TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PLAINE COTIERE [27 fiches]

Fiche 1 2016-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Ecosystems
CONT

Atlantic coastal plain flora (ACPF) in Nova Scotia (NS) consists of a group of 98 taxonomically unrelated herbaceous plants including flowering plants, shrubs, and herbs.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Écosystèmes
CONT

En Nouvelle-Écosse, la flore de la plaine côtière de l'Atlantique(FPCA) comprend 98 espèces de plantes vasculaires non liées sur le plan taxinomique, y compris des angiospermes, des espèces arbustives et des plantes herbacées.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Botany

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Botanique

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Botany

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Botanique

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Ecosystems
  • Birds
CONT

Region 3 - Arctic Plains and Mountains. This region includes low-lying, coastal tundra and drier uplands of the Arctic mountains across the entire northern edge of North America. Because of thick and continuous permafrost, surface water dominates the landscape (20-50 percent of the coastal plain).

OBS

Region 3 (BCR 3) of the 12 bird conservation regions (BCR) wholly or partially within Canada.

Français

Domaine(s)
  • Écosystèmes
  • Oiseaux
CONT

Région 3-Plaine et cordillère arctiques. Cette région traverse l'Amérique du Nord d’est en ouest dans l'Arctique. Elle comprend les basses terres, la toundra côtière et les hautes terres plus sèches des montagnes arctiques. Le pergélisol épais et permanent explique la présence de nombreux plans d’eau souvent temporaires, recouvrant 20 % à 50 % de la surface de la plaine côtière.

OBS

Région 3 (RCO 3) des 12 régions de conservation des oiseaux (RCO) entièrement ou partiellement situées au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2012-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Hydrology and Hydrography
DEF

A plain extending inland from a seashore commonly the result of geologically recent emergence of the land.

CONT

North Carolina's coastal plain is low, flat land along the Atlantic Ocean. It is often divided into two parts - the outer coastal plain and the inner coastal plain.

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Surface de dépôt en amont de la ligne de côte dont l’altitude est proche du niveau de la mer.

CONT

La moitié ouest, la plus large et la plus étale, est occupée par des plaines alluvionnaires à faible déclivité, depuis les hautes terres du centre jusqu'au canal du Mozambique, tandis qu'à l'est une étroite bande de falaises s’aplanit brusquement en une mince plaine côtière bordée par l'océan Indien.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Geomorfología y geomorfogénesis
  • Hidrología e hidrografía
DEF

Plataforma litoral debida a la sedimentación de gravas, arenas, limos y arcillas aportados por los sistemas fluviales a las líneas costeras.

OBS

Zona de litoral bajo.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Environment
CONT

The influence of aquifer heterogeneity and human interference such as land reclamation is illustrated in the Belgian coastal plain where, around A.D. 1200, the reclamation of a tidally influenced environment was completed.

Français

Domaine(s)
  • Environnement
CONT

L'influence de l'hétérogénéité de l'aquifère et des interférences anthropiques telles que la mise en valeur des terres est illustrée par la plaine côtière belge où, depuis l'an 1200, on a mis en valeur un environnement soumis aux marées.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2006-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Geology
  • Hydrology and Hydrography
DEF

A sedimentary deposit laid down in the sea, usually beyond the seaward edge of the littoral belt.

Français

Domaine(s)
  • Géologie
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Matériel fragmentaire solide, ou masse de ce type de matériel, d’origine minérale ou organique qui, après un transit en suspension dans l’eau de mer, forme des couches à la surface du fond, à température constante et sous une forme non consolidée.

CONT

Les dépôts marins sont plus grossiers sur les bords, mais à mesure que l’on se dirige vers le centre ils deviennent de plus en plus fins. L’argile ou le limon qu’on y trouve n’est généralement pas varié.

CONT

À côté des éléments chimiques majeurs, les éléments en traces sont l’objet de nombreux travaux récents; on dose le bore, le gallium, etc.; on croit pouvoir noter que le rapport Th/U serait très fort dans les sédiments continentaux, faible dans les sédiments marins.

OBS

Le sédiment marin comprend aussi les matériaux de composition des surfaces anciennement recouvertes par la mer. En Amérique du Nord, le cas de la vallée du Saint-Laurent(Québec) et de la plaine côtière de l'Est des États-Unis, de San Antonio(Texas) à Boston(Massachusetts).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Geología
  • Hidrología e hidrografía
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2006-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

The British Mountains in northern Yukon Territory are separated from the Richardson Mountains by the broad saddle that connects Porcupine Plateau and Yukon Coastal Plain.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Une division géomorphologique.

OBS

Dans le nord du Yukon, un large ensellement, reliant le plateau de Porcupine et la plaine côtière du Yukon, sépare les monts Britanniques des chaînons Richardson.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2004-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Plaine côtière qui borde l'Asir saoudien et les hauts plateaux du Yémen.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2004-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Geology

Français

Domaine(s)
  • Géologie
DEF

Sédiments déposés dans la plate-forme continentale, ou dans la plaine côtière, quand le niveau de la mer est au-dessus du rebord du bassin et que le point d’équilibre et la ligne de baie sont en amont de la rupture de pente côtière.

OBS

Dès que la ligne de baie et le point d’équilibre sont en aval de la rupture de pente côtière, les sédiments déposés sur la plate-forme sont des dépôts de bas niveau marin (cônes sous-marins, quand le point d’équilibre est en aval de la ligne de baie et prisme de bas niveau, quand il est en amont).

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2000-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

Division, Outer Mountain Area.

OBS

On the west coast of Vancouver Island a narrow, broken lowlands forms Estevan Coastal Plain.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Division géomorphologique.

OBS

Sur la côte ouest de l'île Vancouver, une basse-terre étroite et découpée constitue la plaine côtière d’Estevan.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2000-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

Located in Western Canada.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2000-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

Immediately west of the mouth of Mackenzie River, Yukon Coastal Plain, which lies considerably higher than the Mackenzie Delta, appears to be largely an erosion surface cut in bedrock mantled with a thin veneer of recent sediments.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Juste à l'ouest de l'embouchure du Mackenzie, la plaine côtière du Yukon, située à une altitude bien supérieure à celle du delta du Mackenzie, semble être en grande partie une surface d’érosion creusée dans la roche en place et recouverte d’une mince couche de sédiment d’âge récent.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2000-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

Located in southeastern Canada.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2000-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

Arctic Coastal Plain includes the coastal terrain along the shores of the Arctic Ocean from Meighen Island to Alaska. The plain borders and lies seaward of the Innuitian Region, Arctic Lowlands, Interior Plains, and Cordilleran Region.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

La plaine côtière de l'Arctique s’étend le long du rivage de l'océan Arctique, depuis l'île Meighen à l'Alaska. Elle borde du côté de la mer la région Innuitienne, les basses-terres de l'Arctique, les plaines Intérieures et la région de la Cordillère.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2000-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

British Mountains rise close to the sea, abruptly from the narrow Yukon Coastal Plain on the north and become lower inland, towards Porcupine Plateau.

OBS

Division, Brooks Range Area.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Les monts Britanniques s’étendent près de la mer, s’élèvent abruptement à partir de l'étroite plaine côtière du Yukon, au nord, et s’abaissent vers l'intérieur, en direction du plateau de Porcupine.

OBS

Division géomorphologique.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1999-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1999-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

Wood-bearing alluvial deposits, known as the Beaufort Formation, underlie the Arctic Coastal Plain from Meighen Island to the southwestern tip on Banks Island.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Des dépôts alluvionnaires, renfermant des restes de bois et connus sous le nom de formation de Beaufort, recouvrent la plaine côtière de l'Arctique, de l'île Meighen à l'extrémité sud-ouest de l'île Banks.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1999-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

On the mainland the Arctic Coastal Plain is represented by Mackenzie Delta and Yukon Costal Plain.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Sur le continent, la plaine côtière de l'Arctique est formée du delta du Mackenzie et de la plaine côtière du Yukon.

OBS

Une division géomorphologique.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1990-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Geology

Français

Domaine(s)
  • Géologie
DEF

Discordance due à l'exondation totale de la plaine côtière. Elle est caractérisée par : une érosion subaérienne due à la réjuvénation des cours d’eau, et un déplacement vers le bassin des faciès littoraux. Ce type de discordance se développe quand le taux de chute eustatique est supérieur au taux de subsidence de la rupture de pente côtière. Ceci produit une chute relative du niveau marin.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1990-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Geology

Français

Domaine(s)
  • Géologie
CONT

La morphologie du bassin sédimentaire se caractérise par le passage de la plaine côtière-talus continental, de la limite inférieure des séquences des dépôts. Trois morphologies peuvent se distinguer :-bassin avec bordure marquée;-bassin sans bordure marquée;-bassin avec bordure faillée.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1990-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Geology

Français

Domaine(s)
  • Géologie
DEF

Zone de non dépôt dans la plaine côtière ou dans la partie supérieure du talus continental, pendant des périodes géologiques de mer haute descendante ou de mer basse, qui permettent le passage des sédiments vers les parties plus profondes du bassin.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1990-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Geology
  • Hydrology and Hydrography

Français

Domaine(s)
  • Géologie
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Surface de dépôt, au-dessus du niveau de la mer et en amont de la plaine côtière. La ligne qui sépare la plaine côtière et la plaine fluviale est la ligne de baie.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1990-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Geology

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Géologie
OBS

La sédimentation fluviatile en sismostratigraphie englobe uniquement les sédiments déposés au-dessus du niveau marin, c'est-à-dire en amont de la ligne de baie. Les dépôts de la plaine deltaïque et côtière n’ y sont pas inclus.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1987-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Geographical Names
OBS

Division, Arctic Coastal Plain. (CGC)

Français

Domaine(s)
  • Noms géographiques
OBS

(Géomorphologie Canadienne) 23 Division, Plaine côtière de l'Arctique.(CGC)

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1986-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

40 000 hectares de plaine côtière reconquise

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Geology

Français

Domaine(s)
  • Géologie
OBS

(Baulig) a.h. 27-06-75

Espagnol

Conserver la fiche 27

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :