TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PLAT COTES [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-01-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Fish
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Commercial Fishing
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Atlantic halibut
1, fiche 1, Anglais, Atlantic%20halibut
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- halibut 2, fiche 1, Anglais, halibut
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The halibut (Hippoglossus hippoglossus) of the No. Atlantic. 3, fiche 1, Anglais, - Atlantic%20halibut
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Atlantic halibut is highly regarded as a food fish and commands a high price. It is caught commercially by otter trawls and longlines. ... Fish blotched with gray on the blind side are called "grays" in the trade, and those suffused with red on the blind side are called "cherries" or "cherry bellies". 4, fiche 1, Anglais, - Atlantic%20halibut
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Atlantic halibut: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada. 5, fiche 1, Anglais, - Atlantic%20halibut
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Poissons
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- flétan de l’Atlantique
1, fiche 1, Français, fl%C3%A9tan%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- flétan 2, fiche 1, Français, fl%C3%A9tan
correct, voir observation, nom masculin
- flétan commun 3, fiche 1, Français, fl%C3%A9tan%20commun
correct, nom masculin
- flétan atlantique 4, fiche 1, Français, fl%C3%A9tan%20atlantique
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Poisson téléostéen pleuronectiforme(poisson plat), commun sur toutes les côtes atlantiques, du Spitzberg au golfe du Gascogne.(Nom sc. Hippoglossus hippoglossus; famille des pleuronectidés.) 5, fiche 1, Français, - fl%C3%A9tan%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
On trouve encore, dans le Golfe Saint-Laurent, deux autres espèces appartenant à la même famille [que le flétan atlantique] : le Flétan du Groenland Reinhardtius hippoglossoides (Walbaum) qui atteint aussi une grande taille, et un petit Flétan, surnommé la Plie canadienne, Hippoglossoides platessoides (Fabricius), qui ne dépasse guère une longueur de deux pieds et un poids de sept livres. 3, fiche 1, Français, - fl%C3%A9tan%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
flétan : nom français commercial normalisé par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales et l’OLF. 6, fiche 1, Français, - fl%C3%A9tan%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
flétan de l’Atlantique : terme officialisé par l’Union européenne. 6, fiche 1, Français, - fl%C3%A9tan%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
flétan atlantique : terme préconisé par le Musée canadien de la nature. 6, fiche 1, Français, - fl%C3%A9tan%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Peces
- Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
- Pesca comercial
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- fletán
1, fiche 1, Espagnol, flet%C3%A1n
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- hipogloso 1, fiche 1, Espagnol, hipogloso
nom masculin
- halibut 1, fiche 1, Espagnol, halibut
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-04-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mesh stick
1, fiche 2, Anglais, mesh%20stick
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- spool 2, fiche 2, Anglais, spool
correct, nom
- mesh pin 3, fiche 2, Anglais, mesh%20pin
correct
- shale 4, fiche 2, Anglais, shale
correct, nom
- mesh peg 5, fiche 2, Anglais, mesh%20peg
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Mesh pegs or spools, on which the netting is worked, are best made of hard wood … A considerable number are required if various nets are being made, as the size of the openings in, or meshes of, the net depends entirely on the size of the mesh peg employed. Cylindrical or round mesh pegs, … are much less convenient than such as are flat. The edges of flat spools should be quite straight, otherwise the meshes of the net will be of unequal size ... 5, fiche 2, Anglais, - mesh%20stick
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The shape of the "mesh stick" is described as flat in specialized works. 6, fiche 2, Anglais, - mesh%20stick
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- moule à lacer
1, fiche 2, Français, moule%20%C3%A0%20lacer
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- moule 2, fiche 2, Français, moule
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le moule est un instrument pour les travaux de laçage continu à la main. Il est constitué par une pièce de bois dur et lisse, de forme plate ou arrondie et d’une longueur de dix centimètres environ. Le développement de sa section, variable suivant la dimension des mailles à confectionner, correspond à la longueur de deux côtés de maille lacée sur le moule considéré. […] le moule plat semble mieux adapté aux travaux de ramendage dans les chaluts. 3, fiche 2, Français, - moule%20%C3%A0%20lacer
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- mallero
1, fiche 2, Espagnol, mallero
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-05-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Aquaculture
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- creel
1, fiche 3, Anglais, creel
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- nasse 2, fiche 3, Anglais, nasse
correct
- fish trap 3, fiche 3, Anglais, fish%20trap
correct
- fish pot 4, fiche 3, Anglais, fish%20pot
correct
- fishpot 5, fiche 3, Anglais, fishpot
correct
- fish-pot 6, fiche 3, Anglais, fish%2Dpot
correct
- pot 7, fiche 3, Anglais, pot
correct, nom
- fishtrap 5, fiche 3, Anglais, fishtrap
correct
- basket trap 8, fiche 3, Anglais, basket%20trap
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A device for catching fish that consists of a net or other structure which diverts the fish into an enclosure so arranged that egress is more difficult than ingress. 9, fiche 3, Anglais, - creel
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Once on board, the creel is opened, and its contents sorted (crabs, lobsters, or prawns above the minimum legal size retained, and the rest returned to sea). Creels are then quickly re-baited and positioned at the back of the boat in an ordered manner to allow for creels and lines to be deployed at intermediate or higher speeds. 10, fiche 3, Anglais, - creel
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Aquaculture
Fiche 3, La vedette principale, Français
- nasse
1, fiche 3, Français, nasse
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- casier 2, fiche 3, Français, casier
correct, nom masculin
- trappe 3, fiche 3, Français, trappe
correct, nom féminin
- panier 4, fiche 3, Français, panier
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Engin de pêche, panier oblong en osier, en filet, ou en treillage métallique […] muni à son entrée d’un goulet. 5, fiche 3, Français, - nasse
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[…] les Innus […] font un petit mur de pierres, y laissent un espace pour une nasse. Rencontrant l’obstacle à marée descendante, les anguilles sont dirigées vers la nasse où elles restent piégées. 6, fiche 3, Français, - nasse
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Selon l'espèce, les casiers sont parallélépipédiques, cylindriques, demi-cylindriques à fond plat, hémisphériques à fond plat. L'armature supporte soit un treillis en filet, soit un grillage métallique ou plastique, soit des lattes de bois. Le casier est doté, à la partie supérieure ou sur les côtés, d’une ouverture : la goulotte. Les casiers appâtés et lestés sont posés sur le fond, isolés ou en filières; un orin relie l'engin à des flotteurs en surface. 7, fiche 3, Français, - nasse
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
casier à homards 8, fiche 3, Français, - nasse
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
- Acuicultura
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- nasa
1, fiche 3, Espagnol, nasa
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- cesta para peces 2, fiche 3, Espagnol, cesta%20para%20peces
nom féminin
- cesto 3, fiche 3, Espagnol, cesto
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Artefacto] de pesca, consistente en una cesta de mimbre o de alambre, y también en una armazón forrada con red, provista de una trampa cónica (por la cual pueden entrar los peces y crustáceos pero no salir) y de otro orificio con tapa que permite sacarlos. 4, fiche 3, Espagnol, - nasa
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Nasa langostera 2, fiche 3, Espagnol, - nasa
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-11-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
- Pig Raising
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- pork belly, sheet ribbed
1, fiche 4, Anglais, pork%20belly%2C%20sheet%20ribbed
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- belly sheet ribbed 2, fiche 4, Anglais, belly%20sheet%20ribbed
correct
- sheet ribbed belly 2, fiche 4, Anglais, sheet%20ribbed%20belly
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The sheet ribbed belly is similar to the bone-in belly except the spareribs are removed in one piece as well as most of the associated bones and cartilage. The sheet ribbed belly should be relatively square in appearance. Sheet ribbed bellies may be purchased skin-on or skin-off with the fat at the edge of the cut tapered to meet the lean. 2, fiche 4, Anglais, - pork%20belly%2C%20sheet%20ribbed
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The pork belly comes from the cut of the shoulder, the leg and the loin. The pork belly ribs are pulled out, then the pork belly is skinned. Following that, the posterior extremity is trimmed at a 90° angle and the ventral line is cut parallel to the line of the loin, according to the desired dimensions. 1, fiche 4, Anglais, - pork%20belly%2C%20sheet%20ribbed
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
- Élevage des porcs
Fiche 4, La vedette principale, Français
- flanc de porc(plat de côtes)
1, fiche 4, Français, flanc%20de%20porc%28plat%20de%20c%C3%B4tes%29
proposition, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
plat de côtes : Morceau [qui] fait partie des cinq pièces de la poitrine-hachage, placée à proximité de l'épaule. 2, fiche 4, Français, - flanc%20de%20porc%28plat%20de%20c%C3%B4tes%29
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-01-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Recipes
- Restaurant Menus
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- braised short ribs of beef, jardinière
1, fiche 5, Anglais, braised%20short%20ribs%20of%20beef%2C%20jardini%C3%A8re
correct, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- braised short ribs, jardinière 2, fiche 5, Anglais, braised%20short%20ribs%2C%20jardini%C3%A8re
correct, pluriel
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Recettes de cuisine
- Menus (Restauration)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- plat de côtes de bœuf braisées jardinière
1, fiche 5, Français, plat%20de%20c%C3%B4tes%20de%20b%26oelig%3Buf%20brais%C3%A9es%20jardini%C3%A8re
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-06-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Springs (Mechanical Components)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hook plate with coil holes
1, fiche 6, Anglais, hook%20plate%20with%20coil%20holes
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A hook plate with pitched holes in which to screw coils of a helical extension spring. 1, fiche 6, Anglais, - hook%20plate%20with%20coil%20holes
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
hook plate with coil holes: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 6, Anglais, - hook%20plate%20with%20coil%20holes
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Ressorts (Composants mécaniques)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- plaque crochet avec trous pour spires
1, fiche 6, Français, plaque%20crochet%20avec%20trous%20pour%20spires
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Crochet plat pourvu d’orifices sur ses deux côtés pour y visser les spires d’un ressort de traction hélicoïdal. 1, fiche 6, Français, - plaque%20crochet%20avec%20trous%20pour%20spires
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
plaque crochet avec trous pour spires : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 6, Français, - plaque%20crochet%20avec%20trous%20pour%20spires
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Fish
- Commercial Fishing
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- European flounder
1, fiche 7, Anglais, European%20flounder
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- fluke 2, fiche 7, Anglais, fluke
correct
- butt 3, fiche 7, Anglais, butt
correct, Europe
- mud flounder 3, fiche 7, Anglais, mud%20flounder
correct, Europe
- white fluke 3, fiche 7, Anglais, white%20fluke
correct, Europe
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A European marine flatfish, Platichthys flesus, used for food. 4, fiche 7, Anglais, - European%20flounder
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Pleuronectidae. 5, fiche 7, Anglais, - European%20flounder
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Poissons
- Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- flet d’Europe
1, fiche 7, Français, flet%20d%26rsquo%3BEurope
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- flet 2, fiche 7, Français, flet
correct, voir observation, nom masculin
- flet européen 3, fiche 7, Français, flet%20europ%C3%A9en
correct, nom masculin
- flet commun 4, fiche 7, Français, flet%20commun
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Poisson téléostéen pleuronectiforme(poisson plat), commun sur toutes les côtes atlantiques [d’Europe], de la mer Blanche au Portugal. 5, fiche 7, Français, - flet%20d%26rsquo%3BEurope
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Dans le contexte des pêches canadiennes, le terme anglais «flounder» est aussi utilisé, non plus avec le sens spécifique de «flet (Platichthys flesus)» mais avec le sens générique de «tous les poissons plats commerciaux sauf le flétan»; on suggère alors de le traduire par le terme générique «plie». Le terme «flounder» possède un troisième sens encore plus général (flatfish) et on le rend en français par poisson plat. 6, fiche 7, Français, - flet%20d%26rsquo%3BEurope
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
flet d’Europe : terme préconisé par le Musée canadien de la nature. 6, fiche 7, Français, - flet%20d%26rsquo%3BEurope
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Famille des pleuronectidés. 5, fiche 7, Français, - flet%20d%26rsquo%3BEurope
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Peces
- Pesca comercial
Entrada(s) universal(es) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- platija
1, fiche 7, Espagnol, platija
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- platija europea 2, fiche 7, Espagnol, platija%20europea
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Pez teleósteo marino, anacanto, semejante al lenguado, pero de escamas más fuertes y unidas, y color pardo con manchas amarillas en la cara superior. Vive en el fondo de las desembocaduras de los ríos al norte de España y su carne es poco apreciada. 3, fiche 7, Espagnol, - platija
Fiche 8 - données d’organisme interne 2009-08-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Culinary Techniques
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- truss
1, fiche 8, Anglais, truss
correct, verbe, générique
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
To secure a bird with string threaded through the carcass by means of a trussing needle, or with skewers 2, fiche 8, Anglais, - truss
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The purpose is to keep the wings and legs in position and to keep the bird in good shape during cooking. The string is removed before serving. Joints can also be tied to make carving easier. 2, fiche 8, Anglais, - truss
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Techniques culinaires
Fiche 8, La vedette principale, Français
- brider
1, fiche 8, Français, brider
correct, spécifique
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Passer à l’aide d’une aiguille à brider, une ou deux brides de ficelles à rôti à travers le corps d’une volaille (ou d’un gibier à plume) pour maintenir les pattes et les ailes le long du corps pendant la cuisson. 1, fiche 8, Français, - brider
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Une volaille bien bridée se dispose mieux sur la plaque à rôtir ou dans le plat de cuisson. [...] On la débride toujours avant l'apprêt final et le dressage, ce qui permet de vérifier-et éventuellement d’achever-la cuisson des côtés protégés par les pattes. 1, fiche 8, Français, - brider
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Técnicas culinarias
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- bridar
1, fiche 8, Espagnol, bridar
correct
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- coser 1, fiche 8, Espagnol, coser
correct
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2009-08-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- knoll
1, fiche 9, Anglais, knoll
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- mound 2, fiche 9, Anglais, mound
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A small hill or eminence of more or less rounded form. 2, fiche 9, Anglais, - knoll
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
knoll: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 9, Anglais, - knoll
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- butte
1, fiche 9, Français, butte
nom féminin, Canada, États-Unis
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Aux États-Unis et Canada une butte signifie une colline isolée, de cotés bien raides et avec un petit sommet plat. Une butte ressemble à une mesa, mais en moins grand. Les buttes se trouvent partout dans l'ouest des États-Unis, les îles de Hawaii, surtout près de Honolulu. On ne les trouve que rarement en Europe. 2, fiche 9, Français, - butte
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
butte: terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 9, Français, - butte
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-04-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- holding
1, fiche 10, Anglais, holding
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Facing the canopy into the wind to minimize ground speed. 2, fiche 10, Anglais, - holding
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Hold, Holding. Facing into wind. The direction you should be facing for landing. Your speed across the ground will be at its lowest. 3, fiche 10, Anglais, - holding
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
When you are flying directly into the wind you are HOLDING. You have the slowest ground speed and your ground track is the same as the wind line. 4, fiche 10, Anglais, - holding
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 10, La vedette principale, Français
- face au vent 1, fiche 10, Français, face%20au%20vent
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
En terrain plat, si vous êtes face au vent, juste la friction de l'air peut parvenir à vous ralentir. Il suffit de vous redresser et de tendre les bras sur les cotés. Vous pouvez ainsi vous immobiliser complètement mais peut-être pas exactement à l'endroit où vous le désirez. 2, fiche 10, Français, - face%20au%20vent
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
"Quand on se pose dos au vent, il pousse le parachute dans la direction vers laquelle il souffle," explique le pilote de l’UH-60, le Maj Jay Anderson, "mais quand on est sous coupole face au vent, il est presque possible de se diriger," ajoute-t-il. 3, fiche 10, Français, - face%20au%20vent
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-03-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- inside back cover 1, fiche 11, Anglais, inside%20back%20cover
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
cover: A binding or case for a book ... also: either rectangular portion of this cover extending from the backbone and forming the front or the back ... 2, fiche 11, Anglais, - inside%20back%20cover
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- intérieur du plat verso
1, fiche 11, Français, int%C3%A9rieur%20du%20plat%20verso
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- face intérieure du plat verso 1, fiche 11, Français, face%20int%C3%A9rieure%20du%20plat%20verso
nom féminin
- face intérieure du plat inférieur 1, fiche 11, Français, face%20int%C3%A9rieure%20du%20plat%20inf%C3%A9rieur
nom féminin
- intérieur du revers 1, fiche 11, Français, int%C3%A9rieur%20du%20revers
nom masculin
- face intérieure du revers 1, fiche 11, Français, face%20int%C3%A9rieure%20du%20revers
nom féminin
- intérieur du plat inférieur 1, fiche 11, Français, int%C3%A9rieur%20du%20plat%20inf%C3%A9rieur
voir observation, nom masculin
- contreplat verso 2, fiche 11, Français, contreplat%20verso
nom masculin
- contreplat inférieur 2, fiche 11, Français, contreplat%20inf%C3%A9rieur
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
intérieur du plat inférieur :plat : chacun des deux côtés de la reliure d’un livre. Plat supérieur; plat inférieur. 3, fiche 11, Français, - int%C3%A9rieur%20du%20plat%20verso
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Elaboración, plegadura y encuadernación (Imprenta)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- interior de contraportada
1, fiche 11, Espagnol, interior%20de%20contraportada
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2004-03-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- inside front cover 1, fiche 12, Anglais, inside%20front%20cover
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
cover: A binding or case for a book ... also: either rectangular portion of this cover extending from the backbone and forming the front or the back (front cover). 2, fiche 12, Anglais, - inside%20front%20cover
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- intérieur du plat recto
1, fiche 12, Français, int%C3%A9rieur%20du%20plat%20recto
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- face intérieure du plat supérieur 1, fiche 12, Français, face%20int%C3%A9rieure%20du%20plat%20sup%C3%A9rieur
nom féminin
- face intérieure du plat recto 1, fiche 12, Français, face%20int%C3%A9rieure%20du%20plat%20recto
nom féminin
- intérieur du plat supérieur 1, fiche 12, Français, int%C3%A9rieur%20du%20plat%20sup%C3%A9rieur
voir observation, nom masculin
- contreplat recto 2, fiche 12, Français, contreplat%20recto
voir observation, nom masculin
- contreplat supérieur 2, fiche 12, Français, contreplat%20sup%C3%A9rieur
voir observation, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
intérieur du plat supérieur :plat : chacun des deux côtés de la reliure d’un livre. Plat supérieur; plat inférieur. 3, fiche 12, Français, - int%C3%A9rieur%20du%20plat%20recto
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Elaboración, plegadura y encuadernación (Imprenta)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- interior de portada
1, fiche 12, Espagnol, interior%20de%20portada
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- clearance
1, fiche 13, Anglais, clearance
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The free height between the imaginary line joining the edge flats of a coin and the highest point of the design or effigy. 1, fiche 13, Anglais, - clearance
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
This point is usually the first to show wear. 1, fiche 13, Anglais, - clearance
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 13, La vedette principale, Français
- recouvrement
1, fiche 13, Français, recouvrement
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Hauteur libre entre le point le plus élevé du relief d’un motif ou d’une effigie et la ligne hypothétique reliant le plat du cordon des deux côtés d’une pièce de monnaie. 1, fiche 13, Français, - recouvrement
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Si le point le plus élevé du relief dépasse cette ligne, il s’ensuit une usure hâtive qui enlève rapidement de la valeur à une pièce de collection; cette erreur de conception rend également difficile l’empilage des pièces de circulation. 1, fiche 13, Français, - recouvrement
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1995-04-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
- Electronic Systems
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- small-outline package
1, fiche 14, Anglais, small%2Doutline%20package
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
- Ensembles électroniques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- boîtier SO
1, fiche 14, Français, bo%C3%AEtier%20SO
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- boîtier à connexions courtes 2, fiche 14, Français, bo%C3%AEtier%20%C3%A0%20connexions%20courtes
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Boîtier plat rectangulaire comportant des conducteurs courts sur deux côtés. 1, fiche 14, Français, - bo%C3%AEtier%20SO
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1992-04-10
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Telecommunications
- Electrical Engineering
- Semiconductors (Electronics)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- plastic quad flat pack 1, fiche 15, Anglais, plastic%20quad%20flat%20pack
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
flatpack 2, fiche 15, Anglais, - plastic%20quad%20flat%20pack
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Télécommunications
- Électrotechnique
- Semi-conducteurs (Électronique)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- boîtier plat en plastique à brochage quadrilatéral 1, fiche 15, Français, bo%C3%AEtier%20plat%20en%20plastique%20%C3%A0%20brochage%20quadrilat%C3%A9ral
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
PQFP, no Fr. acronym 1, fiche 15, Français, - bo%C3%AEtier%20plat%20en%20plastique%20%C3%A0%20brochage%20quadrilat%C3%A9ral
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
boîtier plat : boîtier plat et carré à sorties radiales sur deux ou quatre côtés pour circuits intégrés. 2, fiche 15, Français, - bo%C3%AEtier%20plat%20en%20plastique%20%C3%A0%20brochage%20quadrilat%C3%A9ral
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1989-04-27
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Toussaint-Heintzmann arch
1, fiche 16, Anglais, Toussaint%2DHeintzmann%20arch
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A channel section steel arch support consisting of three elements or sections. The three elements overlap and yield by sliding one upon the other under the constraint of bolted clamps. They are set close up to the face of the tunnel. The centre or crown element is usually fore-set to give temporary protection until the complete arch is erected. The arch is used widely in France and West Germany. 2, fiche 16, Anglais, - Toussaint%2DHeintzmann%20arch
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- cintre T.H.
1, fiche 16, Français, cintre%20T%2EH%2E
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- cadre T.H. 1, fiche 16, Français, cadre%20T%2EH%2E
correct, nom masculin
- cadre Toussaint 1, fiche 16, Français, cadre%20Toussaint
correct, nom masculin
- cintre Toussaint 1, fiche 16, Français, cintre%20Toussaint
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
(...) le cintre T. H. est fabriqué en trois éléments : un élément de couronne et deux de parements. L'élément de couronne s’emboîte dans les autres, la liaison étant obtenue par des étriers dont les plus simples sont formés d’une espèce de fer à cheval enveloppant sur trois faces les profilés. Les deux extrémités de ce fer sont filetées, ce qui permet de serrer l'un contre l'autre, par boulonnage, les deux profilés Toussaint, entre les trois côtés du fer et un fer plat formant le quatrième côté. Dans ces conditions, le fonctionnement du cadre est le suivant : sous l'effet de la pression des terrains, des forces de compression naissent dans le cintre. Au-delà d’un certain taux, elles vainquent les forces de frottement dans l'assemblage. Les éléments glissent alors l'un par rapport à l'autre en modifiant leur courbure.(...) 1, fiche 16, Français, - cintre%20T%2EH%2E
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1986-05-22
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Sewing Techniques and Stitching
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- mock French seam
1, fiche 17, Anglais, mock%20French%20seam
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The mock French seam can be used in place of the French seam, especially on curves, where a French seam is difficult to execute. With right sides of fabric together, stitch on the seamline. Trim seam allowances to 1/2 inch. Turn in the seam edges 1/4 inch and press, matching folds along the edge. Stitch these folded edges together. Press seam to one side. 1, fiche 17, Anglais, - mock%20French%20seam
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Techniques d'exécution et points de couture
Fiche 17, La vedette principale, Français
- fausse couture française
1, fiche 17, Français, fausse%20couture%20fran%C3%A7aise
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Fausse couture française : Cette couture peut remplacer la couture française dans les courbes où celle-ci se réussit difficilement. Piquez sur la ligne de couture les pièces de l'ouvrage placées endroit contre endroit. Rasez la ressource à 1/2 pouce. Repliez de 1/4 pouce les bords de la couture et repassez-les en les plaçant face à face. Piquez ensemble les bords ainsi repliés. Repassez à plat sur un des côtés. 1, fiche 17, Français, - fausse%20couture%20fran%C3%A7aise
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Cooking and Gastronomy
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- top ribs 1, fiche 18, Anglais, top%20ribs
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Cuisine et gastronomie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- plat de côtes
1, fiche 18, Français, plat%20de%20c%C3%B4tes
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :