TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PHYSIQUE THEORIQUE [25 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-08-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Scientific Research Facilities
- Physics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Perimeter Institute for Theoretical Physics
1, fiche 1, Anglais, Perimeter%20Institute%20for%20Theoretical%20Physics
correct, Ontario
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Perimeter Institute 2, fiche 1, Anglais, Perimeter%20Institute
correct, Ontario
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Perimeter Institute for Theoretical Physics in Waterloo, Ontario, is an independent centre devoted to foundational research in theoretical physics. 3, fiche 1, Anglais, - Perimeter%20Institute%20for%20Theoretical%20Physics
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Installations de recherche scientifique
- Physique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Institut Périmètre de physique théorique
1, fiche 1, Français, Institut%20P%C3%A9rim%C3%A8tre%20de%20physique%20th%C3%A9orique
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Institut Périmètre 2, fiche 1, Français, Institut%20P%C3%A9rim%C3%A8tre
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'Institut Périmètre de physique théorique, situé à Waterloo, en Ontario, est un centre indépendant qui se consacre à la recherche fondamentale en physique théorique. 3, fiche 1, Français, - Institut%20P%C3%A9rim%C3%A8tre%20de%20physique%20th%C3%A9orique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités del sector privado
- Instalaciones de investigación científica
- Física
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Instituto Perímetro de Física Teórica
1, fiche 1, Espagnol, Instituto%20Per%C3%ADmetro%20de%20F%C3%ADsica%20Te%C3%B3rica
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-08-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Optics
- Computer Graphics
- Photography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- kinoform
1, fiche 2, Anglais, kinoform
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A new, computer-generated, optical element called a kinoform is described. This device operates only on the phase of an incident wave and forms a single image by wavefront reconstruction without the unwanted diffraction orders characteristic of holograms. 2, fiche 2, Anglais, - kinoform
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Optique
- Infographie
- Photographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- kinoforme
1, fiche 2, Français, kinoforme
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les irisations et non-uniformités dans la reconstruction sont causées par l'approximation de la phase stationnaire et la diffraction par les bords de l'anneau. Le test expérimental de la méthode implique le passage de l'hologramme théorique à l'hologramme de phase physique(kinoforme). 1, fiche 2, Français, - kinoforme
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-12-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Relativity (Physics)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- quantum gravity
1, fiche 3, Anglais, quantum%20gravity
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Physical theory incorporating both the principles of general relativity and quantum theory. 1, fiche 3, Anglais, - quantum%20gravity
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Insofar as all extant physical theories rely on a classical (non-quantum) spacetime background, this presents not only extreme technical difficulties, but also profound methodological and ontological challenges for the philosopher and the physicist. 1, fiche 3, Anglais, - quantum%20gravity
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Relativité (Physique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gravité quantique
1, fiche 3, Français, gravit%C3%A9%20quantique
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Théorie de la gravitation quantique cherchant à unifier la relativité générale d’Einstein et la physique quantique dans un même cadre théorique. 1, fiche 3, Français, - gravit%C3%A9%20quantique
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L’originalité de la gravité quantique consiste à prendre au sérieux la révolution conceptuelle inaugurée par la relativité générale quant à nos conceptions de l’espace et du temps. 2, fiche 3, Français, - gravit%C3%A9%20quantique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-05-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Astronomy
- Physics
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Physicists and astronomers
1, fiche 4, Anglais, Physicists%20and%20astronomers
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Physicists conduct theoretical and applied research to extend knowledge of natural phenomena and to develop new processes and devices in fields such as electronics, communications, power generation and distribution, aerodynamics, optics and lasers, remote sensing, biotechnology, medicine and health. They are employed by electronic, electrical and aerospace manufacturing companies, telecommunications companies, power utilities, university and government research laboratories, hospitals and by a wide range of other processing, manufacturing, and research and consulting firms. Astronomers conduct observational and theoretical research to extend knowledge of the universe. They are employed by government and universities. 1, fiche 4, Anglais, - Physicists%20and%20astronomers
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
2111: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 4, Anglais, - Physicists%20and%20astronomers
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Astronomie
- Physique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Physiciens/physiciennes et astronomes
1, fiche 4, Français, Physiciens%2Fphysiciennes%20et%20astronomes
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les physiciens font de la recherche théorique et appliquée pour augmenter la connaissance des phénomènes naturels et mettre au point de nouvelles méthodes et de nouveaux appareils dans des domaines tels que l'électronique, les communications, la production et la distribution d’énergie, l'aérodynamique, l'optique et la physique des lasers, la télédétection, la biotechnologie, la médecine et la santé. Ils travaillent pour des entreprises de fabrication de matériel électronique, électrique et aérospatial, des entreprises de télécommunication, des services hydro-électriques, des laboratoires universitaires et gouvernementaux de recherche et des centres hospitaliers ainsi que pour diverses entreprises de consultation, de recherche, de fabrication et de traitement. Les astronomes font de l'observation et de la recherche théorique pour améliorer la connaissance de l'univers. Ils travaillent pour les gouvernements et les universités. 1, fiche 4, Français, - Physiciens%2Fphysiciennes%20et%20astronomes
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
2111 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 4, Français, - Physiciens%2Fphysiciennes%20et%20astronomes
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-12-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Physics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- mathematical physics
1, fiche 5, Anglais, mathematical%20physics
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The study of the mathematical systems which represent physical phenomena; particular areas are, for example, quantum and statistical mechanics and field theory. 2, fiche 5, Anglais, - mathematical%20physics
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
The area of physics aimed at deducing the consequences of the more established physical theories by relying mainly on the method of mathematical solution, presuming that the basic laws of physics are known. A fruitful approach is possible largely because there is close analogy between the mathematical problems arising in different fields of theoretical physics. 3, fiche 5, Anglais, - mathematical%20physics
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The term "mathematical physics" is sometimes used synonymously with "theoretical physics". See "theoretical physics". 3, fiche 5, Anglais, - mathematical%20physics
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Physique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- physique mathématique
1, fiche 5, Français, physique%20math%C3%A9matique
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La physique théorique dégage et applique les lois et crée et met en œuvre les concepts physiques sous la contrainte de la physique expérimentale et en interréaction étroite avec celle-ci. Elle comporte différents niveaux, qui peuvent aller de l'interprétation de tel résultat expérimental spécialisé à l'aide des lois physiques connues jusqu'à la recherche de lois fondamentales nouvelles. Elle est mathématique dans la mesure où les mathématiques jouent le rôle constitutif qu'on a indiqué plus haut. On désigne en général sous le nom de physique mathématique une activité beaucoup plus spécialisée, que l'on pourrait décrire comme une tâche de refonte et d’épuration de la physique théorique. [...] Il s’agit [...] d’une activité [...] portant sur des théories et des concepts déjà créés et assurés. Elle permet d’évaluer le degré exact de corrélation entre un certain nombre d’énoncés théoriques, donc d’estimer la rigidité ou la souplesse relatives d’un système théorique face à la nécessité ou à l'éventualité d’une refonte. 2, fiche 5, Français, - physique%20math%C3%A9matique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[...] la physique mathématique est une activité de physiciens et non de mathématiciens, car la nature des théories qu’elle soumet à son investigation et le type d’hypothèses alternatives qu’elle est amenée à formuler répondent au développement général de la physique et tiennent nécessairement compte, de près ou de loin, de sa pratique expérimentale. 2, fiche 5, Français, - physique%20math%C3%A9matique
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
La distinction entre Physique expérimentale, Physique théorique, Physique mathématique ne concerne essentiellement que les nécessités dues à la division du travail. 3, fiche 5, Français, - physique%20math%C3%A9matique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-11-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- capacity
1, fiche 6, Anglais, capacity
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The physical communications medium of which a network segment is composed, including its electrical and mechanical properties. 1, fiche 6, Anglais, - capacity
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Network access lines such as twisted copper pairs are examples of capacity. Capacity is the first of the three-slice capacity-connectivity-applications model used in the [Canadian Radio-television and Telecommunications Commission's (CRTC)] telecom monitoring process, and corresponds to layer one, or the physical layer, in the [Open Systems Interconnect (OSI)] reference model; capacity bandwidth is usually measured with regard to theoretical maximum throughput based on existing technology. 1, fiche 6, Anglais, - capacity
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 6, La vedette principale, Français
- capacité
1, fiche 6, Français, capacit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Support physique de communications dont est composé un segment de réseau, y compris ses propriétés électriques et mécaniques. 1, fiche 6, Français, - capacit%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les lignes d’accès au réseau, telles les paires torsadées en cuivre sont des exemples de la capacité. La capacité est le premier du modèle à trois tranches capacité-connectivité-applications servant au processus de surveillance des télécommunications du [Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes(CRTC) ], et correspond à la couche 1 ou à la couche physique du modèle de référence [interconnexion de systèmes ouverts(OSI) ]; la capacité se mesure habituellement en fonction du débit maximal théorique selon la technologie existante disponible sur le marché. 1, fiche 6, Français, - capacit%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-01-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Scientific Co-operation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- World Laboratory
1, fiche 7, Anglais, World%20Laboratory
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The International Centre for Scientific Culture, ICSC - World Laboratory, is an international Non-Governmental organisation recognised by the United Nations. 1, fiche 7, Anglais, - World%20Laboratory
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
The goal of the World Laboratory is to demonstrate that one of the better ways of helping Developing Countries is to promote the participation of their scientific elite in collaboration with their peers in Developed Countries, in projects aimed at the solution of their particular problems, as well as the advancement of science and human knowledge as a whole. 1, fiche 7, Anglais, - World%20Laboratory
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération scientifique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Centre international de culture scientifique
1, fiche 7, Français, Centre%20international%20de%20culture%20scientifique
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Jean-Paul II a reçu ce matin une délégation de la Fédération mondiale des Chercheurs, venue lui remettre le Prix Erice-Ettore Majorana-Sciences pour la Paix. Après avoir remercié ses hôtes de ce prix attaché "à la mémoire du grand physicien italien qui contribua largement au progrès de la physique nucléaire théorique", le Pape a indiqué qu'il destinerait la somme jointe "à des bourses d’étude pour des étudiants du Tiers Monde". Le Saint-Père a également rappelé que le Centre international de culture scientifique fondé il y a 40 ans à Erice(Sicile) par le Prof. Antonio Zichichi est intitulé à Ettore Majorana. Il s’agit, a-t-il dit, d’un "cénacle d’importance dont les actions culturelles touchent à plusieurs domaines du savoir contemporain... 1, fiche 7, Français, - Centre%20international%20de%20culture%20scientifique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-12-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- finite-element analysis
1, fiche 8, Anglais, finite%2Delement%20analysis
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The analysis of the structural properties of a mechanical part, or more generally a physical construction, based on simulative decomposition into discrete elements. 1, fiche 8, Anglais, - finite%2Delement%20analysis
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 8, La vedette principale, Français
- analyse par éléments finis
1, fiche 8, Français, analyse%20par%20%C3%A9l%C3%A9ments%20finis
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Analyse des caractéristiques structurelles d’une pièce mécanique, ou plus généralement d’un système physique, basée sur une décomposition théorique en éléments discrets. 1, fiche 8, Français, - analyse%20par%20%C3%A9l%C3%A9ments%20finis
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-12-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Chemistry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Canadian Journal of Chemistry
1, fiche 9, Anglais, Canadian%20Journal%20of%20Chemistry
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Published since 1929, this monthly journal reports current research findings in all branches of chemistry. It includes the traditional areas of analytical, inorganic, organic, and physical-theoretical chemistry and newer interdisciplinary areas such as materials science, spectroscopy, chemical physics, and biological, medicinal and environmental chemistry. Full papers, preliminary communications and review articles are all welcomed. 2, fiche 9, Anglais, - Canadian%20Journal%20of%20Chemistry
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Chimie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Revue canadienne de chimie
1, fiche 9, Français, Revue%20canadienne%20de%20chimie
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Publiée depuis 1929, cette revue mensuelle rend compte des plus récents résultats de recherche dans toutes les divisions de la chimie, y compris les domaines traditionnels de la chimie analytique, inorganique, organique et physique théorique, ainsi que les nouveaux domaines interdisciplinaires comme la science des matériaux, la spectroscopie, la physique chimique et la chimie biologique, médicinale et environnementale. La soumission d’articles complets, de communications préliminaires et d’articles de synthèse est toujours encouragée. 2, fiche 9, Français, - Revue%20canadienne%20de%20chimie
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2009-07-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Theoretical Astronomy
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- physical horizon
1, fiche 10, Anglais, physical%20horizon
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Is the object really very far away? Hoagland's argument depends on proving that the object is at or beyond the physical horizon, "1713 miles away." 2, fiche 10, Anglais, - physical%20horizon
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Astronomie théorique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- horizon physique
1, fiche 10, Français, horizon%20physique
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Bien qu'une vidéo ne permette pas de déterminer une distance exacte si on ne connaît pas la taille de l'élément à évaluer, en partant de l'hypothèse que le premier objet longe bien la ligne d’horizon physique, il est possible de déterminer sa distance théorique en prenant les valeurs exactes du rayon de la Terre(6367, 4675 km) et de l'altitude de la navette(503, 724672 km) [...] 2, fiche 10, Français, - horizon%20physique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2006-02-01
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- finite-element analysis
1, fiche 11, Anglais, finite%2Delement%20analysis
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
analysis of the structural properties of a mechanical part, or more generally a physical construction, based on simulative decomposition into discrete elements 1, fiche 11, Anglais, - finite%2Delement%20analysis
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
finite-element analysis: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-24:1995]. 2, fiche 11, Anglais, - finite%2Delement%20analysis
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- analyse par éléments finis
1, fiche 11, Français, analyse%20par%20%C3%A9l%C3%A9ments%20finis
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
analyse des caractéristiques structurelles d’une pièce mécanique, ou plus généralement d’un système physique, basée sur une décomposition théorique en éléments discrets 1, fiche 11, Français, - analyse%20par%20%C3%A9l%C3%A9ments%20finis
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
analyse par éléments finis : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-24:1995]. 2, fiche 11, Français, - analyse%20par%20%C3%A9l%C3%A9ments%20finis
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2005-12-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Soil Mechanics (Engineering)
- Environmental Studies and Analyses
- Petrography
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- engineering behaviour
1, fiche 12, Anglais, engineering%20behaviour
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- engineering behavior 1, fiche 12, Anglais, engineering%20behavior
correct
- mechanical behavior 2, fiche 12, Anglais, mechanical%20behavior
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
rock mechanics: The theoretical and applied science of the mechanical behavior of rocks, representing a branch of mechanics concerned with the response of rock to the force fields of its physical environment. 2, fiche 12, Anglais, - engineering%20behaviour
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
... useful predictions of settlement and other aspects of engineering behaviour can be derived from such estimates and the principles of soil mechanics. 1, fiche 12, Anglais, - engineering%20behaviour
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- mechanical behaviour
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Mécanique des sols
- Études et analyses environnementales
- Pétrographie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- comportement mécanique
1, fiche 12, Français, comportement%20m%C3%A9canique
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Mécanique des roches : science théorique et appliquée du comportement mécanique des milieux rocheux et de leur environnement physique. 2, fiche 12, Français, - comportement%20m%C3%A9canique
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Du fait de leur solidité ou de leur résistance, les roches cristallines possèdent les qualités voulues pour réaliser des ouvrages de stockage de grande dimension [...]. Les cavités expérimentales construites pour étudier les problèmes de stockage des déchets radioactifs ont apporté la confirmation de ce fait, et ont même permis d’affiner les modèles décrivant le comportement thermique et mécanique des roches. 3, fiche 12, Français, - comportement%20m%C3%A9canique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Mecánica del suelo
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Petrografía
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- comportamiento mecánico
1, fiche 12, Espagnol, comportamiento%20mec%C3%A1nico
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2002-11-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- International Centre for Theoretical Physics
1, fiche 13, Anglais, International%20Centre%20for%20Theoretical%20Physics
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- ICTP 2, fiche 13, Anglais, ICTP
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Founded in 1964 by Abdus Salam (Nobel Laureate), the Abdus Salam ICTP operates under the aegis of two United Nations Agencies: UNESCO and IAEA and is regularised by a seat agreement with the Government of Italy which provides the major part of the Centre's funding. One of the main aims of the Abdus Salam ICTP is to foster the growth of advanced studies and research in the developing countries. 3, fiche 13, Anglais, - International%20Centre%20for%20Theoretical%20Physics
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- International Center for Theoretical Physics
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Centre international de physique théorique
1, fiche 13, Français, Centre%20international%20de%20physique%20th%C3%A9orique
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- CIPT 2, fiche 13, Français, CIPT
correct, nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l’organisme. 3, fiche 13, Français, - Centre%20international%20de%20physique%20th%C3%A9orique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- Centro Internacional de Física Teórica
1, fiche 13, Espagnol, Centro%20Internacional%20de%20F%C3%ADsica%20Te%C3%B3rica
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
- CIFT 2, fiche 13, Espagnol, CIFT
correct, nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-10-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Physics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- theoretical physics
1, fiche 14, Anglais, theoretical%20physics
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The description of natural phenomena in mathematical form. 2, fiche 14, Anglais, - theoretical%20physics
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
There are two main purposes of theoretical physics: the discovery of the fundamental laws of nature and the derivation of conclusions from these fundamental laws. 2, fiche 14, Anglais, - theoretical%20physics
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
It is impossible to separate theoretical physics from experimental physics, since a complete understanding of nature can be obtained only by the application of both theory and experiment. 2, fiche 14, Anglais, - theoretical%20physics
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Compare with "mathematical physics" which is, according to source MCPHY 1983 p. 628, sometimes used synonymously with theoretical physics. 3, fiche 14, Anglais, - theoretical%20physics
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Physique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- physique théorique
1, fiche 14, Français, physique%20th%C3%A9orique
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La distinction entre physique expérimentale et physique théorique reflète tout d’abord celle des différentes étapes de la découverte, l'expérience intervenant dans l'établissement des données et la vérification, la théorie prenant en charge la création de l'hypothèse et la déduction de ses conséquences. Cette distinction correspond surtout à une spécialisation des physiciens, qui semble exigée à la fois par la complexité des techniques instrumentales. 2, fiche 14, Français, - physique%20th%C3%A9orique
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La distinction entre Physique expérimentale, Physique théorique, Physique mathématique ne concerne essentiellement que les nécessités dues à la division du travail. 3, fiche 14, Français, - physique%20th%C3%A9orique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Física
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- física teórica
1, fiche 14, Espagnol, f%C3%ADsica%20te%C3%B3rica
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2000-11-16
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- availability check
1, fiche 15, Anglais, availability%20check
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Stock check which is automatically carried out after every goods movement and which should prevent the book inventory balance or physical stock from reaching zero. 1, fiche 15, Anglais, - availability%20check
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- contrôle de disponibilité
1, fiche 15, Français, contr%C3%B4le%20de%20disponibilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Contrôle du stock que le système effectue automatiquement après chaque mouvement de stock et qui doit empêcher le solde théorique du stock physique d’atteindre zéro. 1, fiche 15, Français, - contr%C3%B4le%20de%20disponibilit%C3%A9
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1999-03-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Mining Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
- Geology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- rock mechanics
1, fiche 16, Anglais, rock%20mechanics
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The theoretical and applied science of the mechanical behavior of rocks, representing a "branch of mechanics concerned with the response of rock to the force fields of its physical environment". 1, fiche 16, Anglais, - rock%20mechanics
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Definition given by the National Academy of Sciences - National Research Council. 2, fiche 16, Anglais, - rock%20mechanics
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Génie minier
- Mécanique des sols
- Géologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- mécanique des roches
1, fiche 16, Français, m%C3%A9canique%20des%20roches
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Science théorique et appliquée du comportement mécanique des milieux rocheux et de leur environnement physique. 2, fiche 16, Français, - m%C3%A9canique%20des%20roches
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Mécanique des sols. La branche la plus ancienne de la géotechnique est constituée par la mécanique des sols, concernée par les dépôts meubles, de faible résistance, tels que sables, vases, argiles, qui composent souvent le sous-sol des surfaces horizontales [...] Le comportement des roches dures qui relève de la mécanique des roches, ne pose guère de problèmes pour la fondation des édifices courants. 3, fiche 16, Français, - m%C3%A9canique%20des%20roches
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
La mécanique des sols tend à limiter son domaine à l’étude des matériaux meubles, tandis que la mécanique des roches acquiert son indépendance. 4, fiche 16, Français, - m%C3%A9canique%20des%20roches
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1999-02-09
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Inventory and Material Management
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- inventory adjustment 1, fiche 17, Anglais, inventory%20adjustment
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Comparison of theoretical stock to actual stock on hand by means of a physical count. May also include price decreases in the event that market prices are lower in relation to the initial price of acquisition. 2, fiche 17, Anglais, - inventory%20adjustment
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
inventory adjustment: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, fiche 17, Anglais, - inventory%20adjustment
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- stock adjustment
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 17, La vedette principale, Français
- rajustement des stocks
1, fiche 17, Français, rajustement%20des%20stocks
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- réajustement des stocks 1, fiche 17, Français, r%C3%A9ajustement%20des%20stocks
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Ajustement de l'inventaire théorique ou comptable au réel, après avoir effectué l'inventaire physique. Il peut également comprendre des réajustements à la baisse dans le prix, si le marché a diminué depuis l'acquisition. 2, fiche 17, Français, - rajustement%20des%20stocks
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Définition extraite du CAPITAL Business Dictionary et reproduite avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial. 1, fiche 17, Français, - rajustement%20des%20stocks
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Gestión de existencias y materiales
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- ajuste de inventario
1, fiche 17, Espagnol, ajuste%20de%20inventario
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Adecuación del inventario teórico o contable al real después de realizar el inventario físico. Puede incluir también ajustes a la baja en el precio si el mercado ha bajado respecto al momento de la adquisición. 2, fiche 17, Espagnol, - ajuste%20de%20inventario
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
ajuste de inventario: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 17, Espagnol, - ajuste%20de%20inventario
Fiche 18 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Conference Titles
- Astronautics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- United Nations/UNESCO/WMO/ICTP Conference on "Bridging the Information Gap in Space Science and Technology" 1, fiche 18, Anglais, United%20Nations%2FUNESCO%2FWMO%2FICTP%20Conference%20on%20%5C%22Bridging%20the%20Information%20Gap%20in%20Space%20Science%20and%20Technology%5C%22
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Held at UN Headquarters in 1992. UNESCO [United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization] ICTP [International Center for Theoretical Physics] 1, fiche 18, Anglais, - United%20Nations%2FUNESCO%2FWMO%2FICTP%20Conference%20on%20%5C%22Bridging%20the%20Information%20Gap%20in%20Space%20Science%20and%20Technology%5C%22
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- United Nations-UNESCO-WMO-ICTP Conference on "Bridging the Infomation Gap in Space Science and Technology"
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Astronautique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Conférence ONU/UNESCO/OMS/CIPT sur le thème «Combler les lacunes de l’information en sciences et techniques spatiales»
1, fiche 18, Français, Conf%C3%A9rence%20ONU%2FUNESCO%2FOMS%2FCIPT%20sur%20le%20th%C3%A8me%20%C2%ABCombler%20les%20lacunes%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20en%20sciences%20et%20techniques%20spatiales%C2%BB
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
ONU [Organisation des Nations Unies] UNESCO [Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture] CIPT [Centre international de physique théorique] 1, fiche 18, Français, - Conf%C3%A9rence%20ONU%2FUNESCO%2FOMS%2FCIPT%20sur%20le%20th%C3%A8me%20%C2%ABCombler%20les%20lacunes%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20en%20sciences%20et%20techniques%20spatiales%C2%BB
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Conférence ONU-UNESCO-OMS-CIPT sur le thème «Combler les lacunes de l’information en sciences et techniques spatiales»
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Astronáutica
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia de las Naciones Unidas, la UNESCO, la OMI y el CIFT sobre las maneras de llenar las lagunas en materia de información relativa a la ciencia y la tecnología espaciales
1, fiche 18, Espagnol, Conferencia%20de%20las%20Naciones%20Unidas%2C%20la%20UNESCO%2C%20la%20OMI%20y%20el%20CIFT%20sobre%20las%20maneras%20de%20llenar%20las%20lagunas%20en%20materia%20de%20informaci%C3%B3n%20relativa%20a%20la%20ciencia%20y%20la%20tecnolog%C3%ADa%20espaciales
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
UNESCO [Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura] CIFT [Centro Internacional de Física Teórica] 1, fiche 18, Espagnol, - Conferencia%20de%20las%20Naciones%20Unidas%2C%20la%20UNESCO%2C%20la%20OMI%20y%20el%20CIFT%20sobre%20las%20maneras%20de%20llenar%20las%20lagunas%20en%20materia%20de%20informaci%C3%B3n%20relativa%20a%20la%20ciencia%20y%20la%20tecnolog%C3%ADa%20espaciales
Fiche 19 - données d’organisme interne 1996-08-21
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Examinations and Competitions (Education)
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Study Guide for the Basic Fitness Leader Theory Exam 1, fiche 19, Anglais, Study%20Guide%20for%20the%20Basic%20Fitness%20Leader%20Theory%20Exam
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Docimologie
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Guide d’étude concernant l'examen théorique pour les moniteurs de conditionnement physique 1, fiche 19, Français, Guide%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20concernant%20l%27examen%20th%C3%A9orique%20pour%20les%20moniteurs%20de%20conditionnement%20physique
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1995-12-04
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Basic Fitness Leader Theory Exam 1, fiche 20, Anglais, Basic%20Fitness%20Leader%20Theory%20Exam
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Examen théorique pour les moniteurs de conditionnement physique de base 1, fiche 20, Français, Examen%20th%C3%A9orique%20pour%20les%20moniteurs%20de%20conditionnement%20physique%20de%20base
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1994-11-14
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Mathematics
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- science of chaos
1, fiche 21, Anglais, science%20of%20chaos
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- chaology 2, fiche 21, Anglais, chaology
correct
- science of complexity 3, fiche 21, Anglais, science%20of%20complexity
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Chaos theory is a relatively new field which studies the complicated dynamics that may reside in even very simple mathematical models. Researchers believe that chaos theory offers a mathematical framework for understanding much of the noise and turbulence that is seen in experimental science. Phenomena as diverse as weather patterns, population dynamics, chemical reactions, and laser optics, sport, chaotic features that the theory may shed light on. Even the simple pendulum can be "kicked" into displaying chaotic behavior. 4, fiche 21, Anglais, - science%20of%20chaos
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Mathématiques
Fiche 21, La vedette principale, Français
- chaologie
1, fiche 21, Français, chaologie
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- science du chaos 2, fiche 21, Français, science%20du%20chaos
correct, nom féminin
- science de la complexité 2, fiche 21, Français, science%20de%20la%20complexit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Nouvel ensemble de croyances scientifiques(paradigme) soumis ces vingt dernières années à l'examen théorique et expérimental en physique, chimie, mathématiques, biologie, astronomie, économie, psychologie et bien d’autres disciplines. Il postule, contrairement aux principes fondamentaux du déterminisme, que les systèmes complexes peuvent engendrer des comportements simples, que les systèmes simples peuvent avoir des comportement complexes et que les lois de la complexité sont universelles nonobstant les différences de détail ou de composition des systèmes considérés. 2, fiche 21, Français, - chaologie
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1993-07-13
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Nordic Institute for Theoretical Physics
1, fiche 22, Anglais, Nordic%20Institute%20for%20Theoretical%20Physics
correct, Europe
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Institut nordique de physique théorique
1, fiche 22, Français, Institut%20nordique%20de%20physique%20th%C3%A9orique
correct, Europe
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1988-10-28
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Physics
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- theoretical physicist
1, fiche 23, Anglais, theoretical%20physicist
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
«theoretical physics»: The description of natural phenomena in mathematical form. 2, fiche 23, Anglais, - theoretical%20physicist
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Physique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- physicien théoricien
1, fiche 23, Français, physicien%20th%C3%A9oricien
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- physicienne théoricienne 1, fiche 23, Français, physicienne%20th%C3%A9oricienne
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Spécialiste de la physique théorique. 1, fiche 23, Français, - physicien%20th%C3%A9oricien
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Équivalent obtenu auprès de M. Jacques Demers, traducteur de la section informatique de Montréal, Bureau des traductions. M. Demers est lui-même un physicien théoricien. 1, fiche 23, Français, - physicien%20th%C3%A9oricien
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
La distinction entre physique expérimentale et physique théorique [...] correspond surtout à une spécialisation des physiciens, qui semble exigée à la fois par la complexité des techniques instrumentales actuelles et par l'étendue des connaissances mathématiques qui sont utiles à la théorie. 2, fiche 23, Français, - physicien%20th%C3%A9oricien
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1988-10-28
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Physics
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- mathematical physicist
1, fiche 24, Anglais, mathematical%20physicist
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
«mathematical physics»: The study of the mathematical systems which represent physical phenomena; particular areas are, for example, quantum and statistical mechanics and field theory. 2, fiche 24, Anglais, - mathematical%20physicist
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Physique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- physicien mathématicien
1, fiche 24, Français, physicien%20math%C3%A9maticien
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- physicienne mathématicienne 2, fiche 24, Français, physicienne%20math%C3%A9maticienne
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Spécialiste de la physique mathématique. 2, fiche 24, Français, - physicien%20math%C3%A9maticien
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
La distinction entre Physique expérimentales, Physique théorique, Physique mathématique ne concerne essentiellement que les nécessités dues à la division du travail. 3, fiche 24, Français, - physicien%20math%C3%A9maticien
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Dans les années soixante, les physiciens mathématiciens Roger Penrose et Stephen Hawking ont montré qu’il en est de même en relativité générale. Sous certaines conditions, la matière évolue pour former des singularités où des quantités physiquement mesurables deviennent infinies. 1, fiche 24, Français, - physicien%20math%C3%A9maticien
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1988-10-28
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Physics
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- experimental physics
1, fiche 25, Anglais, experimental%20physics
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
"Theoretical physics": The description of natural phenomena in mathematical form. It is impossible to separate theoretical physics from experimental physics, since a complete understanding of nature can be obtained only by the application of both theory and experiment. 1, fiche 25, Anglais, - experimental%20physics
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Physique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- physique expérimentale
1, fiche 25, Français, physique%20exp%C3%A9rimentale
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La distinction entre physique expérimentale et physique théorique reflète tout d’abord celle des différentes étapes de la découverte, l'expérience intervenant dans l'établissement des données et la vérification, la théorie prenant en charge la création de l'hypothèse et la déduction de ses conséquences. Cette distinction correspond surtout à une spécialisation des physiciens, qui semble exigée à la fois par la complexité des techniques instrumentales actuelles et par l'étendue des connaissances mathématiques qui sont utiles à la théorie. 2, fiche 25, Français, - physique%20exp%C3%A9rimentale
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
La distinction entre Physique expérimentale, Physique théorique, Physique mathématique ne concerne essentiellement que les nécessités dues à la division du travail. 3, fiche 25, Français, - physique%20exp%C3%A9rimentale
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :