TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PILE TREILLIS [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-03-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- stabilizing column
1, fiche 1, Anglais, stabilizing%20column
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- stabilizer column 1, fiche 1, Anglais, stabilizer%20column
correct
- column 1, fiche 1, Anglais, column
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The main caisson or column rising from the floating hull of a semi-submersible drilling unit to support the deck. Modern semi-submersible rigs have three, four, five or six stabilizer columns, sometimes separated by narrower intermediate columns which help to distribute the load. Stabilizer columns are made of large diameter tubes to give strength and stability to the structure when submerged or resting on the water. 1, fiche 1, Anglais, - stabilizing%20column
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 1, La vedette principale, Français
- colonne
1, fiche 1, Français, colonne
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- pile 2, fiche 1, Français, pile
voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les Pentagones, en particulier le P82 et le P84, sont des semi-submersibles dont les caractéristiques marines sont assez voisines. Leur architecture se compose d’un tablier supporté par cinq colonnes d’un diamètre de 8,5 mètres, dont l’extrémité inférieure comporte un ponton de 22 mètres de diamètre et 7,5 mètres de hauteur, qui assure la flottabilité de l’ensemble. 1, fiche 1, Français, - colonne
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pile : Ce terme semble entouré d’une certaine confusion car il sert à désigner 3 notions différentes : sorte de pieux enfoncés profondément dans le sol marin et servant d’ancrage aux plates-formes de type treillis(anglais :«pile»), jambes des plates-formes autoélévatrices(anglais :«leg»), et colonnes qui supportent les plates-formes semi-submersibles(anglais :«column»). 3, fiche 1, Français, - colonne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-06-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pile
1, fiche 2, Anglais, pile
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- pin 1, fiche 2, Anglais, pin
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A long, heavy steel pin driven into the sea bed to form a foundation for anchoring a steel platform or other structure to the sea bed. 1, fiche 2, Anglais, - pile
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
With the structure in position, steel piles or pins are driven into the sea bed by a pile hammer, either alongside the legs or through their centres. When all the piles are firmly seated they are grouted and bolted to the jacket. 1, fiche 2, Anglais, - pile
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pile
1, fiche 2, Français, pile
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- pieu 2, fiche 2, Français, pieu
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] la plate-forme [fixe] la plus utilisée est la plate-forme en acier du type treillis (ou jacket) à piles multiples battues dans le sol. Elle se compose de trois parties : une structure entretoisée, des piles guidées à l’intérieur des colonnes de la structure et soudées à cette structure par leur extrémité supérieure, un ou plusieurs ponts posés sur la structure. 1, fiche 2, Français, - pile
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pile : Ce terme semble entouré d’une certaine confusion car il sert à désigner 3 notions différentes : sorte de pieux enfoncés profondément dans le sol marin et servant d’ancrage pour les plates-formes de type treillis(anglais :«pile»), jambes des plates-formes autoélévatrices(anglais :«leg»), et colonnes qui supportent les plates-formes semi-submersibles(anglais :«column»). 3, fiche 2, Français, - pile
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Perforación de pozos petrolíferos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- pilote
1, fiche 2, Espagnol, pilote
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1989-08-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Metal Construction
- Roads
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- pier
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Construction métallique
- Voies de circulation
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pile en treillis
1, fiche 3, Français, pile%20en%20treillis
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Selon la personne-ressource, E. Belkaloul, Ponts et bâtiments, 4e étage, gare Centrale, tower désigne un type de pile constitué généralement de poutres en acier assemblées en treillis; à l'occasion, on a recours à du bois ou d’autres matériaux pour construire ces piles. 1, fiche 3, Français, - pile%20en%20treillis
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Solution préconisée par M. Belkaloul. 1, fiche 3, Français, - pile%20en%20treillis
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :