TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PINCE ARRET [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- stopcock clamp
1, fiche 1, Anglais, stopcock%20clamp
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
stopcock clamp: an item in the "Chemical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 1, Anglais, - stopcock%20clamp
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pince pour robinet d’arrêt
1, fiche 1, Français, pince%20pour%20robinet%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pince pour robinet d’arrêt : objet de la classe «Outils et équipement chimiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 1, Français, - pince%20pour%20robinet%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Insulators and Supporting Materials (Electr.)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- dead-end clamp
1, fiche 2, Anglais, dead%2Dend%20clamp
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- tension clamp 2, fiche 2, Anglais, tension%20clamp
correct
- anchor clamp 2, fiche 2, Anglais, anchor%20clamp
correct
- strain clamp 1, fiche 2, Anglais, strain%20clamp
correct, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
dead-end clamp; strain clamp: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 2, Anglais, - dead%2Dend%20clamp
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Isolateurs et supports (Électricité)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pince d’ancrage
1, fiche 2, Français, pince%20d%26rsquo%3Bancrage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- pince d’amarrage 2, fiche 2, Français, pince%20d%26rsquo%3Bamarrage
à éviter, nom féminin
- pince d'arrêt 2, fiche 2, Français, pince%20d%27arr%C3%AAt
à éviter, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Raccord que l’on boulonne, servant à attacher un conducteur à une chaîne d’ancrage ou à un support, et pouvant soutenir la tension mécanique du conducteur. 2, fiche 2, Français, - pince%20d%26rsquo%3Bancrage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pince d’ancrage : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 2, Français, - pince%20d%26rsquo%3Bancrage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Elementos de empalme (Componentes mecánicos)
- Aisladores y soportes (Electricidad)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- grapa de anclaje
1, fiche 2, Espagnol, grapa%20de%20anclaje
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- grapa de amarre 2, fiche 2, Espagnol, grapa%20de%20amarre
correct, nom féminin
- garra de anclaje 3, fiche 2, Espagnol, garra%20de%20anclaje
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Después que los conductores de la línea hayan sido fijados a los aisladores tipo PIN y grapa de anclaje, el contratista montará los amortiguadores de vibración en cada conductor y en los vanos que corresponden según los planos del proyecto y la planilla de estructuras. 4, fiche 2, Espagnol, - grapa%20de%20anclaje
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
La distancia mínima de seguridad entre la punta de la cruceta y la grapa de amarre sea de 60 centímetros en las cadenas de suspensión o de 1 metro en las de amarre en el caso de las crucetas tipo bóveda y tresbolillo y 48 centímetros en las de suspensión y 60 centímetros en las de amarre en armados tipo canadiense. 5, fiche 2, Espagnol, - grapa%20de%20anclaje
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-09-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hemostatic forceps
1, fiche 3, Anglais, hemostatic%20forceps
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- haemostatic forceps 2, fiche 3, Anglais, haemostatic%20forceps
correct
- hemostat forceps 3, fiche 3, Anglais, hemostat%20forceps
correct
- hemostat 4, fiche 3, Anglais, hemostat
correct
- blood vessel forceps 5, fiche 3, Anglais, blood%20vessel%20forceps
correct
- artery forceps 6, fiche 3, Anglais, artery%20forceps
correct
- hemostatic clamp 7, fiche 3, Anglais, hemostatic%20clamp
correct
- artery clamp 8, fiche 3, Anglais, artery%20clamp
correct
- dissecting hemostatic forceps 9, fiche 3, Anglais, dissecting%20hemostatic%20forceps
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Forceps with a catch for locking the blades, used for seizing the end of a blood vessel to control hemorrhage. 10, fiche 3, Anglais, - hemostatic%20forceps
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The main purpose [of hemostatic forceps] is to achieve hemostasis (control of the flow of blood). After a hemostat has been secured to a blood vessel, generally either a suture is tied around the vessel or electrocautery is applied to the end of the vessel to achieve final hemostasis. 11, fiche 3, Anglais, - hemostatic%20forceps
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Dissecting hemostatic forceps clamp onto blood vessels and control bleeding. They ... tend to be long and slender in order to get to blood vessels easily and with a minimum of trauma. [They] resemble scissors and have locking mechanisms that maintain a firm clamp on blood vessels, holding them in place. 9, fiche 3, Anglais, - hemostatic%20forceps
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pince hémostatique
1, fiche 3, Français, pince%20h%C3%A9mostatique
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- pince à forcipressure 2, fiche 3, Français, pince%20%C3%A0%20forcipressure
correct, nom féminin
- pince à hémostase 3, fiche 3, Français, pince%20%C3%A0%20h%C3%A9mostase
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pince à crans d’arrêt servant à l'hémostase. 4, fiche 3, Français, - pince%20h%C3%A9mostatique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le premier usage de la pince à hémostase est de permettre par une préhension fine la ligature d’un vaisseau ou sa coagulation par le bistouri électrique. Elle est aussi un bon complément dans le repérage et la mise en tension des tissus au cours de la dissection, sur une aponévrose, un sac herniaire, une vaginale d’hydrocèle. Enfin, [elle sert de] pince repère sur les fils passés et en attente [...] 5, fiche 3, Français, - pince%20h%C3%A9mostatique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Instrumental quirúrgico
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- pinza hemostática
1, fiche 3, Espagnol, pinza%20hemost%C3%A1tica
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pinza [...] de forcipresión destinada a comprimir vasos que sangran. 1, fiche 3, Espagnol, - pinza%20hemost%C3%A1tica
Fiche 4 - données d’organisme interne 2009-01-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- clamp
1, fiche 4, Anglais, clamp
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A surgical device for holding and compressing vessels or a structure in order to prevent hemorrhage or the escape of contents during the progress of an operation. Also designed to bring together several isolated objects or anatomic structures by pressing, fastening, or binding them firmly. 2, fiche 4, Anglais, - clamp
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
There are many varieties of clamps, often bearing the name of their inventor: Allis clamp; Cope's clamp; Crafoord clamp; Crile's clamp; De Bakey bulldog clamp; Doyen's clamp; Fogarty clamp; Gant's clamp; Gaskell's clamp; Glover bulldog clamp; Goldblatt's clamp; Gussenbauer's clamp; Joseph's clamp; Kelly clamp; Kocher clamp; Michel's clamp; Mikulicz clamp; Ochsner clamp; Payr pylorus clamp; Pott's clamp; Rankin clamp; Satinsky-Debakey Vascular Clamp fo Vena Cava; etc. 2, fiche 4, Anglais, - clamp
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
anastomosis, bone, bulldog, cannula, cardiovascular, cartilage, dental, examination/operating table, pedicle, penile, postmortem, rectal, skull, surgical, test tube, towel, tubing, umbilical cord, urological, vascular clamp. 2, fiche 4, Anglais, - clamp
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- clamp
1, fiche 4, Français, clamp
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Instrument chirurgical en forme de pince, muni d’un cran d’arrêt, à deux branches métalliques droites ou courbes, dont les mors, rigides ou souples, sont armés d’une denture atraumatique et antidérapante. Cet instrument sert à comprimer les parois d’un conduit ou d’une cavité, soit pour empêcher une hémorragie, soit pour maintenir provisoirement en bonne position opératoire un organe. 2, fiche 4, Français, - clamp
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Il existe plusieurs variétés de clamps, portant fréquemment le nom de leur inventeur : clamp de Cope; clamp de Crile; clamp de Doyen; clamp de Gant; clamp de Goldblatt; clamp de Gussenbauer; clamp de Michel; clamp de Mikulicz-Radecki; clamp de Payr; clamp de Rankin; clamp presse-tube de Weiss; clamp à bronches de Price-Thomas; etc. 2, fiche 4, Français, - clamp
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Instrumental quirúrgico
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- clamp
1, fiche 4, Espagnol, clamp
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Pinzas de forcipresión utilizadas en cirugía digestiva para coprostasis o aplastamiento del estómago o intestino, en cirugía vascular para la hemostasia de vasos importantes y en cirugía pulmonar para compresión de los órganos tubulares del hilio. 1, fiche 4, Espagnol, - clamp
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-10-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- lock-off device
1, fiche 5, Anglais, lock%2Doff%20device
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- pince d'arrêt
1, fiche 5, Français, pince%20d%27arr%C3%AAt
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- dispositif d’assujettissement 1, fiche 5, Français, dispositif%20d%26rsquo%3Bassujettissement
à éviter, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Dispositif compris dans la ceinture de sécurité. 2, fiche 5, Français, - pince%20d%27arr%C3%AAt
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Les renseignements provenant de la source NUT-3 (Véhicules automobiles, lexique anglais-français) sont reproduits avec l’autorisation de l’Office des Nations-Unies à Genève. 2, fiche 5, Français, - pince%20d%27arr%C3%AAt
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :