TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PLI INFRAMAMMAIRE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-11-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- inframammary fold
1, fiche 1, Anglais, inframammary%20fold
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The crease at the base of the breast and the chest wall. 1, fiche 1, Anglais, - inframammary%20fold
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pli inframammaire
1, fiche 1, Français, pli%20inframammaire
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pli cutané sous le sein. 2, fiche 1, Français, - pli%20inframammaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- pliegue inframamario
1, fiche 1, Espagnol, pliegue%20inframamario
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- pliegue submamario 2, fiche 1, Espagnol, pliegue%20submamario
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pliegue debajo del seno. 3, fiche 1, Espagnol, - pliegue%20inframamario
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-11-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- inframammary incision
1, fiche 2, Anglais, inframammary%20incision
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An incision made in the fold below the breast. 1, fiche 2, Anglais, - inframammary%20incision
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- incision inframammaire
1, fiche 2, Français, incision%20inframammaire
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- incision sous-mammaire 2, fiche 2, Français, incision%20sous%2Dmammaire
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Incision pratiquée dans le pli inframmaire. 2, fiche 2, Français, - incision%20inframammaire
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Habituellement, les prothèses mammaires sont insérées lors d’une intervention chirurgicale pour laquelle il existe trois types d’incisions classiques : l'incision inframammaire, l'incision périaréolaire ou l'incision transaxillaire. [...] L'incision inframammaire est pratiquée dans le pli cutané, sous le sein, et la prothèse mammaire est insérée par cette incision. Le tissu mammaire se trouve minimalement perturbé et la cicatrice de l'incision peut être camouflée par le repli cutané sous le sein. 1, fiche 2, Français, - incision%20inframammaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- incisión inframamaria
1, fiche 2, Espagnol, incisi%C3%B3n%20inframamaria
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- incisión submamaria 2, fiche 2, Espagnol, incisi%C3%B3n%20submamaria
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Incisión que] se realiza en el pliegue inferior de la mama y principalmente se utiliza cuando hay imposibilidad de colocar el implante a través de la areola, o cuando existe una preferencia por dicho acceso. 1, fiche 2, Espagnol, - incisi%C3%B3n%20inframamaria
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Permite la colocación del implante tanto submuscular como retroglandular. 1, fiche 2, Espagnol, - incisi%C3%B3n%20inframamaria
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :