TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PERSPECTIVES DIVERSES [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-03-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canadian Research Institute for the Advancement of Women
1, fiche 1, Anglais, Canadian%20Research%20Institute%20for%20the%20Advancement%20of%20Women
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CRIAW 2, fiche 1, Anglais, CRIAW
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
CRIAW (Canadian Research Institute for the Advancement of Women) is a research institute which provides tools to facilitate organizations taking action to advance social justice and equality for all women. CRIAW recognizes women's diverse experiences and perspectives; creates spaces for developing women's knowledge; bridges regional isolation; and provides communication links between/among researchers and organizations actively working to promote social justice and equality for all women. 3, fiche 1, Anglais, - Canadian%20Research%20Institute%20for%20the%20Advancement%20of%20Women
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Institute for the Advancement of Woman
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sociologie (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Institut canadien de recherches sur les femmes
1, fiche 1, Français, Institut%20canadien%20de%20recherches%20sur%20les%20femmes
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ICREF 2, fiche 1, Français, ICREF
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Institut canadien de recherches pour l’avancement de la femme 3, fiche 1, Français, Institut%20canadien%20de%20recherches%20pour%20l%26rsquo%3Bavancement%20de%20la%20femme
ancienne désignation, correct, nom masculin
- ICRAF 4, fiche 1, Français, ICRAF
ancienne désignation, correct, nom masculin
- ICRAF 4, fiche 1, Français, ICRAF
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'ICREF(Institut canadien de recherches sur les femmes) est un institut de recherche qui offre des outils pour aider les organisations à agir afin de promouvoir la justice sociale et l'égalité pour toutes les femmes. L'ICREF reconnaît les diverses expériences et perspectives des femmes; crée des espaces pour développer le savoir des femmes; établit des ponts pour briser l'isolement des régions; et assure des liens de communication entre les chercheuses et les organisations qui œuvrent activement à promouvoir la justice sociale et l'égalité pour toutes les femmes. 5, fiche 1, Français, - Institut%20canadien%20de%20recherches%20sur%20les%20femmes
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le nom français a été changé en 1985 de l’Institut canadien de recherches pour l’avancement de la femme à l’Institut canadien de recherches sur les femmes. 6, fiche 1, Français, - Institut%20canadien%20de%20recherches%20sur%20les%20femmes
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Institut canadien de la promotion de la femme
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-01-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Non-Surgical Treatment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canadian Association for Population Therapeutics
1, fiche 2, Anglais, Canadian%20Association%20for%20Population%20Therapeutics
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CAPT 2, fiche 2, Anglais, CAPT
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Association for Population Therapeutics (CAPT) is a national organization of scientists and researchers from academic, government, industry and consulting backgrounds. Research spans and reflects [a] diverse base and includes epidemiology, economics and policy decision-making across a number of disease strands and unique stakeholder interests. 3, fiche 2, Anglais, - Canadian%20Association%20for%20Population%20Therapeutics
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The mission of CAPT is to advance population-based research of therapeutic interventions to improve the health outcomes of Canadians by: bringing together diverse perspectives, facilitating open exchange of ideas and collaboration, and influencing policy and practice. 4, fiche 2, Anglais, - Canadian%20Association%20for%20Population%20Therapeutics
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Traitements non chirurgicaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Association Canadienne pour la Thérapeutique de Population
1, fiche 2, Français, Association%20Canadienne%20pour%20la%20Th%C3%A9rapeutique%20de%20Population
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ACTP 1, fiche 2, Français, ACTP
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En temps que voix nationale de thérapeutique de population au Canada, l’ACTP se consacre [à] encourager les liens entre les praticiens, les chercheurs et les décideurs ainsi qu’[à] augmenter la visibilité et la reconnaissance de l’association. 2, fiche 2, Français, - Association%20Canadienne%20pour%20la%20Th%C3%A9rapeutique%20de%20Population
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
La mission de l'ACTP est d’avancer la recherche [à] base de population d’interventions thérapeutiques pour améliorer les résultats de santé des Canadiens par :[la] réunion des perspectives diverses, le fait de faciliter l'échange ouvert d’idées et [de] collaboration et [l'influence] de la politique et de la pratique. 3, fiche 2, Français, - Association%20Canadienne%20pour%20la%20Th%C3%A9rapeutique%20de%20Population
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-02-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Cargo (Water Transport)
- Foreign Trade
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- stowage
1, fiche 3, Anglais, stowage
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- stowing 2, fiche 3, Anglais, stowing
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Stowage is that important branch of the art of seamanship which applies to the loading of a vessel and has for its aims the handling, placing, and packing of goods, in such a manner as to ensure the preservation of crew and ship from danger or injury arising from the manner in which the cargo is stowed, the protection of the cargo space from damage, loss or deterioration; the economy of cargo space on which depends the vessel's earning capacity; and the highest possible rate of port speed, that is, the rate at which the vessel is capable of loading and discharging her cargo. 3, fiche 3, Anglais, - stowage
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Cargaisons (Transport par eau)
- Commerce extérieur
Fiche 3, La vedette principale, Français
- arrimage
1, fiche 3, Français, arrimage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Arrangement méthodique et fixation solide des marchandises dans les cales d’un navire [...] 2, fiche 3, Français, - arrimage
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'arrimage d’un chargement est une question parfois très délicate quand il s’agit de marchandises diverses, car il faut tenir compte d’un grand nombre de facteurs : stabilité et assiette du navire, escale où doit débarquer la marchandise, perspectives de rechargement dans les différents ports de la ligne, nature des marchandises, utilisation au maximum de la capacité du navire, etc. 2, fiche 3, Français, - arrimage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Cargamento (Transporte por agua)
- Comercio exterior
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- estiba
1, fiche 3, Espagnol, estiba
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- arrumaje 2, fiche 3, Espagnol, arrumaje
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Movilización de cargamentos desde el gancho del buque hasta la bodega o cubierta de éste, para colocar convenientemente la carga de acuerdo con las condiciones marinas. 3, fiche 3, Espagnol, - estiba
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-12-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Organization Planning
- Federal Administration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- varied perspectives
1, fiche 4, Anglais, varied%20perspectives
pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Administration fédérale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- perspectives diverses
1, fiche 4, Français, perspectives%20diverses
nom féminin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-12-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- The Eye
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- The Canadian Orthoptic Society
1, fiche 5, Anglais, The%20Canadian%20Orthoptic%20Society
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- TCOS 1, fiche 5, Anglais, TCOS
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Orthoptic Society (TCOS) was incorporated as a professional association in 1967. ... TCOS represents, advocates, and enhances the Orthoptic profession by: providing continuing education for orthoptists; disseminating information regarding issues of importance to the profession; providing channels of communication between its membership and the Canadian Orthoptic Council (COC); providing access to career opportunities; [and] providing opportunities to network with orthoptists nationally and internationally. 1, fiche 5, Anglais, - The%20Canadian%20Orthoptic%20Society
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Oeil
Fiche 5, La vedette principale, Français
- La Société canadienne d’orthoptique
1, fiche 5, Français, La%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20d%26rsquo%3Borthoptique
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- LSCO 1, fiche 5, Français, LSCO
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La Société canadienne d’orthoptique(LSCO) est une association professionnelle incorporée depuis 1967. [...] LSCO représente la profession orthoptique et la rehausse grâce à ses diverses activités :[elle] offre la formation continue aux orthoptistes; [elle] distribue l'information sur les questions importantes pour la profession; [elle] crée des canaux de communication entre ses membres et le Conseil canadien d’orthoptique(CCO) ;[elle] fournit l'accès aux perspectives de carrière; [et elle] offre la possibilité de créer un réseau avec des pairs qui ont des intérêts communs. 1, fiche 5, Français, - La%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20d%26rsquo%3Borthoptique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-03-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- stereo sensing
1, fiche 6, Anglais, stereo%20sensing
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The science and techniques used in obtaining stereo imagery, other than aerial photography. 1, fiche 6, Anglais, - stereo%20sensing
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
stereoscopy: The science and art that deals with the use of binocular vision for observation of a pair of overlapping photographs or other perspective views, and with the methods by which such viewing is produced. 2, fiche 6, Anglais, - stereo%20sensing
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
stereo sensing: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 6, Anglais, - stereo%20sensing
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- stereosensing
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 6, La vedette principale, Français
- stéréodétection
1, fiche 6, Français, st%C3%A9r%C3%A9od%C3%A9tection
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Science et techniques utilisées pour l’imagerie stéréoscopique, à l’exclusion de la photographie aérienne. 2, fiche 6, Français, - st%C3%A9r%C3%A9od%C3%A9tection
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
stéréoscopie : Science et technique se rapportant à l'utilisation de la vision binoculaire pour obtenir et exploiter à des fins diverses les images en relief résultant de l'examen simultané de deux vues perspectives d’un même objet, telles que deux photographies ayant une partie commune. 3, fiche 6, Français, - st%C3%A9r%C3%A9od%C3%A9tection
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
stéréodétection : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, fiche 6, Français, - st%C3%A9r%C3%A9od%C3%A9tection
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Stéréodétection de l’espace. 2, fiche 6, Français, - st%C3%A9r%C3%A9od%C3%A9tection
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-11-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Scientific Information
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Science and Technology Awareness Site
1, fiche 7, Anglais, Science%20and%20Technology%20Awareness%20Site
correct, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- STAS 1, fiche 7, Anglais, STAS
correct, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
STAS (Science and Technology Awareness Site) has three key activities: On-line S&T information, links, and activities for students, teachers and parents; Mentoring activities with professional scientists, engineers, and technology experts; Promotion of local, regional, and national science fair activities, project suggestions, and contact information for students and teachers; Science and technology in all forms are increasingly important to our economy and to a sound education. They also constitute important career and work opportunities for our youth. STAS aims to help students and their teacher/parents understand this through: Building S&T literacy in the community; Strong support for creative and sound science fair projects; Links to curriculum to make integration easier for teachers in their planning and teaching; Highlighting the everyday nature of science and technology in many jobs and workplaces on PEI, ie. in the students' communities; Linking science and technology to specific career options; Highlighting the science and technology behind the key economic drivers of the PEI economy. 1, fiche 7, Anglais, - Science%20and%20Technology%20Awareness%20Site
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Information scientifique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Sciences et technologie pour l’apprentissage et le savoir
1, fiche 7, Français, Sciences%20et%20technologie%20pour%20l%26rsquo%3Bapprentissage%20et%20le%20savoir
correct, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 7, Les abréviations, Français
- STAS 1, fiche 7, Français, STAS
correct, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les trois activités clés de STAS(Sciences et technologie pour l'apprentissage et le savoir) sont : Permettre aux élèves, professeurs et parents d’avoir accès à des renseignements, liens et activités liés aux sciences et à la technologie; Offrir des activités de mentorat grâce à l'aide de scientifiques, d’ingénieurs et de spécialistes en technologie; Faire la promotion des expo-sciences locales, régionales et nationales auprès des élèves et des professeurs, et leur transmettre des suggestions de projets et diverses coordonnées. Les sciences et la technologie, dans toutes leurs formes, sont de plus en plus importantes pour notre économie et pour une éducation saine. Elles constituent aussi d’importantes perspectives de carrière et d’emploi pour nos jeunes. STAS vise à aider les élèves et leurs professeurs/parents à comprendre ceci en : augmentant les connaissances scientifiques et techniques au sein de la communauté; appuyant les projets d’expo-sciences créatifs et solides; facilitant la planification et l'enseignement des professeurs en leur donnant des liens utiles vers des programmes scolaires; soulignant les applications courantes des sciences et de la technologie dans de nombreux emplois et lieux de travail à l'Î.-P.-É., c'est-à-dire dans les communautés des jeunes; liant les sciences et la technologie à des choix de carrières spécifiques; signalant les aspects scientifiques et technologiques derrière les catalyseurs économiques clés de l'économie de l'Î.-P.-É. 1, fiche 7, Français, - Sciences%20et%20technologie%20pour%20l%26rsquo%3Bapprentissage%20et%20le%20savoir
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-09-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Organizations and Associations (Admin.)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- dissolve
1, fiche 8, Anglais, dissolve
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
To effect a dissolution; as to dissolve a partnership or a corporation. 2, fiche 8, Anglais, - dissolve
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Organismes et associations (Admin.)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- dissoudre
1, fiche 8, Français, dissoudre
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Une société peut être dissoute volontairement pour diverses raisons(perspectives économiques mauvaises, dissensions entre les associés, dans le cadre d’une restructuration...). Généralement c'est l'assemblée générale qui statue sur la dissolution et la mise en liquidation de la société. 2, fiche 8, Français, - dissoudre
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1999-06-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Genetics
- Biochemistry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- orphan nuclear receptor
1, fiche 9, Anglais, orphan%20nuclear%20receptor
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The immediate-early gene NGFI-B encodes an orphan nuclear receptor that binds DNA as a monomer and activates transcription through a canonical response element (NBRE). NGFI-B is expressed under basal conditions and in response to external stimuli in many mammalian tissues. In particular, NGFI-B expression is dramatically elevated in the adrenal cortex in response to stress and in Y1 adrenocortical cells in response to adrenocorticotropin. NGFI-B activates transcription through a NBRE of the gene encoding 21-hydroxylase (P450c21) in Y1 cell. 2, fiche 9, Anglais, - orphan%20nuclear%20receptor
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Génétique
- Biochimie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- récepteur nucléaire orphelin
1, fiche 9, Français, r%C3%A9cepteur%20nucl%C3%A9aire%20orphelin
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La grande famille des récepteurs nucléaires inclut les récepteurs des hormones stéroïdiennes et thyroïdiennes, et des dérivés actifs des vitamines A et D. Cette famille comprend également un très grand nombre de membres dont les ligands demeurent inconnus. Ces protéines, considérées comme des récepteurs potentiels, sont donc appelées orphelins. L'identification des fonctions biologiques et des ligands associés aux récepteurs nucléaires orphelins aura non seulement un impact considérable sur nos connaissances des phénomènes biologiques impliqués dans le développement et l'homéostasie, mais elle ouvrira des perspectives prometteuses dans la mise au point de nouveaux agents thérapeutiques pour le traitement des maladies diverses telles que le diabète et certains types de cancer. 1, fiche 9, Français, - r%C3%A9cepteur%20nucl%C3%A9aire%20orphelin
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-02-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Social Problems
- Education (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Racism and Education : Different Perspectives and Experiences 1, fiche 10, Anglais, Racism%20and%20Education%20%3A%20Different%20Perspectives%20and%20Experiences
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Problèmes sociaux
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Le racisme et l'éducation :Perspectives et expériences diverses
1, fiche 10, Français, Le%20racisme%20et%20l%27%C3%A9ducation%20%3APerspectives%20et%20exp%C3%A9riences%20diverses
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Publication de la Fédération canadienne des enseignantes et enseignants. 1, fiche 10, Français, - Le%20racisme%20et%20l%27%C3%A9ducation%20%3APerspectives%20et%20exp%C3%A9riences%20diverses
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Source : Fédération canadienne des enseignantes et enseignants. 1, fiche 10, Français, - Le%20racisme%20et%20l%27%C3%A9ducation%20%3APerspectives%20et%20exp%C3%A9riences%20diverses
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1995-10-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Canada's Fisheries: Profile, Prospects and Issues
1, fiche 11, Anglais, Canada%27s%20Fisheries%3A%20Profile%2C%20Prospects%20and%20Issues
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, First Ministers' Conference on the Economy, Nov. 27-29, 1978 2, fiche 11, Anglais, - Canada%27s%20Fisheries%3A%20Profile%2C%20Prospects%20and%20Issues
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Information found in AMICUS (formerly DOBIS) Database of the National Library of Canada 2, fiche 11, Anglais, - Canada%27s%20Fisheries%3A%20Profile%2C%20Prospects%20and%20Issues
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 11, La vedette principale, Français
- La pêche au Canada : aperçu, perspectives et questions diverses
1, fiche 11, Français, La%20p%C3%AAche%20au%20Canada%20%3A%20aper%C3%A7u%2C%20perspectives%20et%20questions%20diverses
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Renseignements trouvés dans la base de données AMICUS (anc. DOBIS) de la Bibliothèque nationale du Canada 2, fiche 11, Français, - La%20p%C3%AAche%20au%20Canada%20%3A%20aper%C3%A7u%2C%20perspectives%20et%20questions%20diverses
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :