TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PESEE SORTIE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-08-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Cattle Raising
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cattle squeeze chute
1, fiche 1, Anglais, cattle%20squeeze%20chute
correct, voir observation, générique
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- cattle chute 2, fiche 1, Anglais, cattle%20chute
correct, voir observation, générique
- squeeze chute 1, fiche 1, Anglais, squeeze%20chute
correct, voir observation, générique
- chute 3, fiche 1, Anglais, chute
correct, voir observation, générique
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A narrow passage or enclosure for cattle or sheep. 4, fiche 1, Anglais, - cattle%20squeeze%20chute
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The English terms designate both the cage and the corridor in which animals are held whereas in French, two separate terms are used for each part: "couloir de contention" and "cage de contention." 5, fiche 1, Anglais, - cattle%20squeeze%20chute
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Élevage des bovins
Fiche 1, La vedette principale, Français
- couloir de contention
1, fiche 1, Français, couloir%20de%20contention
correct, voir observation, nom féminin, spécifique
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Quand les troupeaux sont importants, il est utile de pouvoir procéder rapidement à toutes les interventions d’élevage (déparasitage, plan de prophylaxie, piqûres, écornage, taille des onglons, pesées, etc.), sans avoir à attraper les animaux les uns après les autres. Cela est possible grâce au couloir de contention associé éventuellement à une cage de contention (ou cage à retournement chez les ovins). 2, fiche 1, Français, - couloir%20de%20contention
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Toute installation de contention fixe doit nécessairement s’organiser autour du schéma de base suivant : parc d’attente, couloir de contention, parc de rassemblement. Autour de ce schéma de base sont susceptibles de venir s’ajouter différents équipements annexes, et en particulier : En sortie de couloir : la porte de tri, la porte cornadis, la cage de contention et/ou de pesée, l'installation d’embarquement. 3, fiche 1, Français, - couloir%20de%20contention
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Il est à noter que les termes anglais englobent les notions françaises de «couloir de contention» et de «cage de contention». 4, fiche 1, Français, - couloir%20de%20contention
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado bovino
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- brete de contención
1, fiche 1, Espagnol, brete%20de%20contenci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- cepo 2, fiche 1, Espagnol, cepo
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El brete de contención o cepo es un equipo proyectado especialmente para contener e inmovilizar bovinos, de forma individual, para facilitación de los diversos tratos zootécnicos y veterinarios de manejo, como marcación, castración, colecta de sangre, vacunación, aplicación de medicamentos, inseminación artificial, verificación de preñez, transferencia de embriones, tratamiento de pezuña, exámenes clínicos, medición de perímetro escrotal, aplicación de caravanas y otros servicios. 2, fiche 1, Espagnol, - brete%20de%20contenci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-12-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
- Shipping and Delivery
- Agricultural Economics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- outward inspection
1, fiche 2, Anglais, outward%20inspection
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... Compass recommended that inward inspection become optional at the shipper's request, but that outward inspection and weighing remain mandatory. 2, fiche 2, Anglais, - outward%20inspection
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 2, Anglais, - outward%20inspection
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Expédition et livraison
- Économie agricole
Fiche 2, La vedette principale, Français
- inspection de sortie
1, fiche 2, Français, inspection%20de%20sortie
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] Compass recommande que cette inspection ait lieu seulement à la demande de l'expéditeur, mais que la pesée et l'inspection de sortie demeurent obligatoires. 2, fiche 2, Français, - inspection%20de%20sortie
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 2, Français, - inspection%20de%20sortie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-09-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
- Shipping and Delivery
- Agricultural Economics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- outward weighing
1, fiche 3, Anglais, outward%20weighing
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The requirement for mandatory outward inspection and weighing will also streamline the sample collection procedure for direct hits while ensuring the integrity of the CGC's [Canadian Grain Commission] certification services. 2, fiche 3, Anglais, - outward%20weighing
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 3, Anglais, - outward%20weighing
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
- Expédition et livraison
- Économie agricole
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pesée de sortie
1, fiche 3, Français, pes%C3%A9e%20de%20sortie
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'exigence rendant obligatoire l'inspection et la pesée de sortie devrait aussi permettre de rationaliser la procédure de collecte d’échantillons officiels tout en assurant l'intégrité des services de certification de la CCG [Commission canadienne des grains]. 2, fiche 3, Français, - pes%C3%A9e%20de%20sortie
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 3, Français, - pes%C3%A9e%20de%20sortie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-09-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Loads and Weights (Transport.)
- Agricultural Economics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Outward Weighing Reports and Documentation
1, fiche 4, Anglais, Outward%20Weighing%20Reports%20and%20Documentation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ISO work instruction - Industry Services. 1, fiche 4, Anglais, - Outward%20Weighing%20Reports%20and%20Documentation
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Document used at the Canadian Grain Commission. 2, fiche 4, Anglais, - Outward%20Weighing%20Reports%20and%20Documentation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Poids et charges (Transports)
- Économie agricole
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Rapports et documents relatifs à la pesée de sortie
1, fiche 4, Français, Rapports%20et%20documents%20relatifs%20%C3%A0%20la%20pes%C3%A9e%20de%20sortie
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Instruction de travail ISO - Services à l’industrie. 1, fiche 4, Français, - Rapports%20et%20documents%20relatifs%20%C3%A0%20la%20pes%C3%A9e%20de%20sortie
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Document utilisé à la Commission canadienne des grains. 2, fiche 4, Français, - Rapports%20et%20documents%20relatifs%20%C3%A0%20la%20pes%C3%A9e%20de%20sortie
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-09-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Loads and Weights (Transport.)
- Agricultural Economics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Outward Weighing Activities
1, fiche 5, Anglais, Outward%20Weighing%20Activities
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
ISO procedure 08 - Industry Services. 1, fiche 5, Anglais, - Outward%20Weighing%20Activities
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Procedure used at the Canadian Grain Commission. 2, fiche 5, Anglais, - Outward%20Weighing%20Activities
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Poids et charges (Transports)
- Économie agricole
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Activités de pesée de sortie
1, fiche 5, Français, Activit%C3%A9s%20de%20pes%C3%A9e%20de%20sortie
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Procédure ISO 08 - Services à l’industrie. 1, fiche 5, Français, - Activit%C3%A9s%20de%20pes%C3%A9e%20de%20sortie
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Procédure utilisée à la Commission canadienne des grains. 2, fiche 5, Français, - Activit%C3%A9s%20de%20pes%C3%A9e%20de%20sortie
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-02-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Grain Growing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- fobbing charges
1, fiche 6, Anglais, fobbing%20charges
correct, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- fobbing cost 2, fiche 6, Anglais, fobbing%20cost
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Fobbing charges include elevation, outward weighing and inspection, terminal elevator receipt cancellation, clearance association charges and wharfage. 3, fiche 6, Anglais, - fobbing%20charges
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terms used at the Canadian Grain Commission. 4, fiche 6, Anglais, - fobbing%20charges
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Économie agricole
- Culture des céréales
Fiche 6, La vedette principale, Français
- frais de transbordement
1, fiche 6, Français, frais%20de%20transbordement
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les frais de transbordement comprennent le levage, la pesée et l'inspection de sortie, les frais d’annulation des récépissés des silos terminaux, les frais que réclament les expéditeurs et les droits de quai. 2, fiche 6, Français, - frais%20de%20transbordement
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 6, Français, - frais%20de%20transbordement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :