Standing Committee on Access to Information, Privacy and Ethics studies matters related to the Office of the Information Commissioner of Canada, the Office of the Privacy Commissioner of Canada and the Office of the Commissioner of Lobbying of Canada, and certain issues related to the Office of the Conflict of Interest and Ethics Commissioner. 3, fiche 26, Anglais, - Standing%20Committee%20on%20Access%20to%20Information%2C%20Privacy%20and%20Ethics
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des communications et de l'information
- Droits et libertés
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Comité permanent de l'accès à l'information, de la protection des renseignements personnels et de l'éthique
1, fiche 26, Français, Comit%C3%A9%20permanent%20de%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27information%2C%20de%20la%20protection%20des%20renseignements%20personnels%20et%20de%20l%27%C3%A9thique
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- Comité ETHI 2, fiche 26, Français, Comit%C3%A9%20ETHI
non officiel, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Le Comité permanent de l'accès à l'information, de la protection des renseignements personnels et de l'éthique étudie les questions relatives au Commissariat à l'information du Canada, au Commissariat à la protection de la vie privée du Canada, au Commissariat au lobbying du Canada et certaines questions relatives au Commissariat aux conflits d’intérêts et à l'éthique. 3, fiche 26, Français, - Comit%C3%A9%20permanent%20de%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27information%2C%20de%20la%20protection%20des%20renseignements%20personnels%20et%20de%20l%27%C3%A9thique
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Derechos y Libertades
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- Comisión Permanente del Acceso a la Información, de la Protección de la Información Personal y de Ética
1, fiche 26, Espagnol, Comisi%C3%B3n%20Permanente%20del%20Acceso%20a%20la%20Informaci%C3%B3n%2C%20de%20la%20Protecci%C3%B3n%20de%20la%20Informaci%C3%B3n%20Personal%20y%20de%20%C3%89tica
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2023-11-03
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- retransfer
1, fiche 27, Anglais, retransfer
correct, nom, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The permanent or temporary transfer of a controlled good or dual-use good to a previously unauthorized end-user or destination or for a previously unauthorized end use. 1, fiche 27, Anglais, - retransfer
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
retransfer: designation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 2, fiche 27, Anglais, - retransfer
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- re-transfer
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Fiche 27, La vedette principale, Français
- retransfert
1, fiche 27, Français, retransfert
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Transfert permanent ou temporaire d’une marchandise contrôlée ou d’une marchandise à double usage à une destination ou à un utilisateur final non autorisés précédemment ou pour un usage final non autorisé précédemment. 1, fiche 27, Français, - retransfert
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
retransfert : désignation et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 2, fiche 27, Français, - retransfert
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2023-10-20
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Mental Disorders
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- depressive personality disorder
1, fiche 28, Anglais, depressive%20personality%20disorder
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- DPD 2, fiche 28, Anglais, DPD
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Troubles mentaux
Fiche 28, La vedette principale, Français
- trouble de personnalité dépressive
1, fiche 28, Français, trouble%20de%20personnalit%C3%A9%20d%C3%A9pressive
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
La personnalité dépressive en tant qu'entité autonome ne figure [...] pas dans les classifications diagnostiques officielles. Seul le DSM-IV-TR [Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux, quatrième édition, version française] propose des critères diagnostiques du «trouble de personnalité dépressive» en annexe de la liste officielle. La description correspond d’assez près à celle du tempérament dépressif avec un envahissement permanent par des cognitions dépressives, observable dès la fin de l'adolescence ou au plus tard au début de l'âge adulte et se manifestant dans des contextes variables. Le trait dominant consiste en un sentiment envahissant de découragement, de tristesse ou d’abattement et une faible estime de soi. 1, fiche 28, Français, - trouble%20de%20personnalit%C3%A9%20d%C3%A9pressive
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- trastorno depresivo de la personalidad
1, fiche 28, Espagnol, trastorno%20depresivo%20de%20la%20personalidad
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Según Theodore Millon, los trastornos depresivos de la personalidad (lo que Millon denomina como el "patrón de rendición") se engloban dentro de las personalidades con dificultades para el placer. 1, fiche 28, Espagnol, - trastorno%20depresivo%20de%20la%20personalidad
Fiche 29 - données d’organisme interne 2023-08-11
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Mass Transit
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Permanent Public Transit Fund
1, fiche 29, Anglais, Permanent%20Public%20Transit%20Fund
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Announced [by the Government of Canada] in February 2021. 1, fiche 29, Anglais, - Permanent%20Public%20Transit%20Fund
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Transports en commun
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Fonds permanent pour le transport en commun
1, fiche 29, Français, Fonds%20permanent%20pour%20le%20transport%20en%20commun
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Annoncé [par le gouvernement du Canada] en février 2021. 1, fiche 29, Français, - Fonds%20permanent%20pour%20le%20transport%20en%20commun
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Transporte público
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- Fondo Permanente para el Transporte Público
1, fiche 29, Espagnol, Fondo%20Permanente%20para%20el%20Transporte%20P%C3%BAblico
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2023-07-28
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Rights and Freedoms
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Subcommittee on International Human Rights
1, fiche 30, Anglais, Subcommittee%20on%20International%20Human%20Rights
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- SDIR 1, fiche 30, Anglais, SDIR
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- Sub-Committee on International Human Rights 2, fiche 30, Anglais, Sub%2DCommittee%20on%20International%20Human%20Rights
ancienne désignation, correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The Subcommittee on International Human Rights of the House of Commons Standing Committee on Foreign Affairs and International Development studies and reports on matters referred to it by its parent committee or on topics Subcommittee members choose to examine. 1, fiche 30, Anglais, - Subcommittee%20on%20International%20Human%20Rights
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droits et libertés
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Sous-comité des droits internationaux de la personne
1, fiche 30, Français, Sous%2Dcomit%C3%A9%20des%20droits%20internationaux%20de%20la%20personne
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
- SDIR 1, fiche 30, Français, SDIR
correct, nom masculin
Fiche 30, Les synonymes, Français
- Sous-comité traitant des droits de la personne au niveau international 2, fiche 30, Français, Sous%2Dcomit%C3%A9%20traitant%20des%20droits%20de%20la%20personne%20au%20niveau%20international
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Le Sous-comité des droits internationaux de la personne du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international de la Chambre des communes effectue des études et présente des rapports sur les questions qui lui sont confiées par le Comité ou qu'il choisit lui-même d’examiner. 1, fiche 30, Français, - Sous%2Dcomit%C3%A9%20des%20droits%20internationaux%20de%20la%20personne
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2023-07-25
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- International Public Law
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- foreign national
1, fiche 31, Anglais, foreign%20national
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
[For the purpose of the Immigration and Refugee Protection Act,] a person who is not a Canadian citizen or a permanent resident, and includes a stateless person. 2, fiche 31, Anglais, - foreign%20national
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Droit international public
Fiche 31, La vedette principale, Français
- étranger
1, fiche 31, Français, %C3%A9tranger
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- ressortissant étranger 2, fiche 31, Français, ressortissant%20%C3%A9tranger
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
[Aux fins de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, ] personne autre qu'un citoyen canadien ou un résident permanent […] 3, fiche 31, Français, - %C3%A9tranger
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Cette définition vise les apatrides. 4, fiche 31, Français, - %C3%A9tranger
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
ressortissant étranger : désignation à éviter selon certains auteurs. 4, fiche 31, Français, - %C3%A9tranger
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
- Derecho internacional público
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- extranjero
1, fiche 31, Espagnol, extranjero
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
- súbdito de una nación extranjera 2, fiche 31, Espagnol, s%C3%BAbdito%20de%20una%20naci%C3%B3n%20extranjera
nom masculin
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Persona que es o viene de país de otra soberanía. 3, fiche 31, Espagnol, - extranjero
Fiche 32 - données d’organisme interne 2023-07-21
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Psychology
- Informatics
- Electronics
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- lifelogging
1, fiche 32, Anglais, lifelogging
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The process of tracking and recording one's personal data through activities and behavior to create a unified digital record of the totality of life experiences, captured multimodally through digital sensors, and stored permanently as a personal multimedia archive. 2, fiche 32, Anglais, - lifelogging
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Over the past decade, the wide availability and small size of different types of sensors, together with the decrease in pricing, have allowed the acquisition of a substantial amount of data about a person's life in real time. These sensors can be incorporated into personal electronic devices available at a reasonable cost, such as smartphones and small wearable devices. They allow the acquisition of images, audio, location, physical activity, and physiological signals among other data. With these data, usually denoted as lifelog data, we can then analyze and understand personal experiences and behaviors. This process is called lifelogging. 3, fiche 32, Anglais, - lifelogging
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- life logging
- life-logging
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Psychologie
- Informatique
- Électronique
Fiche 32, La vedette principale, Français
- enregistrement permanent du cours de vie
1, fiche 32, Français, enregistrement%20permanent%20du%20cours%20de%20vie
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- hyperdiarisation 2, fiche 32, Français, hyperdiarisation
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
[...] l’hyperdiarisation [...] constitue une pratique journalière de médiation de la mémoire et des souvenirs personnels par le biais de nouvelles technologies [...] il s’agit d’archiver des informations en lien avec des expériences et des événements vécus, des lieux visités, des personnes rencontrées, des conversations eues, des lectures faites, aussi bien que des idées rédigées, des photographies et des vidéos prises, des traces laissées sur les médias socionumériques, pour ne citer que cela. En somme, toute donnée archivable peut être prise en compte dans cette pratique, y compris une transcription des données biologiques prélevées par le biais de capteurs posés sur le corps (température corporelle, rythme cardiaque, etc.). L’objectif habituellement poursuivi est de former une extension de la mémoire personnelle : il est alors possible d’accéder au fonds de données constitué plusieurs semaines[,] voire plusieurs années plus tard, de procéder à des recoupements informationnels et de se souvenir d’éléments que le corps n’aurait pas gardé en mémoire [...] Cette pratique de captation numérique des moments les plus banals de la vie quotidienne génère une quantité phénoménale de données à potentiel mnésique. 3, fiche 32, Français, - enregistrement%20permanent%20du%20cours%20de%20vie
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2023-06-27
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Animal Feed (Agric.)
- Ecology (General)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- permanent grassland
1, fiche 33, Anglais, permanent%20grassland
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- permanent pasture 2, fiche 33, Anglais, permanent%20pasture
correct
- permanent grass 3, fiche 33, Anglais, permanent%20grass
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Permanent grassland is land used permanently (for several consecutive years, normally 5 years or more) to grow herbaceous fodder, forage or energy purpose crops, through cultivation (sown) or naturally (self-seeded), and which is not included in the crop rotation on the holding. The grassland can be used for grazing, mown for silage and hay[,] or used for renewable energy production. 4, fiche 33, Anglais, - permanent%20grassland
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Écologie (Généralités)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- prairie permanente
1, fiche 33, Français, prairie%20permanente
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- pâturage permanent 2, fiche 33, Français, p%C3%A2turage%20permanent
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
La prairie permanente est un couvert végétal herbacé installé depuis de nombreuses années. Elle est caractérisée par une grande richesse d’espèces végétales spontanées en équilibre écologique sous l’effet conjoint du milieu des pratiques agricoles. Ces dernières sont indispensables pour sa pérennité (fertilisation, pâturage et fauche). Elle se singularise des prairies semées par l’absence de travail du sol [...] 3, fiche 33, Français, - prairie%20permanente
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Alimentación animal (Agricultura)
- Ecología (Generalidades)
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- pastizal permanente
1, fiche 33, Espagnol, pastizal%20permanente
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
- pradera permanente 2, fiche 33, Espagnol, pradera%20permanente
nom féminin
- prado permanente 3, fiche 33, Espagnol, prado%20permanente
nom masculin
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Área de pastos destinada indefinidamente al aprovechamiento por el ganado de plantas forrajeras perennes. 1, fiche 33, Espagnol, - pastizal%20permanente
Fiche 34 - données d’organisme externe 2023-05-16
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- permanent move
1, fiche 34, Anglais, permanent%20move
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
For spousal relocation leave without pay (LWOP), a relocation in excess of three years and permanent. 1, fiche 34, Anglais, - permanent%20move
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- déménagement permanent
1, fiche 34, Français, d%C3%A9m%C3%A9nagement%20permanent
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- réinstallation permanente 1, fiche 34, Français, r%C3%A9installation%20permanente
voir observation, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte d’un congé sans solde en cas de réinstallation du conjoint, réinstallation d’une durée de plus de trois ans et permanente. 1, fiche 34, Français, - d%C3%A9m%C3%A9nagement%20permanent
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
réinstallation permanente : Bien que ce terme soit tiré du «Manuel national de la rémunération» de la Gendarmerie royale du Canada, «déménagement permanent» est préférable, car le terme «réinstallation» est plutôt l'équivalent de «relocation». 1, fiche 34, Français, - d%C3%A9m%C3%A9nagement%20permanent
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2023-05-05
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Parliamentary Language
- Financial Institutions
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Crown financial institutions: report of the Standing Senate Committee on Banking, Trade and Commerce
1, fiche 35, Anglais, Crown%20financial%20institutions%3A%20report%20of%20the%20Standing%20Senate%20Committee%20on%20Banking%2C%20Trade%20and%20Commerce
correct, Canada
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Report published in April 1996. 2, fiche 35, Anglais, - Crown%20financial%20institutions%3A%20report%20of%20the%20Standing%20Senate%20Committee%20on%20Banking%2C%20Trade%20and%20Commerce
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- Crown financial institutions
- report of the Standing Senate Committee on Banking, Trade and Commerce
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Vocabulaire parlementaire
- Institutions financières
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Les institutions financières de la Couronne : rapport du Comité sénatorial permanent des banques et du commerce
1, fiche 35, Français, Les%20institutions%20financie%CC%80res%20de%20la%20Couronne%20%3A%20rapport%20du%20Comite%CC%81%20se%CC%81natorial%20permanent%20des%20banques%20et%20du%20commerce
correct, nom féminin, Canada
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Rapport publié en avril 1996. 2, fiche 35, Français, - Les%20institutions%20financie%CC%80res%20de%20la%20Couronne%20%3A%20rapport%20du%20Comite%CC%81%20se%CC%81natorial%20permanent%20des%20banques%20et%20du%20commerce
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- Les institutions financières de la Couronne
- rapport du Comité sénatorial permanent des banques et du commerce
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2023-03-03
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Military Administration
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- range standing order
1, fiche 36, Anglais, range%20standing%20order
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- RSO 1, fiche 36, Anglais, RSO
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
range standing order; RSO: The plural form of these designations (range standing orders; RSO) are officially approved by the Joint Terminology Panel. 2, fiche 36, Anglais, - range%20standing%20order
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- range standing orders
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Administration militaire
Fiche 36, La vedette principale, Français
- ordre permanent du champ de tir
1, fiche 36, Français, ordre%20permanent%20du%20champ%20de%20tir
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
- OPCT 1, fiche 36, Français, OPCT
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
ordre permanent du champ de tir; OPCT : Les désignations au pluriel(ordres permanents du champ de tir; OPCT) sont uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 2, fiche 36, Français, - ordre%20permanent%20du%20champ%20de%20tir
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- ordres permanents du champ de tir
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2023-02-27
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Military Administration
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- standing order
1, fiche 37, Anglais, standing%20order
correct, OTAN, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A promulgated order which remains in force until amended or cancelled. 2, fiche 37, Anglais, - standing%20order
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
standing order: designation and definition standardized by NATO. 3, fiche 37, Anglais, - standing%20order
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Administration militaire
Fiche 37, La vedette principale, Français
- ordre permanent
1, fiche 37, Français, ordre%20permanent
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Ordre diffusé qui demeure en vigueur jusqu’à ce qu’il ait été éventuellement modifié ou abrogé. 2, fiche 37, Français, - ordre%20permanent
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
ordre permanent : désignation et définition normalisées par l'OTAN et uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 37, Français, - ordre%20permanent
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Administración militar
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- orden permanente
1, fiche 37, Espagnol, orden%20permanente
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Orden promulgada que permanece vigente hasta que se modifica o anula. 1, fiche 37, Espagnol, - orden%20permanente
Fiche 38 - données d’organisme interne 2023-02-24
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- subcommittee on agenda and procedure
1, fiche 38, Anglais, subcommittee%20on%20agenda%20and%20procedure
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- steering committee 2, fiche 38, Anglais, steering%20committee
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A subcommittee normally established at the organization meeting of a standing, legislative or special committee to plan the committee's work. 3, fiche 38, Anglais, - subcommittee%20on%20agenda%20and%20procedure
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Committees that can and choose to have a subcommittee on agenda and procedure, or "steering committee," adopt a routine motion establishing the subcommittee and specifying its composition. 4, fiche 38, Anglais, - subcommittee%20on%20agenda%20and%20procedure
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Most standing committees create a subcommittee on agenda and procedure, commonly referred to as a "steering committee," to help them plan their work, by adopting a routine motion. 5, fiche 38, Anglais, - subcommittee%20on%20agenda%20and%20procedure
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 38, La vedette principale, Français
- sous-comité du programme et de la procédure
1, fiche 38, Français, sous%2Dcomit%C3%A9%20du%20programme%20et%20de%20la%20proc%C3%A9dure
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- comité directeur 2, fiche 38, Français, comit%C3%A9%20directeur
correct, nom masculin
- comité de direction 3, fiche 38, Français, comit%C3%A9%20de%20direction
correct, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Sous-comité habituellement créé à la réunion d’organisation d’un comité permanent, spécial ou législatif en vue de s’occuper de la planification des travaux du comité. 4, fiche 38, Français, - sous%2Dcomit%C3%A9%20du%20programme%20et%20de%20la%20proc%C3%A9dure
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Les comités qui peuvent et qui décident de se doter d’un sous-comité du programme et de la procédure, ou «comité directeur», adoptent une motion de régie interne qui crée le sous-comité et en précise la composition. 5, fiche 38, Français, - sous%2Dcomit%C3%A9%20du%20programme%20et%20de%20la%20proc%C3%A9dure
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Les sous-comités sont des groupes de travail qui relèvent de comités existants. Plusieurs comités permanents établissent un sous-comité du programme et de la procédure, appelé communément «comité directeur», afin de les aider à planifier leurs travaux, en adoptant une motion de régie interne. 6, fiche 38, Français, - sous%2Dcomit%C3%A9%20du%20programme%20et%20de%20la%20proc%C3%A9dure
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- subcomisión del programa y el procedimiento
1, fiche 38, Espagnol, subcomisi%C3%B3n%20del%20programa%20y%20el%20procedimiento
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Subcomisión creada habitualmente en la reunión de organización de una comisión permanente especial o legislativa para que se ocupe de la planificación de los trabajos de la comisión. 1, fiche 38, Espagnol, - subcomisi%C3%B3n%20del%20programa%20y%20el%20procedimiento
Fiche 39 - données d’organisme interne 2023-02-21
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Parliamentary Language
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Standing Committee on Procedure and House Affairs
1, fiche 39, Anglais, Standing%20Committee%20on%20Procedure%20and%20House%20Affairs
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The standing committee of the House charged with ongoing review of procedure and practice as well as House administration and services. 2, fiche 39, Anglais, - Standing%20Committee%20on%20Procedure%20and%20House%20Affairs
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The Committee also acts as a striking committee for other committees, considers the votability of items of Private Members' Business, establishes the lists of associate members from which subcommittee and substitute committee members are eligible to be chosen, and carries out a variety of other functions concerning private bills and House procedures. 2, fiche 39, Anglais, - Standing%20Committee%20on%20Procedure%20and%20House%20Affairs
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- Procedure and House Affairs Committee
- House of Commons Committee on Procedure and House Affairs
- House of Commons Standing Committee on Procedure and House Affairs
- Standing Committee of the House of Commons on Procedure and House Affairs
- House of Commons Procedure and House Affairs Committee
- Parliamentary Committee on Procedure and House Affairs
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre
1, fiche 39, Français, Comit%C3%A9%20permanent%20de%20la%20proc%C3%A9dure%20et%20des%20affaires%20de%20la%20Chambre
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Comité permanent dont le mandat comprend l'étude, sur une base continue, de la procédure et des pratiques de la Chambre ainsi que de l'administration et des services. 2, fiche 39, Français, - Comit%C3%A9%20permanent%20de%20la%20proc%C3%A9dure%20et%20des%20affaires%20de%20la%20Chambre
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Il lui incombe aussi d’agir comme comité de sélection pour les autres comités, d’étudier la votabilité des affaires émanant des députés et de dresser la liste générale des membres associés qui peuvent être choisis membres des sous-comités et membres substituts. Il accomplit également d’autres tâches connexes à l’examen des projets de loi d’intérêt privé et des travaux de la Chambre. 2, fiche 39, Français, - Comit%C3%A9%20permanent%20de%20la%20proc%C3%A9dure%20et%20des%20affaires%20de%20la%20Chambre
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- Comité de la procédure et des affaires de la Chambre
- Comité permanent de la Chambre des communes sur la procédure et les Affaires de la Chambre
- Comité de la Chambre des communes sur la procédure et les affaires de la Chambre
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- Comisión Permanente de Procedimiento y Asuntos de la Cámara
1, fiche 39, Espagnol, Comisi%C3%B3n%20Permanente%20de%20Procedimiento%20y%20Asuntos%20de%20la%20C%C3%A1mara
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Comisión permanente encargada del examen continuo del procedimiento y las prácticas de la Cámara, así como de la administración y los servicios. 1, fiche 39, Espagnol, - Comisi%C3%B3n%20Permanente%20de%20Procedimiento%20y%20Asuntos%20de%20la%20C%C3%A1mara
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Le incumbe asimismo actuar como comisión de selección para otras comisiones, estudiar la pertinencia de votar sobre los asuntos planteados por los diputados y establecer la lista general de miembros asociados que pueden ser elegidos miembros de subcomisiones y suplentes. Cumple asimismo una variedad de otras funciones relacionadas con el examen de proyectos de ley de interés privado y de trabajos de la Cámara. 1, fiche 39, Espagnol, - Comisi%C3%B3n%20Permanente%20de%20Procedimiento%20y%20Asuntos%20de%20la%20C%C3%A1mara
Fiche 40 - données d’organisme interne 2023-02-21
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Parliamentary Language
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Subcommittee on Agenda and Procedure of the Standing Committee on Procedure and House Affairs
1, fiche 40, Anglais, Subcommittee%20on%20Agenda%20and%20Procedure%20of%20the%20Standing%20Committee%20on%20Procedure%20and%20House%20Affairs
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Subcommittees are working groups that report to existing committees. Most standing committees create a subcommittee on agenda and procedure, commonly referred to as a "steering committee," to help them plan their work, by adopting a routine motion. 1, fiche 40, Anglais, - Subcommittee%20on%20Agenda%20and%20Procedure%20of%20the%20Standing%20Committee%20on%20Procedure%20and%20House%20Affairs
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Sous-comité du programme et de la procédure du Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre
1, fiche 40, Français, Sous%2Dcomit%C3%A9%20du%20programme%20et%20de%20la%20proc%C3%A9dure%20du%20Comit%C3%A9%20permanent%20de%20la%20proc%C3%A9dure%20et%20des%20affaires%20de%20la%20Chambre
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Les sous-comités sont des groupes de travail qui relèvent de comités existants. Plusieurs comités permanents établissent un sous-comité du programme et de la procédure, appelé communément «comité directeur», afin de les aider à planifier leurs travaux, en adoptant une motion de régie interne. 1, fiche 40, Français, - Sous%2Dcomit%C3%A9%20du%20programme%20et%20de%20la%20proc%C3%A9dure%20du%20Comit%C3%A9%20permanent%20de%20la%20proc%C3%A9dure%20et%20des%20affaires%20de%20la%20Chambre
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2023-02-15
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Statistics
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- climate identifier
1, fiche 41, Anglais, climate%20identifier
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- climate ID 1, fiche 41, Anglais, climate%20ID
correct
- station number 2, fiche 41, Anglais, station%20number
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
[A seven-digit] number assigned by the Meteorological Service of Canada to a site where official weather observations are taken, and [which] serves as a permanent, unique identifier. 3, fiche 41, Anglais, - climate%20identifier
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The first digit assigned identifies the province where the second and third digits identify the climatological district within the province. 3, fiche 41, Anglais, - climate%20identifier
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Statistique
Fiche 41, La vedette principale, Français
- identifiant climatologique
1, fiche 41, Français, identifiant%20climatologique
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- ID climatologique 1, fiche 41, Français, ID%20climatologique
correct, nom masculin
- numéro de station 2, fiche 41, Français, num%C3%A9ro%20de%20station
correct, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
[Numéro] à sept chiffres attribué par le Service météorologique du Canada(SMC) à un site où des observations météorologiques officielles sont effectuées et [qui] sert d’identificateur unique et permanent. 3, fiche 41, Français, - identifiant%20climatologique
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme externe 2022-12-19
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- permanent inventory clerk
1, fiche 42, Anglais, permanent%20inventory%20clerk
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- commis à l'inventaire permanent
1, fiche 42, Français, commis%20%C3%A0%20l%27inventaire%20permanent
correct, nom masculin et féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2022-08-26
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Agriculture - General
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- farmer
1, fiche 43, Anglais, farmer
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- farm operator 2, fiche 43, Anglais, farm%20operator
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
In developed nations, a farmer [as a profession] is usually defined as someone with an ownership interest in crops or livestock, and who provides labor or management in their production. 1, fiche 43, Anglais, - farmer
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Agriculture - Généralités
Fiche 43, La vedette principale, Français
- agriculteur
1, fiche 43, Français, agriculteur
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- agricultrice 2, fiche 43, Français, agricultrice
correct, nom féminin
- exploitant agricole 3, fiche 43, Français, exploitant%20agricole
correct, nom masculin et féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Également désigné sous le nom d’agriculteur [...] l’exploitant agricole dirige ou gère une exploitation de production végétale ou animale, ou les deux. Il connaît parfaitement les sols et les différents végétaux qu’il est possible de cultiver. Il maîtrise le travail de la terre et l’utilisation des engrais, le semis, la plantation, le désherbage et la récolte. 4, fiche 43, Français, - agriculteur
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
L'agriculteur peut être un exploitant individuel(propriétaire, fermier, salarié), un membre actif d’une société ou d’une coopérative agricole de production, ou encore un salarié d’une exploitation agricole(directeur, chef de cultures, ouvrier permanent [...]). Il peut donc s’agir aussi bien d’un grand entrepreneur agricole que d’un paysan travailleur. 2, fiche 43, Français, - agriculteur
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Agricultura - Generalidades
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- agricultor
1, fiche 43, Espagnol, agricultor
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
- agricultora 1, fiche 43, Espagnol, agricultora
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Persona que se dedica a cultivar o labrar la tierra. 1, fiche 43, Espagnol, - agricultor
Fiche 44 - données d’organisme externe 2022-07-05
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Commissioner's Standing Committee on Officer Safety 1, fiche 44, Anglais, Commissioner%27s%20Standing%20Committee%20on%20Officer%20Safety
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Comité permanent du commissaire sur la sécurité du policier
1, fiche 44, Français, Comit%C3%A9%20permanent%20du%20commissaire%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20policier
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- Comité permanent du Commissaire sur la sécurité du policier 1, fiche 44, Français, Comit%C3%A9%20permanent%20du%20Commissaire%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20policier
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Comité permanent du Commissaire sur la sécurité du policier : appellation à éviter, car le titre de fonction «commissaire» prend une minuscule initiale lorsqu'il désigne une personne dont on parle. 1, fiche 44, Français, - Comit%C3%A9%20permanent%20du%20commissaire%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20policier
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2022-06-29
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Telecommunications
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- automatic dependent surveillance
1, fiche 45, Anglais, automatic%20dependent%20surveillance
correct, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- ADS 2, fiche 45, Anglais, ADS
correct, uniformisé
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A surveillance technique in which aircraft automatically provide, via a data link, data derived from on-board navigation and position-fixing systems, including aircraft identification, four-dimensional position, and additional data as appropriate. 3, fiche 45, Anglais, - automatic%20dependent%20surveillance
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
automatic dependent surveillance; ADS: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 45, Anglais, - automatic%20dependent%20surveillance
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Télécommunications
Fiche 45, La vedette principale, Français
- surveillance dépendante automatique
1, fiche 45, Français, surveillance%20d%C3%A9pendante%20automatique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
- ADS 2, fiche 45, Français, ADS
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Technique de surveillance dans le cadre de laquelle les aéronefs transmettent automatiquement, sur liaison de données, des données fournies par les systèmes embarqués de navigation et de détermination de la position, y compris l’identification de l’aéronef, une indication de position en quatre dimensions et d’autres données, selon les besoins. 3, fiche 45, Français, - surveillance%20d%C3%A9pendante%20automatique
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Système mis en place par la FAA(Federal Aviation Administration) permettant le suivi permanent des avions survolant les zones océaniques, par la transmission de leurs données de vol par l'intermédiaire de satellites. 4, fiche 45, Français, - surveillance%20d%C3%A9pendante%20automatique
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
surveillance dépendante automatique; ADS : terme, abréviation et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 45, Français, - surveillance%20d%C3%A9pendante%20automatique
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Telecomunicaciones
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- vigilancia dependiente automática
1, fiche 45, Espagnol, vigilancia%20dependiente%20autom%C3%A1tica
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
- ADS 2, fiche 45, Espagnol, ADS
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Técnica de vigilancia que permite a las aeronaves proporcionar automáticamente, mediante enlace de datos, aquellos datos extraídos de sus sistemas de navegación y determinación de la posición instalados a bordo, lo que incluye la identificación de la aeronave, su posición en cuatro dimensiones y otros datos adicionales, de ser apropiado. 2, fiche 45, Espagnol, - vigilancia%20dependiente%20autom%C3%A1tica
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
vigilancia dependiente automática; ADS: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 45, Espagnol, - vigilancia%20dependiente%20autom%C3%A1tica
Fiche 46 - données d’organisme interne 2022-06-20
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Ecosystems
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- tidal mixing
1, fiche 46, Anglais, tidal%20mixing
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Écosystèmes
Fiche 46, La vedette principale, Français
- mélange maréal
1, fiche 46, Français, m%C3%A9lange%20mar%C3%A9al
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- mélange dû à la marée 2, fiche 46, Français, m%C3%A9lange%20d%C3%BB%20%C3%A0%20la%20mar%C3%A9e
correct, nom masculin
- brassage maréal 3, fiche 46, Français, brassage%20mar%C3%A9al
correct, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Les masses d’eau sont modifiées par le mélange provoqué par les marées, les vagues internes, la circulation aux vents, [ainsi de suite]. Les marées qui se déplacent au-dessus des seuils à la tête du chenal [...] produisent un effet de mélange très puissant des différentes masses d’eau qui se rencontrent [...] Le mélange maréal est [...] un modificateur permanent et dominant qui influence les eaux intermédiaires et plus profondes [...] 1, fiche 46, Français, - m%C3%A9lange%20mar%C3%A9al
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2022-06-17
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- temple
1, fiche 47, Anglais, temple
correct, nom
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A roller device on a loom that holds the cloth at the proper width to prevent it from being drawn in too much by the filling. 2, fiche 47, Anglais, - temple
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
One temple is positioned at each side of the fell of the fabric. 2, fiche 47, Anglais, - temple
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- templet
1, fiche 47, Français, templet
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Cylindre garni de roulettes munies de picots [ou pointes d’aiguilles] situé de part et d’autre du métier ou de la machine à tisser, entre le peigne et le rouleau de rappel, animé par un mouvement rotatif permanent, qui va recueillir la lisière du tissu et contribuer à maintenir la pièce de tissu dans l'axe du métier en permettant son acheminement vers le rouleau d’appel. 1, fiche 47, Français, - templet
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2022-06-06
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Diplomacy
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- ambassador
1, fiche 48, Anglais, ambassador
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A diplomat of the highest rank appointed and accredited as the resident representative of a monarch or state in a foreign court or state. 1, fiche 48, Anglais, - ambassador
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Diplomatie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- ambassadeur
1, fiche 48, Français, ambassadeur
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- ambassadrice 1, fiche 48, Français, ambassadrice
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Représentant permanent d’un État auprès d’un État étranger, le plus élevé dans la hiérarchie diplomatique. 1, fiche 48, Français, - ambassadeur
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Diplomacia
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- embajador
1, fiche 48, Espagnol, embajador
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
- embajadora 2, fiche 48, Espagnol, embajadora
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2022-05-18
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Publication Titles (Armed Forces)
- General Conduct of Military Operations
- Military Administration
- Air Forces
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Wing Standing Administrative Order
1, fiche 49, Anglais, Wing%20Standing%20Administrative%20Order
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- WSAO 1, fiche 49, Anglais, WSAO
correct
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Wing Standing Administrative Order; WSAO: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 49, Anglais, - Wing%20Standing%20Administrative%20Order
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Titres de publications (Forces armées)
- Conduite générale des opérations militaires
- Administration militaire
- Forces aériennes
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Ordre administratif permanent de l'escadre
1, fiche 49, Français, Ordre%20administratif%20permanent%20de%20l%27escadre
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- OAP Ere 1, fiche 49, Français, OAP%20Ere
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Ordre administratif permanent de l'escadre; OAP Ere : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans le Forces canadiennes. 2, fiche 49, Français, - Ordre%20administratif%20permanent%20de%20l%27escadre
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2022-05-18
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Publication Titles (Armed Forces)
- General Conduct of Military Operations
- Air Forces
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Wing Standing Order
1, fiche 50, Anglais, Wing%20Standing%20Order
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- WSO 1, fiche 50, Anglais, WSO
correct
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Wing Standing Order; WSO: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 50, Anglais, - Wing%20Standing%20Order
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Titres de publications (Forces armées)
- Conduite générale des opérations militaires
- Forces aériennes
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Ordre permanent de l'escadre
1, fiche 50, Français, Ordre%20permanent%20de%20l%27escadre
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- OP Ere 1, fiche 50, Français, OP%20Ere
correct, nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Ordre permanent de l'escadre; OP Ere : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 50, Français, - Ordre%20permanent%20de%20l%27escadre
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme externe 2022-04-20
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- standing or select committee officer
1, fiche 51, Anglais, standing%20or%20select%20committee%20officer
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- agent d’un comité permanent ou spécial
1, fiche 51, Français, agent%20d%26rsquo%3Bun%20comit%C3%A9%20permanent%20ou%20sp%C3%A9cial
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- agente d’un comité permanent ou spécial 1, fiche 51, Français, agente%20d%26rsquo%3Bun%20comit%C3%A9%20permanent%20ou%20sp%C3%A9cial
correct, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme externe 2022-04-20
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- standing committee officer
1, fiche 52, Anglais, standing%20committee%20officer
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- agent d’un comité permanent
1, fiche 52, Français, agent%20d%26rsquo%3Bun%20comit%C3%A9%20permanent
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- agente d’un comité permanent 1, fiche 52, Français, agente%20d%26rsquo%3Bun%20comit%C3%A9%20permanent
correct, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2022-03-30
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Water Pollution
- Microbiology and Parasitology
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- biofouling
1, fiche 53, Anglais, biofouling
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- biological fouling 2, fiche 53, Anglais, biological%20fouling
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Biofouling is the unwanted accumulation of organisms on artificial submerged surfaces such as ship hulls, floating platforms, and power plant cooling ducts that have caused major economic and environmental impacts. 3, fiche 53, Anglais, - biofouling
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- bio-fouling
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Pollution de l'eau
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 53, La vedette principale, Français
- encrassement biologique
1, fiche 53, Français, encrassement%20biologique
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- bio-encrassement 2, fiche 53, Français, bio%2Dencrassement
correct, nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Développement d’organismes vivants sur la surface d’engins ou d’équipements en contact permanent ou fréquent avec l'eau, qui nuit à l'utilisation de ceux-ci. 3, fiche 53, Français, - encrassement%20biologique
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
encrassement biologique : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 16 octobre 2019. 4, fiche 53, Français, - encrassement%20biologique
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2022-03-18
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Ceremonial and Traditions (Military)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Commemoration in the 21st century
1, fiche 54, Anglais, Commemoration%20in%20the%2021st%20century
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
A report of the Standing Committee on Veterans Affairs published in December 2011. 2, fiche 54, Anglais, - Commemoration%20in%20the%2021st%20century
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- Commemoration in the twenty-first century
- Commemoration in the XXI century
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Commémoration au 21e siècle
1, fiche 54, Français, Comm%C3%A9moration%20au%2021e%20si%C3%A8cle
correct
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Rapport du Comité permanent des anciens combattants publié en décembre 2011. 2, fiche 54, Français, - Comm%C3%A9moration%20au%2021e%20si%C3%A8cle
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- Commémoration au vingt et unième siècle
- Commémoration au XXIe siècle
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2022-03-04
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Rules of Court
- Citizenship and Immigration
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- cessation hearing
1, fiche 55, Anglais, cessation%20hearing
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
The appellant is a protected person, but not a permanent resident. A cessation hearing on his refugee status is pending. If the appeal is dismissed, the appellant is unlikely to be removed prior to the cessation hearing. 2, fiche 55, Anglais, - cessation%20hearing
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Citoyenneté et immigration
Fiche 55, La vedette principale, Français
- audience relative à la perte de l’asile
1, fiche 55, Français, audience%20relative%20%C3%A0%20la%20perte%20de%20l%26rsquo%3Basile
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
L'appelant est une personne protégée, mais non un résident permanent. Une audience relative à la perte de l'asile est en instance. Si l'appel est rejeté, il est peu probable que l'appelant sera renvoyé avant son audience relative à la perte de l'asile. 2, fiche 55, Français, - audience%20relative%20%C3%A0%20la%20perte%20de%20l%26rsquo%3Basile
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
audience relative à la perte de l’asile : désignation tirée du mini-lexique «Réfugiés et droit d’asile» et reproduite avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface. 3, fiche 55, Français, - audience%20relative%20%C3%A0%20la%20perte%20de%20l%26rsquo%3Basile
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme externe 2022-01-13
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- building usable area
1, fiche 56, Anglais, building%20usable%20area
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
The measurement from the inside finished surface of the dominant portion of the permanent outer wall including columns and projections necessary to the structure but excluding accessory and building service areas. 1, fiche 56, Anglais, - building%20usable%20area
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- superficie utilisable de l’immeuble
1, fiche 56, Français, superficie%20utilisable%20de%20l%26rsquo%3Bimmeuble
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Superficie calculée à partir de la paroi finie intérieure de la partie dominante du mur extérieur permanent, qui comprend les colonnes et surplombs nécessaires à l'ossature de l'immeuble, mais non les aires communes ni les aires de service. 1, fiche 56, Français, - superficie%20utilisable%20de%20l%26rsquo%3Bimmeuble
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2022-01-11
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Arms Control
- Military Logistics
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- designated permanent storage site
1, fiche 57, Anglais, designated%20permanent%20storage%20site
correct, OTAN, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- DPSS 2, fiche 57, Anglais, DPSS
correct, OTAN, normalisé
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A place with a clearly defined physical boundary containing conventional armaments and equipment limited by the Treaty on Conventional Armed Forces in Europe which are counted within overall ceilings but which are not subject to limitations on conventional armaments and equipment limited by the Treaty in active units. 3, fiche 57, Anglais, - designated%20permanent%20storage%20site
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
designated permanent storage site; DPSS: designations standardized by NATO. 4, fiche 57, Anglais, - designated%20permanent%20storage%20site
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Contrôle des armements
- Logistique militaire
Fiche 57, La vedette principale, Français
- dépôt permanent désigné
1, fiche 57, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20permanent%20d%C3%A9sign%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Français
- DPD 2, fiche 57, Français, DPD
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Lieu dont l’enceinte physique est clairement déterminée, contenant des armements et équipements conventionnels limités par le Traité sur les armes conventionnelles en Europe, qui sont comptés sous les plafonds globaux, mais qui ne sont pas soumis aux limites sur les armements et équipements conventionnels limités par le Traité en unités actives. 3, fiche 57, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20permanent%20d%C3%A9sign%C3%A9
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
dépôt permanent désigné; DPD : désignations normalisées par l'OTAN. 4, fiche 57, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20permanent%20d%C3%A9sign%C3%A9
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2022-01-11
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Agriculture - General
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Canadian Agricultural Youth Council
1, fiche 58, Anglais, Canadian%20Agricultural%20Youth%20Council
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
- CAYC 1, fiche 58, Anglais, CAYC
correct
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
As a consultative body to Agriculture and Agri-Food Canada (AAFC), the Canadian Agricultural Youth Council (CAYC) is a group of young Canadians providing advice, enabling on-going dialogue on food-related challenges and opportunities, sharing information and best practices, and advising on the strengths and weaknesses of policies and programs affecting the agriculture and agri-food sectors. 1, fiche 58, Anglais, - Canadian%20Agricultural%20Youth%20Council
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Agriculture - Généralités
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Conseil canadien de la jeunesse agricole
1, fiche 58, Français, Conseil%20canadien%20de%20la%20jeunesse%20agricole
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
- CCJA 1, fiche 58, Français, CCJA
correct, nom masculin
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
En tant qu'organe de consultation auprès d’Agriculture et Agroalimentaire Canada(AAC), le Conseil canadien de la jeunesse agricole(CCJA) est un groupe de jeunes Canadiens qui fournissent des conseils, favorisent un dialogue permanent sur les défis et les possibilités liés à l'alimentation, partagent des renseignements et des pratiques exemplaires et proposent des recommandations concernant les forces et les faiblesses des politiques et des programmes touchant le secteur agricole et agroalimentaire. 1, fiche 58, Français, - Conseil%20canadien%20de%20la%20jeunesse%20agricole
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2021-12-31
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Sewing (General)
- Hosiery and Apparel Industry (Textiles)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- permanent crease
1, fiche 59, Anglais, permanent%20crease
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
If the knit is tubular, avoid using the creased fold unless the permanent crease is desired for the design. 2, fiche 59, Anglais, - permanent%20crease
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Couture (Généralités)
- Habillement et bonneterie (Textiles)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- pli permanent
1, fiche 59, Français, pli%20permanent
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Pli qui ne peut être supprimé lors du nettoyage du vêtement ou de son porter. 1, fiche 59, Français, - pli%20permanent
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
La permanence de ce pli réside dans le fait qu’il est réalisé sur un tissu qui «garde la mémoire du pli». 1, fiche 59, Français, - pli%20permanent
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2021-11-24
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Military Organization
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- NATO-Russia Council at Military Representatives' Level
1, fiche 60, Anglais, NATO%2DRussia%20Council%20at%20Military%20Representatives%27%20Level
correct, OTAN
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
- NRC-MR 2, fiche 60, Anglais, NRC%2DMR
correct, OTAN
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- Permanent Joint Council at Military Representatives' Level 3, fiche 60, Anglais, Permanent%20Joint%20Council%20at%20Military%20Representatives%27%20Level
ancienne désignation, correct, OTAN
- PJC-MR 2, fiche 60, Anglais, PJC%2DMR
ancienne désignation, correct, OTAN
- PJC-MR 2, fiche 60, Anglais, PJC%2DMR
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
NATO-Russia Council at Military Representatives' Level; NRC-MR: designations to be used by NATO. 4, fiche 60, Anglais, - NATO%2DRussia%20Council%20at%20Military%20Representatives%27%20Level
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
The PJC-MR was replaced by the NATO-Russia Council at Military Representatives' Level (NRC-MR). 4, fiche 60, Anglais, - NATO%2DRussia%20Council%20at%20Military%20Representatives%27%20Level
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Organisation militaire
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Conseil OTAN-Russie au niveau des représentants militaires
1, fiche 60, Français, Conseil%20OTAN%2DRussie%20au%20niveau%20des%20repr%C3%A9sentants%20militaires
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 60, Les abréviations, Français
- COR-RM 2, fiche 60, Français, COR%2DRM
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 60, Les synonymes, Français
- Conseil conjoint permanent au niveau des représentants militaires 3, fiche 60, Français, Conseil%20conjoint%20permanent%20au%20niveau%20des%20repr%C3%A9sentants%20militaires
ancienne désignation, correct, nom masculin, OTAN
- CCP-RM 2, fiche 60, Français, CCP%2DRM
ancienne désignation, correct, nom masculin, OTAN
- CCP-RM 2, fiche 60, Français, CCP%2DRM
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Conseil OTAN-Russie au niveau des représentants militaires; COR-RM : désignations d’usage obligatoire à l’OTAN. 4, fiche 60, Français, - Conseil%20OTAN%2DRussie%20au%20niveau%20des%20repr%C3%A9sentants%20militaires
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Le CCP-RM a été remplacé par le Conseil OTAN-Russie au niveau des représentants militaires (COR-RM). 4, fiche 60, Français, - Conseil%20OTAN%2DRussie%20au%20niveau%20des%20repr%C3%A9sentants%20militaires
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2021-11-09
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Publication Titles (Armed Forces)
- General Conduct of Military Operations
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Standing Operations Order for Domestic Operations
1, fiche 61, Anglais, Standing%20Operations%20Order%20for%20Domestic%20Operations
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- SOODO 2, fiche 61, Anglais, SOODO
correct
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Standing Operations Order for Domestic Operations; SOODO: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 61, Anglais, - Standing%20Operations%20Order%20for%20Domestic%20Operations
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Titres de publications (Forces armées)
- Conduite générale des opérations militaires
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Ordre permanent d’opération pour les opérations nationales
1, fiche 61, Français, Ordre%20permanent%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9ration%20pour%20les%20op%C3%A9rations%20nationales
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
- OPOON 2, fiche 61, Français, OPOON
correct, nom masculin
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Ordre permanent d’opération pour les opérations nationales; OPOON : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 61, Français, - Ordre%20permanent%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9ration%20pour%20les%20op%C3%A9rations%20nationales
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2021-10-19
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Translation (General)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Military (General)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- instruction
1, fiche 62, Anglais, instruction
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- order 2, fiche 62, Anglais, order
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A command or order. 3, fiche 62, Anglais, - instruction
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
In this sense, the terms "instruction" and "order" are generally used in the plural form. 4, fiche 62, Anglais, - instruction
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
In this context, "order" is frequently used as a synonym of "instruction". 4, fiche 62, Anglais, - instruction
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Militaire (Généralités)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- consigne
1, fiche 62, Français, consigne
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Ordre permanent donné à quelqu'un et s’appliquant à une situation définie. 2, fiche 62, Français, - consigne
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Observer, respecter la consigne. 3, fiche 62, Français, - consigne
Record number: 62, Textual support number: 2 CONT
Il la traquait dans sa chambre en dépit de toutes les consignes. 2, fiche 62, Français, - consigne
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
- Vocabulario técnico y científico general
- Militar (Generalidades)
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- instrucción
1, fiche 62, Espagnol, instrucci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de reglas o advertencias para algún fin. 1, fiche 62, Espagnol, - instrucci%C3%B3n
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
instrucción: se usa más en plural. 1, fiche 62, Espagnol, - instrucci%C3%B3n
Fiche 63 - données d’organisme externe 2021-10-19
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Commissioner's Standing Order
1, fiche 63, Anglais, Commissioner%27s%20Standing%20Order
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
- CSO 1, fiche 63, Anglais, CSO
correct
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- Standing Order 1, fiche 63, Anglais, Standing%20Order
- Rule 1, fiche 63, Anglais, Rule
ancienne désignation
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Any rule made by the Commissioner under any provision of the Royal Canadian Mounted Police Act that empowers him to make rules. 1, fiche 63, Anglais, - Commissioner%27s%20Standing%20Order
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- consigne du commissaire
1, fiche 63, Français, consigne%20du%20commissaire
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
- CC 1, fiche 63, Français, CC
correct, nom féminin
Fiche 63, Les synonymes, Français
- consigne 1, fiche 63, Français, consigne
nom féminin
- règle 1, fiche 63, Français, r%C3%A8gle
ancienne désignation, nom féminin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Toute règle à caractère permanent que le commissaire établit en vertu de la Loi sur la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 63, Français, - consigne%20du%20commissaire
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2021-10-18
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Hygiene and Health
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- social bubble
1, fiche 64, Anglais, social%20bubble
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- social circle 2, fiche 64, Anglais, social%20circle
correct, Ontario
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
A social bubble is a self-contained social unit encompassing several households. It helps keep people safe from the virus because it limits outside contacts; if a member does become infected, you can isolate the bubble without shutting down the rest of society. It will only be as reliable as its members are compliant and loyal, but, in theory, at least, it is a safe way to both ease the burden of isolation and greatly simplify the demands of contact tracing in the event of an outbreak. 3, fiche 64, Anglais, - social%20bubble
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Hygiène et santé
Fiche 64, La vedette principale, Français
- bulle sociale
1, fiche 64, Français, bulle%20sociale
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
La bulle sociale permet à la population de franchir les deux mètres de distance physique habituellement requis entre deux ménages, à condition de se limiter à un groupe de personnes restreint et permanent. 2, fiche 64, Français, - bulle%20sociale
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Higiene y Salud
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- burbuja social
1, fiche 64, Espagnol, burbuja%20social
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
La burbuja social significa que cada persona debe identificar un círculo íntimo, generalmente familiar o con las personas con las que se comparte una residencia, y comprometerse a tomar todas las medidas posibles cada vez que se debe entrar en contacto con otras personas fuera de la burbuja. 1, fiche 64, Espagnol, - burbuja%20social
Fiche 65 - données d’organisme interne 2021-09-22
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- immigration status
1, fiche 65, Anglais, immigration%20status
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A non-citizen's position in a country ... 2, fiche 65, Anglais, - immigration%20status
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
... for example, permanent resident or visitor. 2, fiche 65, Anglais, - immigration%20status
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada and the Passport of Canada. 3, fiche 65, Anglais, - immigration%20status
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 65, La vedette principale, Français
- statut d’immigrant
1, fiche 65, Français, statut%20d%26rsquo%3Bimmigrant
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- statut d’immigrante 2, fiche 65, Français, statut%20d%26rsquo%3Bimmigrante
correct, nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Statut autre que celui de citoyen dans un pays [...] 3, fiche 65, Français, - statut%20d%26rsquo%3Bimmigrant
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
[...] par exemple, résident permanent ou visiteur. 3, fiche 65, Français, - statut%20d%26rsquo%3Bimmigrant
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et Passeport Canada. 4, fiche 65, Français, - statut%20d%26rsquo%3Bimmigrant
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- condición migratoria
1, fiche 65, Espagnol, condici%C3%B3n%20migratoria
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
- situación migratoria 2, fiche 65, Espagnol, situaci%C3%B3n%20migratoria
nom féminin
- calidad migratoria 3, fiche 65, Espagnol, calidad%20migratoria
nom féminin, Mexique, Pérou
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
La condición migratoria de la persona influye en su tratamiento, ya que si es indocumentado es sujeto de discriminación por parte de las autoridades gubernamentales y empleadores. 4, fiche 65, Espagnol, - condici%C3%B3n%20migratoria
Record number: 65, Textual support number: 2 CONT
Este dictamen se relaciona con el pedido de Opinión Consultiva por el Estado de México para aclarar el alcance del derecho a la igualdad y el principio de no discriminación [...] y su aplicación a los derechos laborales de los trabajadores en situación migratoria irregular en el Estado en el que viven y trabajan. 5, fiche 65, Espagnol, - condici%C3%B3n%20migratoria
Record number: 65, Textual support number: 3 CONT
Este apartado describe de manera sucinta las calidades y categorías migratorias en México. Los extranjeros pueden ingresar a México bajo dos calidades migratorias: no inmigrante o inmigrante. 3, fiche 65, Espagnol, - condici%C3%B3n%20migratoria
Fiche 66 - données d’organisme interne 2021-09-01
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Committees and Boards (Admin.)
- Decision-Making Process
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- working group
1, fiche 66, Anglais, working%20group
correct, OTAN, uniformisé
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
- WG 2, fiche 66, Anglais, WG
correct, OTAN, uniformisé
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- task force 3, fiche 66, Anglais, task%20force
correct
- task group 4, fiche 66, Anglais, task%20group
correct
- task team 4, fiche 66, Anglais, task%20team
correct
- taskforce 5, fiche 66, Anglais, taskforce
correct
- working team 6, fiche 66, Anglais, working%20team
correct, uniformisé
- WT 6, fiche 66, Anglais, WT
correct, uniformisé
- WT 6, fiche 66, Anglais, WT
- work team 7, fiche 66, Anglais, work%20team
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A group of people charged with analyzing a particular problem and with formulating proposals or recommendations for its solution. 8, fiche 66, Anglais, - working%20group
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
task force: designation published in the Journal officiel by the Commission générale de terminologie et de néologie of the Government of France. 9, fiche 66, Anglais, - working%20group
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
taskforce: designation used in the context of the Defence Renewal Project. 9, fiche 66, Anglais, - working%20group
Record number: 66, Textual support number: 3 OBS
working group; WG; working team; WT: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 9, fiche 66, Anglais, - working%20group
Record number: 66, Textual support number: 1 PHR
interdepartmental working group, internal working group 10, fiche 66, Anglais, - working%20group
Record number: 66, Textual support number: 2 PHR
permanent working group 9, fiche 66, Anglais, - working%20group
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Comités et commissions (Admin.)
- Processus décisionnel
Fiche 66, La vedette principale, Français
- groupe de travail
1, fiche 66, Français, groupe%20de%20travail
correct, nom masculin, OTAN, uniformisé
Fiche 66, Les abréviations, Français
- GT 2, fiche 66, Français, GT
correct, nom masculin, OTAN, uniformisé
Fiche 66, Les synonymes, Français
- groupe d’étude 3, fiche 66, Français, groupe%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude
correct, nom masculin
- équipe de travail 4, fiche 66, Français, %C3%A9quipe%20de%20travail
correct, nom féminin, uniformisé
- ET 5, fiche 66, Français, ET
correct, nom féminin, uniformisé
- ET 5, fiche 66, Français, ET
- comité de réflexion 6, fiche 66, Français, comit%C3%A9%20de%20r%C3%A9flexion
correct, nom masculin
- équipe spéciale 7, fiche 66, Français, %C3%A9quipe%20sp%C3%A9ciale
correct, nom féminin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Groupe de personnes chargées d’analyser un problème particulier et de formuler des propositions ou des recommandations visant à le régler. 8, fiche 66, Français, - groupe%20de%20travail
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
comité de réflexion : désignation publiée au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France. 9, fiche 66, Français, - groupe%20de%20travail
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
groupe de travail; GT; équipe de travail; ET : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 9, fiche 66, Français, - groupe%20de%20travail
Record number: 66, Textual support number: 3 OBS
groupe de travail : désignation utilisée dans le contexte du Projet de renouvellement de la défense. 9, fiche 66, Français, - groupe%20de%20travail
Record number: 66, Textual support number: 1 PHR
groupe de travail interministériel, groupe de travail interne 10, fiche 66, Français, - groupe%20de%20travail
Record number: 66, Textual support number: 2 PHR
groupe de travail permanent 9, fiche 66, Français, - groupe%20de%20travail
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Comités y juntas (Admón.)
- Proceso de adopción de decisiones
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- grupo de trabajo
1, fiche 66, Espagnol, grupo%20de%20trabajo
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2021-08-05
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- reach
1, fiche 67, Anglais, reach
correct, voir observation, nom
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- stretch 1, fiche 67, Anglais, stretch
correct, voir observation, nom
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Relatively straight section of a river, lake, or inlet. 1, fiche 67, Anglais, - reach
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Adolphus Reach, Ontario. 1, fiche 67, Anglais, - reach
Record number: 67, Textual support number: 2 CONT
Manitou Stretch, Ontario. 1, fiche 67, Anglais, - reach
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
reach: widely used generic. 1, fiche 67, Anglais, - reach
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
stretch: uncommon; generic used in N.B. and Ontario. 1, fiche 67, Anglais, - reach
Record number: 67, Textual support number: 3 OBS
reach; stretch: terms and definition validated by the Geographical Names Board of Canada (GNBC) (formerly named the Canadian Permanent Committee on Geographical Names -- CPCGN) within the scope of its glossary (TB-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, fiche 67, Anglais, - reach
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 67, La vedette principale, Français
- passage
1, fiche 67, Français, passage
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Étroite nappe d’eau entre des terres, qui réunit deux grandes étendues d’eau. 1, fiche 67, Français, - passage
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Passage de Beaugainville, Qc. 1, fiche 67, Français, - passage
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
passage : terme et définition uniformisés par la Commission de toponymie du Canada(CTC)(anciennement appelée le Comité permanent canadien des noms géographiques--CPCNG) dans le cadre du glossaire(BT-176) faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 2, fiche 67, Français, - passage
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2021-08-02
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- military establishment
1, fiche 68, Anglais, military%20establishment
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
"Military establishment" means the organized militia of this state, including the employees and equipment assigned or necessary to carry out the provisions of this act. 2, fiche 68, Anglais, - military%20establishment
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- établissement militaire
1, fiche 68, Français, %C3%A9tablissement%20militaire
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Alors que nous allons avoir besoin pendant longtemps des combattants de ce pays dont nous admirons le dévouement et l'engagement, notre stratégie, notre psychologie en tant que nation et certainement notre économie ne doivent pas dépendre d’un établissement militaire en accroissement permanent. 2, fiche 68, Français, - %C3%A9tablissement%20militaire
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2021-07-26
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
- Recruiting of Personnel
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Provincial Nominee Program
1, fiche 69, Anglais, Provincial%20Nominee%20Program
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
- PNP 1, fiche 69, Anglais, PNP
correct
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
This program is for workers who: have the skills, education and work experience to contribute to the economy of a specific province or territory; want to live in that province, and want to become permanent residents of Canada. 2, fiche 69, Anglais, - Provincial%20Nominee%20Program
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Each province and territory has its own "streams" (immigration programs that target certain groups) and requirements. 2, fiche 69, Anglais, - Provincial%20Nominee%20Program
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- Provincial Nominee Programme
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
- Recrutement du personnel
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Programme des candidats des provinces
1, fiche 69, Français, Programme%20des%20candidats%20des%20provinces
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
- PCP 1, fiche 69, Français, PCP
correct, nom masculin
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Ce programme est destiné aux travailleurs qui : possèdent les compétences, la formation et l'expérience requises pour contribuer à l'essor économique d’une province ou d’un territoire en particulier; veulent résider dans cette province; veulent devenir résident permanent du Canada. 2, fiche 69, Français, - Programme%20des%20candidats%20des%20provinces
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Chaque province et territoire possède ses propres «volets» (programmes d’immigration qui s’adressent à certains groupes) et critères dans le cadre de leur programme. 2, fiche 69, Français, - Programme%20des%20candidats%20des%20provinces
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2021-05-31
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Aquaculture
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- intensive aquaculture system
1, fiche 70, Anglais, intensive%20aquaculture%20system
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- intensive aquiculture system
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Aquaculture
Fiche 70, La vedette principale, Français
- système d’aquaculture intensif
1, fiche 70, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Baquaculture%20intensif
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- système d’aquaculture intensive 2, fiche 70, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Baquaculture%20intensive
correct, nom masculin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Le système d’aquaculture intensif nécessite un très bon contrôle des conditions de production et un aliment complet pour les poissons. En effet, le renouvellement de l'eau étant permanent, l'alimentation naturelle est très limitée, voire [inexistante. L'aliment] fourni aux poissons doit contenir tous les composés nutritifs, en quantité et en proportion nécessaires pour une bonne croissance des poissons une fois que les autres conditions sont remplies. 1, fiche 70, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Baquaculture%20intensif
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- système d’aquiculture intensif
- système d’aquiculture intensive
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2021-05-11
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Standing Committee on Research and Personnel Funding
1, fiche 71, Anglais, Standing%20Committee%20on%20Research%20and%20Personnel%20Funding
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Canadian Institutes of Health Research. 2, fiche 71, Anglais, - Standing%20Committee%20on%20Research%20and%20Personnel%20Funding
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Comité permanent sur le financement de la recherche et du personnel
1, fiche 71, Français, Comit%C3%A9%20permanent%20sur%20le%20financement%20de%20la%20recherche%20et%20du%20personnel
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Instituts de recherche en santé du Canada. 2, fiche 71, Français, - Comit%C3%A9%20permanent%20sur%20le%20financement%20de%20la%20recherche%20et%20du%20personnel
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2021-05-11
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Organization Planning
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Standing Committee on Planning and Evaluation
1, fiche 72, Anglais, Standing%20Committee%20on%20Planning%20and%20Evaluation
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- Standing Committee on Priorities and Planning 2, fiche 72, Anglais, Standing%20Committee%20on%20Priorities%20and%20Planning
ancienne désignation, correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Canadian Institutes of Health Research. 3, fiche 72, Anglais, - Standing%20Committee%20on%20Planning%20and%20Evaluation
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Planification d'organisation
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Comité permanent de la planification et de l'évaluation
1, fiche 72, Français, Comit%C3%A9%20permanent%20de%20la%20planification%20et%20de%20l%27%C3%A9valuation
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- Comité permanent sur les priorités et la planification 2, fiche 72, Français, Comit%C3%A9%20permanent%20sur%20les%20priorit%C3%A9s%20et%20la%20planification
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Instituts de recherche en santé du Canada. 3, fiche 72, Français, - Comit%C3%A9%20permanent%20de%20la%20planification%20et%20de%20l%27%C3%A9valuation
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2021-05-11
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Scientific Research
- Ethics and Morals
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Standing Committee on Ethics
1, fiche 73, Anglais, Standing%20Committee%20on%20Ethics
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- Standing Committee on Ethics in Experimentation 2, fiche 73, Anglais, Standing%20Committee%20on%20Ethics%20in%20Experimentation
ancienne désignation, correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
The Standing Committee on Ethics identifies for the governing council emerging ethical issues of strategic relevance with respect to health and health research. 3, fiche 73, Anglais, - Standing%20Committee%20on%20Ethics
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Canadian Institutes of Health Research. 4, fiche 73, Anglais, - Standing%20Committee%20on%20Ethics
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Recherche scientifique
- Éthique et Morale
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Comité permanent de l'éthique
1, fiche 73, Français, Comit%C3%A9%20permanent%20de%20l%27%C3%A9thique
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
- CPE 2, fiche 73, Français, CPE
correct, nom masculin
Fiche 73, Les synonymes, Français
- Comité permanent sur l'éthique et l'expérimentation 3, fiche 73, Français, Comit%C3%A9%20permanent%20sur%20l%27%C3%A9thique%20et%20l%27exp%C3%A9rimentation
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Le Comité permanent de l'éthique(CPE) définit pour le conseil d’administration de nouveaux enjeux éthiques d’importance stratégique en ce qui a trait à la santé et à la recherche en santé. 2, fiche 73, Français, - Comit%C3%A9%20permanent%20de%20l%27%C3%A9thique
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Instituts de recherche en santé du Canada. 4, fiche 73, Français, - Comit%C3%A9%20permanent%20de%20l%27%C3%A9thique
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2021-05-11
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Standing Committee on the Oversight of Grants and Awards Competitions
1, fiche 74, Anglais, Standing%20Committee%20on%20the%20Oversight%20of%20Grants%20and%20Awards%20Competitions
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
- SCOGAC 2, fiche 74, Anglais, SCOGAC
correct
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Canadian Institutes of Health Research. 3, fiche 74, Anglais, - Standing%20Committee%20on%20the%20Oversight%20of%20Grants%20and%20Awards%20Competitions
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Comité permanent de surveillance des concours de subventions et bourses
1, fiche 74, Français, Comit%C3%A9%20permanent%20de%20surveillance%20des%20concours%20de%20subventions%20et%20bourses
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
- CPSCSB 2, fiche 74, Français, CPSCSB
correct, nom masculin
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Instituts de recherche en santé du Canada. 3, fiche 74, Français, - Comit%C3%A9%20permanent%20de%20surveillance%20des%20concours%20de%20subventions%20et%20bourses
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2021-03-02
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Investment
- Corporate Economics
- Financial Accounting
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- invested capital
1, fiche 75, Anglais, invested%20capital
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- capitalization 2, fiche 75, Anglais, capitalization
correct
- capital employed 3, fiche 75, Anglais, capital%20employed
correct, Grande-Bretagne
Fiche 75, Justifications, Anglais
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- capitalisation
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Économie de l'entreprise
- Comptabilité générale
Fiche 75, La vedette principale, Français
- capital investi
1, fiche 75, Français, capital%20investi
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- capital engagé 2, fiche 75, Français, capital%20engag%C3%A9
correct, nom masculin
- capital permanent 3, fiche 75, Français, capital%20permanent
correct, nom masculin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Ressources investies dans l’entreprise par le propriétaire exploitant, les associés ou les actionnaires et par les créanciers, et représentées respectivement par les capitaux propres et les capitaux empruntés. 4, fiche 75, Français, - capital%20investi
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Economía empresarial
- Contabilidad general
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- capital invertido
1, fiche 75, Espagnol, capital%20invertido
nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- associate participant
1, fiche 76, Anglais, associate%20participant
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
An associate participant in the [pension] fund shall continue to be an associate participant in accordance with ... the regulations in force ... and shall only become a participant if during such associate participation he or she receives ... a permanent appointment ... 2, fiche 76, Anglais, - associate%20participant
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Pensions et rentes
Fiche 76, La vedette principale, Français
- participant associé
1, fiche 76, Français, participant%20associ%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- participante associée 2, fiche 76, Français, participante%20associ%C3%A9e
correct, nom féminin
- adhérent associé 3, fiche 76, Français, adh%C3%A9rent%20associ%C3%A9
correct, nom masculin
- adhérente associée 2, fiche 76, Français, adh%C3%A9rente%20associ%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Tout fonctionnaire qui participait à la caisse [des pensions] en qualité de participant associé […] demeure participant associé conformément aux dispositions […] des statuts en vigueur […]; il n’ acquiert la qualité de participant que s’il reçoit, pendant qu'il est participant associé […] une nomination à titre permanent […] 1, fiche 76, Français, - participant%20associ%C3%A9
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Pensiones y rentas
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- afiliado asociado
1, fiche 76, Espagnol, afiliado%20asociado
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
- afiliada asociada 1, fiche 76, Espagnol, afiliada%20asociada
correct, nom féminin
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Las normas de atribución de prestaciones permiten a un funcionario jubilado que haya cumplido 10 años de servicio en [...] y 55 años de edad beneficiarse del sistema en calidad de afiliado asociado. 1, fiche 76, Espagnol, - afiliado%20asociado
Fiche 77 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Aquaculture
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- pen culture
1, fiche 77, Anglais, pen%20culture
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- pen rearing 2, fiche 77, Anglais, pen%20rearing
correct
- pen farming 3, fiche 77, Anglais, pen%20farming
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Both cage and pen culture are types of enclosure culture, and involve holding organisms captive within an enclosed space whilst maintaining a free exchange of water. The two methods, however, are distinct from one another. A cage is totally enclosed on all, or all but the top, sides by mesh or netting, whereas in pen culture the bottom of the enclosure is formed by the lake or sea bottom ... 3, fiche 77, Anglais, - pen%20culture
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Aquaculture
Fiche 77, La vedette principale, Français
- culture en enclos
1, fiche 77, Français, culture%20en%20enclos
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- élevage en enclos 2, fiche 77, Français, %C3%A9levage%20en%20enclos
correct, nom masculin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
La culture en cage et la culture en enclos sont toutes les deux des genres de pisciculture en enceinte et demandent que l'organisme soit retenu captif dans un espace clôturé tout en maintenant un échange d’eau permanent. Cependant les deux méthodes sont distinctes l'une de l'autre. Une cage est totalement fermée par des rets ou par un filet, la partie supérieure pouvant, cependant, dans certains cas, rester libre. Dans la culture en enclos, par contre, le fond de l'enclos est formé par le fond du lac ou de la mer où repose l'enclos […] 3, fiche 77, Français, - culture%20en%20enclos
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Acuicultura
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- cría en cercado
1, fiche 77, Espagnol, cr%C3%ADa%20en%20cercado
proposition, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
- acuicultura en cercado 1, fiche 77, Espagnol, acuicultura%20en%20cercado
proposition, nom féminin
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Aquaculture
- Animal Housing Facilities
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- cage culture
1, fiche 78, Anglais, cage%20culture
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- cage rearing 2, fiche 78, Anglais, cage%20rearing
correct
- cage farming 3, fiche 78, Anglais, cage%20farming
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
There is some confusion concerning the terms "cage culture" and "pen culture" in fish farming. ... Both cage and pen culture are types of enclosure culture, and involve holding organisms captive within an enclosed space whilst maintaining a free exchange of water. The two methods, however, are distinct from one another. A cage is totally enclosed on all, or all but the top, sides by mesh or netting, whereas in pen culture the bottom of the enclosure is formed by the lake or sea bottom ... 4, fiche 78, Anglais, - cage%20culture
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Aquaculture
- Logement des animaux d'élevage
Fiche 78, La vedette principale, Français
- élevage en cage
1, fiche 78, Français, %C3%A9levage%20en%20cage
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- élevage en cages 2, fiche 78, Français, %C3%A9levage%20en%20cages
correct, nom masculin
- culture en cages 3, fiche 78, Français, culture%20en%20cages
correct, nom féminin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
La culture en cage et la culture en enclos sont toutes les deux des genres de pisciculture en enceinte et demandent que l'organisme soit retenu captif dans un espace clôturé tout en maintenant un échange d’eau permanent. Cependant les deux méthodes sont distinctes l'une de l'autre. Une cage est totalement fermée par des rets ou par un filet, la partie supérieure pouvant, cependant, dans certains cas, rester libre. Dans la culture en enclos, par contre, le fond de l'enclos est formé par le fond du lac ou de la mer où repose l'enclos. 3, fiche 78, Français, - %C3%A9levage%20en%20cage
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Acuicultura
- Alojamiento de los animales de cría
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- cultivo en jaulas
1, fiche 78, Espagnol, cultivo%20en%20jaulas
nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
- piscicultura en recintos de red 2, fiche 78, Espagnol, piscicultura%20en%20recintos%20de%20red
nom féminin
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2021-01-14
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Environmental Studies and Analyses
- Oceanography
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Permanent International Committee for Research on the Preservation of Materials in the Marine Environment
1, fiche 79, Anglais, Permanent%20International%20Committee%20for%20Research%20on%20the%20Preservation%20of%20Materials%20in%20the%20Marine%20Environment
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Aims. Undertake cooperative research in various marine environments with different types of experts and international researchers of all disciplines. 1, fiche 79, Anglais, - Permanent%20International%20Committee%20for%20Research%20on%20the%20Preservation%20of%20Materials%20in%20the%20Marine%20Environment
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Études et analyses environnementales
- Océanographie
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Comité international permanent pour la recherche sur la préservation des matériaux en milieu marin
1, fiche 79, Français, Comit%C3%A9%20international%20permanent%20pour%20la%20recherche%20sur%20la%20pr%C3%A9servation%20des%20mat%C3%A9riaux%20en%20milieu%20marin
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
- COIPM 1, fiche 79, Français, COIPM
correct, nom masculin
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2020-09-24
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Marine and River Navigation Aids
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Aids to Navigation Program
1, fiche 80, Anglais, Aids%20to%20Navigation%20Program
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
- ANP 1, fiche 80, Anglais, ANP
correct
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
The Aids to Navigation Program (ANP) is a permanent program that provides aids to navigation in Canadian waters in order to facilitate safe and secure movements of maritime traffic. 1, fiche 80, Anglais, - Aids%20to%20Navigation%20Program
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
The ANP is administered by the Canadian Coast Guard (CCG) ... 1, fiche 80, Anglais, - Aids%20to%20Navigation%20Program
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- Aids to Navigation Programme
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Programme des aides à la navigation
1, fiche 80, Français, Programme%20des%20aides%20%C3%A0%20la%20navigation
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
- PAN 1, fiche 80, Français, PAN
correct, nom masculin
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Le Programme des aides à la navigation(PAN) est un programme permanent qui fournit des aides à la navigation dans les eaux canadiennes pour faciliter un trafic et un mouvement maritimes sûres et sécuritaires. 1, fiche 80, Français, - Programme%20des%20aides%20%C3%A0%20la%20navigation
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
Le PAN est administré par la Garde côtière canadienne (GCC) […] 1, fiche 80, Français, - Programme%20des%20aides%20%C3%A0%20la%20navigation
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2020-08-31
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Office-Work Organization
- Layout of the Workplace
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- permanent desk
1, fiche 81, Anglais, permanent%20desk
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- assigned desk 2, fiche 81, Anglais, assigned%20desk
correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
… the office has become just one of many locations where people can be productive. As a result, having a permanent desk for every employee often doesn't make sense. 3, fiche 81, Anglais, - permanent%20desk
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Organisation du travail de bureau
- Implantation des locaux de travail
Fiche 81, La vedette principale, Français
- bureau attitré
1, fiche 81, Français, bureau%20attitr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- bureau permanent 2, fiche 81, Français, bureau%20permanent
correct, nom masculin
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2020-08-19
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Transportation
- Sociology (General)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities
1, fiche 82, Anglais, Standing%20Committee%20on%20Transport%2C%20Infrastructure%20and%20Communities
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
House of Commons committee. 2, fiche 82, Anglais, - Standing%20Committee%20on%20Transport%2C%20Infrastructure%20and%20Communities
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Transports
- Sociologie (Généralités)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités
1, fiche 82, Français, Comit%C3%A9%20permanent%20des%20transports%2C%20de%20l%27infrastructure%20et%20des%20collectivit%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Comité de la Chambre des communes. 2, fiche 82, Français, - Comit%C3%A9%20permanent%20des%20transports%2C%20de%20l%27infrastructure%20et%20des%20collectivit%C3%A9s
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Transporte
- Sociología (Generalidades)
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- Comisión Permanente de Transportes, Infraestructuras y Comunidades
1, fiche 82, Espagnol, Comisi%C3%B3n%20Permanente%20de%20Transportes%2C%20Infraestructuras%20y%20Comunidades
proposition, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2020-08-14
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Citizenship and Immigration
- National and International Security
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Migration Five
1, fiche 83, Anglais, Migration%20Five
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
- M5 2, fiche 83, Anglais, M5
correct
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- Migration 5 3, fiche 83, Anglais, Migration%205
correct
- M5 3, fiche 83, Anglais, M5
correct
- M5 3, fiche 83, Anglais, M5
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
The Migration Five (M5) is a forum comprising the immigration agencies of Canada, Australia, New Zealand, the United Kingdom, and the United States. The group has evolved from a consultative forum to an action-oriented body focused on collaboration on joint initiatives and information exchange to achieve improvements in security, service, and savings. With the addition of immigration ministers to the Five Country Ministerial (FCM) in 2016, the M5 is now considered a forum of the FCM. The M5 is supported by a permanent secretariat which is housed in and fully resourced by New Zealand. 2, fiche 83, Anglais, - Migration%20Five
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
Canada is represented in the M5 by both Immigration, Refugees, and Citizenship Canada (IRCC) and the Canada Border Services Agency (CBSA). 2, fiche 83, Anglais, - Migration%20Five
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Citoyenneté et immigration
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Groupe des cinq pour les migrations
1, fiche 83, Français, Groupe%20des%20cinq%20pour%20les%20migrations
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
- M5 1, fiche 83, Français, M5
correct, nom masculin
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Le M5 est un forum qui regroupe les organismes de l'immigration du Canada, de l'Australie, de la Nouvelle-Zélande, du Royaume-Uni et des États-Unis. […] Ce groupe, qui avait au départ un rôle consultatif, est désormais un organisme axé sur l'action, qui met l'accent sur la collaboration dans le cadre d’initiatives conjointes et l'échange de renseignements afin d’accroître la sécurité, les services et les économies. Après l'ajout des ministres de l'immigration à la RMCN [Réunion des ministres des cinq nations] en 2016, le M5 est désormais considéré comme un forum de la RMCN. Le M5 est soutenu par un secrétariat permanent, qui est hébergé et entièrement financé par la Nouvelle-Zélande. 1, fiche 83, Français, - Groupe%20des%20cinq%20pour%20les%20migrations
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
Le Canada est représenté au sein du M5 par IRCC [Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada] et l’ASFC [Agence des services frontaliers du Canada]. 1, fiche 83, Français, - Groupe%20des%20cinq%20pour%20les%20migrations
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2020-07-27
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Management Control
- Public Administration (General)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- monitoring
1, fiche 84, Anglais, monitoring
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- oversight 2, fiche 84, Anglais, oversight
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
[The] ongoing and recurring review by the manager of activities and operations against plans, procedures or performance standards to determine whether they are being performed or are functioning as intended and are producing the desired results. 3, fiche 84, Anglais, - monitoring
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
The intent is to determine at regular intervals (for example weekly, monthly, quarterly) the level and quality of performance and results and, when required to take corrective action. 3, fiche 84, Anglais, - monitoring
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
oversight: term used in the context of the Defence Renewal Project. 4, fiche 84, Anglais, - monitoring
Record number: 84, Textual support number: 1 PHR
Active monitoring, ongoing monitoring. 5, fiche 84, Anglais, - monitoring
Record number: 84, Textual support number: 2 PHR
Monitoring requirement. 5, fiche 84, Anglais, - monitoring
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
- Administration publique (Généralités)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- surveillance
1, fiche 84, Français, surveillance
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- contrôle 2, fiche 84, Français, contr%C3%B4le
correct, nom masculin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Examen permanent et répétitif des activités et des opérations que le gestionnaire effectue en vue de s’assurer qu'elles sont exécutées de la façon prévue et qu'elles donnent les résultats souhaités sur le plan qualitatif ou quantitatif. 3, fiche 84, Français, - surveillance
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
L’objet de cette fonction consiste à évaluer périodiquement (chaque semaine, chaque mois ou chaque trimestre), le rendement et les résultats obtenus sur les plans quantitatif et qualitatif, et, s’il y a lieu, à prendre les mesures correctives qui s’imposent. 4, fiche 84, Français, - surveillance
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
surveillance : terme utilisé dans le contexte du Projet de renouvellement de la défense. 5, fiche 84, Français, - surveillance
Record number: 84, Textual support number: 1 PHR
Surveillance active, surveillance continue. 6, fiche 84, Français, - surveillance
Record number: 84, Textual support number: 2 PHR
Exigence en matière de surveillance. 6, fiche 84, Français, - surveillance
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Control de gestión
- Administración pública (Generalidades)
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- control
1, fiche 84, Espagnol, control
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
- vigilancia 2, fiche 84, Espagnol, vigilancia
nom féminin
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2020-07-13
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- School and School-Related Administration
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- tenured professor
1, fiche 85, Anglais, tenured%20professor
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
A tenured professor is a professor who has a permanent job contract which is usually granted after teaching for the institution for a given amount of years. 2, fiche 85, Anglais, - tenured%20professor
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 85, La vedette principale, Français
- professeur permanent
1, fiche 85, Français, professeur%20permanent
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- professeure permanente 2, fiche 85, Français, professeure%20permanente
correct, nom féminin
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2020-07-09
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Sciences - General
- Scientific Research
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Standing Committee on Science and Research
1, fiche 86, Anglais, Standing%20Committee%20on%20Science%20and%20Research
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Canadian Institutes of Health Research. 2, fiche 86, Anglais, - Standing%20Committee%20on%20Science%20and%20Research
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sciences - Généralités
- Recherche scientifique
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Comité permanent de la science et de la recherche
1, fiche 86, Français, Comit%C3%A9%20permanent%20de%20la%20science%20et%20de%20la%20recherche
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Instituts de recherche en santé du Canada. 1, fiche 86, Français, - Comit%C3%A9%20permanent%20de%20la%20science%20et%20de%20la%20recherche
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2020-06-17
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Parliamentary Language
- Aquaculture
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Aquaculture in Canada's Atlantic and Pacific Regions
1, fiche 87, Anglais, Aquaculture%20in%20Canada%27s%20Atlantic%20and%20Pacific%20Regions
correct, Canada
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
A June 2001 Report by the Standing Senate Committee on Fisheries ... 2, fiche 87, Anglais, - Aquaculture%20in%20Canada%27s%20Atlantic%20and%20Pacific%20Regions
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- Aquiculture in Canada's Atlantic and Pacific Regions
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Vocabulaire parlementaire
- Aquaculture
Fiche 87, La vedette principale, Français
- L’aquaculture dans les régions canadiennes de l’Atlantique et du Pacifique
1, fiche 87, Français, L%26rsquo%3Baquaculture%20dans%20les%20r%C3%A9gions%20canadiennes%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique%20et%20du%20Pacifique
correct, Canada
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Rapport intérimaire du Comité sénatorial permanent des pêches, 2001. 1, fiche 87, Français, - L%26rsquo%3Baquaculture%20dans%20les%20r%C3%A9gions%20canadiennes%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique%20et%20du%20Pacifique
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- L’aquiculture dans les régions canadiennes de l’Atlantique et du Pacifique
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2020-05-21
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Educational Institutions
- Scientific Research
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Canada research chair
1, fiche 88, Anglais, Canada%20research%20chair
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
- CRC 2, fiche 88, Anglais, CRC
correct
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
If a Canada research chair is not renewed, the institution can submit a nomination for a new nominee. 3, fiche 88, Anglais, - Canada%20research%20chair
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Établissements d'enseignement
- Recherche scientifique
Fiche 88, La vedette principale, Français
- chaire de recherche du Canada
1, fiche 88, Français, chaire%20de%20recherche%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
- CRC 2, fiche 88, Français, CRC
correct, nom féminin
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
En 2000, le gouvernement du Canada a créé un programme permanent dans le but d’établir 2 000 chaires de recherche du Canada dans les universités canadiennes. 3, fiche 88, Français, - chaire%20de%20recherche%20du%20Canada
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2020-01-21
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- atomic standard
1, fiche 89, Anglais, atomic%20standard
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Any supposedly immutable property of an atom, such as the wavelength or frequency of a characteristic spectral line, in terms of which a unit of a physical quantity is defined. 2, fiche 89, Anglais, - atomic%20standard
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 89, La vedette principale, Français
- étalon atomique
1, fiche 89, Français, %C3%A9talon%20atomique
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Si on laisse en fonctionnement permanent un étalon atomique de temps, il réalise un cumul des secondes successives et construit une échelle de temps [...]. 1, fiche 89, Français, - %C3%A9talon%20atomique
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2019-09-25
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Minesweeping and Minehunting
- Naval Mines
- Magnetism
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- permanent magnetic sweep
1, fiche 90, Anglais, permanent%20magnetic%20sweep
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
An array of permanent magnets ... used to sweep magnetic influence mines. 1, fiche 90, Anglais, - permanent%20magnetic%20sweep
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
They generally have the same limitations as solenoid sweeps. 1, fiche 90, Anglais, - permanent%20magnetic%20sweep
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Dragage et chasse aux mines
- Mines marines
- Magnétisme
Fiche 90, La vedette principale, Français
- drague à magnétisme permanent
1, fiche 90, Français, drague%20%C3%A0%20magn%C3%A9tisme%20permanent
proposition, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2019-09-24
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Magnetism
- Navigation Instruments
- Minesweeping and Minehunting
- Naval Mines
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- athwartship permanent magnetism
1, fiche 91, Anglais, athwartship%20permanent%20magnetism
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- permanent athwartship magnetism 2, fiche 91, Anglais, permanent%20athwartship%20magnetism
correct
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
The polarities of the permanent longitudinal and permanent athwartship magnetism will be fixed over long periods with regard to direction on the ship and will be independent of heading. 3, fiche 91, Anglais, - athwartship%20permanent%20magnetism
Record number: 91, Textual support number: 2 CONT
... a ship with a compass deviation of 2.5 degrees caused by athwartship permanent magnetism, which produces apparent coefficient C. 1, fiche 91, Anglais, - athwartship%20permanent%20magnetism
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Magnétisme
- Instruments de navigation
- Dragage et chasse aux mines
- Mines marines
Fiche 91, La vedette principale, Français
- magnétisme transversal permanent
1, fiche 91, Français, magn%C3%A9tisme%20transversal%20permanent
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
magnétisme transversal permanent : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 91, Français, - magn%C3%A9tisme%20transversal%20permanent
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme externe 2019-09-13
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 92
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Issues Management and Media Relations Director
1, fiche 92, Anglais, Issues%20Management%20and%20Media%20Relations%20Director
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- Director, Issues Management and Media Relations 1, fiche 92, Anglais, Director%2C%20Issues%20Management%20and%20Media%20Relations
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
003410: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 92, Anglais, - Issues%20Management%20and%20Media%20Relations%20Director
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: directing and managing the corporate issues management and external relations program, including developing and implementing the national policies, processes and tools required to ensure a consistent approach to media and public relations across HQ (Headquarters), divisions and detachments; providing senior leadership in the identification and evaluation of the stakes and risks stemming from emerging issues and establishing the required linkages and communication integration to ensure the alignment of overall communications around issues management; providing direction to the RCMP (Royal Canadian Mounted Police)'s national network of media relations and public information officers; and managing training programs and ongoing support to RCMP spokespersons. 1, fiche 92, Anglais, - Issues%20Management%20and%20Media%20Relations%20Director
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 92
Fiche 92, La vedette principale, Français
- directeur des Relations avec les médias et de la Gestion des questions d’intérêt
1, fiche 92, Français, directeur%20des%20Relations%20avec%20les%20m%C3%A9dias%20et%20de%20la%20Gestion%20des%20questions%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt
nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- directrice des Relations avec les médias et de la Gestion des questions d’intérêt 1, fiche 92, Français, directrice%20des%20Relations%20avec%20les%20m%C3%A9dias%20et%20de%20la%20Gestion%20des%20questions%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt
nom féminin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
003410 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 92, Français, - directeur%20des%20Relations%20avec%20les%20m%C3%A9dias%20et%20de%20la%20Gestion%20des%20questions%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : diriger et gérer le programme des relations extérieures et de la gestion des questions d’intérêt, notamment élaborer et mettre en œuvre les politiques, les processus et les outils nationaux nécessaires pour assurer une approche cohérente à la DG(Direction générale) et dans les divisions et les détachements en ce qui concerne les relations publiques et les relations avec les médias; assurer un leadership supérieur en ce qui a trait à l'établissement et à l'évaluation des enjeux et des risques découlant des questions d’actualité et établir les liens et l'intégration des communications nécessaires pour assurer l'harmonisation des communications globales avec la gestion des questions d’intérêt; donner une orientation au réseau national d’agents des relations avec les médias et de relationnistes de la GRC(Gendarmerie royale du Canada) ;gérer les programmes de formation et le soutien permanent aux porte-parole de la GRC. 1, fiche 92, Français, - directeur%20des%20Relations%20avec%20les%20m%C3%A9dias%20et%20de%20la%20Gestion%20des%20questions%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- Relations avec les médias et Gestion des questions d’intérêt, directeur
- Relations avec les médias et Gestion des questions d’intérêt, directrice
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2019-08-23
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- standing committee
1, fiche 93, Anglais, standing%20committee
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
A Senate committee appointed under the Rules, with a mandate related either to the operations of the Senate or to an area of public policy as provided for in the Rules of the Senate. 1, fiche 93, Anglais, - standing%20committee
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Unless it is clearly indicated that reference is to a joint committee, the term applies only to Senate committees. 1, fiche 93, Anglais, - standing%20committee
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 93, La vedette principale, Français
- comité permanent
1, fiche 93, Français, comit%C3%A9%20permanent
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Comité du Sénat créé aux termes du Règlement dont le mandat se rattache aux opérations du Sénat ou à un secteur de la politique gouvernementale, tel que le prévoit le Règlement du Sénat. 1, fiche 93, Français, - comit%C3%A9%20permanent
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
À moins d’un renvoi clair à un comité mixte, le terme vise seulement les comités du Sénat. 1, fiche 93, Français, - comit%C3%A9%20permanent
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- comisión permanente
1, fiche 93, Espagnol, comisi%C3%B3n%20permanente
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2019-08-16
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Parliamentary Language
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Committee of Selection
1, fiche 94, Anglais, Committee%20of%20Selection
correct, Canada
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A Senate committee that is neither a standing nor a special committee and that is appointed at the beginning of each session to nominate, through reports to the Senate, a Senator to serve as Speaker pro tempore, and Senators to serve on the standing committees and the standing joint committees. 2, fiche 94, Anglais, - Committee%20of%20Selection
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
The committee is also empowered to propose to the Senate from time to time changes in the membership of a committee. 3, fiche 94, Anglais, - Committee%20of%20Selection
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- Selection Committee
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Comité de sélection
1, fiche 94, Français, Comit%C3%A9%20de%20s%C3%A9lection
correct, nom masculin, Canada
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Comité du Sénat qui n’ est ni un comité permanent, ni un comité spécial et qui est nommé au début de chaque session en vue de désigner, au moyen de rapports au Sénat, le Président intérimaire et les sénateurs qui feront partie des comités permanents et des comités mixtes permanents. 2, fiche 94, Français, - Comit%C3%A9%20de%20s%C3%A9lection
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
[Le comité] est aussi habilité à proposer périodiquement au Sénat des changements à la composition des comités. 3, fiche 94, Français, - Comit%C3%A9%20de%20s%C3%A9lection
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Lenguaje parlamentario
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- Comité de Selección
1, fiche 94, Espagnol, Comit%C3%A9%20de%20Selecci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2019-08-07
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Plastic Materials
- Glues and Adhesives (Industries)
- Paints and Varnishes (Industries)
- Shipbuilding
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- marine epoxy
1, fiche 95, Anglais, marine%20epoxy
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Specimens of NAB [nickel aluminum bronze] were coated with either marine epoxy (primer of permanent coating system) or copper-ablative antifouling (temporary coating) ... 1, fiche 95, Anglais, - marine%20epoxy
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Matières plastiques
- Colles et adhésifs (Industries)
- Peintures et vernis (Industries)
- Constructions navales
Fiche 95, La vedette principale, Français
- époxy marin
1, fiche 95, Français, %C3%A9poxy%20marin
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Des échantillons de BNA [bronze au nickel-aluminium] ont été revêtus d’une couche d’époxy marin(apprêt du système de revêtement permanent) ou d’une couche antisalissure ablative à base de cuivre(revêtement temporaire) [...] 1, fiche 95, Français, - %C3%A9poxy%20marin
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2019-07-15
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Surveying
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- permanent benchmark
1, fiche 96, Anglais, permanent%20benchmark
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A readily identifiable, relatively permanent, recoverable benchmark that is intended to maintain its elevation without change over a long period of time with reference to an adopted datum, and is located where disturbing influences are believed to be negligible. 1, fiche 96, Anglais, - permanent%20benchmark
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- permanent bench mark
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Arpentage
Fiche 96, La vedette principale, Français
- repère de nivellement permanent
1, fiche 96, Français, rep%C3%A8re%20de%20nivellement%20permanent
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2019-06-28
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- designated foreign national
1, fiche 97, Anglais, designated%20foreign%20national
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
[A] foreign national who is part of a designated irregular arrival. 2, fiche 97, Anglais, - designated%20foreign%20national
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
31.1 For the purposes of Article 28 of the Refugee Convention, a designated foreign national whose claim for refugee protection or application for protection is accepted is lawfully staying in Canada only if they become a permanent resident or are issued a temporary resident permit under section 24 [of the Immigration and Refugee Protection Act]. 3, fiche 97, Anglais, - designated%20foreign%20national
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 97, La vedette principale, Français
- étranger désigné
1, fiche 97, Français, %C3%A9tranger%20d%C3%A9sign%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- étrangère désignée 2, fiche 97, Français, %C3%A9trang%C3%A8re%20d%C3%A9sign%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Étranger qui fait partie d’une arrivée irrégulière désignée. 2, fiche 97, Français, - %C3%A9tranger%20d%C3%A9sign%C3%A9
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
31. 1 Pour l'application de l'article 28 de la Convention sur les réfugiés, l'étranger désigné dont la demande d’asile ou de protection est acceptée ne réside régulièrement au Canada que s’il devient résident permanent ou si un permis lui est délivré en vertu de l'article 24 [de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés]. 3, fiche 97, Français, - %C3%A9tranger%20d%C3%A9sign%C3%A9
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
étranger désigné; étrangère désignée : termes tirés du Mini-lexique sur l’immigration illégale et reproduits avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface. 4, fiche 97, Français, - %C3%A9tranger%20d%C3%A9sign%C3%A9
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2019-04-26
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Trade Names
- Road Construction Materials
- Dams and Causeways
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Aquaphalt
1, fiche 98, Anglais, Aquaphalt
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
A permanent repair material used to seal asphalt or concrete surfaces and known to be environmentally friendly. 2, fiche 98, Anglais, - Aquaphalt
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Aquaphalt: trademark of Roadstone Production, LLC. The name is followed by the "R" symbol in a circle in superscript. 2, fiche 98, Anglais, - Aquaphalt
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
- Barrages et chaussées
Fiche 98, La vedette principale, Français
- Aquaphalt
1, fiche 98, Français, Aquaphalt
correct, marque de commerce, voir observation, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Matériau de réparation permanent servant au colmatage des surfaces en asphalte ou en béton et réputé respectueux de l'environnement. 2, fiche 98, Français, - Aquaphalt
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Aquaphalt : marque de commerce de Roadstone Production, LLC. Le nom est suivi du symbole «R» encerclé placé en exposant. 2, fiche 98, Français, - Aquaphalt
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2019-04-02
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Offences and crimes
- Taxation
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Confronting Money Laundering and Terrorist Financing: Moving Canada Forward
1, fiche 99, Anglais, Confronting%20Money%20Laundering%20and%20Terrorist%20Financing%3A%20Moving%20Canada%20Forward
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Report of the Standing Committee on Finance presented to the House of Commons in November 2018. 2, fiche 99, Anglais, - Confronting%20Money%20Laundering%20and%20Terrorist%20Financing%3A%20Moving%20Canada%20Forward
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Infractions et crimes
- Fiscalité
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Lutte contre le blanchiment d’argent et le financement des activités terroristes : faire progresser le Canada
1, fiche 99, Français, Lutte%20contre%20le%20blanchiment%20d%26rsquo%3Bargent%20et%20le%20financement%20des%20activit%C3%A9s%20terroristes%20%3A%20faire%20progresser%20le%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Rapport du Comité permanent des finances, presenté à la Chambre des Communes en novembre 2018. 2, fiche 99, Français, - Lutte%20contre%20le%20blanchiment%20d%26rsquo%3Bargent%20et%20le%20financement%20des%20activit%C3%A9s%20terroristes%20%3A%20faire%20progresser%20le%20Canada
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2019-04-02
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- visa application centre
1, fiche 100, Anglais, visa%20application%20centre
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
- VAC 1, fiche 100, Anglais, VAC
correct
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Visa application centres (VACs) accept applications for study permits, work permits, visitor visas (temporary resident visa), and travel documents for permanent residents. 1, fiche 100, Anglais, - visa%20application%20centre
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- visa application center
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 100, La vedette principale, Français
- centre de réception des demandes de visa
1, fiche 100, Français, centre%20de%20r%C3%A9ception%20des%20demandes%20de%20visa
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
- CRDV 1, fiche 100, Français, CRDV
correct, nom masculin
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Les centres de réception des demandes de visa(CRDV) reçoivent les demandes de permis d’études, [de] permis de travail, [de] visa de visiteur(visa de résident temporaire) et de titre de voyage pour résident permanent. 1, fiche 100, Français, - centre%20de%20r%C3%A9ception%20des%20demandes%20de%20visa
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- centro de solicitud de visas
1, fiche 100, Espagnol, centro%20de%20solicitud%20de%20visas
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
- VAC 1, fiche 100, Espagnol, VAC
correct, nom masculin
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Visite el centro de solicitud de visas (VAC) más cercano para dar sus datos biométricos. El VAC no tiene que estar en su país. En los Estados Unidos, usted puede ir a cualquiera de los 135 Centros de Apoyo de Solicitudes. 1, fiche 100, Espagnol, - centro%20de%20solicitud%20de%20visas
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
VAC: por sus siglas en inglés (visa application centre). 2, fiche 100, Espagnol, - centro%20de%20solicitud%20de%20visas
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :