TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PIGEONNEAU [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Birds
- Animal Biology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- crop milk
1, fiche 1, Anglais, crop%20milk
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- bird milk 1, fiche 1, Anglais, bird%20milk
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A semi-solid, crumbly excretion high in fat and protein that some bird species feed to baby birds during the first days after hatching. 1, fiche 1, Anglais, - crop%20milk
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Crop milk is only fed to young birds for a few days until they are able to digest other foods, and parent birds may gradually mix adult food in with the young birds' diet to wean them off crop milk. 1, fiche 1, Anglais, - crop%20milk
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- cropmilk
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Oiseaux
- Biologie animale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- lait de jabot
1, fiche 1, Français, lait%20de%20jabot
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Substance semi-liquide très nutritive que certaines espèces d’oiseaux (pigeon, flamant, etc.) produisent à l’intérieur de leur jabot et régurgitent pour nourrir leurs oisillons. 2, fiche 1, Français, - lait%20de%20jabot
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cette substance riche en protéine est produite dans le jabot des pigeons et tourterelles mâles et femelles à partir de la desquamation des cellules épithéliales externes des parois latérales de cet organe. Les cellules épithéliales du jabot s’hypertrophient et deviennent riches en lipides sous l'influence de l'hormone prolactine qui est sécrétée par l'adénohypophyse. Les deux parents nourrissent leurs petits en régurgitant le «lait», lequel constitue essentiellement la seule nourriture du pigeonneau pendant les quelques premiers jours après sa naissance. Puis, le lait de jabot est mélangé à des quantités croissantes de grains régurgités et à d’autres aliments que les parents ont ingérés. 3, fiche 1, Français, - lait%20de%20jabot
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-08-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Poultry Production
- Cooking and Gastronomy (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- squab pigeon
1, fiche 2, Anglais, squab%20pigeon
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- squab 2, fiche 2, Anglais, squab
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A] young immature pigeon of either sex, [that] is extra tender-meated. 3, fiche 2, Anglais, - squab%20pigeon
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Élevage des volailles
- Cuisine et gastronomie (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pigeonneau
1, fiche 2, Français, pigeonneau
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le pigeonneau est un animal très jeune(un mois environ), particulièrement tendre, qui se mange le plus souvent rôti. 2, fiche 2, Français, - pigeonneau
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-01-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Restaurant Menus
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pastilla
1, fiche 3, Anglais, pastilla
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A puff pastry [traditionally] stuffed with pigeon, almonds and spices with a dusting of sugar and cinnamon. 2, fiche 3, Anglais, - pastilla
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Menus (Restauration)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pastilla
1, fiche 3, Français, pastilla
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Feuilleté [habituellement] farci au pigeonneau, aux amandes et aux épices, saupoudré avec du sucre et de la cannelle. 2, fiche 3, Français, - pastilla
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Platos preparados (Cocina)
- Menú (Restaurantes)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- bastela
1, fiche 3, Espagnol, bastela
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Hojaldre relleno de pichón, almendras y especias, y espolvoreado de azúcar y canela. 1, fiche 3, Espagnol, - bastela
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-06-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Recipes
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- celery dressing
1, fiche 4, Anglais, celery%20dressing
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Traditional Celery Dressing. A traditional dressing with celery, onion and sage with chicken stock. 1, fiche 4, Anglais, - celery%20dressing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Recettes de cuisine
Fiche 4, La vedette principale, Français
- farce au céleri
1, fiche 4, Français, farce%20au%20c%C3%A9leri
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le pigeonneau est désossé par le dos, garni de farce au céleri et au foie gras, puis ficelé et rôti. 1, fiche 4, Français, - farce%20au%20c%C3%A9leri
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «cèleri». 2, fiche 4, Français, - farce%20au%20c%C3%A9leri
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
cèleri : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 4, Français, - farce%20au%20c%C3%A9leri
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1991-11-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Birds
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- mountain squab
1, fiche 5, Anglais, mountain%20squab
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Squab: a fledgling pigeon that is about four weeks old and weighs about one pound. 2, fiche 5, Anglais, - mountain%20squab
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Oiseaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- pigeonneau de montagne
1, fiche 5, Français, pigeonneau%20de%20montagne
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
de la Colombie-Britannique 1, fiche 5, Français, - pigeonneau%20de%20montagne
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :