TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PILOTE COMMANDANT BORD [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-08-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- copilot
1, fiche 1, Anglais, copilot
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- co-pilot 2, fiche 1, Anglais, co%2Dpilot
correct, uniformisé
- first officer 3, fiche 1, Anglais, first%20officer
correct, normalisé
- F/O 3, fiche 1, Anglais, F%2FO
correct, normalisé
- F/O 3, fiche 1, Anglais, F%2FO
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A licensed pilot serving in any piloting capacity other than as pilot-in-command but excluding a pilot who is on board the aircraft for the sole purpose of receiving flight instruction. 4, fiche 1, Anglais, - copilot
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
co-pilot: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 1, Anglais, - copilot
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
first officer; F/O: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 6, fiche 1, Anglais, - copilot
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pilotage et navigation aérienne
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- copilote
1, fiche 1, Français, copilote
correct, nom masculin et féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- premier officier 2, fiche 1, Français, premier%20officier
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
- P/O 2, fiche 1, Français, P%2FO
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
- P/O 2, fiche 1, Français, P%2FO
- première officière 3, fiche 1, Français, premi%C3%A8re%20offici%C3%A8re
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Titulaire d’une licence de pilote exerçant toutes les fonctions de pilote autres que celles du pilote commandant de bord. 4, fiche 1, Français, - copilote
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Toutefois est exclu de cette définition un pilote qui se trouverait à bord d’un aéronef dans le seul but de recevoir une instruction en vol. 4, fiche 1, Français, - copilote
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
copilote; premier officier; P/O : termes et abréviation uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, fiche 1, Français, - copilote
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
copilote : terme et définition normalisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 1, Français, - copilote
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
premier officier; P/O: terme et abréviation normalisées par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, fiche 1, Français, - copilote
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- co-pilote
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Pilotaje y navegación aérea
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- copiloto
1, fiche 1, Espagnol, copiloto
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Piloto titular de licencia, que presta servicios de pilotaje sin estar al mando de la aeronave, a excepción del piloto que vaya a bordo de la aeronave con el único fin de recibir instrucción de vuelo. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 1, Espagnol, - copiloto
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
copiloto: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 1, Espagnol, - copiloto
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-04-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names
- Air Transport Personnel and Services
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pilot-in-command
1, fiche 2, Anglais, pilot%2Din%2Dcommand
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- PIC 2, fiche 2, Anglais, PIC
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- aircraft captain 3, fiche 2, Anglais, aircraft%20captain
correct, normalisé
- aircraft commander 4, fiche 2, Anglais, aircraft%20commander
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The pilot having responsibility and authority for the operation and safety of the aircraft during flight time. 3, fiche 2, Anglais, - pilot%2Din%2Dcommand
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pilot-in-command; PIC; aircraft captain: terms, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, fiche 2, Anglais, - pilot%2Din%2Dcommand
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
pilot-in-command; PIC: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 2, Anglais, - pilot%2Din%2Dcommand
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois
- Personnel et services (Transport aérien)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 2, La vedette principale, Français
- commandant de bord
1, fiche 2, Français, commandant%20de%20bord
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- commandante de bord 2, fiche 2, Français, commandante%20de%20bord
correct, nom féminin
- pilote commandant de bord 3, fiche 2, Français, pilote%20commandant%20de%20bord
correct, nom masculin, uniformisé
- pilote commandante de bord 2, fiche 2, Français, pilote%20commandante%20de%20bord
correct, nom féminin
- commandant d’aéronef 4, fiche 2, Français, commandant%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom masculin
- commandante d’aéronef 2, fiche 2, Français, commandante%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pilote responsable, pendant le temps de vol, de l’utilisation et de la sécurité d’un aéronef. 1, fiche 2, Français, - commandant%20de%20bord
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
commandant de bord : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 2, Français, - commandant%20de%20bord
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
pilote commandant de bord : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 5, fiche 2, Français, - commandant%20de%20bord
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- piloto al mando
1, fiche 2, Espagnol, piloto%20al%20mando
correct, genre commun, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- comandante de la aeronave 2, fiche 2, Espagnol, comandante%20de%20la%20aeronave
correct, genre commun
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Piloto designado por el explotador, o por el propietario en el caso de la aviación general, para estar al mando y encargarse de la realización segura de un vuelo. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 3, fiche 2, Espagnol, - piloto%20al%20mando
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
piloto al mando: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 2, Espagnol, - piloto%20al%20mando
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-10-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cabin crew member
1, fiche 3, Anglais, cabin%20crew%20member
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- flight attendant 2, fiche 3, Anglais, flight%20attendant
correct
- cabin attendant 1, fiche 3, Anglais, cabin%20attendant
correct, vieilli
- stewardess 3, fiche 3, Anglais, stewardess
correct, vieilli
- air hostess 3, fiche 3, Anglais, air%20hostess
correct, vieilli
- flight hostess 4, fiche 3, Anglais, flight%20hostess
correct, vieilli
- air-hostess 5, fiche 3, Anglais, air%2Dhostess
correct, vieilli
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A crew member who performs, in the interest of safety of passengers, duties assigned by the operator or the pilot-in-command of the aircraft, but who shall not act as a flight crew member. [Definition officially approved by ICAO]. 1, fiche 3, Anglais, - cabin%20crew%20member
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
cabin crew member: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 3, Anglais, - cabin%20crew%20member
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- membre de l’équipage de cabine
1, fiche 3, Français, membre%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9quipage%20de%20cabine
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- agent de bord 2, fiche 3, Français, agent%20de%20bord
correct, nom masculin, uniformisé
- agente de bord 3, fiche 3, Français, agente%20de%20bord
correct, nom féminin
- hôtesse 4, fiche 3, Français, h%C3%B4tesse
correct, nom féminin, vieilli
- hôtesse de l’air 4, fiche 3, Français, h%C3%B4tesse%20de%20l%26rsquo%3Bair
correct, nom féminin, vieilli
- membre du personnel commercial de bord 1, fiche 3, Français, membre%20du%20personnel%20commercial%20de%20bord
correct, nom masculin, vieilli
- membre du personnel de cabine 5, fiche 3, Français, membre%20du%20personnel%20de%20cabine
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Membre d’équipage qui effectue des tâches que lui a assignées l'exploitant ou le pilote commandant de bord pour assurer la sécurité des passagers, mais qui n’ exercera pas de fonctions de membre d’équipage de conduite. [Définition uniformisée par l'OACI. ] 1, fiche 3, Français, - membre%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9quipage%20de%20cabine
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le Service de terminologie d’Air Canada a indiqué qu’en français, il faut maintenant utiliser les équivalents «agent de bord» ou «agente de bord». 3, fiche 3, Français, - membre%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9quipage%20de%20cabine
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le rôle des agents de bord est d’accueillir les passagers, d’expliquer les consignes en cas d’urgence, de veiller à la sécurité des passagers au cours du décollage, de l’atterrissage et des cas d’urgence, de servir les repas et les boissons, de diffuser les messages en cours de vol, etc. 6, fiche 3, Français, - membre%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9quipage%20de%20cabine
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
membre de l’équipage de cabine : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 7, fiche 3, Français, - membre%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9quipage%20de%20cabine
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
agent de bord : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 7, fiche 3, Français, - membre%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9quipage%20de%20cabine
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- miembro de la tripulación de cabina
1, fiche 3, Espagnol, miembro%20de%20la%20tripulaci%C3%B3n%20de%20cabina
correct, genre commun, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- auxiliar de a bordo 2, fiche 3, Espagnol, auxiliar%20de%20a%20bordo
correct, genre commun
- azafato 3, fiche 3, Espagnol, azafato
correct, nom masculin
- azafata 4, fiche 3, Espagnol, azafata
correct, nom féminin
- aeromozo 3, fiche 3, Espagnol, aeromozo
correct, nom masculin, Amérique latine
- aeromoza 4, fiche 3, Espagnol, aeromoza
correct, nom féminin, Amérique latine
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Miembro de la tripulación que, en interés de la seguridad de los pasajeros, cumple con las obligaciones que le asigne el explotador o el piloto al mando de la aeronave, pero que no actuará como miembro de la tripulación de vuelo. 1, fiche 3, Espagnol, - miembro%20de%20la%20tripulaci%C3%B3n%20de%20cabina
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
miembro de la tripulación de cabina: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, fiche 3, Espagnol, - miembro%20de%20la%20tripulaci%C3%B3n%20de%20cabina
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-10-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Emergency Management
- Airfields
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- aircraft rescue and fire fighting unit
1, fiche 4, Anglais, aircraft%20rescue%20and%20fire%20fighting%20unit
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- ARFF unit 2, fiche 4, Anglais, ARFF%20unit
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
When informed that an emergency has been declared by a pilot, the airport ARFF unit will take up emergency positions adjacent to the landing runway and stand by to provide assistance. Once response to an emergency situation has been initiated, the ARFF unit will remain at the increased state of alert until informed that the pilot-in-command has terminated the emergency. 2, fiche 4, Anglais, - aircraft%20rescue%20and%20fire%20fighting%20unit
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
One of the services that few people think of when they think about the airport ... is the aircraft rescue and fire fighting unit (ARFF). Comprising one chief, three captains, and 12 firefighters, the unit is divided into three crews – each working 24-hour shifts. The aircraft rescue and fire fighting unit does far more than respond to fire calls. In fact, fire calls make up a very small portion of their regular workload. 1, fiche 4, Anglais, - aircraft%20rescue%20and%20fire%20fighting%20unit
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- aircraft rescue and firefighting unit
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Aérodromes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- unité de sauvetage et lutte contre les incendies d’aéronefs
1, fiche 4, Français, unit%C3%A9%20de%20sauvetage%20et%20lutte%20contre%20les%20incendies%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronefs
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- unité SLIA 2, fiche 4, Français, unit%C3%A9%20SLIA
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un pilote déclare une situation d’urgence, l'unité SLIA de l'aéroport doit se mettre en position d’urgence près de la piste d’atterrissage et doit rester en attente afin d’intervenir au besoin. Une fois que les mesures d’intervention ontété amorcées par suite de la déclaration d’une situation d’urgence, l'unité SLIA doit rester en état d’alerte jusqu'à ce que le commandant de bord de l'aéronef déclare que la situation d’urgence est terminée. 2, fiche 4, Français, - unit%C3%A9%20de%20sauvetage%20et%20lutte%20contre%20les%20incendies%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronefs
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-11-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Aircraft Systems
- Landing Gear (Aeroindustry)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- alternate brake system
1, fiche 5, Anglais, alternate%20brake%20system
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- alternate braking system 2, fiche 5, Anglais, alternate%20braking%20system
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The main-wheel brakes are controlled by two systems, designated "normal" and "alternate". Both systems are mechanically selected and hydraulically operated. Normal braking is selected by depressing toe brakes on either the pilot or co-pilot pedals. The normal brake system is supplied by hydraulic system N° 1 and contains an electrically controlled antiskid system. Alternate braking is selected by the captain through use of two hand-operated controls on the left side panel. The alternate brake system is supplied by hydraulic system N° 2 and does not have an antiskid capability. 3, fiche 5, Anglais, - alternate%20brake%20system
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- circuit de freinage auxiliaire
1, fiche 5, Français, circuit%20de%20freinage%20auxiliaire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le freinage des roues du train principal est commandé par deux circuits, l'un dit «normal» et l'autre «auxiliaire», tous deux sélectionnés mécaniquement et actionnés hydrauliquement. On utilise le freinage normal en exerçant une pression maximale continue sur les pédales du pilote ou du copilote. Le circuit de freinage normal est alimenté par le circuit hydraulique n° 1 et il comporte un système d’antidérapage à commande électrique. Le freinage auxiliaire est sélectionné par le commandant de bord au moyen de deux commandes manuelles se trouvant sur le panneau gauche. Le circuit de freinage auxiliaire est alimenté par le circuit hydraulique n° 2 et il ne comporte pas de système d’antidérapage. 2, fiche 5, Français, - circuit%20de%20freinage%20auxiliaire
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
circuit de freinage auxiliaire : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 5, Français, - circuit%20de%20freinage%20auxiliaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-10-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Pilots' Rights
1, fiche 6, Anglais, Pilots%27%20Rights
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Title of a Transport Canada's publication, number TP-2228E-8. 2, fiche 6, Anglais, - Pilots%27%20Rights
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
"As PILOT-IN-COMMAND of an aircraft you HAVE NO RIGHT... to endanger the lives of your passengers. One of the "Take Five... for safety" series of publications." 3, fiche 6, Anglais, - Pilots%27%20Rights
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Les droits des pilotes
1, fiche 6, Français, Les%20droits%20des%20pilotes
correct, nom masculin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Titre d’un document de Transports Canada, numéro TP-2228F-8. 2, fiche 6, Français, - Les%20droits%20des%20pilotes
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
«À titre de PILOTE COMMANDANT DE BORD d’un aéronef, vous n’ avez pas LE DROIT... de mettre en danger la vie de vos passagers. Une des publications de la série «Un instant! Pour votre sécurité». 3, fiche 6, Français, - Les%20droits%20des%20pilotes
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-11-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Government Positions
- Air Transport
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Flight Crew Examination Specialist
1, fiche 7, Anglais, Flight%20Crew%20Examination%20Specialist
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada. The requirements are an Airline Transport Pilot Licence (ATPL) with 3,000 or more flying hours and at least 500 hours multi-engine experience as pilot-in-command (PIC). Certain positions may require experience in conducting pilot flight tests, training and testing flight instructors and a valid Class 1 Instructor Rating. As well, others require pilot qualifications in advanced aircraft. Experience in a variety of special flight operations may be an asset. Experience in the development of written examinations and aviation publications is also an asset. 1, fiche 7, Anglais, - Flight%20Crew%20Examination%20Specialist
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- FCES
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Transport aérien
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Spécialiste des examens des membres d’équipage de conduite
1, fiche 7, Français, Sp%C3%A9cialiste%20des%20examens%20des%20membres%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipage%20de%20conduite
correct, nom masculin et féminin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada. On demande une licence de pilote de ligne avec 3000 heures de vol ou plus, dont au moins 500 heures sur des aéronefs multimoteurs à titre de pilote commandant de bord. Des postes peuvent exiger une expérience de la tenue de tests en vol, de la formation et de l'examen des instructeurs de vol et une qualification valide d’instructeur de vol, classe 1. De plus, d’autres postes exigent des qualifications d’avion de type évolué et une expérience de divers opérations de vol spécialisées peut être un atout. Une expérience de la préparation d’examens écrits et de publications sur l'aviation est aussi un atout. 1, fiche 7, Français, - Sp%C3%A9cialiste%20des%20examens%20des%20membres%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipage%20de%20conduite
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- SEMEC
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2006-11-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Government Positions
- Air Transport
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Aerodrome Safety Inspector
1, fiche 8, Anglais, Aerodrome%20Safety%20Inspector
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada. Potential candidates for Aerodrome Safety Inspector positions should have extensive experience in aeronautics in Canada gained by flying as pilot-in-command (PIC) a variety of aircraft types; experience in project management and experience in the preparation and presentation of reports. 1, fiche 8, Anglais, - Aerodrome%20Safety%20Inspector
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Aerodromes Safety Inspector
- ASI
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Transport aérien
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Inspecteur de la sécurité des aérodromes
1, fiche 8, Français, Inspecteur%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20a%C3%A9rodromes
correct, nom masculin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada. Les candidats éventuels à un poste d’inspecteur de la sécurité des aérodromes doivent posséder une vaste expérience de l'aéronautique au Canada, en tant que pilote commandant de bord de divers types d’aéronef, et une expérience de la gestion de projet ainsi que de la préparation et de la présentation de rapports. 1, fiche 8, Français, - Inspecteur%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20a%C3%A9rodromes
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- ISA
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-06-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- I have control
1, fiche 9, Anglais, I%20have%20control
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
In basic operation procedure, the PF and PNF can execute each other's procedures in the responsibility way, as the tasks are preassigned on each type of aircraft. Therefore, "You have control" "I have control" should be stated clearly and the transfer completed. 1, fiche 9, Anglais, - I%20have%20control
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Have control
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 9, La vedette principale, Français
- à moi les commandes
1, fiche 9, Français, %C3%A0%20moi%20les%20commandes
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le Commandant qui assure l'organisation et la coordination du travail à bord est le seul à regarder à l'extérieur et annonce ce qu'il voit. C'est lui qui, lorsqu'il jugera les références visuelles suffisantes annoncera «À moi les commandes». Il assure alors l'atterrissage ou la remise de gaz si les conditions se dégradent. L'Officier pilote se consacre exclusivement au pilotage aux instruments pour maintenir l'avion sur les axes ILS. On dira qu'il a «le nez dedans». 1, fiche 9, Français, - %C3%A0%20moi%20les%20commandes
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-01-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- scheduled international air service
1, fiche 10, Anglais, scheduled%20international%20air%20service
correct, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A series of flights that possesses the following characteristics: it passes through the airspace over the territory of more than one State; it is performed by aircraft for the transport of passenger, mail or cargo for remuneration or hire, in such a manner that each flight is open to use by members of the public; it is operated so as to serve traffic between the same two or more points, either according to a published timetable, or with flights so regular or frequent that they constitute a recognizable systematic series. 2, fiche 10, Anglais, - scheduled%20international%20air%20service
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A contracting State, having issued a pilot's licence, shall not permit the holder thereof to act as pilot-in-command of aircraft engaged in scheduled international air services ... for remuneration or hire if the licence holder has attained his 60th birthday. 3, fiche 10, Anglais, - scheduled%20international%20air%20service
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
scheduled international air service: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 10, Anglais, - scheduled%20international%20air%20service
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 10, La vedette principale, Français
- service aérien international régulier
1, fiche 10, Français, service%20a%C3%A9rien%20international%20r%C3%A9gulier
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Un État contractant qui a délivré une licence de pilote n’ autorisera pas le titulaire de cette licence, si ce dernier a atteint l'âge de 60 ans, à faire fonction de pilote commandant de bord d’un aéronef qui assure des services aériens internationaux réguliers [...] contre rémunération ou en vertu d’un contrat de location. 2, fiche 10, Français, - service%20a%C3%A9rien%20international%20r%C3%A9gulier
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
service aérien international régulier : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 10, Français, - service%20a%C3%A9rien%20international%20r%C3%A9gulier
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- servicio aéreo internacional regular
1, fiche 10, Espagnol, servicio%20a%C3%A9reo%20internacional%20regular
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
servicio aéreo internacional regular: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 10, Espagnol, - servicio%20a%C3%A9reo%20internacional%20regular
Fiche 11 - données d’organisme interne 1998-10-05
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- flight operations officer
1, fiche 11, Anglais, flight%20operations%20officer
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- dispatcher 2, fiche 11, Anglais, dispatcher
correct
- despatcher 3, fiche 11, Anglais, despatcher
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An employee of a transportation company who directs the departures of trains, planes, buses, trucks, boats, or other vehicles according to traveling conditions and in the best interest of efficient service. 3, fiche 11, Anglais, - flight%20operations%20officer
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A flight operations officer ... shall ... assist the pilot-in-command in flight preparation and provide the relevant information required ... 4, fiche 11, Anglais, - flight%20operations%20officer
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- agent technique d’exploitation
1, fiche 11, Français, agent%20technique%20d%26rsquo%3Bexploitation
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- régulateur 2, fiche 11, Français, r%C3%A9gulateur
correct, nom masculin
- régulatrice 2, fiche 11, Français, r%C3%A9gulatrice
correct, nom féminin
- répartiteur 2, fiche 11, Français, r%C3%A9partiteur
correct, nom masculin
- répartitrice 2, fiche 11, Français, r%C3%A9partitrice
correct, nom féminin
- dispatcher 3, fiche 11, Français, dispatcher
à éviter
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Agent d’une compagnie aérienne ou d’une société d’assistance chargé de l’affectation et du suivi des aéronefs en fonction des programmes d’exploitation. 2, fiche 11, Français, - agent%20technique%20d%26rsquo%3Bexploitation
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L'agent technique d’exploitation [...] aidera le pilote commandant de bord dans la préparation du vol et lui fournira les renseignements nécessaires à cette fin [...] 4, fiche 11, Français, - agent%20technique%20d%26rsquo%3Bexploitation
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA - Opérations aériennes. 5, fiche 11, Français, - agent%20technique%20d%26rsquo%3Bexploitation
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- encargado de operaciones de vuelo
1, fiche 11, Espagnol, encargado%20de%20operaciones%20de%20vuelo
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- despachador 1, fiche 11, Espagnol, despachador
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :