TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PLASTRONNER [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Birds
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Each arriving male [sage] grouse settles in its territory within the lek morning after morning to strut and to defend its boundaries against intrusion by other males. 1, fiche 1, Anglais, - strut
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Oiseaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- se pavaner 1, fiche 1, Français, se%20pavaner
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- parader 1, fiche 1, Français, parader
- plastronner 1, fiche 1, Français, plastronner
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le matin, chaque mâle [de la gélinotte des sauges] regagne le territoire qui lui est propre dans l’arène: il s’y pavane et en défend les limites contre toute intrusion de la part d’un autre mâle. 1, fiche 1, Français, - se%20pavaner
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-06-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- act as enemy 1, fiche 2, Anglais, act%20as%20enemy
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- act as opposing force 1, fiche 2, Anglais, act%20as%20opposing%20force
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- servir de plastron
1, fiche 2, Français, servir%20de%20plastron
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- plastronner 1, fiche 2, Français, plastronner
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1994-05-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- put on airs
1, fiche 3, Anglais, put%20on%20airs
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- put on the ritz 1, fiche 3, Anglais, put%20on%20the%20ritz
- put on side 2, fiche 3, Anglais, put%20on%20side
correct, verbe
- put on the dog 2, fiche 3, Anglais, put%20on%20the%20dog
correct, verbe
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
To affect a refinement and hauteur one is not born to. To be snobbish and aloof. (R. Chapman, American Slang, 1986, p. 353). 1, fiche 3, Anglais, - put%20on%20airs
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- se donner des airs
1, fiche 3, Français, se%20donner%20des%20airs
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Trancher du grand seigneur, plastronner, faire des embarras. 1, fiche 3, Français, - se%20donner%20des%20airs
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1985-06-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Language
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- blow one's bazoo
1, fiche 4, Anglais, blow%20one%27s%20bazoo
verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Linguistique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- plastronner 1, fiche 4, Français, plastronner
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- se vanter 1, fiche 4, Français, se%20vanter
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- stick out 1, fiche 5, Anglais, stick%20out
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 5, La vedette principale, Français
- bomber 1, fiche 5, Français, bomber
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
(la poitrine)(Plastronner) 1, fiche 5, Français, - bomber
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :