TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PLAGE TENEUR EAU [6 fiches]

Fiche 1 2024-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
  • Farm Management and Policy
CONT

A sample of grain is identified as wet if the moisture content exceeds the moist range established for that class of grain.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
  • Gestion et politique agricole
CONT

On considère qu'un échantillon de grain est trempé si la teneur en eau dépasse la plage [«mouillé»] établie pour la classe de grain en question.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Foundation Engineering
CONT

Excavations for foundations shall extend to undisturbed soil.

CONT

...retaining wall foundations should rest on stable and undisturbed soil or compacted crushed stone.

Français

Domaine(s)
  • Technique des fondations
CONT

L'état d’un sol fin ou cohérent plastique s’apprécie également par l'indice de consistance. L'indice de consistance situe en valeur relative la teneur en eau du sol dans la plage de plasticité(...) Cet indice est relié à la consistance du sol non remanié(...)

CONT

L’excavation pour les fondations doit atteindre le sol non remanié.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2010-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Agricultural Economics
CONT

A sample of grain is identified as "moist" if the moisture content exceeds the "damp" range established for that class of grain.

OBS

Term and abbreviation used in grading Canadian grains at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Économie agricole
CONT

On identifie un échantillon de grain comme étant «mouillé» si la teneur en eau dépasse la plage «humide» établie pour la classe de grain en question.

OBS

Terme et abréviation en usage à la Commission canadienne des grains dans l’agréage du grain.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
  • Economía agrícola
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2008-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Agricultural Economics
OBS

Term(s) used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Économie agricole
OBS

Terme(s) en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2001-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Crops
  • Milling and Cereal Industries
OBS

A sample of grain is identified as tough if the moisture content exceeds the "straight" range established for that class of grain.

OBS

Term used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Culture des plantes industrielles
  • Minoterie et céréales
OBS

On identifie un échantillon de grain comme étant gourd si la teneur en eau dépasse la plage de grain «sec» établie pour la classe de grain en question.

OBS

Terme en usage à la Commission Canadienne des grains.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1994-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Crops
  • Milling and Cereal Industries
OBS

A sample of grain is identified as damp if the moisture content exceeds the "tough" range established for that class of grain.

OBS

Term used in grading Canadian grains at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Culture des plantes industrielles
  • Minoterie et céréales
OBS

On identifie un échantillon comme étant humide si la teneur en eau dépasse la plage établie pour le grain «gourd» de la classe de grain en question.

OBS

Terme en usage à la Commission Canadienne des grains dans l’agréage du grain.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :