TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PLI FESSIER [4 fiches]

Fiche 1 2012-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
DEF

Contraction of the gluteal muscles following irritation of the skin of the buttocks.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
DEF

Contraction des muscles fessiers, avec ascension du pli fessier, provoquée par l'excitation de la peau de la fesse.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2008-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Surgery
DEF

Skin, fat and muscle [taken] from the buttocks used to create a breast.

Français

Domaine(s)
  • Chirurgie
OBS

Ce lambeau est utilisé en reconstruction mammaire uniquement en transfert libre, permettant une reconstruction mammaire sans utilisation de prothèse. La rançon cicatricielle au niveau de la zone donneuse est le plus souvent minime, surtout si la cicatrice est située dans le pli sous-fessier. Mais, la réalisation technique de ce lambeau est difficile et ses indications sont rares. Le lambeau libre de muscle grand fessier est utilisé en général quand il existe une contre-indication à l'utilisation d’un lambeau de muscle grand dorsal ou de muscle grand droit.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cirugía
CONT

Colgajo de glúteo. Otro de los denominados colgajos libres. Utiliza este músculo [del glúteo] junto con la piel y el subcutáneo, los cuales son extraídos de su lugar de origen e implantados en el tórax por medio de anastomosis vasculares microquirúrgicas.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1991-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Muscles and Tendons

Français

Domaine(s)
  • Muscles et tendons

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1986-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing (General)

Français

Domaine(s)
  • Vêtements (Généralités)
DEF

Périmètre maximal de la cuisse, mesuré immédiatement au-dessous du pli fessier, le ruban étant tenu bien perpendiculairement à l'axe de la cuisse, le sujet étant debout.

OBS

Mensuration du corps humain pour habillement.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :