TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PLASTIQUE RENFORCE FIBRE VERRE [6 fiches]

Fiche 1 1999-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Industry
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
DEF

Plastic material strengthened by the incorporation of glass fibre.

OBS

glass fibre reinforced plastic: term standardized by ISO.

OBS

See also "reinforced plastic".

Terme(s)-clé(s)
  • glass reinforced plastic

Français

Domaine(s)
  • Industrie des plastiques
  • Aérotechnique et maintenance
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
CONT

Les matériaux employés dans la construction des canalisations [...] doivent résister à la corrosion et à l’écrasement [...] On utilise souvent l’amiante-ciment et les matières plastiques renforcées aux fibres de verre.

OBS

plastique renforcé à la fibre de verre : terme normalisé par l'ISO.

OBS

Les renseignements provenant de la source NUT-3 (Véhicules automobiles, lexique anglais-français) sont reproduits avec l’autorisation de l’Office des Nations-Unies à Genève.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1999-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textiles: Preparation and Processing
DEF

Aftertreatment: Any treatment done after fabric production. In dyeing, it refers to treating dyed material in ways to improve properties; in nonwovens, it refers to finishing processes carried out after a web has been formed and bonded. Examples are embossing, creping, softening, printing, and dyeing.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
DEF

Traitement subséquent : Tout traitement appliqué sur un tissu après sa production.

CONT

Tuyaux de plastique thermodurcissable renforcé [...] Il existe deux méthodes principales de bobinage [...] le bobinage biaxial, les rovings de fibre de verre imprégnés de résine sont disposés expressément dans le sens circonférentiel et dans le sens longitudinal du tuyau [...] Dans l'autre méthode, le bobinage hélicoïdal [...] Le traitement subséquent(réticulation) peut nécessiter une application de chaleur.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1998-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Plastic Materials
  • Pulp Preparation (papermaking)

Français

Domaine(s)
  • Matières plastiques
  • Préparation de la pâte à papier
DEF

Matière formée de fibres de verre, enrobées d’une résine, habituellement du polyester, qui résiste à l’attaque des composés de chlore, des acides et de la plupart des bases.

OBS

Parfois désignée par l’abréviation anglaise «FRP», cette matière est utilisée dans la construction des tours de chloration, des réservoirs d’étanchéité, des hottes de laveurs, etc.

Terme(s)-clé(s)
  • FRP

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1994-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Economics
  • Waste Management

Français

Domaine(s)
  • Économie environnementale
  • Gestion des déchets

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1984-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Concrete Preparation and Mixing
  • Types of Concrete
OBS

Fibre-reinforced concrete: A relatively recent development, however, is to reinforce the concrete itself by including short fibres in the concrete mix. The fibres may be nylon, glass, polypropylene, polyethylene, asbestos or short steel wires.

Français

Domaine(s)
  • Fabrication du béton
  • Sortes de béton
OBS

Plaques ondulées en polyester renforcé aux fibres de verre. Le polyester employé pour les revêtements [...] est utilisé depuis plusieurs années déjà. [...](Les) plaques qu'on en tire [...] sont composées de résines polyesters, c'est-à-dire d’une matière plastique thermodurcissable armée d’un «mat» de fibre de verre et coulées par un procédé en continu.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
OBS

commonly known as fibre glass boat

Français

Domaine(s)
  • Types de bateaux

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :