TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PHARYNGO-LARYNX [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-11-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Medical Imaging
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- helical CT 1, fiche 1, Anglais, helical%20CT
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Performed on 15 patients during a 30 seconds' Valsalva maneuver, the exploration yields results from good to excellent. In two cases, conventional and helical CT are compared. 1, fiche 1, Anglais, - helical%20CT
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Imagerie médicale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tomodensitométrie en acquisition volumique
1, fiche 1, Français, tomodensitom%C3%A9trie%20en%20acquisition%20volumique
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- TDM AV 2, fiche 1, Français, TDM%20AV
nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Comparaison avec la TDM conventionnelle - Dans deux cas, nous avons réalisé un double examen, l’examen en TDM AV venant en complément. 1, fiche 1, Français, - tomodensitom%C3%A9trie%20en%20acquisition%20volumique
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Le but de ce travail est d’étudier l'apport et la faisabilité de la tomodensitométrie en acquisition volumique(TDM AV) avec réalisation de manœuvres dynamiques dans l'étude du pharyngo-larynx pour des tumeurs de petite taille susceptibles de bénéficier de ces manœuvres. 1, fiche 1, Français, - tomodensitom%C3%A9trie%20en%20acquisition%20volumique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1995-11-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- The Nose (Medicine)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pharyngo-larynx 1, fiche 2, Anglais, pharyngo%2Dlarynx
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The main suggestive imaging features for suspecting a chondronecrosis seem to be the lost of normal signal hyperintensity on T1 MR imaging or a focal lack of cortical bone on CT scans, just adjacent to a focal swelling of the pharyngo-larynx mucosa. 1, fiche 2, Anglais, - pharyngo%2Dlarynx
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Nez (Médecine)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pharyngo-larynx
1, fiche 2, Français, pharyngo%2Dlarynx
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La détection précoce d’une récidive néoplasique ou d’une complication post-radique nécessite une connaissance parfaite de l'imagerie du pharyngo-larynx. 1, fiche 2, Français, - pharyngo%2Dlarynx
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1995-11-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Medical Imaging
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- post radiation 1, fiche 3, Anglais, post%20radiation
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- postradiation 2, fiche 3, Anglais, postradiation
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Coming after exposure to radiation. 2, fiche 3, Anglais, - post%20radiation
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Cricoid cartilage post radia tion chondronecrosis: an atypical case 1, fiche 3, Anglais, - post%20radiation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Imagerie médicale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- post-radique
1, fiche 3, Français, post%2Dradique
adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La détection précoce d’une récidive néoplasique ou d’une complication post-radique nécessite une connaissance parfaite de l'imagerie du pharyngo-larynx. 1, fiche 3, Français, - post%2Dradique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1995-10-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Medical Imaging
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- pharyngolaryngeal tumor 1, fiche 4, Anglais, pharyngolaryngeal%20tumor
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Pharyngolaryngeal tumor: spiral CT with 3D reconstruction 1, fiche 4, Anglais, - pharyngolaryngeal%20tumor
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Imagerie médicale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tumeur du pharyngo-larynx
1, fiche 4, Français, tumeur%20du%20pharyngo%2Dlarynx
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Ce travail ne constitue pas une série scientifique et n’ est pas une comparaison systématique entre la TDM conventionnelle et la TDM AV. Il s’agit d’un essai pour optimiser les examens ORL chez les patients coopérants, porteurs de tumeur du pharyngo-larynx, en s’appuyant sur les possibilités nouvelles que donne l'acquisition spiralée. 1, fiche 4, Français, - tumeur%20du%20pharyngo%2Dlarynx
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :