TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PLI LONGITUDINAL [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-06-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- urethral crest of female
1, fiche 1, Anglais, urethral%20crest%20of%20female
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- urethral crest of female urethra 2, fiche 1, Anglais, urethral%20crest%20of%20female%20urethra
correct
- urethral crest 3, fiche 1, Anglais, urethral%20crest
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A prominent longitudinal fold in the female urethra, consisting of mucosa bulging inward along the posterior wall of the urethra. 2, fiche 1, Anglais, - urethral%20crest%20of%20female
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
urethral crest of female; urethral crest of female urethra; urethral crest: designations derived from the Terminologia Anatomica. 4, fiche 1, Anglais, - urethral%20crest%20of%20female
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A09.2.03.004: Terminologia Anatomica identifying number. 4, fiche 1, Anglais, - urethral%20crest%20of%20female
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- crête urétrale de la femme
1, fiche 1, Français, cr%C3%AAte%20ur%C3%A9trale%20de%20la%20femme
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pli longitudinal médian et postérieur de la paroi intérieure de l'urètre. 1, fiche 1, Français, - cr%C3%AAte%20ur%C3%A9trale%20de%20la%20femme
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
crête urétrale de la femme : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 1, Français, - cr%C3%AAte%20ur%C3%A9trale%20de%20la%20femme
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A09.2.03.004 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 1, Français, - cr%C3%AAte%20ur%C3%A9trale%20de%20la%20femme
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cresta uretral femenina
1, fiche 1, Espagnol, cresta%20uretral%20femenina
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cresta uretral femenina: designación derivada de la Terminología Anatómica. 1, fiche 1, Espagnol, - cresta%20uretral%20femenina
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A09.2.03.004: número de identificación de la Terminología Anatómica. 1, fiche 1, Espagnol, - cresta%20uretral%20femenina
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-01-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Wood Products
- Plywood
- Natural Construction Materials
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sunken joint
1, fiche 2, Anglais, sunken%20joint
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In plywood, a depression in the surface of the face ply directly above an edge joint in the lumber-core or cross-band, generally the result of localized shrinkage in the edge-jointed layer. 2, fiche 2, Anglais, - sunken%20joint
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Sunken joints may also be present in glued edge-laminated lumber. 2, fiche 2, Anglais, - sunken%20joint
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Produits du bois
- Contreplaqués
- Matériaux de construction naturels
Fiche 2, La vedette principale, Français
- joint ouvert enfermé
1, fiche 2, Français, joint%20ouvert%20enferm%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- joint déprimé 2, fiche 2, Français, joint%20d%C3%A9prim%C3%A9
correct, nom masculin
- joint enfoncé 3, fiche 2, Français, joint%20enfonc%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
S’agissant de contreplaqué : dépression de la surface correspondant à un joint ouvert du pli transveral sous-jacent (ou de l’âme). 4, fiche 2, Français, - joint%20ouvert%20enferm%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
C'est généralement dû à une rétraction localisée d’un pli comportant un joint longitudinal, mais il peut y avoir aussi des joints ouverts enfermés avec des âmes de bois lamellé collé [...] 4, fiche 2, Français, - joint%20ouvert%20enferm%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Productos madereros
- Madera contrachapada
- Materiales de construcción naturales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- junta hundida
1, fiche 2, Espagnol, junta%20hundida
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-01-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Food Preservation and Canning
- Packaging in Metal
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- side seam
1, fiche 3, Anglais, side%20seam
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- lock seam 2, fiche 3, Anglais, lock%20seam
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The seam joining the two edges of a blank to form a cylindrical metal container body. 2, fiche 3, Anglais, - side%20seam
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The edges of the can body are first hooked and then bumped or flattened together. The final sealing is accomplished by soldering the outside of the side seam. 3, fiche 3, Anglais, - side%20seam
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Conservation des aliments et conserverie
- Emballages en métal
Fiche 3, La vedette principale, Français
- agrafe latérale
1, fiche 3, Français, agrafe%20lat%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- soudure latérale 2, fiche 3, Français, soudure%20lat%C3%A9rale
correct, nom féminin
- joint à agrafe 3, fiche 3, Français, joint%20%C3%A0%20agrafe
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Joint reliant les plis longitudinaux du flan d’une boîte métallique afin d’en former le corps. 4, fiche 3, Français, - agrafe%20lat%C3%A9rale
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
agrafe latérale : Tiré de «Méthodes d’évaluation des aliments en conserve et de leurs contenants», page 6. 5, fiche 3, Français, - agrafe%20lat%C3%A9rale
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Les boîtes destinées à des aliments non appertisés(sirops, produits secs, [...]) ou à des produits non alimentaires(produits d’entretien, peintures, [...]) comportent souvent un agrafage latéral collé. Un film de colle est alors déposé par injection ou à la molette sur un pli longitudinal du flan destiné à former le corps cylindrique; le flan est mis en forme sur une bigorne, et les plis sont écrasés pour réaliser l'agrafage classique [...] 6, fiche 3, Français, - agrafe%20lat%C3%A9rale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1988-06-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- former
1, fiche 4, Anglais, former
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A triangular device on a folder, slanting at approximately 55 degrees from the horizontal, point downward, over which the web travels to be folded in half longitudinally prior to entering the jaw folder. A roller at the top keeps the web smooth, a rounded nose at the point cushions the web, and tiny air jets at the edges and nose reduce web friction. 1, fiche 4, Anglais, - former
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cône plieur
1, fiche 4, Français, c%C3%B4ne%20plieur
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- cône triangulaire 2, fiche 4, Français, c%C3%B4ne%20triangulaire
nom masculin
- plieur triangulaire 2, fiche 4, Français, plieur%20triangulaire
nom masculin
- entonnoir de pliage 3, fiche 4, Français, entonnoir%20de%20pliage
correct, nom masculin
- entonnoir de pliure 3, fiche 4, Français, entonnoir%20de%20pliure
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Organe de plieuse placé en sortie de rotative et qui effectue un pli longitudinal sur la bande imprimée.(D'après le Lexique de l'Office de la langue française : Édition et Reliure. 3, fiche 4, Français, - c%C3%B4ne%20plieur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1981-03-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Wood Products
- Plywood
- Natural Construction Materials
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- centres 1, fiche 5, Anglais, centres
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
(for 7 plies and more) (centre): Inner ply having grain direction parallel to the outer plies. 1, fiche 5, Anglais, - centres
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Produits du bois
- Contreplaqués
- Matériaux de construction naturels
Fiche 5, La vedette principale, Français
- pli longitudinal 1, fiche 5, Français, pli%20longitudinal
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
(pour 7 plis et plus): Pli intérieur, dont le fil est parallèle au fil des plis extérieurs. 1, fiche 5, Français, - pli%20longitudinal
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :