TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PHYSIQUE FRACTALE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-01-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fractal
1, fiche 1, Anglais, fractal
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- fractal shape 2, fiche 1, Anglais, fractal%20shape
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A geometrical shape whose structure is such that magnification by a given factor reproduces the original object. 3, fiche 1, Anglais, - fractal
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
In computer graphics, irregular, lifelike landscapes and branching forms produced through simple mathematical formulas. 4, fiche 1, Anglais, - fractal
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
As several hundred particles accumulate one by one in this way, the collection slowly develops the irregular branches and tendrils characteristic of fractal shapes. 2, fiche 1, Anglais, - fractal
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fractale
1, fiche 1, Français, fractale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- forme fractale 2, fiche 1, Français, forme%20fractale
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Forme géométrique non linéaire, souvent engendrée par une méthode itérative, qui préserve les mêmes schémas d’irrégularité des échelles les plus grandes aux plus petites et dont l’aire décroît au fur et à mesure que son périmètre s’allonge. 3, fiche 1, Français, - fractale
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Objet fractal remplace le terme fractale lorsqu’il faut préciser qu’il s’agit d’un objet naturel. Objet naturel qu’il est raisonnable et utile de représenter mathématiquement par une fractale. 4, fiche 1, Français, - fractale
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Pour le physicien, un objet ne sera considéré comme fractal que dans certaines limites de longueur. Pour les agrégats, il s’agit de longueurs grandes devant la taille des microagrégats et petites devant la taille de l’agrégat lui-même. 5, fiche 1, Français, - fractale
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Néologisme créé vers 1975 par B. Mandelbrot. Le terme avait été créé au masculin mais est employé au féminin surtout pour éviter le pluriel «fractals». 3, fiche 1, Français, - fractale
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Une fractale s’amasse, s’associe, croît, décroît, diminue en densité, émerge de la rétroaction d’une équation, se fragmente, grossit, itère vers le chaos/ le désordre/ la turbulence, modélise des objets/ des phénomènes naturels/ des propriétés des matériaux, représente des images. 3, fiche 1, Français, - fractale
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
amplifier une fractale, créer une fractale par itération d’équation/ de nombre complexe; déformer, développer, engendrer, fabriquer, former, générer, obtenir une fractale en répétant une transformation. 3, fiche 1, Français, - fractale
Record number: 1, Textual support number: 3 PHR
fractale abstraite, affine, aléatoire, anisotrope, arboriforme, autoaffine, auto-inversée, autosimilaire, cirriforme, complexe, conceptuelle, digitiforme, dyadique, fermée, filamenteuse, invariante, lacunaire, laplacienne, linéaire, mathématique, non lacunaire, non linéaire, non uniforme, ouverte, physique, quadratique, scalante, simple, spatiale, spectrale, spongieuse, squameuse, statistique, stochastique, stratifiée, symétrique, temporelle, tétradique, touffue, triadique, uniforme. 3, fiche 1, Français, - fractale
Record number: 1, Textual support number: 4 PHR
fractale de Lévy, de structure, de texture. 3, fiche 1, Français, - fractale
Record number: 1, Textual support number: 5 PHR
adresse, enchevêtrement de fractales, espace, famille, germe, graine, longueur infinie de fractales, théorie des fractales. 3, fiche 1, Français, - fractale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-06-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
- Information Processing (Informatics)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- measure
1, fiche 2, Anglais, measure
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A quantity ascertained or ascertainable by measurement. 2, fiche 2, Anglais, - measure
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
measure of location, measure of variation. 2, fiche 2, Anglais, - measure
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mesure
1, fiche 2, Français, mesure
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Grandeur qui caractérise quantitativement la surface, le périmètre ou la distribution d’un objet mathématique ou physique sur une base géométrique. La base peut être un plan, la surface d’une sphère, un volume ou une fractale. 1, fiche 2, Français, - mesure
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
affecter, calculer, exprimer, obtenir une mesure. 1, fiche 2, Français, - mesure
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
mesure abstraite, algébrique, borélienne, commutative, extérieure, fractale, harmonique, intérieure, invariante, métrique, microcanonique, multifractale, naturelle, non commutative, nulle. 1, fiche 2, Français, - mesure
Record number: 2, Textual support number: 3 PHR
grande, petite mesure. 1, fiche 2, Français, - mesure
Record number: 2, Textual support number: 4 PHR
mesure de Carathéodory, de Dirac, de Hausdorff-Besicovitch, de Hutchinson, de Lebesgue, de probabilité, sur un ensemble. 1, fiche 2, Français, - mesure
Record number: 2, Textual support number: 5 PHR
erreur de mesure, théorie de la mesure, unité de mesure. 1, fiche 2, Français, - mesure
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1990-08-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Graphics
- Electromagnetic Radiation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- fractal physics
1, fiche 3, Anglais, fractal%20physics
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Infographie
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- physique fractale
1, fiche 3, Français, physique%20fractale
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :