TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PLASTIQUE ARME [26 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-10-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- multi-purpose weapon
1, fiche 1, Anglais, multi%2Dpurpose%20weapon
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- general-purpose weapon 2, fiche 1, Anglais, general%2Dpurpose%20weapon
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
With the emergence of the threat from air-delivered weapons, the nature of the secondary guns changed once more. Now they needed to be multi-purpose weapons, with a high-angle fire capability to engage aircraft, as well as the traditional use against destroyers. 3, fiche 1, Anglais, - multi%2Dpurpose%20weapon
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- arme polyvalente
1, fiche 1, Français, arme%20polyvalente
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'[Anti Riot Weapon ENfield(ARWEN) ] 37 est une arme polyvalente. En plus de tirer des balles de plastique, elle peut également lancer des canettes de gaz lacrymogènes ou fumigènes. 2, fiche 1, Français, - arme%20polyvalente
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-10-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- reinforced plastic
1, fiche 2, Anglais, reinforced%20plastic
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- RP 2, fiche 2, Anglais, RP
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- fibre-reinforced plastic 3, fiche 2, Anglais, fibre%2Dreinforced%20plastic
correct
- fiber-reinforced plastic 4, fiche 2, Anglais, fiber%2Dreinforced%20plastic
correct
- fiber reinforced plastic 5, fiche 2, Anglais, fiber%20reinforced%20plastic
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A plastic with high-strength fibres embedded in the composition, resulting in some strength properties greatly superior to those of the base resin. 6, fiche 2, Anglais, - reinforced%20plastic
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A plastic composition in which fibrous reinforcements are imbedded, with strength properties greatly superior to those of the base resin. The reinforcements are usually fibers, rovings, fabrics or mats of glass, asbestos, metals, paper, sisal, cotton or nylon. Resins most commonly used are polyesters, phenolics, aminos, silicones and epoxies. 2, fiche 2, Anglais, - reinforced%20plastic
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
reinforced plastic: term and definition standardized by ISO. 7, fiche 2, Anglais, - reinforced%20plastic
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- fibre reinforced plastic
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- plastique renforcé
1, fiche 2, Français, plastique%20renforc%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- plastique armé par des fibres 2, fiche 2, Français, plastique%20arm%C3%A9%20par%20des%20fibres
correct, nom masculin
- plastique renforcé de fibres 3, fiche 2, Français, plastique%20renforc%C3%A9%20de%20fibres
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Plastique dans lequel des fibres à très hautes ténacités sont noyées dans le mélange, ce qui confère des propriétés de résistance très supérieures à celles de la résine de base. 4, fiche 2, Français, - plastique%20renforc%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
plastique renforcé : terme et définition normalisés par l’ISO. 5, fiche 2, Français, - plastique%20renforc%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- plástico reforzado
1, fiche 2, Espagnol, pl%C3%A1stico%20reforzado
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- plástico reforzado con fibras 2, fiche 2, Espagnol, pl%C3%A1stico%20reforzado%20con%20fibras
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Plástico con fibras de alta resistencia, incrustadas en la composición, que produce algunas propiedades de resistencia muy superiores a las de la resina base. 3, fiche 2, Espagnol, - pl%C3%A1stico%20reforzado
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Structural Framework
- Architectural Design
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- shell construction
1, fiche 3, Anglais, shell%20construction
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- shell structure 2, fiche 3, Anglais, shell%20structure
correct
- thin-shell construction 3, fiche 3, Anglais, thin%2Dshell%20construction
correct
- thin-shell enclosure 3, fiche 3, Anglais, thin%2Dshell%20enclosure
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Construction using thin curved slabs. 1, fiche 3, Anglais, - shell%20construction
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Shell construction ... It may be built of steel, tile, wood, or other material, but reinforced concrete is most often used ... Shells ... are particularly well adapted for roofs ... Some of the shapes used are: long barrels; short barrels; domes; umbrella in tension; and umbrella in compression. 4, fiche 3, Anglais, - shell%20construction
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Charpentes
- Conception architecturale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- coque
1, fiche 3, Français, coque
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- structure en coque 2, fiche 3, Français, structure%20en%20coque
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Structure continue, mince, à surface courbe, en général rendue rigide par sa forme et par la nature de ses constituants. 2, fiche 3, Français, - coque
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
Voûte moderne autoporteuse constituée d’un voile mince de béton de forme bombée. 3, fiche 3, Français, - coque
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Une structure en coque est une plaque courbe en ciment armé, en métal, en bois ou en matière plastique. [...] La courbe peut être simple(voile mince), double dans un seul sens(sphère et dérivés) ou à courbes inverses(paraboloïdes). [...] Ces structures ont permis d’exécuter de nombreux travaux d’art et, en couverture, de franchir de grandes portées. 2, fiche 3, Français, - coque
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Estructuras (Construcción)
- Diseño arquitectónico
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- casco
1, fiche 3, Espagnol, casco
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-11-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Plastic Materials
- Man-Made Construction Materials
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- structural plastic 1, fiche 4, Anglais, structural%20plastic
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
... some plastic products are used ... in construction ... as structural or semi-structural components. 1, fiche 4, Anglais, - structural%20plastic
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
... Plastics have a ... place in the manufacture of nonstructural materials ... in construction. 1, fiche 4, Anglais, - structural%20plastic
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Matières plastiques
- Matériaux de construction artificiels
Fiche 4, La vedette principale, Français
- plastique armé
1, fiche 4, Français, plastique%20arm%C3%A9
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- plastique pour le gros œuvre 1, fiche 4, Français, plastique%20pour%20le%20gros%20%26oelig%3Buvre
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Créations plastiques dans le gros œuvre du bâtiment. [...] Organisée avec l’appui [...] du Syndicat général des plastiques armés, cette [exposition] concerne des fabrications déjà industrialisées. 1, fiche 4, Français, - plastique%20arm%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-03-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Fencing
- Combined-Events Contests
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- handle
1, fiche 5, Anglais, handle
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- grip 2, fiche 5, Anglais, grip
correct, voir observation, nom
- hilt 3, fiche 5, Anglais, hilt
correct, voir observation, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... the mounting, including the grip by which one holds the weapon. 4, fiche 5, Anglais, - handle
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
To hold the weapon, the lower part of the grip rests on the second phalange ... of the index finger. 5, fiche 5, Anglais, - handle
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Distinguish between the "grip", synonym of "handle", and "grip" meaning the manner in which the weapon is held. 6, fiche 5, Anglais, - handle
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Escrime
- Compétitions à épreuves combinées
Fiche 5, La vedette principale, Français
- poignée
1, fiche 5, Français, poign%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Partie en bois, en métal ou en matière plastique destinée à tenir l'arme. 2, fiche 5, Français, - poign%C3%A9e
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La monture comprend : la poignée qui sert à tenir l’arme. 3, fiche 5, Français, - poign%C3%A9e
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Distinguer «poignée», partie de l’arme d’escrime et «poigne», la façon dont la lame est tenue. 4, fiche 5, Français, - poign%C3%A9e
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Esgrima
- Competiciones de pruebas combinadas
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- empuñadura
1, fiche 5, Espagnol, empu%C3%B1adura
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- puño 2, fiche 5, Espagnol, pu%C3%B1o
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-06-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Trade Names
- Games and Toys (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Wrist Blaster™
1, fiche 6, Anglais, Wrist%20Blaster%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A trademark of Voltron. H.G. Toys (Hong Kong). 1, fiche 6, Anglais, - Wrist%20Blaster%26trade%3B
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Description: Plastic gun that fits onto a device worn on the wrist. Has flashing light and dart-thrower. 1, fiche 6, Anglais, - Wrist%20Blaster%26trade%3B
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Wrist Blaster
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Jeux et jouets (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Lanceur sur poignet
1, fiche 6, Français, Lanceur%20sur%20poignet
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Lanceur sur poignetMC : Marque de commerce de Voltron. H.G. Toys, Hong Kong. 1, fiche 6, Français, - Lanceur%20sur%20poignet
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Descriptions :Arme en plastique s’adaptant sur un mécanisme qui s’installe sur l'avant-bras, avec une lumière clignotante et un lance-dards. 1, fiche 6, Français, - Lanceur%20sur%20poignet
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-06-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Trade Names
- Games and Toys (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Rambo™
1, fiche 7, Anglais, Rambo%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A trademark of Coleco Holdings, LLC 1, fiche 7, Anglais, - Rambo%26trade%3B
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Description: Figure about 16 cm high with movable joints. Rambo is "America's ultimate weapon". Comes with various plastic weapons. 1, fiche 7, Anglais, - Rambo%26trade%3B
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Rambo
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Jeux et jouets (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Rambo
1, fiche 7, Français, Rambo
correct, marque de commerce
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
RamboMC : Marque de commerce de Coleco Holdings, LLC. 1, fiche 7, Français, - Rambo
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Description : Personnage articulé en plastique de 16 cm environ représentant Rambo, «l'arme ultime de l'Amérique». Armements divers en plastique inclus. 1, fiche 7, Français, - Rambo
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-02-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Plastic Materials
- Manufactured Products (Rubber)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- armoured hose
1, fiche 8, Anglais, armoured%20hose
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A hose with a protective covering, generally applied as a braid or helix, to minimize physical damage. [Definition standardized by ISO.] 1, fiche 8, Anglais, - armoured%20hose
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
armoured hose: term standardized by ISO. 2, fiche 8, Anglais, - armoured%20hose
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Matières plastiques
- Produits fabriqués (Caoutchouc)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- tuyau armé
1, fiche 8, Français, tuyau%20arm%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Tuyau comportant un revêtement protecteur, généralement constitué de tresses ou d’une hélice pour minimiser les dommages physiques. [Définition normalisée par l’ISO.] 2, fiche 8, Français, - tuyau%20arm%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Tuyau plastique armé d’une spirale translucide permettant le contrôle du passage des liquides, flexible, léger et résistant à l'écrasement. 3, fiche 8, Français, - tuyau%20arm%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les tuyaux de refoulement servent à l’alimentation en eau des lances d’incendie. [...] Ils sont en toile caoutchoutée ou en textile à revêtement interne étanche et sont armés d’une spirale métallique ou synthétique. 4, fiche 8, Français, - tuyau%20arm%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
tuyau armé : terme normalisé par l’ISO. 5, fiche 8, Français, - tuyau%20arm%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2006-06-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- handguard
1, fiche 9, Anglais, handguard
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Wooden, plastic, or metal type of forearm that generally encircles a portion of the barrel to protect the hand from heat when firing and permit holding of the weapon. 2, fiche 9, Anglais, - handguard
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- hand guard
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 9, La vedette principale, Français
- garde-main
1, fiche 9, Français, garde%2Dmain
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Pièce en bois, en plastique ou en métal recouvrant complètement ou en partie le canon de façon à protéger la main de la chaleur lors du tir et faciliter la prise en main de l'arme. 2, fiche 9, Français, - garde%2Dmain
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
garde-main : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre; terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, fiche 9, Français, - garde%2Dmain
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- guardamanos
1, fiche 9, Espagnol, guardamanos
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2005-06-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
- Waste Management
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- bin on wheels 1, fiche 10, Anglais, bin%20on%20wheels
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The City supplied participating households with two new collection containers, a small one for the kitchen to collect food scraps, and a larger green bin on wheels with a secure lid to take to the curb. 1, fiche 10, Anglais, - bin%20on%20wheels
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Chariots de manutention
- Gestion des déchets
Fiche 10, La vedette principale, Français
- chariot-bac
1, fiche 10, Français, chariot%2Dbac
voir observation, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les chariots-bacs Hervieu en plastique armé transportent presque tout. 1, fiche 10, Français, - chariot%2Dbac
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «charriot». 2, fiche 10, Français, - chariot%2Dbac
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 10, Français, - chariot%2Dbac
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-11-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Plastics Industry
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- glass-reinforced plastic/polyester
1, fiche 11, Anglais, glass%2Dreinforced%20plastic%2Fpolyester
correct, OTAN
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- GRP 1, fiche 11, Anglais, GRP
correct, OTAN
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Industrie des plastiques
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 11, La vedette principale, Français
- plastique/polyester armé de fibres de verre
1, fiche 11, Français, plastique%2Fpolyester%20arm%C3%A9%20de%20fibres%20de%20verre
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 11, Les abréviations, Français
- GRP 1, fiche 11, Français, GRP
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-05-12
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Non-Lethal Weapons
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- sticky foam
1, fiche 12, Anglais, sticky%20foam
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
... the so-called "sticky goo" or foam. This is sprayed over rioters and, in theory, entangles them in strands of sticky plastic. 1, fiche 12, Anglais, - sticky%20foam
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Armes non meurtrières
Fiche 12, La vedette principale, Français
- mousse collante
1, fiche 12, Français, mousse%20collante
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L'arme non meurtrière la plus connue est une substance ou mousse collante dont on asperge les émeutiers et qui en théorie les empêtre dans un écheveau de plastique collant. 1, fiche 12, Français, - mousse%20collante
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2000-03-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Orthoses
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- plastic cuff
1, fiche 13, Anglais, plastic%20cuff
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The newly-developed R-Wrap, total enclosure, articulating AFO [ankle foot orthosis] offers limited DF ROM. Modular, adjustable-component AFO, with dual-axis ankle joint, metal uprights, plastic cuff and an ankle-height ... 1, fiche 13, Anglais, - plastic%20cuff
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Orthèses
Fiche 13, La vedette principale, Français
- embrasse en matière plastique
1, fiche 13, Français, embrasse%20en%20mati%C3%A8re%20plastique
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- embrasse de plastique 1, fiche 13, Français, embrasse%20de%20plastique
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
embrasse : Terme générique désignant toute bande de contention circulaire ou semi-circulaire, faite de cuir armé, de matière plastique ou d’un autre matériau, moulée ou non, fermée par bouclage, laçage ou velcro et faisant partie d’une orthèse de membre inférieur ou supérieur. Il est toutefois surtout utilisé pour désigner une large bande molletière, souvent postérieure et se fermant à l'avant. 1, fiche 13, Français, - embrasse%20en%20mati%C3%A8re%20plastique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1999-08-30
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- multistory building
1, fiche 14, Anglais, multistory%20building
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- multi-storey building 2, fiche 14, Anglais, multi%2Dstorey%20building
correct, voir observation
- multistorey building 3, fiche 14, Anglais, multistorey%20building
correct, voir observation
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The installation and maintenance of wiring and jacks inside your premises is your responsibility. Bell will continue to maintain the wiring on the Bell network side of the demarcation point. A demarcation jack will be installed by a Bell technician on a new service connection in a house and, depending on the facilities, in a multi-unit or multi-storey building (i.e. when no service existed previously, or when it is necessary to install all new outside and inside wire) after February 1, 1996. 4, fiche 14, Anglais, - multistory%20building
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
multistory: (of a building) having several or many stories. 5, fiche 14, Anglais, - multistory%20building
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
multistorey : especially British. 1, fiche 14, Anglais, - multistory%20building
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- multi-story building
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Types de constructions
Fiche 14, La vedette principale, Français
- bâtiment à niveaux multiples
1, fiche 14, Français, b%C3%A2timent%20%C3%A0%20niveaux%20multiples
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- bâtiment à grand nombre d’étages 2, fiche 14, Français, b%C3%A2timent%20%C3%A0%20grand%20nombre%20d%26rsquo%3B%C3%A9tages
correct, nom masculin
- immeuble à nombreux étages 3, fiche 14, Français, immeuble%20%C3%A0%20nombreux%20%C3%A9tages
correct, nom masculin
- immeuble à multiples étages 4, fiche 14, Français, immeuble%20%C3%A0%20multiples%20%C3%A9tages
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
immeuble de grande hauteur : tour (gratte-ciel) ou immeuble en bande (barre) à nombreux étages. 3, fiche 14, Français, - b%C3%A2timent%20%C3%A0%20niveaux%20multiples
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Le béton armé de PRF [plastique renforcé de fibres] est surtout utilisé de nos jours pour la construction de ponts mais il présente aussi un énorme potentiel pour les bâtiments à niveaux multiples, les garages de stationnement et les ouvrages industriels. 1, fiche 14, Français, - b%C3%A2timent%20%C3%A0%20niveaux%20multiples
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
niveau : Ensemble des locaux situés sur un même plan horizontal, qu’il s’agisse des étages, du rez-de-chaussée ou des sous-sols. 3, fiche 14, Français, - b%C3%A2timent%20%C3%A0%20niveaux%20multiples
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1999-02-22
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- multistory
1, fiche 15, Anglais, multistory
correct, adjectif
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- multistoried 2, fiche 15, Anglais, multistoried
correct
- multistorey 3, fiche 15, Anglais, multistorey
correct, voir observation
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Having several or many stories. 4, fiche 15, Anglais, - multistory
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
a multistory hotel. 5, fiche 15, Anglais, - multistory
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
multistorey: Especially British. 3, fiche 15, Anglais, - multistory
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- multi-storey
- multi-story
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Types de constructions
Fiche 15, La vedette principale, Français
- à niveaux multiples
1, fiche 15, Français, %C3%A0%20niveaux%20multiples
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- à nombreux étages 2, fiche 15, Français, %C3%A0%20nombreux%20%C3%A9tages
correct
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le béton armé de PRF [plastique renforcé de fibres] est surtout utilisé de nos jours pour la construction de ponts mais il présente aussi un énorme potentiel pour les bâtiments à niveaux multiples, les garages de stationnement et les ouvrages industriels. 1, fiche 15, Français, - %C3%A0%20niveaux%20multiples
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
immeuble de grande hauteur : tour (gratte-ciel) ou immeuble en bande (barre) à nombreux étages. 2, fiche 15, Français, - %C3%A0%20niveaux%20multiples
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
niveau : Ensemble des locaux situés sur un même plan horizontal, qu’il s’agisse des étages, du rez-de-chaussée ou des sous-sols. 2, fiche 15, Français, - %C3%A0%20niveaux%20multiples
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1998-01-22
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Architectural Design
- Roofs (Building Elements)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- hyperbolic paraboloid roof
1, fiche 16, Anglais, hyperbolic%20paraboloid%20roof
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Roof in the shape of a double-curved shell, the geometry of which is generated by straight lines. The shape consists of a continuous plane developing from a parabolic arch in one direction to a similar inverted parabola in another. 2, fiche 16, Anglais, - hyperbolic%20paraboloid%20roof
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Conception architecturale
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- couverture en paraboloïde hyperbolique
1, fiche 16, Français, couverture%20en%20parabolo%C3%AFde%20hyperbolique
correct, proposition, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Paraboloïde hyperbolique. On peut considérer cette surface à double courbure inverse comme engendrée par une droite qui se déplace en s’appuyant sur deux droites fixes non situées dans un même plan. Il est donc possible de réaliser une telle surface réglée gauche par le croisement d’éléments rectilignes(planches, câbles, etc.), soit de façon définitive, en lui superposant une étanchéité, soit comme cintrage d’une coque en matériau plastique armé(ciment ou résine). Une des premières applications du paraboloïde hyperbolique, ou P. H., ou «selle de cheval» a été la couverture suspendue de la halle de Raleigh(États-Unis) [...] 2, fiche 16, Français, - couverture%20en%20parabolo%C3%AFde%20hyperbolique
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- couverture en P.H.
- couverture en selle de cheval
- toit en paraboloïde hyperbolique
- toit en P.H.
- toit en selle de cheval
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1997-07-04
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- squash head practice tracer
1, fiche 17, Anglais, squash%20head%20practice%20tracer
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- SH PRAC-T 2, fiche 17, Anglais, SH%20PRAC%2DT
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 17, La vedette principale, Français
- ogive plastique d’exercice avec traceur
1, fiche 17, Français, ogive%20plastique%20d%26rsquo%3Bexercice%20avec%20traceur
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
- SH PRAC-T 2, fiche 17, Français, SH%20PRAC%2DT
correct, uniformisé
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
ogive plastique d’exercice avec traceur : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie de l'Arme blindée; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des Munitions. 3, fiche 17, Français, - ogive%20plastique%20d%26rsquo%3Bexercice%20avec%20traceur
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1994-10-27
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Waste Management
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- glass fiber reinforced plastic
1, fiche 18, Anglais, glass%20fiber%20reinforced%20plastic
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Gestion des déchets
Fiche 18, La vedette principale, Français
- plastique renforcé à la fibre de verre
1, fiche 18, Français, plastique%20renforc%C3%A9%20%C3%A0%20la%20fibre%20de%20verre
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- plastique armé de fibre de verre 1, fiche 18, Français, plastique%20arm%C3%A9%20de%20fibre%20de%20verre
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1994-07-29
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Orthoses
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- full calf cuff 1, fiche 19, Anglais, full%20calf%20cuff
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Orthèses
Fiche 19, La vedette principale, Français
- embrasse molletière circulaire
1, fiche 19, Français, embrasse%20molleti%C3%A8re%20circulaire
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
embrasse : Terme générique désignant toute bande de contention circulaire ou semi-circulaire, faite de cuir armé, de matière plastique ou d’un autre matériau, moulée ou non, fermée par bouclage, laçage ou velcro et faisant partie d’une orthèse de membre inférieur ou supérieur. Il est toutefois surtout utilisé pour désigner une large bande molletière, souvent postérieure et se fermant à l'avant. 1, fiche 19, Français, - embrasse%20molleti%C3%A8re%20circulaire
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1994-07-29
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Orthoses
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- calf cuff 1, fiche 20, Anglais, calf%20cuff
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Orthèses
Fiche 20, La vedette principale, Français
- embrasse molletière
1, fiche 20, Français, embrasse%20molleti%C3%A8re
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
embrasse : Terme générique désignant toute bande de contention circulaire ou semi-circulaire, faite de cuir armé, de matière plastique ou d’un autre matériau, moulée ou non, fermée par bouclage, laçage ou velcro et faisant partie d’une orthèse de membre inférieur ou supérieur. Il est toutefois surtout utilisé pour désigner une large bande molletière, souvent postérieure et se fermant à l'avant. 1, fiche 20, Français, - embrasse%20molleti%C3%A8re
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1994-07-29
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Orthoses
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- moulded acrylic P.V.C. cuff 1, fiche 21, Anglais, moulded%20acrylic%20P%2EV%2EC%2E%20cuff
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Orthèses
Fiche 21, La vedette principale, Français
- embrasse de polypropylène moulé
1, fiche 21, Français, embrasse%20de%20polypropyl%C3%A8ne%20moul%C3%A9
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
embrasse : Terme générique désignant toute bande de contention circulaire ou semi-circulaire, faite de cuir armé, de matière plastique ou d’un autre matériau, moulée ou non, fermée par bouclage, laçage ou velcro et faisant partie d’une orthèse de membre inférieur ou supérieur. Il est toutefois surtout utilisé pour désigner une large bande molletière, souvent postérieure et se fermant à l'avant. 1, fiche 21, Français, - embrasse%20de%20polypropyl%C3%A8ne%20moul%C3%A9
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1991-01-17
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- FRP laminate 1, fiche 22, Anglais, FRP%20laminate
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- fiber-reinforced plastic laminate 2, fiche 22, Anglais, fiber%2Dreinforced%20plastic%20laminate
- reinforced plastic laminate 2, fiche 22, Anglais, reinforced%20plastic%20laminate
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Reinforced plastic: A plastic composition in which fibrous reinforcements are imbedded, with strength properties greatly superior to those of the base resin. 3, fiche 22, Anglais, - FRP%20laminate
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Laminate: A sheet of material made of several different bonded layers. 4, fiche 22, Anglais, - FRP%20laminate
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- stratifié de plastique renforcé
1, fiche 22, Français, stratifi%C3%A9%20de%20plastique%20renforc%C3%A9
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- stratifié de plastique armé 1, fiche 22, Français, stratifi%C3%A9%20de%20plastique%20arm%C3%A9
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Stratifié: Matériau stratifié. [...] Être stratifié: En parlant d’un matériau, être obtenu par agglomération, à l’aide d’un liant, de couches superposées d’un support. 2, fiche 22, Français, - stratifi%C3%A9%20de%20plastique%20renforc%C3%A9
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Plastique renforcé: Plastique dans lequel des fibres à très hautes ténacités sont noyées dans le mélange, ce qui confère des propriétés de résistance très supérieures à celles de la résine de base. 3, fiche 22, Français, - stratifi%C3%A9%20de%20plastique%20renforc%C3%A9
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1990-12-10
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Walls and Partitions
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- self-bracing 1, fiche 23, Anglais, self%2Dbracing
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The roof structure is made up of a concrete compression ring supporting steel cables ... The exterior walls support the roof and are self-bracing. Its members are subject only to direct tensile and compressive stresses. 1, fiche 23, Anglais, - self%2Dbracing
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Murs et cloisons
Fiche 23, La vedette principale, Français
- autoportant
1, fiche 23, Français, autoportant
adjectif
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- autoporteur 1, fiche 23, Français, autoporteur
adjectif
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Se dit de certaines voûtes en béton armé, en métal ou en matière plastique, dont la stabilité est assurée par la seule rigidité de leur forme(...) 1, fiche 23, Français, - autoportant
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1985-09-09
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Packaging
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- wire tie
1, fiche 24, Anglais, wire%20tie
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- tin tie 1, fiche 24, Anglais, tin%20tie
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Emballages
Fiche 24, La vedette principale, Français
- lien métallique
1, fiche 24, Français, lien%20m%C3%A9tallique
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Lien fait entièrement de fil métallique. 1, fiche 24, Français, - lien%20m%C3%A9tallique
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Le lien de papier ou de plastique dans lequel on a introduit un fil métallique est appelé lien armé. 1, fiche 24, Français, - lien%20m%C3%A9tallique
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1985-03-26
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Plastics Industry
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- PVC lined steel
1, fiche 25, Anglais, PVC%20lined%20steel
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[Specifications and Materials for Off-loading Equipment.] Welded heavy wall carbon steel or stainless steel storage tanks are commonly used. Fibre-reinforced plastic or PVC lined steel is commonly used for solution up to 70 percent sulphuric acid. 1, fiche 25, Anglais, - PVC%20lined%20steel
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Industrie des plastiques
Fiche 25, La vedette principale, Français
- acier doublé de PVC
1, fiche 25, Français, acier%20doubl%C3%A9%20de%20PVC
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Des citernes à parois épaisses soudées en bout, en acier non allié ou en acier inoxydable, sont fréquemment utilisées. L'acier doublé de PVC ou le plastique armé par des fibres sont couramment utilisés pour l'acide sulfurique à des titres atteignant 70 p. 100. 1, fiche 25, Français, - acier%20doubl%C3%A9%20de%20PVC
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
steel boxes with liner :ICAO-9284, 1983, page 3-(iii); caisses en acier avec doublure intérieure : OACI-9284, 1983, page 3-III. 2, fiche 25, Français, - acier%20doubl%C3%A9%20de%20PVC
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1980-07-10
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- metallic material
1, fiche 26, Anglais, metallic%20material
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Materials which contain elements that readily release their electrons, as contrasted to ceramic materials and nonmetallic materials (...) 1, fiche 26, Anglais, - metallic%20material
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- matériau métallique
1, fiche 26, Français, mat%C3%A9riau%20m%C3%A9tallique
correct
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
[Le] nombre [de matériaux composites] va en se multipliant chaque année, tels le plastique armé, les matériaux métalliques plaqués, etc. 1, fiche 26, Français, - mat%C3%A9riau%20m%C3%A9tallique
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :