TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PLONGEE BOUEE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-03-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Security Devices
- Underwater Diving (Sports)
- Diving (Naval Forces)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- safety sausage
1, fiche 1, Anglais, safety%20sausage
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- sausage buoy 2, fiche 1, Anglais, sausage%20buoy
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Plongée sous-marine (Sports)
- Plongée (Forces navales)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- parachute de palier
1, fiche 1, Français, parachute%20de%20palier
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- saucisse de sécurité 2, fiche 1, Français, saucisse%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Pour plus de sécurité, les plongeurs devraient cependant apporter un sifflet et une «saucisse de sécurité» [...] Ce type d’équipement de sécurité [...] est maintenant très répandu en plongée récréative. La saucisse est enroulée et attachée sur les anneaux du compensateur ou mis dans les poches. Un filin de 5 mètres est habituellement accroché à la bouée : le plongeur remonte au palier de sécurité puis gonfle la bouée qui se déploie à la surface. [...] La saucisse est particulièrement intéressante, car elle est haute(1 à 2 mètres) et de couleur voyante. Elle facilite le repérage des plongeurs sur les vastes étendues d’eau ou en présence de grosses vagues. 2, fiche 1, Français, - parachute%20de%20palier
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-08-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Marine and River Navigation Aids
- Diving (Naval Forces)
- Underwater Diving (Sports)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- diving buoy
1, fiche 2, Anglais, diving%20buoy
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
- Plongée (Forces navales)
- Plongée sous-marine (Sports)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bouée de plongée
1, fiche 2, Français, bou%C3%A9e%20de%20plong%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-06-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Diving (Naval Forces)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- marked diving
1, fiche 3, Anglais, marked%20diving
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Plongée (Forces navales)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- plongée avec repère
1, fiche 3, Français, plong%C3%A9e%20avec%20rep%C3%A8re
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- plongée avec bouée 2, fiche 3, Français, plong%C3%A9e%20avec%20bou%C3%A9e
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-06-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Underwater Diving (Sports)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- dorsal diving buoy
1, fiche 4, Anglais, dorsal%20diving%20buoy
proposition
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Plongée sous-marine (Sports)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bouée de plongée dorsale
1, fiche 4, Français, bou%C3%A9e%20de%20plong%C3%A9e%20dorsale
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Lea Sea Hawk de Scubapro développe le concept des bouées de plongée dorsales appréciées des plongeurs professionnels et des sportifs. Le thorax dégagé, le plongeur retrouve une grande liberté de mouvement des bras. Le gilet est taillé à sa mesure : le harnais réglable, en Nylon, s’adapte à toutes les morphologies et comprend de nombreux anneaux en inox massif auxquels des bouteilles supplémentaires - ou tout autre accessoire - peuvent être largués par simple traction sur deux tirettes. Existe en quatre tailles et trois degrés de flottabilité. 1, fiche 4, Français, - bou%C3%A9e%20de%20plong%C3%A9e%20dorsale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :