TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PLAIDOYER NON-CULPABILITE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-09-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Penal Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- plea of not guilty
1, fiche 1, Anglais, plea%20of%20not%20guilty
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- not guilty plea 2, fiche 1, Anglais, not%20guilty%20plea
correct, Ontario
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
plea of not guilty: Expression reproduced from the Glosario Provisional de téminos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, fiche 1, Anglais, - plea%20of%20not%20guilty
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit pénal
Fiche 1, La vedette principale, Français
- plaidoyer de non-culpabilité
1, fiche 1, Français, plaidoyer%20de%20non%2Dculpabilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho penal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- declaración judicial de no culpabilidad
1, fiche 1, Espagnol, declaraci%C3%B3n%20judicial%20de%20no%20culpabilidad
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
declaración judicial de no culpabilidad: Respuesta formal del acusado [...] negando las acusaciones que se le imputan. 1, fiche 1, Espagnol, - declaraci%C3%B3n%20judicial%20de%20no%20culpabilidad
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
declaración judicial de no culpabilidad: Expresión y definición reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 1, Espagnol, - declaraci%C3%B3n%20judicial%20de%20no%20culpabilidad
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-09-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- plea of not guilty
1, fiche 2, Anglais, plea%20of%20not%20guilty
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- not guilty plea 1, fiche 2, Anglais, not%20guilty%20plea
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An accused person's formal denial in court of having committed the charged offense. 2, fiche 2, Anglais, - plea%20of%20not%20guilty
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The prosecution must then prove all elements of the charged offense beyond a reasonable doubt if the defendant is to be convicted. 2, fiche 2, Anglais, - plea%20of%20not%20guilty
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 2, La vedette principale, Français
- plaidoyer de non-culpabilité
1, fiche 2, Français, plaidoyer%20de%20non%2Dculpabilit%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
plaidoyer de non-culpabilité : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, fiche 2, Français, - plaidoyer%20de%20non%2Dculpabilit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-05-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Penal Law
- Courts
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- enter a plea
1, fiche 3, Anglais, enter%20a%20plea
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[Refusal to plead] Where an accused refuses to plead or does not answer directly, the court shall order the clerk of the court to enter a plea of not guilty. 2, fiche 3, Anglais, - enter%20a%20plea
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit pénal
- Tribunaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- inscrire un plaidoyer
1, fiche 3, Français, inscrire%20un%20plaidoyer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[Refus de plaider] En cas de refus de plaider ou de réponse indirecte de l'accusé, le tribunal ordonne au greffier d’inscrire un plaidoyer de non-culpabilité. 2, fiche 3, Français, - inscrire%20un%20plaidoyer
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-06-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Penal Law
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- plea
1, fiche 4, Anglais, plea
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit pénal
Fiche 4, La vedette principale, Français
- réponse à l’accusation
1, fiche 4, Français, r%C3%A9ponse%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Baccusation
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Fait pour un accusé de plaider coupable ou non coupable à une accusation. 2, fiche 4, Français, - r%C3%A9ponse%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Baccusation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Éviter d’employer le terme «plaidoyer»(de culpabilité, de non-culpabilité) dans ce sens. 2, fiche 4, Français, - r%C3%A9ponse%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Baccusation
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
«Réponse à l’accusation» est normalisé par l’Office de la langue française le 8 septembre 1995. 3, fiche 4, Français, - r%C3%A9ponse%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Baccusation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :