TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PHRAGMITES COMMUNIS [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- common water reed
1, fiche 1, Anglais, common%20water%20reed
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- ditch reed 1, fiche 1, Anglais, ditch%20reed
correct
- common reed grass 2, fiche 1, Anglais, common%20reed%20grass
correct
- common reed 3, fiche 1, Anglais, common%20reed
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A weed of the family Gramineae. 4, fiche 1, Anglais, - common%20water%20reed
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pharagmites australis (Cav.) Trin. ex Steud. ; Phragmites communis Trin. 3, fiche 1, Anglais, - common%20water%20reed
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The more commonly used scientific name seems to be "Phragmites australis". 4, fiche 1, Anglais, - common%20water%20reed
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- roseau commun
1, fiche 1, Français, roseau%20commun
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- roseau à balai 2, fiche 1, Français, roseau%20%C3%A0%20balai
correct, nom masculin
- phragmite commun 3, fiche 1, Français, phragmite%20commun
correct, nom masculin
- fragmite 4, fiche 1, Français, fragmite
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Mauvaise herbe de la famille des Gramineae. 5, fiche 1, Français, - roseau%20commun
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le nom scientifique le plus employé semble être «Phragmites australis». 5, fiche 1, Français, - roseau%20commun
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Phragmites australis(Cav.) Trin. ex Steud. ;Phragmites communis Trin. 3, fiche 1, Français, - roseau%20commun
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- alquequenje
1, fiche 1, Espagnol, alquequenje
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- vejiga de perro 1, fiche 1, Espagnol, vejiga%20de%20perro
nom féminin
- capulí 1, fiche 1, Espagnol, capul%C3%AD
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-07-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Wastewater Treatment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- macrophyte pond
1, fiche 2, Anglais, macrophyte%20pond
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- macrophyte lagoon 2, fiche 2, Anglais, macrophyte%20lagoon
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Nutrient removal capacity in submersed macrophyte pond systems in a temperate climate. 1, fiche 2, Anglais, - macrophyte%20pond
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Traitement des eaux usées
Fiche 2, La vedette principale, Français
- lagune à macrophytes
1, fiche 2, Français, lagune%20%C3%A0%20macrophytes
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- filtre de roseaux 2, fiche 2, Français, filtre%20de%20roseaux
correct, nom masculin
- rhizosphère 2, fiche 2, Français, rhizosph%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Lagune pour laquelle la tranche d’eau, plus faible que pour la lagune à microphytes, permet l’implantation et le développement de végétaux supérieurs. 3, fiche 2, Français, - lagune%20%C3%A0%20macrophytes
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] les stations d’épuration classiques nécessitent bien souvent un regroupement des communes afin de partager cet investissement important, il était donc opportun de faire le point sur d’autres systèmes d’épuration, plus naturels et plus accessibles [...] Les deux autres possibilités qui peuvent alors être envisagées sont :-le lagunage dont les bassins de faible profondeur occupent une grande surface et ne contiennent que des microphytes, c'est-à-dire des petites plantes telles que les algues-la rhizosphère qui est également appelée filtre de roseaux ou lagune à macrophytes car elle se compose de plusieurs lits de substrats minéraux(graviers, sable) plantés de roseaux. Une rhizosphère est constituée de bassins étanches contenant un substrat minéral(galets, graviers, sable) sur lequel sont plantés des roseaux-Phragmites communis-Les roseaux sont constitués de tiges souterraines rampantes appelés rhizomes d’où partent de nombreuses jeunes pousses et racines. Ces rhizomes permettent à la plante de se maintenir en hiver et de progresser dans le substrat en colonisant la superficie disponible. Les rhizomes des roseaux présentent la particularité d’être creux et non asphyxiants. L'agitation des tiges aériennes par le vent va se répercuter au niveau de la partie souterraine en créant un espace libre autour des rhizomes et racines. Cet espace libre permettra la circulation de l'eau usée en période d’approvisionnement et de l'air en période de repos. L'enchevêtrement de ces rhizomes, jeunes pousses et racines, permettra de filtrer la matière organique en suspension dans l'eau usée. Cette dernière sera ensuite dégradée par des bactéries aérobies au contact de l'air en circulation dans ce réseau, pour produire des gaz carbonés naturels et inodores. Les bactéries responsables de la dégradation sont protégées des rayons solaires, de la déshydratation. 2, fiche 2, Français, - lagune%20%C3%A0%20macrophytes
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le terme macrophyte désigne, outre les végétaux supérieurs, certaines algues macroscopiques. 3, fiche 2, Français, - lagune%20%C3%A0%20macrophytes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :