TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PHONOCAPTEUR [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cartridge
1, fiche 1, Anglais, cartridge
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- phono cartridge 2, fiche 1, Anglais, phono%20cartridge
correct
- phonograph pickup 3, fiche 1, Anglais, phonograph%20pickup
correct, normalisé
- phono pickup 2, fiche 1, Anglais, phono%20pickup
correct
- pickup cartridge 4, fiche 1, Anglais, pickup%20cartridge
correct, normalisé
- phonograph pickup cartridge 5, fiche 1, Anglais, phonograph%20pickup%20cartridge
- phonograph reproducer 6, fiche 1, Anglais, phonograph%20reproducer
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A pickup that converts variation in the grooves of a phonograph record into corresponding electric signals. 2, fiche 1, Anglais, - cartridge
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The "cartridge" terms refer to this reality as a detachable element; the "pickup" terms refer to it in terms of a component integrated within the larger reproducing system. ANSI defines "pickup cartridge" as the removable portion of a phonograph pickup; in the present-day context of high-fidelity (at least), however, all of the transducing elements, except for the outer shell and connecting wires, are located in the cartridge, so that "phonograph pickup" and "pickup cartridge" could be considered virtually the same thing. 7, fiche 1, Anglais, - cartridge
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
phonograph pickup; pickup cartridge: Terms standardized by the USA Standards Institute. 7, fiche 1, Anglais, - cartridge
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
pick-up cartridge: term standardized by the International Electrotechnical Commission. 7, fiche 1, Anglais, - cartridge
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cartouche de lecture
1, fiche 1, Français, cartouche%20de%20lecture
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- cellule 2, fiche 1, Français, cellule
correct, nom féminin
- cellule pick-up 2, fiche 1, Français, cellule%20pick%2Dup
correct, nom féminin
- cellule phonolectrice 3, fiche 1, Français, cellule%20phonolectrice
correct, nom féminin
- cellule phonocaptrice 3, fiche 1, Français, cellule%20phonocaptrice
correct, nom féminin
- lecteur phonographique 2, fiche 1, Français, lecteur%20phonographique
correct, nom masculin
- phonocapteur 2, fiche 1, Français, phonocapteur
correct, nom masculin
- phonolecteur 3, fiche 1, Français, phonolecteur
correct, nom masculin
- tête de lecture 4, fiche 1, Français, t%C3%AAte%20de%20lecture
correct, nom féminin, normalisé
- capteur phonographique 5, fiche 1, Français, capteur%20phonographique
nom masculin
- cellule lectrice 6, fiche 1, Français, cellule%20lectrice
nom féminin
- pickup 6, fiche 1, Français, pickup
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Le phonocapteur est [...] un transducteur électromécanique, excité par la modulation inscrite dans les sillons d’un disque phonographique et qui transforme l'énergie mécanique en énergie électrique. Le phonocapteur est fixé dans une coquille vissée(donc facilement démontable) sur le bras de lecture de la platine tourne-disque. 2, fiche 1, Français, - cartouche%20de%20lecture
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Bien que «tête de lecture» désigne généralement la cellule, son emploi peut varier entre la désignation de l’aiguille seulement ... et la désignation du bout du bras de lecture comprenant la cellule et la coquille ... selon la portée du contexte. 7, fiche 1, Français, - cartouche%20de%20lecture
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
cartouche de lecture : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale. 7, fiche 1, Français, - cartouche%20de%20lecture
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
tête de lecture : terme normalisé par l’AFNOR et la Commission électrotechnique internationale. 7, fiche 1, Français, - cartouche%20de%20lecture
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-02-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- crystal pickup
1, fiche 2, Anglais, crystal%20pickup
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- piezoelectric pickup 1, fiche 2, Anglais, piezoelectric%20pickup
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A phonograph pickup in which movements of the needle in the record groove cause deformation of a piezoelectric crystal. 1, fiche 2, Anglais, - crystal%20pickup
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- crystal pick-up
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- lecteur piézoélectrique
1, fiche 2, Français, lecteur%20pi%C3%A9zo%C3%A9lectrique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- phonocapteur à cristal 2, fiche 2, Français, phonocapteur%20%C3%A0%20cristal
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Type de lecteur électrique dans lequel la force électromotrice variable résulte de l’effet piézoélectrique d’un cristal soumis à des forces mécaniques variables. 3, fiche 2, Français, - lecteur%20pi%C3%A9zo%C3%A9lectrique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
piézoélectrique : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 2, Français, - lecteur%20pi%C3%A9zo%C3%A9lectrique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
lecteur piézoélectrique : terme et définition normalisés par l’AFNOR et reproduits avec son autorisation. 5, fiche 2, Français, - lecteur%20pi%C3%A9zo%C3%A9lectrique
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- lecteur piézo-électrique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-07-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- boot
1, fiche 3, Anglais, boot
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Direct Audio Input (DAI) is where the signal travels directly into one or both hearing aids along a cord that is plugged into the receiver on one end, and the hearing aids on the other. A special "boot" or "shoe" slips over one end of the hearing aid and the cord plugs into this device. The hearing aid then passes the signal to the ear. 1, fiche 3, Anglais, - boot
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 3, La vedette principale, Français
- sabot
1, fiche 3, Français, sabot
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Des récepteurs sans fils, portés par les malentendants, changent les ondes lumineuses en ondes sonores destinées à atteindre l'oreille de l'auditeur. Ce dernier, s’il porte une prothèse auditive munie d’un phonocapteur, agrafe sur ses vêtements un récepteur particulier muni d’une "boucle magnétique" ou d’une "silhouette" placée entre la prothèse et la tête. Si la prothèse est munie d’une entrée audio, le porteur utilise le même type de récepteur, mais avec un fil et un "sabot" connectés à la prothèse. 1, fiche 3, Français, - sabot
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-09-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Materials Processing
- Road Construction Materials
- Concrete Construction
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- strain-sensitive concrete
1, fiche 4, Anglais, strain%2Dsensitive%20concrete
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Possible applications of strain-sensitive concrete: the conductivity of the carbon fibres can make the concrete reflective to radio waves, and thus suitable for use in electromagnetic shieding. Another use of strain-sensitive concrete might be to detect (and then to mitigate the effects of) earthquakes. 1, fiche 4, Anglais, - strain%2Dsensitive%20concrete
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Élaboration et mise en œuvre des matériaux
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
- Bétonnage
Fiche 4, La vedette principale, Français
- béton à jauge de contrainte
1, fiche 4, Français, b%C3%A9ton%20%C3%A0%20jauge%20de%20contrainte
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Voir phonocapteur à jauge de contrainte. 1, fiche 4, Français, - b%C3%A9ton%20%C3%A0%20jauge%20de%20contrainte
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1991-02-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Office Automation
- Operating Systems (Software)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- tuned ribbon pickup
1, fiche 5, Anglais, tuned%20ribbon%20pickup
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- tuned-ribbon pickup 1, fiche 5, Anglais, tuned%2Dribbon%20pickup
correct
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Bureautique
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- lecteur à rubans accordés
1, fiche 5, Français, lecteur%20%C3%A0%20rubans%20accord%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- phonocapteur à rubans accordés 1, fiche 5, Français, phonocapteur%20%C3%A0%20rubans%20accord%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1991-01-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Industrial Tools and Equipment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- strain gauge pickup
1, fiche 6, Anglais, strain%20gauge%20pickup
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- strain-sensitive pickup 1, fiche 6, Anglais, strain%2Dsensitive%20pickup
correct
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Outillage industriel
Fiche 6, La vedette principale, Français
- lecteur à jauge de contrainte
1, fiche 6, Français, lecteur%20%C3%A0%20jauge%20de%20contrainte
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- phonocapteur à jauge de contrainte 1, fiche 6, Français, phonocapteur%20%C3%A0%20jauge%20de%20contrainte
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1987-04-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- telephone switch
1, fiche 7, Anglais, telephone%20switch
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- T-switch 2, fiche 7, Anglais, T%2Dswitch
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 7, La vedette principale, Français
- phonocapteur
1, fiche 7, Français, phonocapteur
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Pour les gens qui utilisent fréquemment les téléphones(...), un coupleur portatif qui fonctionne avec le phonocapteur de l'appareil auditif et le téléphone muni du nouveau récepteur. 1, fiche 7, Français, - phonocapteur
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1986-03-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- telecoil 1, fiche 8, Anglais, telecoil
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- flux coil 2, fiche 8, Anglais, flux%20coil
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 8, La vedette principale, Français
- capteur téléphonique
1, fiche 8, Français, capteur%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- phonocapteur 2, fiche 8, Français, phonocapteur
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
(sans doute une marque de commerce, mais que Bell Canada traduit par capteur téléphonique. Source : Bell Canada Mtl 3.84. 1, fiche 8, Français, - capteur%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Phonocapteur : permet l'interaction d’une prothèse auditive avec un téléphone. Source : Perte de contact, brochure publiée par le Conseil canadien de coordination de la déficience mentale. 2, fiche 8, Français, - capteur%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :