TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PLUIE NEIGE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-04-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- wet snow
1, fiche 1, Anglais, wet%20snow
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Wet Snow. The sky will be overcast and the precipitation continuous. The snow will be partially melted before reaching the ground and can either accumulate as sticky, heavy snow or instantly melt on contact. Visibility will be reduced and roadways very slippery. 2, fiche 1, Anglais, - wet%20snow
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Saturday. Rain changing to wet snow in the morning and ending in the afternoon then clearing. Rainfall amount 5 mm. 3, fiche 1, Anglais, - wet%20snow
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 1, La vedette principale, Français
- neige fondante
1, fiche 1, Français, neige%20fondante
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- neige mouillée 2, fiche 1, Français, neige%20mouill%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Neige tombant par temps doux qui fond partiellement lors de sa chute et qui peut soit s’accumuler sur les surfaces parce qu’elle est collante, soit fondre complètement au contact du sol. 3, fiche 1, Français, - neige%20fondante
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Neige parfois forte se changeant en pluie vers midi mercredi, puis en neige fondante mercredi soir. 4, fiche 1, Français, - neige%20fondante
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
neige mouillée : Au Canada, désignation surtout employée pour décrire une neige au sol contenant une grande quantité d’eau liquide. 3, fiche 1, Français, - neige%20fondante
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-03-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- nimbostratus
1, fiche 2, Anglais, nimbostratus
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- nimbo-stratus 2, fiche 2, Anglais, nimbo%2Dstratus
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A large, gray, often dark and dull middle-altitude water cloud, usually ragged and diffuse due to continuous precipitation like rain, snow, or sleet and that is not accompanied by lightning, thunder, or hail. 3, fiche 2, Anglais, - nimbostratus
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- nimbo stratus
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- nimbostratus
1, fiche 2, Français, nimbostratus
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- nimbo-stratus 2, fiche 2, Français, nimbo%2Dstratus
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Gros nuage gris, souvent sombre et terne, situé à moyenne altitude, généralement d’aspect déchiqueté et diffus en raison de précipitations continues telles que la pluie, la neige ou le grésil, et qui n’ est pas accompagné d’éclairs, de tonnerre ou de grêle. 3, fiche 2, Français, - nimbostratus
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- stratonimbus
- strato-nimbus
- nimbo stratus
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Nimbostratus
1, fiche 2, Espagnol, Nimbostratus
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- Ns 2, fiche 2, Espagnol, Ns
correct
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- nimbostrato 3, fiche 2, Espagnol, nimbostrato
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Capa de nubes gris, a menudo oscura, con un aspecto velado por la precipitación de lluvia o nieve que cae más o menos continuamente desde ella, llegando en la mayoría de los casos al suelo. 2, fiche 2, Espagnol, - Nimbostratus
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
El espesor de esta capa es suficiente por todas partes para ocultar completamente el Sol. Por debajo de la capa existen con frecuencia nubes bajas, en jirones, que pueden o no estar unidas con ella. 2, fiche 2, Espagnol, - Nimbostratus
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-12-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Air Transport
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sleet
1, fiche 3, Anglais, sleet
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- rain and snow mixed 2, fiche 3, Anglais, rain%20and%20snow%20mixed
- rain and snow 2, fiche 3, Anglais, rain%20and%20snow
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Depending on the region, precipitation of rain and snow mixed, or rain and hail, or rain and ice pellets, or melting snow, or sudden and brief rainfall with wind and hail. 2, fiche 3, Anglais, - sleet
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
RASN: International Civil Aviation Organization (ICAO) code used in aviation routine weather reports (METAR). 3, fiche 3, Anglais, - sleet
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Transport aérien
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- giboulée
1, fiche 3, Français, giboul%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- pluie et neige mêlées 2, fiche 3, Français, pluie%20et%20neige%20%20m%C3%AAl%C3%A9es
nom féminin
- pluie et neige 2, fiche 3, Français, pluie%20et%20neige
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Selon la région, précipitation de pluie et de neige mêlées, ou de pluie et de grêle, ou de pluie et de granules de glace, ou de neige fondante, ou de pluie soudaine et de courte durée accompagnée souvent de vent et de grêle. 2, fiche 3, Français, - giboul%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
RASN : code de l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI) utilisé dans les messages d’observation météorologique régulière pour l’aviation (METAR). 3, fiche 3, Français, - giboul%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Transporte aéreo
Entrada(s) universal(es) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- cellisca
1, fiche 3, Espagnol, cellisca
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- aguanieve 2, fiche 3, Espagnol, aguanieve
nom féminin
- chubasco 3, fiche 3, Espagnol, chubasco
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Según las distintas regiones, precipitación mezclada de lluvia y nieve, o de lluvia y granizo, o de lluvia y gránulos de hielo, o de nieve en fusión, o de lluvia repentina y de breve duración acompañada a menudo de viento y granizo. 4, fiche 3, Espagnol, - cellisca
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-07-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Plant Biology
- Seed Plants (Spermatophyta)
- Climatology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- superbloom
1, fiche 4, Anglais, superbloom
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- super bloom 2, fiche 4, Anglais, super%20bloom
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... a rare desert botanical phenomenon[, associated with an unusually wet rainy season,] in which an unusually high proportion of wildflowers whose seeds have lain dormant in desert soil[,] germinate and blossom at roughly the same time. 3, fiche 4, Anglais, - superbloom
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
"Superblooms" [are] floral explosions [that] are confined to pockets of relatively undisturbed habitats, mostly in vast [American] southwestern deserts ..., and [that] pop up only after a good rain year—an increasingly rare event in an era of climate change. 4, fiche 4, Anglais, - superbloom
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Plantes à graines (Spermatophyta)
- Climatologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- super floraison
1, fiche 4, Français, super%20floraison
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- super-floraison 2, fiche 4, Français, super%2Dfloraison
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Une super-floraison exceptionnelle gagne [...] tout le désert américain. [...] avec de la pluie record et de la neige abondante, les [coquelicots] forment des tapis de fleurs aux couleurs flamboyantes. [De] multiples espèces végétales [...] ont [...] ouvert leurs boutons : les cactus géants [...] se retrouvent entourés de champs de fleurs multicolores : coquelicots, lupins, ou encore violettes. [...] La super-floraison est un phénomène qui se produit tous les trois à dix ans dans le désert américain[, ] et celle-ci dépend de conditions météo précises. 2, fiche 4, Français, - super%20floraison
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-12-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- melting band
1, fiche 5, Anglais, melting%20band
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The layer of a precipitating cloud where the ice crystals and snowflakes are changing into liquid raindrops. 1, fiche 5, Anglais, - melting%20band
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- couche de fusion
1, fiche 5, Français, couche%20de%20fusion
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Couche d’un nuage précipitant dans laquelle les cristaux de glace et les flocons de neige se transforment en gouttes liquides de pluie. 1, fiche 5, Français, - couche%20de%20fusion
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- banda de fusión
1, fiche 5, Espagnol, banda%20de%20fusi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- zona de derretimiento 1, fiche 5, Espagnol, zona%20de%20derretimiento
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[...] capa [de una nube con precipitación en] donde los cristales de hielo y los copos de nieve están transformándose en gotas de agua. 1, fiche 5, Espagnol, - banda%20de%20fusi%C3%B3n
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-12-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- C-band weather radar
1, fiche 6, Anglais, C%2Dband%20weather%20radar
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- C-band meteorological radar 2, fiche 6, Anglais, C%2Dband%20meteorological%20radar
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Electromagnetic interference is one of the main challenges in weather radar data quality assurance. In Italy, as in most European countries, C-band weather radars are continuously dealing with interferences caused by RLAN [radio local area network] and WLAN [wireless local area network], which share the same frequency band as weather radars. 3, fiche 6, Anglais, - C%2Dband%20weather%20radar
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- radar météorologique en bande C
1, fiche 6, Français, radar%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20en%20bande%20C
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Un radar météorologique en bande C comporte une antenne parabolique qui émet un faisceau d’ondes électromagnétiques dans la bande de fréquences des 5 GHz [gigahertz]. En se déplaçant dans les plans vertical et horizontal, le radar scrute l'espace environnant. Il a une portée d’environ 100 km. Les ondes émises ont la propriété de se refléter sur les gouttes de pluie, les grêlons et la neige. Leurs échos, qui correspondent à une infime partie de l'onde reçue, sont reçus par le radar qui les analyse grâce à sa grande sensibilité. Le radar en déduit la distance qui le sépare des gouttes et localise ainsi les zones de précipitations. 2, fiche 6, Français, - radar%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20en%20bande%20C
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- radar météo en bande C
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-10-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- scattered
1, fiche 7, Anglais, scattered
correct, adjectif
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Isolated thunderstorms tend to be small and localized, while scattered thunderstorms can cover large areas. 2, fiche 7, Anglais, - scattered
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
scattered showers, scattered thunderstorms 3, fiche 7, Anglais, - scattered
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 7, La vedette principale, Français
- dispersé
1, fiche 7, Français, dispers%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] la probabilité de précipitation se définit comme étant la probabilité qu'en tout point d’une région il tombe au moins 0, 2 mm de pluie(ou 0, 2 cm de neige en hiver) durant la période de prévision. Ainsi, une probabilité de 30 % correspond à quelques précipitations isolées, et 40 %, à des précipitations dispersées. 2, fiche 7, Français, - dispers%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
averses dispersées, orages dispersés, précipitations dispersées 3, fiche 7, Français, - dispers%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2022-09-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- rain shower
1, fiche 8, Anglais, rain%20shower
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- shower 2, fiche 8, Anglais, shower
correct, nom, familier
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Sudden rain that is often heavy and relatively brief. 3, fiche 8, Anglais, - rain%20shower
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- shower of rain
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- averse de pluie
1, fiche 8, Français, averse%20de%20pluie
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- ondée 2, fiche 8, Français, ond%C3%A9e
correct, nom féminin
- averse 3, fiche 8, Français, averse
correct, nom féminin, familier
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Pluie subite, abondante et généralement de courte durée. 2, fiche 8, Français, - averse%20de%20pluie
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
averse de pluie; averse : Bien qu'en langue générale averse désigne le plus souvent de la pluie, il n’ est pas redondant d’employer [le terme] «averse de pluie», car une précipitation peut se présenter sous forme liquide ou solide. Les météorologues distinguent en effet les termes «averse de pluie», «averse de neige», «averse de grêle» et «averse de grésil». 4, fiche 8, Français, - averse%20de%20pluie
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- chubasco de lluvia
1, fiche 8, Espagnol, chubasco%20de%20lluvia
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- aguacero 1, fiche 8, Espagnol, aguacero
correct, nom masculin
- chaparrón 1, fiche 8, Espagnol, chaparr%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Chubasco de precipitación líquida. 2, fiche 8, Espagnol, - chubasco%20de%20lluvia
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-09-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- spring storm
1, fiche 9, Anglais, spring%20storm
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Spring storms are usually the most violent - often with wind-driven snow, powerful thunderstorms, and wide temperature swings. 1, fiche 9, Anglais, - spring%20storm
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- tempête printanière
1, fiche 9, Français, temp%C3%AAte%20printani%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] au cours des deux dernières semaines, une grande partie du sud-est de la province a été touchée par deux tempêtes printanières. Des vents forts, de la neige et de la pluie ont affecté le quotidien de bien des gens qui habitent les régions touchées. 1, fiche 9, Français, - temp%C3%AAte%20printani%C3%A8re
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2022-08-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Special-Language Phraseology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- high probability
1, fiche 10, Anglais, high%20probability
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
If a high probability of precipitation (60% or greater) is expected, then the sky condition may be omitted since it is inferred from the precipitation forecast. 2, fiche 10, Anglais, - high%20probability
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 10, La vedette principale, Français
- forte probabilité
1, fiche 10, Français, forte%20probabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Forte probabilité d’averses de pluie ce matin et risque d’averses de neige fondante cet après-midi. 2, fiche 10, Français, - forte%20probabilit%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2022-06-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Special-Language Phraseology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- fall as
1, fiche 11, Anglais, fall%20as
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Several factors influence whether any forecast precipitation will fall as rain or snow. 2, fiche 11, Anglais, - fall%20as
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
fall as hail, fall as rain, fall as sleet, fall as snow 3, fiche 11, Anglais, - fall%20as
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 11, La vedette principale, Français
- tomber sous forme de
1, fiche 11, Français, tomber%20sous%20forme%20de
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Lorsque la température de l’air est supérieure au point de congélation, les flocons produits par le nuage fondent et tombent sous forme de pluie. 1, fiche 11, Français, - tomber%20sous%20forme%20de
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
tomber sous forme de grêle, tomber sous forme de grésil, tomber sous forme de neige, tomber sous forme de pluie 2, fiche 11, Français, - tomber%20sous%20forme%20de
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2022-06-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- inland flood
1, fiche 12, Anglais, inland%20flood
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Inland floods can result from disruption to natural or man-made dams, catastrophic melting of ice and snow ..., rain, river ice jams and/or excessive runoff in the spring. 1, fiche 12, Anglais, - inland%20flood
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- inondation fluviale
1, fiche 12, Français, inondation%20fluviale
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Des inondations fluviales peuvent être causées par l'endommagement des barrages humains ou naturels, la fonte catastrophique de la neige ou la glace, la pluie, l'engorgement des rivières par la glace et le ruissellement excessif de l'eau de fonte au printemps. 2, fiche 12, Français, - inondation%20fluviale
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2021-06-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Community Collaborative Rain, Hail and Snow Network
1, fiche 13, Anglais, Community%20Collaborative%20Rain%2C%20Hail%20and%20Snow%20Network
correct, États-Unis
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- CoCoRaHS 1, fiche 13, Anglais, CoCoRaHS
correct, États-Unis
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[A non-profit,] grassroots volunteer network of backyard weather observers of all ages and backgrounds working together to measure and map precipitation[,] rain, hail and snow[,] in their local communities. 1, fiche 13, Anglais, - Community%20Collaborative%20Rain%2C%20Hail%20and%20Snow%20Network
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
CoCoRaHS is an acronym for the Community Collaborative Rain, Hail and Snow Network. ... The network originated with the Colorado Climate Center at Colorado State University in 1998 ... The National Oceanic and Atmospheric Administration (NOAA) and the National Science Foundation (NSF) have been major sponsors of CoCoRaHS. 1, fiche 13, Anglais, - Community%20Collaborative%20Rain%2C%20Hail%20and%20Snow%20Network
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Community Collaborative Rain, Hail and Snow Network
1, fiche 13, Français, Community%20Collaborative%20Rain%2C%20Hail%20and%20Snow%20Network
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 13, Les abréviations, Français
- CoCoRaHS 1, fiche 13, Français, CoCoRaHS
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 13, Les synonymes, Français
- Réseau communautaire d’observation de la pluie, de la grêle et de la neige 2, fiche 13, Français, R%C3%A9seau%20communautaire%20d%26rsquo%3Bobservation%20de%20la%20pluie%2C%20de%20la%20gr%C3%AAle%20et%20de%20la%20neige
non officiel, nom masculin, États-Unis
- CoCoRaHS 2, fiche 13, Français, CoCoRaHS
correct, nom masculin, États-Unis
- CoCoRaHS 2, fiche 13, Français, CoCoRaHS
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2018-03-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Air Transport
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- freezing precipitation
1, fiche 14, Anglais, freezing%20precipitation
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Precipitation drops freezing on impact to form a coating of clear ice (glaze) on the ground and on exposed objects. 2, fiche 14, Anglais, - freezing%20precipitation
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Rain and snow are the main forms of precipitation. There are two forms of liquid precipitation [rain, drizzle], two forms of freezing precipitation [freezing rain, freezing drizzle] and six types of frozen precipitation [snow, snow pellets, ice pellets, snow grains, ice crystal, hail]. Many of these forms of precipitation can be showery (i.e., variable). 3, fiche 14, Anglais, - freezing%20precipitation
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Transport aérien
Fiche 14, La vedette principale, Français
- précipitation verglaçante
1, fiche 14, Français, pr%C3%A9cipitation%20vergla%C3%A7ante
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- précipitation se congelant 2, fiche 14, Français, pr%C3%A9cipitation%20se%20congelant
correct, nom féminin
- précipitation givrante 3, fiche 14, Français, pr%C3%A9cipitation%20givrante
nom féminin, uniformisé
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Gouttes de précipitation qui se congèlent en arrivant sur le sol et sur les objets exposés, formant ainsi une couche de verglas. 2, fiche 14, Français, - pr%C3%A9cipitation%20vergla%C3%A7ante
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les principales formes de précipitations sont la pluie et la neige. Il y a deux formes de précipitations liquides [pluie, bruine], deux formes de précipitations verglaçantes [pluie verglaçante, bruine verglaçante] et six types de précipitations solides [neige, neige roulée, granules de glace, neige en grains, cristaux de glace, grêle]. Beaucoup de ces formes de précipitations peuvent tomber en averses(c.-à-d. qu'elles sont variables). 4, fiche 14, Français, - pr%C3%A9cipitation%20vergla%C3%A7ante
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
précipitation givrante : désignation uniformisée par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, fiche 14, Français, - pr%C3%A9cipitation%20vergla%C3%A7ante
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Transporte aéreo
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- precipitación congelante
1, fiche 14, Espagnol, precipitaci%C3%B3n%20congelante
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- precipitación engelante 2, fiche 14, Espagnol, precipitaci%C3%B3n%20engelante
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Gotas de precipitación que se congelan al llegar al suelo y sobre los objetos expuestos, formando así una capa de hielo claro. 1, fiche 14, Espagnol, - precipitaci%C3%B3n%20congelante
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
precipitación engelante: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la palabra "engelante", empleada en la terminología meteorológica para ciertas formaciones de hielo, es válida. 3, fiche 14, Espagnol, - precipitaci%C3%B3n%20congelante
Fiche 15 - données d’organisme interne 2018-02-14
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Air Pollution
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- wet atmospheric deposition
1, fiche 15, Anglais, wet%20atmospheric%20deposition
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The estimated local component of the wet atmospheric deposition to Lake Tahoe is presented by season ... As might be expected from the seasonal precipitation distribution, local wet deposition estimates are much higher in winter and spring than during summer and fall. 1, fiche 15, Anglais, - wet%20atmospheric%20deposition
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Études et analyses environnementales
Fiche 15, La vedette principale, Français
- dépôt atmosphérique humide
1, fiche 15, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20atmosph%C3%A9rique%20humide
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le déplacement des produits chimiques de l'air vers les surfaces du sol ou de l'eau peut se produire en raison d’un dépôt atmosphérique humide lorsque la pluie ou la neige entraînent le lessivage du produit chimique, ou en raison d’un dépôt sec qui se produit lorsque les particules sortent de l'air ou lorsque les gaz s’adsorbent aux surfaces. Le processus de dépôt renvoie les produits chimiques vers l'eau et le sol, où ils peuvent être stockés ou rendus à l'atmosphère par évaporation ou échange gazeux, continuant ainsi le cycle des polluants dans l'environnement. 2, fiche 15, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20atmosph%C3%A9rique%20humide
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
- Estudios y análisis del medio ambiente
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- deposición atmosférica húmeda
1, fiche 15, Espagnol, deposici%C3%B3n%20atmosf%C3%A9rica%20h%C3%BAmeda
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La deposición atmosférica húmeda (precipitación) y seca (polvo) aporta una cantidad de sales al terreno, variable a lo largo del tiempo, pero con unos valores medios estacionarios si el clima es estable [...] 1, fiche 15, Espagnol, - deposici%C3%B3n%20atmosf%C3%A9rica%20h%C3%BAmeda
Fiche 16 - données d’organisme interne 2016-07-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Air Pollution
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- acid precipitation
1, fiche 16, Anglais, acid%20precipitation
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- acidic precipitation 2, fiche 16, Anglais, acidic%20precipitation
correct
- acidified precipitation 3, fiche 16, Anglais, acidified%20precipitation
correct
- acid rain 4, fiche 16, Anglais, acid%20rain
correct, voir observation, normalisé
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The term "acid precipitation" is used to specifically describe wet forms of acid pollution that can be found in rain, sleet, snow, fog, and cloud vapor. ... Precipitation is considered to be acidic when its pH falls below 5.6 (which is 25 times more acidic than pure distilled water). 1, fiche 16, Anglais, - acid%20precipitation
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The term "acid rain" can refer to all types of precipitations or it can refer to the acid precipitation in the form of rain only. 5, fiche 16, Anglais, - acid%20precipitation
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
acid rain: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 5, fiche 16, Anglais, - acid%20precipitation
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Pollution de l'air
Fiche 16, La vedette principale, Français
- précipitations acides
1, fiche 16, Français, pr%C3%A9cipitations%20acides
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- pluies acides 2, fiche 16, Français, pluies%20acides
correct, voir observation, nom féminin, pluriel, normalisé
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[...] pluie, neige, neige fondante, grêle ou brouillard, [...] dont le pH est inférieur à 5, 6. 1, fiche 16, Français, - pr%C3%A9cipitations%20acides
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le terme «pluies acides» peut faire référence à toutes les formes de précipitations ou alors aux précipitations acides sous forme de pluie seulement. 3, fiche 16, Français, - pr%C3%A9cipitations%20acides
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
pluies acides : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l’Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 3, fiche 16, Français, - pr%C3%A9cipitations%20acides
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Contaminación del aire
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- precipitación ácida
1, fiche 16, Espagnol, precipitaci%C3%B3n%20%C3%A1cida
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- lluvia ácida 2, fiche 16, Espagnol, lluvia%20%C3%A1cida
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Precipitación en la atmósfera de las emisiones industriales de contaminantes ácidos, como óxidos de azufre y de nitrógeno, óxidos metálicos, etcétera. 3, fiche 16, Espagnol, - precipitaci%C3%B3n%20%C3%A1cida
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Caída (deposición) de ácidos presentes en la atmósfera a través de la lluvia, niebla y nieve [...] principalmente ácido sulfúrico y ácido nítrico, se disuelven en las gotas de agua que forman las nubes y en las propias gotas de agua de lluvia, depositándose en el suelo. 4, fiche 16, Espagnol, - precipitaci%C3%B3n%20%C3%A1cida
Fiche 17 - données d’organisme interne 2016-05-20
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Air Pollution
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- acid rain
1, fiche 17, Anglais, acid%20rain
correct, voir observation
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- acidic rain 2, fiche 17, Anglais, acidic%20rain
correct
- acidified rain 3, fiche 17, Anglais, acidified%20rain
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Rain which in the course of its history has combined with chemical elements or pollutants in the atmosphere and reaches the Earth's surface as a weak acid solution. 4, fiche 17, Anglais, - acid%20rain
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The term "acid rain" can refer to the acid precipitation in the form of rain only but also to all types of acid precipitation (rain, snow, fog, etc.). 5, fiche 17, Anglais, - acid%20rain
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Pollution de l'air
Fiche 17, La vedette principale, Français
- pluie acide
1, fiche 17, Français, pluie%20acide
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Pluie qui, au cours de son séjour dans l’atmosphère, s’est combinée avec des polluants (ou autres éléments) chimiques et qui atteint la surface de la terre sous forme de solution faiblement acide. 2, fiche 17, Français, - pluie%20acide
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le terme «pluie acide» peut faire référence aux précipitations acides sous forme de pluie seulement mais aussi à toutes les formes de précipitations acides(pluie, neige, brouillard, etc.) particulièrement lorsqu'il est utilisé au pluriel. 3, fiche 17, Français, - pluie%20acide
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Contaminación del aire
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- lluvia ácida
1, fiche 17, Espagnol, lluvia%20%C3%A1cida
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Precipitación de gotas de agua que al entrar en contacto con SO2 y NOx del aire contaminado y por acción fotoquímica, toma un carácter marcadamente ácido. 2, fiche 17, Espagnol, - lluvia%20%C3%A1cida
Fiche 18 - données d’organisme interne 2015-05-12
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- total precipitation
1, fiche 18, Anglais, total%20precipitation
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The sum of the total rainfall and the water equivalent of the total snowfall in millimetres (mm), observed at the location during a specified time interval. 1, fiche 18, Anglais, - total%20precipitation
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 18, La vedette principale, Français
- précipitation totale
1, fiche 18, Français, pr%C3%A9cipitation%20totale
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Somme de la pluie totale et de l'équivalent en eau de la neige totale en millimètres(mm), observée à un endroit donné au cours d’un intervalle de temps déterminé. 1, fiche 18, Français, - pr%C3%A9cipitation%20totale
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
précipitation totale : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 18, Français, - pr%C3%A9cipitation%20totale
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- précipitations totales
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2015-04-07
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- flash freeze warning
1, fiche 19, Anglais, flash%20freeze%20warning
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Environment Canada issues winter weather warnings only when severe weather is expected to occur[. A] flash freeze warning [is issued] when ice is expected to form rapidly on the roads because of the weather conditions. Such conditions may include temperatures which are expected to fall quickly from above 0 °C to well below it or when snow, rain, freezing rain or freezing drizzle is falling as the temperatures start to plummet. 2, fiche 19, Anglais, - flash%20freeze%20warning
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- flash freezing warning
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 19, La vedette principale, Français
- avertissement de refroidissement soudain
1, fiche 19, Français, avertissement%20de%20refroidissement%20soudain
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- avertissement de gel rapide 2, fiche 19, Français, avertissement%20de%20gel%20rapide
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Environnement Canada n’ émet d’avertissement météo hivernal que lorsque des phénomènes météorologiques violents sont prévus[. Un] avertissement de gel rapide [est émis] quand on prévoit qu'il va se former rapidement de la glace sur les routes en raison des conditions météorologiques. Il peut s’agir de situations où l'on prévoit que la température va chuter rapidement, passant d’un niveau supérieur à 0 °C à un niveau nettement inférieur, ou de situations où les températures descendent rapidement alors qu'il tombe de la neige, de la pluie, de la pluie verglaçante ou une bruine verglaçante. 2, fiche 19, Français, - avertissement%20de%20refroidissement%20soudain
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2015-03-12
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Soil Science
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- effectiveness of precipitation
1, fiche 20, Anglais, effectiveness%20of%20precipitation
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- precipitation effectiveness 2, fiche 20, Anglais, precipitation%20effectiveness
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Fraction of precipitation used by vegetation. 3, fiche 20, Anglais, - effectiveness%20of%20precipitation
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
effectiveness of precipitation: ... It depends on the fraction of liquid water absorbed by the soil and made available to the plant roots. 3, fiche 20, Anglais, - effectiveness%20of%20precipitation
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Science du sol
Fiche 20, La vedette principale, Français
- efficacité d’une précipitation
1, fiche 20, Français, efficacit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bune%20pr%C3%A9cipitation
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- efficacité des précipitations 2, fiche 20, Français, efficacit%C3%A9%20des%20pr%C3%A9cipitations
voir observation, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Fraction d’une précipitation utilisée par la végétation. 1, fiche 20, Français, - efficacit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bune%20pr%C3%A9cipitation
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
efficacité d’une précipitation : Elle dépend de la fraction d’eau liquide absorbée par le sol et rendue ainsi accessible aux racines des plantes. 1, fiche 20, Français, - efficacit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bune%20pr%C3%A9cipitation
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Les formes de précipitation sont la pluie, la bruine, la neige, la neige en grains, la neige roulée, le poudrin de glace, la grêle, le grésil et les granules de glace. 1, fiche 20, Français, - efficacit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bune%20pr%C3%A9cipitation
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Ciencia del suelo
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- eficacia de la precipitación
1, fiche 20, Espagnol, eficacia%20de%20la%20precipitaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Fracción de la precipitación que es utilizada por las plantas. 1, fiche 20, Espagnol, - eficacia%20de%20la%20precipitaci%C3%B3n
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
eficacia de la precipitación: Depende de la fracción del agua líquida que es absorbida por el suelo y puesta al alcance de las raíces de las plantas. 1, fiche 20, Espagnol, - eficacia%20de%20la%20precipitaci%C3%B3n
Fiche 21 - données d’organisme interne 2015-03-12
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- local precipitation
1, fiche 21, Anglais, local%20precipitation
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Precipitation falling on a limited area, for example, a few square kilometres or less. 2, fiche 21, Anglais, - local%20precipitation
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The forms of precipitation are: rain, drizzle, snow, snow grains, snow pellets, diamond dust, hail and ice pellets. 2, fiche 21, Anglais, - local%20precipitation
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 21, La vedette principale, Français
- précipitation locale
1, fiche 21, Français, pr%C3%A9cipitation%20locale
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Précipitation tombant sur une région limitée, p. ex. quelques kilomètres carrés ou moins. 2, fiche 21, Français, - pr%C3%A9cipitation%20locale
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Les formes de précipitation sont la pluie, la bruine, la neige, la neige en grains, la neige roulée, le poudrin de glace, la grêle, le grésil et les granules de glace. 2, fiche 21, Français, - pr%C3%A9cipitation%20locale
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- precipitación local
1, fiche 21, Espagnol, precipitaci%C3%B3n%20local
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Precipitación que tiene lugar sobre una zona limitada, por ejemplo, a algunos kilómetros cuadrados. 1, fiche 21, Espagnol, - precipitaci%C3%B3n%20local
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Las formas de precipitación son: lluvia, llovizna, nieve, cinarra, nieve granulada, polvo diamante, granizo y gránulos de hielo. 1, fiche 21, Espagnol, - precipitaci%C3%B3n%20local
Fiche 22 - données d’organisme interne 2015-03-12
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- snow
1, fiche 22, Anglais, snow
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Precipitation of ice crystals, isolated or agglomerated, falling from a cloud. 2, fiche 22, Anglais, - snow
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 22, La vedette principale, Français
- neige
1, fiche 22, Français, neige
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Précipitation de cristaux de glace, isolés ou soudés, qui tombe d’un nuage. 2, fiche 22, Français, - neige
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[...] on distingue plusieurs types de précipitation :[...] la neige, chute de cristaux de glace ramifiés ou étoilés, agglomérés sous forme de flocons emprisonnant une forte proportion d’air. La densité de la neige fraîche n’ est que d’environ 0, 1 par rapport à l'eau, d’où l'approximation classique : un centimètre de neige fraîche correspond à un millimètre de pluie [...] 3, fiche 22, Français, - neige
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- nieve
1, fiche 22, Espagnol, nieve
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Precipitación de cristales de hielo, la mayoría ramificados, y a veces en forma de estrella. 2, fiche 22, Espagnol, - nieve
Fiche 23 - données d’organisme interne 2014-12-01
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- meteorological conditions
1, fiche 23, Anglais, meteorological%20conditions
correct, voir observation, pluriel, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- weather conditions 2, fiche 23, Anglais, weather%20conditions
correct, pluriel
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The atmospheric conditions such as wind speed, wind direction, temperature, and atmospheric stability (mixing of the air). 3, fiche 23, Anglais, - meteorological%20conditions
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Vehicle Safety and Control Systems. Vision enhancement system to improve reduced visibility caused by lighting and weather conditions such as glare, dawn, dusk, dark, artificial light, rain, sleet, snow, and fog. 4, fiche 23, Anglais, - meteorological%20conditions
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
meteorological conditions; weather conditions: when used in the singular, it refers to only one meteorological condition. 5, fiche 23, Anglais, - meteorological%20conditions
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Major smog occurrences are often linked to heavy motor vehicle traffic, sunshine, high temperatures and calm winds, or temperature inversion (weather condition in which warm air is trapped close to the ground instead of rising). 6, fiche 23, Anglais, - meteorological%20conditions
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
meteorological conditions: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 23, Anglais, - meteorological%20conditions
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- meteorological condition
- weather condition
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 23, La vedette principale, Français
- conditions météorologiques
1, fiche 23, Français, conditions%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques
correct, voir observation, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de caractéristiques physiques, dynamiques et sensorielles simultanées qui, à un moment donné, rendent compte de l’état de l’environnement atmosphérique. 2, fiche 23, Français, - conditions%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Les principaux critères permettant d’identifier cet état sont les suivants :-la température de l'air [...]-la teneur de l'air en vapeur d’eau;-la pression atmosphérique [...]-la nature et la répartition spatiale actuelle des divers types de nuages [...]-l'occurrence et l'intensité des hydrométéores précipitants(pluie, neige, grêle, etc...) et des électrométéores(orage, tonnerre, éclair) ;-la transparence de l'atmosphère et la nature d’un éventuel trouble atmosphérique(brouillards, fumée, brumes, poussière, sable) ;-l'agitation de l'air exprimée par la direction et la vitesse moyenne du vent ainsi que leurs fluctuations quasi instantanées(rafales) autour de ces valeurs moyennes;-les profils verticaux des principaux critères atmosphériques. 2, fiche 23, Français, - conditions%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
conditions météorologiques : utilisé au singulier, ce terme correspond à une seule condition météorologique. 3, fiche 23, Français, - conditions%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
conditions météorologiques : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 23, Français, - conditions%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- condition météorologique
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- condiciones meteorológicas
1, fiche 23, Espagnol, condiciones%20meteorol%C3%B3gicas
correct, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- condiciones atmosféricas 2, fiche 23, Espagnol, condiciones%20atmosf%C3%A9ricas
correct, nom féminin, pluriel
- condiciones climáticas 3, fiche 23, Espagnol, condiciones%20clim%C3%A1ticas
nom féminin, pluriel
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
condiciones meteorológicas: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 23, Espagnol, - condiciones%20meteorol%C3%B3gicas
Fiche 24 - données d’organisme interne 2013-10-09
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- dock seal
1, fiche 24, Anglais, dock%20seal
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- joint étanche de quai
1, fiche 24, Français, joint%20%C3%A9tanche%20de%20quai
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
AirLocke Dock Seal de Youngstown, Ohio fabrique un nouveau joint étanche gonflable amélioré pour les quais d’expédition. Facilement gonflé, le joint étanche Airlocke isole l'ouverture entre le quai et le camion ou le wagon. Il empêche la chaleur ou l'air climatisé de s’échapper, tout en protégeant les employés contre la pluie, la neige [...] 1, fiche 24, Français, - joint%20%C3%A9tanche%20de%20quai
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2012-12-20
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- liquid droplet
1, fiche 25, Anglais, liquid%20droplet
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
A common process for the formation of aerosol mists involves the oxidation of atmospheric sulfur dioxide to sulfuric acid, a hygroscopic substance which accumulates atmospheric water to form small liquid droplets. 2, fiche 25, Anglais, - liquid%20droplet
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 25, La vedette principale, Français
- gouttelette liquide
1, fiche 25, Français, gouttelette%20liquide
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Les tribulations des molécules d’eau dans l'atmosphère qui participent à la formation tantôt de la vapeur invisible, tantôt des minuscules gouttelettes liquides ou des cristaux de glace des nuages, tantôt des gouttes de pluie ou des flocons de neige, impliquent que le cycle de l'eau se renouvelle de façon incessante aux diverses échelles d’espace et de temps. 2, fiche 25, Français, - gouttelette%20liquide
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2012-09-20
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- metal roofing
1, fiche 26, Anglais, metal%20roofing
correct, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
For centuries, metal roofing has been used to protect some of the world's finest buildings and cathedrals. Today, with modern manufacturing and metallurgical advancements, metal roofing products have a whole new look. 2, fiche 26, Anglais, - metal%20roofing
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
metal roofing: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 26, Anglais, - metal%20roofing
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- couverture métallique
1, fiche 26, Français, couverture%20m%C3%A9tallique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- couverture en métal 2, fiche 26, Français, couverture%20en%20m%C3%A9tal
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Un plaquage consiste à recouvrir un toit d’une couverture métallique, le plus souvent en zinc ou en cuivre. On peut voir ces toitures en peu partout et surtout dans les régions subissant de fortes précipitations de pluie ou de neige. 3, fiche 26, Français, - couverture%20m%C3%A9tallique
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
Étant donnée la hauteur des plafonds, l’air chaud monte au-dessus de l’espace occupé, et de là est expulsé au besoin par la ventilation. L’espace laissé entre la couverture métallique et le toit en béton bien isolé qu’elle surmonte augmente l’efficacité de l’aération. La ventilation mécanique se limite aux pièces qui exigent ces installations d’appoint, notamment les cuisines et les laboratoires. 4, fiche 26, Français, - couverture%20m%C3%A9tallique
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
couverture : Ensemble des ouvrages et matériaux de revêtement qui assurent le «couvert» d’un édifice. La couverture, partie extérieure de la toiture, ne participe pas à la stabilité des ouvrages mais doit protéger de façon étanche et durable les superstructures d’un édifice contre les intempéries [...] 5, fiche 26, Français, - couverture%20m%C3%A9tallique
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
couverture métallique; couverture en métal : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, fiche 26, Français, - couverture%20m%C3%A9tallique
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2012-08-23
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- immediate-type avalanche
1, fiche 27, Anglais, immediate%2Dtype%20avalanche
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- immediate avalanche 2, fiche 27, Anglais, immediate%20avalanche
correct
- instantaneous avalanche 2, fiche 27, Anglais, instantaneous%20avalanche
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Observations indicate that most natural dry snow slab avalanches release during storms as a result of rapid loading from snowfall ... Observations also indicate that avalanche activity usually increases within a few minutes of the onset of rain-on-snow. These avalanches typically release as slabs several hours before liquid water has penetrated to the sliding layer ... The mechanism of release of these immediate-type avalanches has been a puzzle; it is not clear how the snow at the shear plane at depth knows that it is raining at the surface ... these avalanches release much sooner than would be expected if loading and/or lubrication caused the failure. 1, fiche 27, Anglais, - immediate%2Dtype%20avalanche
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 27, La vedette principale, Français
- avalanche immédiate
1, fiche 27, Français, avalanche%20imm%C3%A9diate
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Avalanche qui part immédiatement après le début d’une chute de pluie. 1, fiche 27, Français, - avalanche%20imm%C3%A9diate
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'une chute de pluie suit une chute de neige [...] dès le début de la pluie [...] on observe quelques avalanches avec départ en plaque, le plus souvent de faible épaisseur [...] et concernant la neige récente : on parle d’avalanche immédiate; au bout de quelques heures [...] on observe des avalanches plus importantes, avec départ en plaque et pouvant concerner des couches de neige anciennes : on parle d’avalanche retardée. 1, fiche 27, Français, - avalanche%20imm%C3%A9diate
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2012-08-17
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- precipitation
1, fiche 28, Anglais, precipitation
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- precip 2, fiche 28, Anglais, precip
correct, uniformisé
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Hydrometeor consisting of a fall of an ensemble of particles. 3, fiche 28, Anglais, - precipitation
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Significant amounts of precipitation are expected tonight. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 2, fiche 28, Anglais, - precipitation
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The forms of precipitation are: rain, drizzle, snow, snow grains, snow pellets, diamond dust, hail and ice pellets. 3, fiche 28, Anglais, - precipitation
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
"Precipitation" is also used to designate the quantity of water deposited. When used in this sense, the word "rainfall" is often used as a synonym. 4, fiche 28, Anglais, - precipitation
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
precipitation; precip: term and abbreviation officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 5, fiche 28, Anglais, - precipitation
Record number: 28, Textual support number: 4 OBS
precipitation: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 6, fiche 28, Anglais, - precipitation
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 28, La vedette principale, Français
- précipitation
1, fiche 28, Français, pr%C3%A9cipitation
correct, voir observation, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Hydrométéore qui se présente sous forme d’une chute de particules. 2, fiche 28, Français, - pr%C3%A9cipitation
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Des précipitations importantes sont prévues cette nuit. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 3, fiche 28, Français, - pr%C3%A9cipitation
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Les formes de précipitation sont la pluie, la bruine, la neige, la neige en grains, la neige roulée, le poudrin de glace, la grêle, le grésil et les granules de glace. 2, fiche 28, Français, - pr%C3%A9cipitation
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
précipitation : terme habituellement utilisé au pluriel (précipitations). 4, fiche 28, Français, - pr%C3%A9cipitation
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
précipitation : Le terme au pluriel (précipitations) a été normalisé par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 5, fiche 28, Français, - pr%C3%A9cipitation
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- précipitations
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- precipitación
1, fiche 28, Espagnol, precipitaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Elementos líquidos o sólidos procedentes de la condensación del vapor de agua que caen de las nubes o son depositados desde el aire en el suelo. 2, fiche 28, Espagnol, - precipitaci%C3%B3n
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Las formas de precipitación son: lluvia, llovizna, nieve, cinarra, nieve granulada, polvo diamante, granizo y gránulos de hielo. 3, fiche 28, Espagnol, - precipitaci%C3%B3n
Fiche 29 - données d’organisme interne 2012-06-01
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- wet deposition
1, fiche 29, Anglais, wet%20deposition
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- wet fallout 2, fiche 29, Anglais, wet%20fallout
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Collectively, the processes by which materials are removed from the atmosphere and deposited at the surface of the earth by precipitation elements. The processes include in-cloud and below-cloud scavenging of both gaseous and particulate materials. Also, the amount of material so deposited. 2, fiche 29, Anglais, - wet%20deposition
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 29, La vedette principale, Français
- dépôt humide
1, fiche 29, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20humide
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- retombées humides 2, fiche 29, Français, retomb%C3%A9es%20humides
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Selon la hauteur à laquelle ces polluants primaires sont émis, leur temps de transformation en sulfate et en nitrate et les conditions météorologiques, ces substances peuvent rester dans l'atmosphère 2 à 5 jours et être ainsi transportées sur de grandes distances avant de retomber sous forme de dépôts humides(pluie ou neige). 1, fiche 29, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20humide
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Le terme «retombées» est toujours au pluriel; le terme dépôt est généralement au pluriel particulièrement quand il désigne la matière qui se dépose plutôt que l’action de se déposer. 3, fiche 29, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20humide
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- deposición húmeda
1, fiche 29, Espagnol, deposici%C3%B3n%20h%C3%BAmeda
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- precipitación húmeda 1, fiche 29, Espagnol, precipitaci%C3%B3n%20h%C3%BAmeda
correct, nom féminin, Mexique
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2012-04-19
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- rainfall depth
1, fiche 30, Anglais, rainfall%20depth
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- depth of rainfall 2, fiche 30, Anglais, depth%20of%20rainfall
correct
- rainfall amount 3, fiche 30, Anglais, rainfall%20amount
correct
- amount of rainfall 2, fiche 30, Anglais, amount%20of%20rainfall
correct
- height of rainfall 4, fiche 30, Anglais, height%20of%20rainfall
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The amount of liquid precipitation measured with a raingauge. 5, fiche 30, Anglais, - rainfall%20depth
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- rain fall depth
- depth of rain fall
- amount of rain fall
- rain fall amount
- height of rain fall
- rainfall height
- rain fall height
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 30, La vedette principale, Français
- hauteur de pluie
1, fiche 30, Français, hauteur%20de%20pluie
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- hauteur pluviométrique 2, fiche 30, Français, hauteur%20pluviom%C3%A9trique
correct, nom féminin
- quantité de pluie 3, fiche 30, Français, quantit%C3%A9%20de%20pluie
correct, nom féminin
- tranche pluviométrique 4, fiche 30, Français, tranche%20pluviom%C3%A9trique
nom féminin
- tranche d’eau 5, fiche 30, Français, tranche%20d%26rsquo%3Beau
nom féminin
- hauteur de la tranche 5, fiche 30, Français, hauteur%20de%20la%20tranche
nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Apport d’eau liquide tombant de l’atmosphère exprimé en hauteur d’eau sur une surface horizontale. 4, fiche 30, Français, - hauteur%20de%20pluie
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
En Haïti par exemple, les précipitations pluviométriques annuelles favorisent les régions du Sud, de la Grand-Anse et du Sud du Plateau Central avec une hauteur pluviométrique moyenne de l’ordre de 3 m. 4, fiche 30, Français, - hauteur%20de%20pluie
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
[...] la précipitation P «s’exprime en kilogrammes par mètre carré»; c’est une quantité homogène à une pression. D’autre part, comme un litre d’eau pèse un kg, on peut dire que la précipitation P désigne le nombre de litres d’eau tombés par mètre carré. En rassemblant ces P litres dans un récipient cylindrique de 1 m² de base, à génératrices verticales, l’eau s’élèverait dans le récipient sur une hauteur égale à P millimètres. C’est pourquoi, très souvent, la précipitation est exprimée par une hauteur évaluée en millimètres. Elle est appelée «hauteur de pluie ou indice de pluviométrie». 6, fiche 30, Français, - hauteur%20de%20pluie
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Les expressions «quantité de pluie» et «hauteur de pluie» sont des expressions utilisées indifféremment par les météorologues pour désigner la même grandeur. En toute rigueur (scientifique), l’expression «hauteur de pluie» est à utiliser lorsque l’on désigne l’épaisseur d’eau au sol résultant d’une chute de pluie, grandeur généralement exprimée en mm; l’expression «quantité de pluie» est à utiliser lorsque l’on se réfère au volume d’eau occasionné par une chute de pluie, que l’on exprime alors soit en litres/m², soit en m³ si l’on a fait au préalable référence à une surface qui a reçu ces pluies (surface d’une ville, bassin versant d’une rivière, etc.). [référence : météorologue de MétéoFrance.] 7, fiche 30, Français, - hauteur%20de%20pluie
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
«hauteur de pluie» : ne pas confondre avec «hauteur de précipitations». «Hauteur de pluie» désigne une quantité de précipitations lorsque celles-ci sont uniquement sous la forme liquide(pluie, bruine, etc.) alors qu'«hauteur de précipitations» est un terme plus général, pour désigner leur quantité, quelle que soit leur forme, liquide ou solide :pluie, neige, grêle, pluie verglaçante, etc. 7, fiche 30, Français, - hauteur%20de%20pluie
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- altura de lluvia
1, fiche 30, Espagnol, altura%20de%20lluvia
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- cantidad de lluvia 2, fiche 30, Espagnol, cantidad%20de%20lluvia
nom féminin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Altura de la precipitación medida con un pluviómetro. 2, fiche 30, Espagnol, - altura%20de%20lluvia
Fiche 31 - données d’organisme interne 2012-04-16
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Hydrology and Hydrography
- Sewers and Drainage
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- rainwater
1, fiche 31, Anglais, rainwater
correct, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- rain water 2, fiche 31, Anglais, rain%20water
correct, normalisé
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Water that has fallen as or been obtained from rain. 3, fiche 31, Anglais, - rainwater
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
rainwater; rain water: terms standardized by ISO in 1980 and 1989. 4, fiche 31, Anglais, - rainwater
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Hydrologie et hydrographie
- Égouts et drainage
Fiche 31, La vedette principale, Français
- eau de pluie
1, fiche 31, Français, eau%20de%20pluie
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- eau pluviale 2, fiche 31, Français, eau%20pluviale
correct, voir observation, nom féminin
- E.P. 3, fiche 31, Français, E%2EP%2E
correct, nom féminin
- E.P. 3, fiche 31, Français, E%2EP%2E
- effluent pluvial 4, fiche 31, Français, effluent%20pluvial
nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
eaux pluviales : Eaux des chutes atmosphériques de pluie ou de neige fondue; ces eaux, tombant sur les toitures, les terrasses, les cours ou la voirie, sont collectées et dirigées en général vers le milieu naturel. 3, fiche 31, Français, - eau%20de%20pluie
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Un bon mélange terreux [...] doit [...] être riche en humus et filtrant pour éviter toute stagnation des eaux pluviales et d’arrosage. 5, fiche 31, Français, - eau%20de%20pluie
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
eau de pluie; eau pluviale : termes fréquemment utilisés au pluriel (eaux de pluie; eaux pluviales). 6, fiche 31, Français, - eau%20de%20pluie
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Assez curieusement, le terme «effluent pluvial» est présenté par le Grand dictionnaire encyclopédique Larousse (code de source LAROG 1982) comme un synonyme du terme «eaux de ruissellement» (en anglais «runoff»). 7, fiche 31, Français, - eau%20de%20pluie
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
eau de pluie : terme normalisé par l’ISO 6107-1 en 1980; eaux pluviales : terme normalisé par l’ISO 6707-1 en 1989. 7, fiche 31, Français, - eau%20de%20pluie
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- eaux de pluie
- eaux pluviales
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Hidrología e hidrografía
- Alcantarillas y drenaje
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- agua pluvial
1, fiche 31, Espagnol, agua%20pluvial
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
- agua de lluvia 2, fiche 31, Espagnol, agua%20de%20lluvia
nom féminin
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Agua que procede de la lluvia. 3, fiche 31, Espagnol, - agua%20pluvial
Fiche 32 - données d’organisme interne 2012-03-07
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- ice meter
1, fiche 32, Anglais, ice%20meter
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- passive ice meter 2, fiche 32, Anglais, passive%20ice%20meter
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Instrument for measurement of the amount of the solid precipitation deposit. 3, fiche 32, Anglais, - ice%20meter
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Ice meter ... Objective methods of the icing measurements are based on the icing weight determination related to the unit of area (in meteorology) or to the unit of length (in power supply). The hard rime was determined with the aid of the so-called icing meter bars. They were represented by two wooden bars of 32 mm diameter and 1 m length, i.e. the surface area equals 0,1 m² per 1 bar. Bars were placed horizontally and perpendicularly to each other. First of them was oriented in north - south direction, the second east - west. The amount of water was measured and result recalculated to kg.m-². These ice meter bars made possible quite reliable evaluation of the icing without having the continual measurement. Nevertheless they are not used contemporary in the meteorological service. 3, fiche 32, Anglais, - ice%20meter
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Ice-accretion indicators are as capable of measuring freezing drizzle as freezing rain. They are not designed to measure wet snow nor in-cloud icing. Measurements of other types of atmospheric icing are not included in our statistics. 4, fiche 32, Anglais, - ice%20meter
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- ice metre
- passive-ice meter
- ice-accretion indicator
- ice accretion indicator
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 32, La vedette principale, Français
- glacimètre
1, fiche 32, Français, glacim%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- collecteur de verglas 2, fiche 32, Français, collecteur%20de%20verglas
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Appareil qui permet de mesurer l’épaisseur de la glace (dépôts de verglas), à l’aide de cylindres de diamètres différents. 3, fiche 32, Français, - glacim%C3%A8tre
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Les météorologistes de l’Hydro-Québec ont conçu un collecteur de verglas qui consiste en une sorte de table métallique surmontée de divers tubes. Ce collecteur permet de mesurer les dépôts de verglas sur une surface horizontale, sur des surfaces verticales orientées face à chacun des points cardinaux et sur la surface de cylindres de deux grosseurs différentes. 2, fiche 32, Français, - glacim%C3%A8tre
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
[...] il devient important d’analyser les événements de givrage atmosphérique antérieurs et, si possible, leur progression d’un endroit à un autre. [...] Pour ce faire, deux bases de données de givrage sont à notre disposition. La première couvre des périodes d’observation jusqu’à 21 ans sur 180 stations déployées dans toute la province et repose sur des mesures de verglas et de givre obtenues par des glacimètres (passive ice meters). La seconde couvre une période d’observation jusqu’à 8 ans sur 23 stations et est basée sur un givromètre amélioré (ice rate meter). 4, fiche 32, Français, - glacim%C3%A8tre
Record number: 32, Textual support number: 3 CONT
Le glacimètre est un collecteur de pluie verglaçante visant à compléter les mesures prises aux stations météorologiques et climatologiques. Les mesures sont prises manuellement deux fois par jour seulement. [...] Cet instrument est d’abord un instrument de climatologie. Il nous a permis de préciser la climatologie du verglas produit par la pluie verglaçante. Il ne permet ni une étude fine ni une analyse en temps réel des épisodes de tous les types de givrage atmosphérique, y compris le givre et la neige mouillée. 5, fiche 32, Français, - glacim%C3%A8tre
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Selon Laurent Foucreault, Conseiller en services météorologiques, Environnement Canada, les termes descriptifs «collecteur de verglas» et «collecteur de pluie verglaçante» désignent tous le même appareil, i.e. le «glacimètre». 3, fiche 32, Français, - glacim%C3%A8tre
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- collecteur de pluie verglaçante
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2012-02-29
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- film crust
1, fiche 33, Anglais, film%20crust
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A thin (1-2 mm) ice layer formed on [a] clean snow surface in clear weather. 2, fiche 33, Anglais, - film%20crust
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- croûte filmée
1, fiche 33, Français, cro%C3%BBte%20film%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Très mince couche de glace sur une surface de neige, formée par le gel et de l'eau de fonte ou de la pluie en un film continu. 1, fiche 33, Français, - cro%C3%BBte%20film%C3%A9e
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Croûte plus mince qu’une croûte de glace. 1, fiche 33, Français, - cro%C3%BBte%20film%C3%A9e
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2012-02-02
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- weighing rain gauge
1, fiche 34, Anglais, weighing%20rain%20gauge
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- WRG 2, fiche 34, Anglais, WRG
correct
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- weighing rain gage 3, fiche 34, Anglais, weighing%20rain%20gage
correct
- weighing raingauge 4, fiche 34, Anglais, weighing%20raingauge
correct
- weighing gauge 5, fiche 34, Anglais, weighing%20gauge
correct
- weighing gage 6, fiche 34, Anglais, weighing%20gage
correct
- weighing-type rain gage 7, fiche 34, Anglais, weighing%2Dtype%20rain%20gage
correct
- weighing bucket gage 8, fiche 34, Anglais, weighing%20bucket%20gage
- weighing type rainfall recorder 9, fiche 34, Anglais, weighing%20type%20rainfall%20recorder
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A precipitation gauge consisting of a receiver in the shape of a funnel which empties into a bucket mounted upon a weighing mechanism. 5, fiche 34, Anglais, - weighing%20rain%20gauge
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The weight of the catch is recorded as inches of precipitation. 1, fiche 34, Anglais, - weighing%20rain%20gauge
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Weighing gauges are most useful in areas with frequent snow, since they measure any form of precipitation simply by weighing on a balance whatever falls into a pail. The downward motion of the pail as it fills with precipitation is transmitted to a recording chart on a clock-turned drum. Many of these gauges are equipped with a funnel which can be removed to permit the snow to fall directly into the pail. If accuracy of the snowfall measurements is important, the gauge should, of course, be shielded. 5, fiche 34, Anglais, - weighing%20rain%20gauge
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
The two types of automatic rain gages used in the County are weighing buckets and tipping buckets. Most of the rainfall records in the County are collected with weighing bucket gages. A weighing bucket consists of a collection bucket for receiving and storing the precipitation, a weighing device for measurement, and an indicating dial to display, in inches, precipitation gathered by the collector. The weighing bucket mechanically converts the depth of accumulated precipitation during a given period (5 or 15 minutes), to a code disk position. This code disk position is recorded on punched paper tape at the selected intervals. 8, fiche 34, Anglais, - weighing%20rain%20gauge
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- weighing-type rain gauge
- weighing-type raingage
- weighing-type raingauge
- weighing type raingage
- weighing type raingauge
- weighing type rain gauge
- weighing type rain gage
- weighing raingage
- weighing-bucket gauge
- weighing-bucket gage
- weighing bucket gauge
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 34, La vedette principale, Français
- pluviographe à pesée
1, fiche 34, Français, pluviographe%20%C3%A0%20pes%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- pluviographe à balance 2, fiche 34, Français, pluviographe%20%C3%A0%20balance
correct, nom masculin
- pluviomètre à balance 3, fiche 34, Français, pluviom%C3%A8tre%20%C3%A0%20balance
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
[...] pluviographe consistant en un réceptacle de la forme d’un entonnoir qui se déverse dans un récipient monté sur une balance. 4, fiche 34, Français, - pluviographe%20%C3%A0%20pes%C3%A9e
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Le poids du récipient est enregistré sur une feuille à diagramme enroulée sur un tambour d’horlogerie. 4, fiche 34, Français, - pluviographe%20%C3%A0%20pes%C3%A9e
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Pluviographe à balance : le seau de réception est monté sur une balance à peson liée au système d’inscription. La fusion des précipitations solides dans les pluviographes est généralement obtenue par réchauffement du cône (manchon chauffant électrique, brûleur à gaz de propane, ampoules à incandescence, ...) commandé par un thermostat. 2, fiche 34, Français, - pluviographe%20%C3%A0%20pes%C3%A9e
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Pluviographes [...] Type à pesée. Dans ces instruments, le poids d’un récipient récepteur, plus la hauteur de pluie recueillie depuis le début de l'enregistrement, est enregistré continuellement soit au moyen d’un mécanisme à ressort, soit par un système de poids de balance. Toutes les précipitations sont ainsi enregistrées au fur et à mesure qu'elles sont recueillies [...] Ce type d’instrument est principalement utile pour enregistrer la neige, la grêle et des mélanges de neige et de pluie [...] Il enregistre les précipitations solides sans qu'elles aient à être fondues préalablement. 5, fiche 34, Français, - pluviographe%20%C3%A0%20pes%C3%A9e
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- pluviographe de type à pesée
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- pluviómetro de pesada
1, fiche 34, Espagnol, pluvi%C3%B3metro%20de%20pesada
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo para registrar la cantidad de lluvia recogiendo el agua de lluvia en un recipiente que se pesa por un mecanismo de balanza. 1, fiche 34, Espagnol, - pluvi%C3%B3metro%20de%20pesada
Fiche 35 - données d’organisme interne 2011-12-13
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Climatology
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- warm trend
1, fiche 35, Anglais, warm%20trend
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- mild spell 2, fiche 35, Anglais, mild%20spell
correct
- rise in temperature 3, fiche 35, Anglais, rise%20in%20temperature
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The recent mild spell of weather could spell disaster for many hibernating ladybirds. The weather today turned very cold across much of the country. Coming hard on the heels of a recent mild spell, this could spell disaster for those ladybirds tempted to come out of hibernation early. 4, fiche 35, Anglais, - warm%20trend
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
Many of the flood disasters during the January to March period are the result of rain-on-snow during winter mild spells ... 5, fiche 35, Anglais, - warm%20trend
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Climatologie
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 35, La vedette principale, Français
- redoux
1, fiche 35, Français, redoux
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Adoucissement soudain de la température en hiver. 2, fiche 35, Français, - redoux
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Bon nombre des inondations catastrophiques à survenir au cours de la période de janvier à mars sont imputables aux chutes de pluie sur la neige au sol au cours de périodes de redoux en hiver [...] 3, fiche 35, Français, - redoux
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2011-11-14
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- heavy snowfall
1, fiche 36, Anglais, heavy%20snowfall
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- heavy snow fall 2, fiche 36, Anglais, heavy%20snow%20fall
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
heavy snowfall warning: Expect a snowfall of 10 cm or more (15 cm in Ontario) in 12 hours or less. Travel could become hazardous. [Environment Canada weather warning.] 3, fiche 36, Anglais, - heavy%20snowfall
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
Heavy snowfall and extreme cold can immobilize an entire region. Even areas which normally experience mild winters can be hit with a major snow storm or extreme cold. The results can range from isolation to the havoc of cars and trucks sliding on icy highways. 4, fiche 36, Anglais, - heavy%20snowfall
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- heavy snow-fall
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 36, La vedette principale, Français
- bordée de neige
1, fiche 36, Français, bord%C3%A9e%20de%20neige
correct, nom féminin, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- grosse chute de neige 2, fiche 36, Français, grosse%20chute%20de%20neige
correct, nom féminin
- abondante chute de neige 3, fiche 36, Français, abondante%20chute%20de%20neige
correct, nom féminin
- chute de neige abondante 4, fiche 36, Français, chute%20de%20neige%20abondante
correct, nom féminin
- forte chute de neige 5, fiche 36, Français, forte%20chute%20de%20neige
correct, nom féminin
- averse de neige 6, fiche 36, Français, averse%20de%20neige
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
[...] forte chute [de neige] quelle qu’en soit la durée, qui peut être de plusieurs jours, et sans tenir compte du vent. 7, fiche 36, Français, - bord%C3%A9e%20de%20neige
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
avertissement de grosse chute de neige : Attendez-vous à une hauteur d’au moins 10 cm (d’au moins 15 cm en Ontario) en 12 heures ou moins. Les voyages risquent d’être dangereux. [Avertissement météorologique diffusé par Environnement Canada.] 3, fiche 36, Français, - bord%C3%A9e%20de%20neige
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
La rigueur de l’hiver fut sans commune mesure : bordée de neige sur bordée de neige, vent vif du nord qui mord, glace et frimas pleins les bras. 8, fiche 36, Français, - bord%C3%A9e%20de%20neige
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
L’Office de la langue française (OLF) définit comme suit l’averse de neige : Chute de neige, subite et abondante, quelquefois violente, mais de courte durée. [source : www.olf.gouv.qc.ca/ressources/bibliotheque/officialisation/]. 9, fiche 36, Français, - bord%C3%A9e%20de%20neige
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
bordée : Selon Dagenais, dans son «Dictionnaire des difficultés de la langue française au Canada», ce mot, qui date du XVIe siècle, a signifié l'ensemble des canons rangés du même côté d’un navire, puis une décharge simultanée de tous les canons. Dagenais précise qu'il ne faut pas dire «nous avons eu une bordée de neige cette semaine» mais plutôt «il est tombé beaucoup de neige cette semaine». Or le terme «bordée de neige» est un canadianisme de bon aloi et son emploi se justifie parfaitement. Le «Trésor de la langue française» signale l'emploi de «bordée» comme régionalisme dans le sens d’une «grosse quantité de». Il relève la tournure «quelques bordées de grêlons» dans la «Chronique des Pasquier», de Georges Duhamel(Le Désert de Bièvres), 1938, p. 31. Il souligne également l'emploi de «bordée de neige» dans «Le Survenant» de Germaine Guèvremont, 1945, p. 94. Le «Dictionnaire québécois français», de Lionel Meney, nous indique que «bordée» a signifié en Saintonge une grande quantité de pluie, de grêle, etc. Enfin, mentionnons que d’autres dictionnaires, français et québécois, attestent l'emploi canadien de «bordée de neige». 10, fiche 36, Français, - bord%C3%A9e%20de%20neige
Record number: 36, Textual support number: 1 PHR
Bonne, grosse, première bordée de neige. 10, fiche 36, Français, - bord%C3%A9e%20de%20neige
Record number: 36, Textual support number: 2 PHR
Recevoir une bordée de neige. 11, fiche 36, Français, - bord%C3%A9e%20de%20neige
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2011-10-28
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Glaciology
- Polar Geography
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- land ice
1, fiche 37, Anglais, land%20ice
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- continental ice 2, fiche 37, Anglais, continental%20ice
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Ice which forms from rain or snow on land. 3, fiche 37, Anglais, - land%20ice
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The cryosphere is the frozen water part of the Earth system. It has two major components: continental or land ice and sea ice. ... Continental ice includes the continental ice sheets of Greenland (about 2 - 3 km thick), Antarctica (up to 4 km thick) and smaller ones in China and South America. Continental ice also includes valley glaciers (generally 10 - 100 m thick) which are found on every continent except Australia. 2, fiche 37, Anglais, - land%20ice
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géographie du froid
Fiche 37, La vedette principale, Français
- glace terrestre
1, fiche 37, Français, glace%20terrestre
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- glace des terres émergées 2, fiche 37, Français, glace%20des%20terres%20%C3%A9merg%C3%A9es
nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Glace formée par le gel de la pluie ou de la neige sur le sol. 3, fiche 37, Français, - glace%20terrestre
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
- Geografía polar
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- hielo continental
1, fiche 37, Espagnol, hielo%20continental
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
- hielo terrestre 2, fiche 37, Espagnol, hielo%20terrestre
nom masculin
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Hielo formado sobre el suelo por efecto de lluvias o nieve. 1, fiche 37, Espagnol, - hielo%20continental
Fiche 38 - données d’organisme interne 2011-08-05
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- probability of precipitation
1, fiche 38, Anglais, probability%20of%20precipitation
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- likelihood of precipitation 2, fiche 38, Anglais, likelihood%20of%20precipitation
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The probability of precipitation or the POP is the likelihood that it will rain .01 or more in the forecast area. So there is a 30% chance it will rain .01 inch or more. 3, fiche 38, Anglais, - probability%20of%20precipitation
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
Humidity indicates the likelihood of precipitation, dew, or fog. 2, fiche 38, Anglais, - probability%20of%20precipitation
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 38, La vedette principale, Français
- probabilité de précipitation
1, fiche 38, Français, probabilit%C3%A9%20de%20pr%C3%A9cipitation
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- probabilité de précipitations 2, fiche 38, Français, probabilit%C3%A9%20de%20pr%C3%A9cipitations
correct, nom féminin
- POP 2, fiche 38, Français, POP
nom féminin
- PP 3, fiche 38, Français, PP
nom féminin
- POP 2, fiche 38, Français, POP
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
La probabilité de précipitation doit être perçue comme la probabilité que, pendant la période de prévision, une quantité mesurable de précipitations(au Canada, ceci équivaut à 0, 2 mm d’eau liquide) se produira à un point quelconque dans la région de la prévision. Autrement dit, c'est une probabilité en un point donné. Ceci doit être vrai quel que soit le point. Voici un exemple : 30 % de probabilité de précipitations pour la région de Montréal pour mercredi signifie qu'en un point donné de cette région pour mercredi, il y a 3 chances sur 10 d’avoir des précipitations(ou de se faire mouiller). Par expérience, ceci est équivalent à prévoir que 30 % des points d’une région seront toujours touchés par de la pluie à chaque occasion. À long terme, ces 2 perceptions sont similaires. Les prévisions de probabilité ne peuvent servir à prévoir la durée ou la quantité des précipitations ni à savoir à quel endroit, dans une région donnée, elles tomberont. Par exemple, une probabilité de neige de 60 % aujourd’hui ne signifie pas qu'il neigera pendant 60 % de la journée, ni qu'il neigera dans 60 % de la région de précipitation. Mais plutôt, comme on l'a mentionné plus haut, qu'en un point donné de cette région, il y a 6 chances sur 10 d’avoir des précipitations. 1, fiche 38, Français, - probabilit%C3%A9%20de%20pr%C3%A9cipitation
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Depuis 1982, Environnement Canada a inclus des énoncés de «probabilité de précipitation» à la fin des bulletins météorologiques. Ces énoncés permettent d’exprimer, à l’aide du pourcentage, les risques de précipitation. Cependant, il est souvent difficile de savoir ce que veut vraiment dire cette expression. 1, fiche 38, Français, - probabilit%C3%A9%20de%20pr%C3%A9cipitation
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2011-08-03
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Air Pollution
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- scavenging by precipitation
1, fiche 39, Anglais, scavenging%20by%20precipitation
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- precipitation scavenging 2, fiche 39, Anglais, precipitation%20scavenging
correct
- washout/rainout 3, fiche 39, Anglais, washout%2Frainout
correct, nom
- rainout/washout 4, fiche 39, Anglais, rainout%2Fwashout
correct, nom
- wet removal 4, fiche 39, Anglais, wet%20removal
correct
- washout 5, fiche 39, Anglais, washout
voir observation, nom
- wash-out 6, fiche 39, Anglais, wash%2Dout
voir observation, nom
- rain scavenging 7, fiche 39, Anglais, rain%20scavenging
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The process of removing pollutants from the atmosphere by precipitation [i.e. either by rain or snow]. 8, fiche 39, Anglais, - scavenging%20by%20precipitation
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Precipitation scavenging is usually divided into two types of process, those associated with cloud phenomena called rainout and those concerned with removal by falling precipitation called washout. It is at present possible to describe theoretically washout processes but no adequate theory of rainout exists. 2, fiche 39, Anglais, - scavenging%20by%20precipitation
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
The E-W gradient in the SO4 content in the snow is significant, even after the subtraction of sea-sulphur. A possible explanation may be rainout/washout at the coast of sulphur from distant sources. 4, fiche 39, Anglais, - scavenging%20by%20precipitation
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Rainout (or snowout), which is the in-cloud capture of particulates as condensation nuclei, is one form of scavenging. The other form is washout, the below-cloud capture of particulates and gaseous pollutants by falling raindrops. Large particles are most efficiently removed by washout. Small particles (especially those less than 1 m in diameter) more easily follow the airstream flowing around raindrops and generally avoid capture by raindrops except in heavy rain events. 9, fiche 39, Anglais, - scavenging%20by%20precipitation
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- wash-out/rain-out
- rain-out/wash-out
- wash out/rain out
- rain out/wash out
- wash out
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 39, La vedette principale, Français
- lavage
1, fiche 39, Français, lavage
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- lessivage 2, fiche 39, Français, lessivage
correct, nom masculin
- lessivage par la précipitation 3, fiche 39, Français, lessivage%20par%20la%20pr%C3%A9cipitation
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Processus d’élimination des polluants de l’atmosphère par voie humide. 4, fiche 39, Français, - lavage
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
À l'exception de ce qui reste dans l'air, les SO2 et les NOx retombent au loin de façon ininterrompue, sous forme [...] de dépôts humides : c'est le lavage de gaz et des particules de l'air, par les précipitations(pluie et neige), surtout les orages. 5, fiche 39, Français, - lavage
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
Il semblerait donc que le lessivage de l’atmosphère par la précipitation antérieure diminuait le taux d’acidité. Les périodes pluvieuses caractérisées par des averses et des orages locaux provoquaient des pluies acidifiées. 6, fiche 39, Français, - lavage
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- lavado
1, fiche 39, Espagnol, lavado
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
- lavado por precipitación 2, fiche 39, Espagnol, lavado%20por%20precipitaci%C3%B3n
correct, nom masculin, Espagne
- dilución por precipitación 2, fiche 39, Espagnol, diluci%C3%B3n%20por%20precipitaci%C3%B3n%20
correct, nom féminin, Mexique
- depuración por la precipitación 3, fiche 39, Espagnol, depuraci%C3%B3n%20por%20la%20precipitaci%C3%B3n
nom féminin
- lavado por la lluvia 3, fiche 39, Espagnol, lavado%20por%20la%20lluvia
nom masculin
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Eliminación de sustancias de la atmósfera, como polvo, aerosoles y gases, debido a precipitación líquida o sólida. 4, fiche 39, Espagnol, - lavado
Fiche 40 - données d’organisme interne 2011-07-25
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- rain cloud
1, fiche 40, Anglais, rain%20cloud
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Certain types of clouds often appear before a storm. A nimbus cloud (nimbostratus and cumulonimbus) is a dark rain cloud [usually low in the sky] ... Nimbus means "rain." This kind of cloud contains a large amount of moisture. When we see it, we predict that it is going to rain. Rain is one kind of weather that clouds bring. 1, fiche 40, Anglais, - rain%20cloud
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 40, La vedette principale, Français
- nuage de pluie
1, fiche 40, Français, nuage%20de%20pluie
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Prévisions : Nuage de pluie ou de neige. Les précipitations seront de longue durée si les vents sont du nord-est au sud, et de courte durée, s’ils sont du sud-ouest, de l'ouest ou du nord. 1, fiche 40, Français, - nuage%20de%20pluie
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- nube de lluvia
1, fiche 40, Espagnol, nube%20de%20lluvia
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2011-07-18
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- hail day
1, fiche 41, Anglais, hail%20day
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- day of hail 2, fiche 41, Anglais, day%20of%20hail
correct
- day of hailstone 3, fiche 41, Anglais, day%20of%20hailstone
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Day during which a fall of hailstones (5mm or more in diameter) is observed. 4, fiche 41, Anglais, - hail%20day
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
A day of hail is defined as one when pieces of ice, 5mm or more in diameter are observed to fall. The hailstones can fall separately or be agglomerated into irregular lumps. 2, fiche 41, Anglais, - hail%20day
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
The resulting unique database consists of high-quality hail data for 1,061 weather stations, including monthly and annual counts of the number of days with hail and historical hail-related crop losses for the 27 states with the highest losses. Maps display the spatial pattern of annual and seasonal hail days. 1, fiche 41, Anglais, - hail%20day
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- day of hailstones
- hailstone day
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 41, La vedette principale, Français
- jour de grêle
1, fiche 41, Français, jour%20de%20gr%C3%AAle
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Jour au cours duquel il y a eu au moins une chute de grêle durant les vingt-quatre heures. 2, fiche 41, Français, - jour%20de%20gr%C3%AAle
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
En météorologie, on repère les jours caractérisés par un événement climatique, en particulier :-jours avec neige [...]-jours d’enneigement [...]-jours de pluie(ou jours avec précipitations) [...]-jours de grêle [...]-jours de gel [...] 3, fiche 41, Français, - jour%20de%20gr%C3%AAle
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2011-06-15
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Electric Power Distribution
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- power outage
1, fiche 42, Anglais, power%20outage
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- power failure 2, fiche 42, Anglais, power%20failure
correct
- power blackout 3, fiche 42, Anglais, power%20blackout
correct
- blackout 2, fiche 42, Anglais, blackout
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A short or long-term loss of the electric power to an area. 2, fiche 42, Anglais, - power%20outage
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Distribution électrique
Fiche 42, La vedette principale, Français
- panne d’électricité
1, fiche 42, Français, panne%20d%26rsquo%3B%C3%A9lectricit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- panne de courant 2, fiche 42, Français, panne%20de%20courant
correct, nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Une panne de courant est la suspension de la distribution du courant électrique dans une région donnée. Ceci peut provenir d’un défaut dans une centrale électrique, de l'équipement de distribution endommagé(par exemple, par une tempête de neige ou de pluie verglaçante), un court-circuit ou une surcharge du système. 2, fiche 42, Français, - panne%20d%26rsquo%3B%C3%A9lectricit%C3%A9
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Distribución de energía eléctrica
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- corte de energía
1, fiche 42, Espagnol, corte%20de%20energ%C3%ADa
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2011-05-24
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Inspection for Defects (Materials Engineering)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- ice dam
1, fiche 43, Anglais, ice%20dam
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A ridge of ice that forms at the edge of an inadequately insulated and ventilated roof and prevents melting snow (water) from draining off the roof, bringing the water that backs up behind it to work its way under shingles/shakes and to leak into a home, causing damage to walls, ceilings, insulation, and other areas. 2, fiche 43, Anglais, - ice%20dam
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Ice dams form when melted snow refreezes at roof edges. ... Three things are required for an ice dam to form: snow, heat to melt the snow and cold to refreeze the melted snow into solid ice. 3, fiche 43, Anglais, - ice%20dam
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Détection des défauts des matériaux
Fiche 43, La vedette principale, Français
- digue de glace
1, fiche 43, Français, digue%20de%20glace
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- barrage de glace 2, fiche 43, Français, barrage%20de%20glace
correct, nom masculin
- barrière de glace 3, fiche 43, Français, barri%C3%A8re%20de%20glace
correct, nom féminin
- banc de glace 4, fiche 43, Français, banc%20de%20glace
nom masculin, Canada, rare
- accumulation de glace 5, fiche 43, Français, accumulation%20de%20glace
nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Accumulation de glace dans la région d’égouttement des avant-toits ou dans la noue d’un comble en pente [qui] peut causer beaucoup de dommages, car elle empêche la neige fondante ou la pluie de s’écouler du toit, et l'eau remonte sous les bardeaux au lieu de s’évacuer. 6, fiche 43, Français, - digue%20de%20glace
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Les charpentes de toit sont parfois endommagées par la formation de digues de glace. La neige qui fond et regèle continuellement sous l’action de la chaleur qui s’échappe de la maison, ou la névasse qui remonte des gouttières, forment les digues de glace. L’eau coule sous la neige et gèle au contact du soffite non chauffé, créant la digue de glace. Lorsque cela se produit, l’eau peut être forcée sous les bardeaux et dans le comble, causant des dommages aux plafonds, aux murs, à l’isolant, aux gouttières, à l’avant-toit et au toit de la maison. 7, fiche 43, Français, - digue%20de%20glace
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
[...] le revêtement de protection du débord [...] sert à protéger le bâtiment contre l’infiltration de l’eau s’accumulant derrière les bancs de glace qui, souvent, l’hiver se forment au bord des toits. 4, fiche 43, Français, - digue%20de%20glace
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2011-03-21
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- orographic cloud
1, fiche 44, Anglais, orographic%20cloud
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- mountain cloud 2, fiche 44, Anglais, mountain%20cloud
correct
- upslope cloud 3, fiche 44, Anglais, upslope%20cloud
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Cloud whose presence and shape are determined by the relief of the Earth's surface. 4, fiche 44, Anglais, - orographic%20cloud
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
The resulting concept suggested that the greatest potential for cloud seeding in this region may be associated with the high CLW regions in the gravity wave rather than the upslope cloud associated with the orographic uplift. 3, fiche 44, Anglais, - orographic%20cloud
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 44, La vedette principale, Français
- nuage orographique
1, fiche 44, Français, nuage%20orographique
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Nuage dont la présence et la forme sont déterminées par le relief du sol. 2, fiche 44, Français, - nuage%20orographique
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Ce n’ est pas seulement la circulation de l'air qui se trouve modifiée, mais aussi, en raison de la présence de vapeur d’eau dans l'atmosphère et de la décroissance de la pression avec l'altitude, les caractéristiques essentielles du temps lorsqu'il y a soulèvement par une barrière montagneuse. Sur la face dite au vent du relief, c'est-à-dire en amont par rapport à son déplacement, l'air soulevé subit un refroidissement par détente et, si l'humidité est suffisante, atteint la saturation, d’où formation de nuages dits orographiques et éventuellement de précipitations(pluie ou neige). 3, fiche 44, Français, - nuage%20orographique
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- nube orográfica
1, fiche 44, Espagnol, nube%20orogr%C3%A1fica
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Nube cuya aparición y forma están determinadas por el relieve de la superficie de la Tierra. 2, fiche 44, Espagnol, - nube%20orogr%C3%A1fica
Fiche 45 - données d’organisme interne 2011-03-08
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- wet flurry
1, fiche 45, Anglais, wet%20flurry
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Wet flurries - Wet snow. The sky will be overcast and the precipitation continuous. The snow will be partially melted before reaching the ground and can either accumulate as sticky, heavy snow or instantly melt on contact. Visibility will be reduced and roadways very slippery. 2, fiche 45, Anglais, - wet%20flurry
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
Tonight. A few rain showers or wet flurries ending this evening then cloudy with 40 percent chance of flurries. Clearing overnight. Low minus 8. 3, fiche 45, Anglais, - wet%20flurry
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- wet flurries
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 45, La vedette principale, Français
- averse de neige fondante
1, fiche 45, Français, averse%20de%20neige%20fondante
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- averse de neige mouillée 2, fiche 45, Français, averse%20de%20neige%20mouill%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Ce soir et cette nuit. Quelques averses de pluie ou de neige fondante cessant ce soir puis nuageux avec 40 pour cent de probabilité d’averses de neige. 3, fiche 45, Français, - averse%20de%20neige%20fondante
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
La journée reste grise malgré un éphémère coin de bleu délavé, et voit encore des averses de neige mouillée, parfois mêlée de pluie. 2, fiche 45, Français, - averse%20de%20neige%20fondante
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
neige fondante : Très gros flocons très chargés en eau, généralement en chute très rapide. 4, fiche 45, Français, - averse%20de%20neige%20fondante
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
neige mouillée ou neige fondante : Neige contenant une quantité assez importante d’eau liquide (flocons partiellement fondus). En France, on n’utilise guère l’expression «neige fondante» lorsqu’elle est au sol, sans autre raison que l’usage. [source : météorologue de Météo France.] 5, fiche 45, Français, - averse%20de%20neige%20fondante
Record number: 45, Textual support number: 3 OBS
averse de neige fondante : terme en usage à Environnement Canada. [source : météorologue d’Environnement Canada.] 5, fiche 45, Français, - averse%20de%20neige%20fondante
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2011-01-24
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Meteorology
- Hydrology and Hydrography
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- hydrometeorology
1, fiche 46, Anglais, hydrometeorology
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- hydrological meteorology 2, fiche 46, Anglais, hydrological%20meteorology
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Study of the atmospheric and the land phases of the hydrological cycle, with emphasis on the interrelationships involved. 3, fiche 46, Anglais, - hydrometeorology
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Météorologie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 46, La vedette principale, Français
- hydrométéorologie
1, fiche 46, Français, hydrom%C3%A9t%C3%A9orologie
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- météorologie hydrologique 2, fiche 46, Français, m%C3%A9t%C3%A9orologie%20hydrologique
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Partie de la météorologie traitant de l'eau présente dans l'atmosphère sous la forme de pluie, de nuage, de neige, de grêle, et de ses effets sur les inondations, l'agriculture, etc. 3, fiche 46, Français, - hydrom%C3%A9t%C3%A9orologie
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
L’hydrométéorologie est la partie de la météorologie qui touche directement aux problèmes hydrologiques. 4, fiche 46, Français, - hydrom%C3%A9t%C3%A9orologie
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
- Hidrología e hidrografía
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- hidrometeorología
1, fiche 46, Espagnol, hidrometeorolog%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
- meteorología hidrológica 2, fiche 46, Espagnol, meteorolog%C3%ADa%20hidrol%C3%B3gica
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Estudio de las fases atmosférica y terrestre en el ciclo hidrológico, en especial de sus interrelaciones. 3, fiche 46, Espagnol, - hidrometeorolog%C3%ADa
Fiche 47 - données d’organisme interne 2010-05-05
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Electrical Equipment (Motor Vehicles)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- bladeless wiper 1, fiche 47, Anglais, bladeless%20wiper
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Forced out and up through cowling vents, air scooped in by a moving car might do the job of wipers in keeping a windshield clear of rain. Air pressure could be boosted by under - the - hood fans, and the air might be slightly warmed in transit to better cope with snow or sleet. The invisible, bladeless wiper action would also be squeak-free ... the following patents have been issued on these inventions ... Bladeless wiper - No 3,769,898 to Takashi Ide, Ruji, Japan. 1, fiche 47, Anglais, - bladeless%20wiper
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Équipement électrique (Véhicules automobiles)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- sèche-glace
1, fiche 47, Français, s%C3%A8che%2Dglace
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Dispositif qui assure le balayage continu du pare-brise, en cas de pluie ou de neige, par l'utilisation de l'air absorbé par l'auto en mouvement et réchauffé au passage. 1, fiche 47, Français, - s%C3%A8che%2Dglace
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2010-04-30
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- precipitation detector
1, fiche 48, Anglais, precipitation%20detector
proposition
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- precipitation sensor 1, fiche 48, Anglais, precipitation%20sensor
proposition
Fiche 48, Justifications, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 48, La vedette principale, Français
- détecteur de précipitations
1, fiche 48, Français, d%C3%A9tecteur%20de%20pr%C3%A9cipitations
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- détecteur de précipitation 2, fiche 48, Français, d%C3%A9tecteur%20de%20pr%C3%A9cipitation
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Le détecteur de précipitation sert à signaler(Signal sonore et/ou visuel) la présence de :pluie, grêle, neige fondue, neige. L'alimentation est assurée par une pile 9 Volts. 3, fiche 48, Français, - d%C3%A9tecteur%20de%20pr%C3%A9cipitations
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- sensor de precipitación
1, fiche 48, Espagnol, sensor%20de%20precipitaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2010-04-27
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Fisher and Porter raingauge
1, fiche 49, Anglais, Fisher%20and%20Porter%20raingauge
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Instrument which automatically records the depth of accumulated precipitation (rain and snow) during a specific period of time. 1, fiche 49, Anglais, - Fisher%20and%20Porter%20raingauge
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- Fisher and Porter rain-gauge
- Fisher and Porter rain gauge
- Fisher and Porter raingage
- Fisher and Porter rain-gage
- Fisher and Porter rain gage
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 49, La vedette principale, Français
- pluviomètre de Fisher et Porter
1, fiche 49, Français, pluviom%C3%A8tre%20de%20Fisher%20et%20Porter
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Instrument qui enregistre automatiquement la hauteur de précipitation accumulée(pluie et neige) durant un intervalle de temps déterminé. 1, fiche 49, Français, - pluviom%C3%A8tre%20de%20Fisher%20et%20Porter
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- pluviómetro de Fisher y Porter
1, fiche 49, Espagnol, pluvi%C3%B3metro%20de%20Fisher%20y%20Porter
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Instrumento que registra automáticamente la altura de la precipitación acumulada (lluvia y nieve) durante un período de tiempo determinado. 1, fiche 49, Espagnol, - pluvi%C3%B3metro%20de%20Fisher%20y%20Porter
Fiche 50 - données d’organisme interne 2010-03-26
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Air Transport
- Water Transport
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- precipitation interference
1, fiche 50, Anglais, precipitation%20interference
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- precipitation static interference 2, fiche 50, Anglais, precipitation%20static%20interference
- precipitation static 3, fiche 50, Anglais, precipitation%20static
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A static discharge, normally considered to be caused by precipitation and atmospheric dust, which increases ambient noise level, making some reception (eg non-directional beacon) difficult. 1, fiche 50, Anglais, - precipitation%20interference
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Transport aérien
- Transport par eau
Fiche 50, La vedette principale, Français
- interférences statiques atmosphériques
1, fiche 50, Français, interf%C3%A9rences%20statiques%20atmosph%C3%A9riques
nom féminin, pluriel
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
[...] interférences statiques atmosphériques attribuables aux averses de neige ou de pluie ou au brouillard humide [...] 2, fiche 50, Français, - interf%C3%A9rences%20statiques%20atmosph%C3%A9riques
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2010-02-10
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Fire-Fighting Services
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- response time
1, fiche 51, Anglais, response%20time
correct, Amérique du Nord
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- attendance time 2, fiche 51, Anglais, attendance%20time
correct, Grande-Bretagne, normalisé
- fire department delay 3, fiche 51, Anglais, fire%20department%20delay
voir observation
- fire department response time 4, fiche 51, Anglais, fire%20department%20response%20time
proposition
- fire department attendance time 4, fiche 51, Anglais, fire%20department%20attendance%20time
proposition
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
The total time from the moment a report of fire is received until a fire suppression unit begins fire-fighting activities, including dispatching time, turnout time, travel time, and set-up time. 5, fiche 51, Anglais, - response%20time
Record number: 51, Textual support number: 2 DEF
Lapsed time between receipt of a report of a fire or other emergency and the arrival of fire appliances at the scene (may be referred to as response time in North America). 6, fiche 51, Anglais, - response%20time
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
attendance time: term and definition (g) standardized by ISO. 4, fiche 51, Anglais, - response%20time
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Service d'incendie
Fiche 51, La vedette principale, Français
- délai d’intervention du service d’incendie
1, fiche 51, Français, d%C3%A9lai%20d%26rsquo%3Bintervention%20du%20service%20d%26rsquo%3Bincendie
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- délai d’intervention des sapeurs pompiers 1, fiche 51, Français, d%C3%A9lai%20d%26rsquo%3Bintervention%20des%20sapeurs%20pompiers
nom masculin
- délai d’intervention 2, fiche 51, Français, d%C3%A9lai%20d%26rsquo%3Bintervention
nom masculin, normalisé
- temps de réponse 3, fiche 51, Français, temps%20de%20r%C3%A9ponse
correct, nom masculin, Amérique du Nord
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Temps écoulé entre la réception de demande de secours et l’arrivée des engins sur les lieux du sinistre (appelé temps de réponse en Amérique du Nord). 3, fiche 51, Français, - d%C3%A9lai%20d%26rsquo%3Bintervention%20du%20service%20d%26rsquo%3Bincendie
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Le délai d’intervention du service d’incendie peut aller jusqu'à 10 minutes, et l'embrasement général peut se produire dans un délai de 11 minutes. Les données statistiques nationales montrent que l'embrasement général peut se produire dans un délai de 5 à 20 minutes, et même dans un délai aussi court que 3 minutes. Le délai d’intervention des sapeurs pompiers est fonction de divers facteurs, par exemple des situations d’urgence touchant toute une ville, des embouteillages, de mauvaises conditions atmosphériques comme la glace, la neige, la pluie, les vents violents et le temps très froid. 1, fiche 51, Français, - d%C3%A9lai%20d%26rsquo%3Bintervention%20du%20service%20d%26rsquo%3Bincendie
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Délai d’intervention : terme et définition (g) normalisés par l’ISO. 3, fiche 51, Français, - d%C3%A9lai%20d%26rsquo%3Bintervention%20du%20service%20d%26rsquo%3Bincendie
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2008-11-05
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- solid precipitation
1, fiche 52, Anglais, solid%20precipitation
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Another feature of [the Present Weather sensors] Vaisala's FD12P is the capability to distinguish between several types of solid precipitation: Snow, ice pellets/sleet, hail, ice crystals, snow grains, snow pellets, freezing drizzle and freezing rain. 2, fiche 52, Anglais, - solid%20precipitation
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
Types of solid precipitation. Ice crystals ... ice particles ... hailstones ... 3, fiche 52, Anglais, - solid%20precipitation
Record number: 52, Textual support number: 3 CONT
Snow crystals generally have a hexagonal pattern, that present many beautiful external shapes. According to an international classification there are seven types of snow crystals, namely: plates; stellars; columns; needles; spatial dendrites; capped columns and irregular crystals. There are also three other types of solid precipitation that are called graupel, sleet and hail. 4, fiche 52, Anglais, - solid%20precipitation
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
In the consulted sources, the term "solid precipitations" seems to include "frozen precipitations" (snow, snow pellets, ice pellets, snow grains, ice crystal, hail) as well as "freezing precipitations" (freezing rain, freezing drizzle). When "solid precipitations" does not include "freezing precipitations", it can be considered as synonym of "frozen precipitations". 5, fiche 52, Anglais, - solid%20precipitation
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 52, La vedette principale, Français
- précipitation solide
1, fiche 52, Français, pr%C3%A9cipitation%20solide
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
[Les] précipitations solides [...] comprennent la neige, le grésil, la grêle, les cristaux de glace et aux fins de mesure des précipitations, la pluie verglaçante. 2, fiche 52, Français, - pr%C3%A9cipitation%20solide
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
Suivant leur mode de formation et la dimension des particules qui les composent, on distingue plusieurs types de précipitations solides. La neige [...] La neige en grains [...] La neige roulée [...] Le poudrin de glace [...] Les granules de glace [...] Le grésil [...] La grêle [...] Les particules solides peuvent atteindre des tailles beaucoup plus importantes. Ainsi, les flocons de neige peuvent dépasser 2 cm et le plus gros grêlon recueilli et analysé à ce jour avait une taille d’environ 17 cm et pesait 770 g. 3, fiche 52, Français, - pr%C3%A9cipitation%20solide
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Selon certains auteurs, les «précipitations solides» incluent parfois les «précipitations verglaçantes». 4, fiche 52, Français, - pr%C3%A9cipitation%20solide
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
précipitation solide : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, fiche 52, Français, - pr%C3%A9cipitation%20solide
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2008-10-30
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Hydrology and Hydrography
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- precipitation intensity
1, fiche 53, Anglais, precipitation%20intensity
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- precipitation rate 2, fiche 53, Anglais, precipitation%20rate
correct, uniformisé
- rainfall intensity 3, fiche 53, Anglais, rainfall%20intensity
correct, voir observation
- rainfall rate 4, fiche 53, Anglais, rainfall%20rate
correct, voir observation
- intensity of precipitation 5, fiche 53, Anglais, intensity%20of%20precipitation
correct
- intensity of rainfall 6, fiche 53, Anglais, intensity%20of%20rainfall
correct, voir observation
- rate of precipitation 7, fiche 53, Anglais, rate%20of%20precipitation
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Amount of precipitation collected per unit time interval. 8, fiche 53, Anglais, - precipitation%20intensity
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The precipitation rate has been consistently high all day. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 9, fiche 53, Anglais, - precipitation%20intensity
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
rainfall ... the broad use of rainfall is firmly established in meteorology, especially in hydrologic and climatological literature. Its best utilization would confine it to liquid precipitation, and so would provide a distinction between precipitation immediately accessible to soil and streams and that delayed in storage as snow or ice on the earth's surface. 10, fiche 53, Anglais, - precipitation%20intensity
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Precipitation intensity [that is] the rate of precipitation [is] usually expressed in millimeters or inches per hour [Iph]. 10, fiche 53, Anglais, - precipitation%20intensity
Record number: 53, Textual support number: 3 OBS
precipitation rate: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 11, fiche 53, Anglais, - precipitation%20intensity
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- rain-fall intensity
- rain fall intensity
- rain-fall rate
- rain fall rate
- intensity of rain fall
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 53, La vedette principale, Français
- intensité de la précipitation
1, fiche 53, Français, intensit%C3%A9%20de%20la%20pr%C3%A9cipitation
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- intensité des précipitations 2, fiche 53, Français, intensit%C3%A9%20des%20pr%C3%A9cipitations
correct, nom féminin, uniformisé
- taux de précipitations 3, fiche 53, Français, taux%20de%20pr%C3%A9cipitations
correct, nom féminin
- intensité de la pluie 4, fiche 53, Français, intensit%C3%A9%20de%20la%20pluie
voir observation, nom féminin
- intensité pluviale 5, fiche 53, Français, intensit%C3%A9%20pluviale
voir observation, nom féminin
- intensité des pluies 6, fiche 53, Français, intensit%C3%A9%20des%20pluies
voir observation, nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Quantité [hauteur] de la précipitation se produisant par unité de temps, généralement exprimée en millimètres par heure. 5, fiche 53, Français, - intensit%C3%A9%20de%20la%20pr%C3%A9cipitation
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
L’intensité des précipitations a été élevée tout au long de la journée. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 7, fiche 53, Français, - intensit%C3%A9%20de%20la%20pr%C3%A9cipitation
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Les formes de précipitations sont la pluie, la bruine, la neige, les granules de glace, etc. Aussi, lorsque la forme de précipitation est «la pluie», on peut alors utiliser «précipitation» ou «pluie» et ses dérivés. 5, fiche 53, Français, - intensit%C3%A9%20de%20la%20pr%C3%A9cipitation
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
intensité des précipitations : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 8, fiche 53, Français, - intensit%C3%A9%20de%20la%20pr%C3%A9cipitation
Record number: 53, Textual support number: 1 PHR
Intensité de la précipitation convective, de neige, neigeuse, totale. 8, fiche 53, Français, - intensit%C3%A9%20de%20la%20pr%C3%A9cipitation
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
- Hidrología e hidrografía
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- intensidad de precipitación
1, fiche 53, Espagnol, intensidad%20de%20precipitaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
- intensidad de la precipitación 2, fiche 53, Espagnol, intensidad%20de%20la%20precipitaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Cantidad de precipitación recogida en un intervalo unitario de tiempo. 3, fiche 53, Espagnol, - intensidad%20de%20precipitaci%C3%B3n
Fiche 54 - données d’organisme interne 2007-10-31
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- rapid load
1, fiche 54, Anglais, rapid%20load
correct, uniformisé
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The November crust/facet interface is being stressed to dangerous levels by the rapid load of heavy snowfall followed by rain. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, fiche 54, Anglais, - rapid%20load
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
rapid load. A rapid accumulation of precipitation which applies additional stress to the snowpack. This could be from new snow, rain or perhaps even from wind drifted snow. Where it comes from does not matter, only that it is environmental (not human) and adds weight to the snowpack. The term "rapid" would generally refer to a period of hours. [Reference: Grant Statham, Avalanche Specialist, Parks Canada.] 2, fiche 54, Anglais, - rapid%20load
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
rapid load: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 2, fiche 54, Anglais, - rapid%20load
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 54, La vedette principale, Français
- surcharge soudaine
1, fiche 54, Français, surcharge%20soudaine
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Les fortes chutes de neige suivies de pluie sont à l'origine d’une surcharge soudaine qui augmente dangereusement les tensions à l'interface croûte/grains à faces planes. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. ] 1, fiche 54, Français, - surcharge%20soudaine
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
surcharge soudaine : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 2, fiche 54, Français, - surcharge%20soudaine
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2007-10-31
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- rain
1, fiche 55, Anglais, rain
correct, nom, uniformisé
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Precipitation in the form of liquid water drops which have diameters greater than 0.5 mm, or, if widely scattered, the drops may be smaller. 2, fiche 55, Anglais, - rain
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
The snow turned to rain at lower elevations. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 3, fiche 55, Anglais, - rain
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
The only other form of liquid precipitation, drizzle, is to be distinguished from rain in that drizzle drops are generally less than 0.5 mm in diameter, are very much numerous, and reduce visibility much more than does light rain. 2, fiche 55, Anglais, - rain
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
rain: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 4, fiche 55, Anglais, - rain
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 55, La vedette principale, Français
- pluie
1, fiche 55, Français, pluie
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Précipitation de particules d’eau liquide sous forme de gouttes de diamètre supérieur à 0,5 mm, ou de gouttes plus petites et très dispersées. 2, fiche 55, Français, - pluie
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
La neige s’est transformée en pluie à basse altitude. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. ] 3, fiche 55, Français, - pluie
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
pluie : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 4, fiche 55, Français, - pluie
Record number: 55, Textual support number: 1 PHR
Pluie cyclonique, de boue, de convection, d’orage, de relief, de soufre, orographique, verglaçante. 4, fiche 55, Français, - pluie
Record number: 55, Textual support number: 2 PHR
Saison des pluies. 5, fiche 55, Français, - pluie
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- lluvia
1, fiche 55, Espagnol, lluvia
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Precipitación de partículas de agua líquida en forma de gotas de diámetro superior a 0,5 mm, o de gotas más pequeñas y muy dispersas. 2, fiche 55, Espagnol, - lluvia
Fiche 56 - données d’organisme interne 2007-10-31
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- natural avalanche activity
1, fiche 56, Anglais, natural%20avalanche%20activity
correct, uniformisé
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- natural activity 1, fiche 56, Anglais, natural%20activity
correct, uniformisé
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Expect natural avalanche activity in the backcountry today. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, fiche 56, Anglais, - natural%20avalanche%20activity
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
natural avalanche activity; natural activity: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 2, fiche 56, Anglais, - natural%20avalanche%20activity
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 56, La vedette principale, Français
- activité avalancheuse naturelle
1, fiche 56, Français, activit%C3%A9%20avalancheuse%20naturelle
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- activité avalancheuse spontanée 2, fiche 56, Français, activit%C3%A9%20avalancheuse%20spontan%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
L’activité avalancheuse naturelle (avalanches se déclenchant spontanément) s’est manifestée dès vendredi 3 mars. Elle s’est [...] poursuivie [jusqu’au] dimanche 5 mars. [...] Depuis le 6 mars, avec l’interruption des chutes de neige, c’est le risque de déclenchement accidentel (c’est-à-dire provoqué par surcharge) qui est préoccupant. 3, fiche 56, Français, - activit%C3%A9%20avalancheuse%20naturelle
Record number: 56, Textual support number: 2 CONT
L’activité avalancheuse naturelle sera donc maximum pendant et juste après les chutes, c’est à dire cette nuit et mercredi matin. Elle sera caractérisée par de nombreuses avalanches, parfois assez grosses en cas de fortes accumulations, en tous versants et à toutes altitudes. 4, fiche 56, Français, - activit%C3%A9%20avalancheuse%20naturelle
Record number: 56, Textual support number: 3 CONT
On peut s’attendre à une activité avalancheuse naturelle dans l’arrière-pays aujourd’hui. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 2, fiche 56, Français, - activit%C3%A9%20avalancheuse%20naturelle
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
[...] l'avalanche «naturelle» évoque soit une avalanche spontanée [lorsque la cause du départ est interne au manteau neigeux], soit une avalanche provoquée par une cause non humaine [chute de neige ou de pluie, chutes de corniches ou de séracs, passage d’un ou de plusieurs animaux,... ] 5, fiche 56, Français, - activit%C3%A9%20avalancheuse%20naturelle
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
activité avalancheuse naturelle; activité avalancheuse spontanée : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 6, fiche 56, Français, - activit%C3%A9%20avalancheuse%20naturelle
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2007-10-31
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- natural avalanche
1, fiche 57, Anglais, natural%20avalanche
correct, uniformisé
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- natural 2, fiche 57, Anglais, natural
correct, nom, uniformisé
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
An avalanche produced by natural or weather driven events as opposed to artificial or human triggered avalanches. 3, fiche 57, Anglais, - natural%20avalanche
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Large natural avalanches are expected today. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 2, fiche 57, Anglais, - natural%20avalanche
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
natural avalanche; natural: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 4, fiche 57, Anglais, - natural%20avalanche
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 57, La vedette principale, Français
- avalanche naturelle
1, fiche 57, Français, avalanche%20naturelle
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
[...] avalanche dont le départ n’a pas été provoqué par l’homme [...] 2, fiche 57, Français, - avalanche%20naturelle
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
[...] l'avalanche «naturelle» évoque soit une avalanche spontanée [lorsque la cause du départ est interne au manteau neigeux], soit une avalanche provoquée par une cause non humaine [chute de neige ou de pluie, chutes de corniches ou de séracs, passage d’un ou de plusieurs animaux,... ] 3, fiche 57, Français, - avalanche%20naturelle
Record number: 57, Textual support number: 2 CONT
D’importantes avalanches naturelles sont prévues aujourd’hui. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 4, fiche 57, Français, - avalanche%20naturelle
Record number: 57, Textual support number: 3 CONT
On s’attend à ce qu’il y ait de grosses avalanches naturelles aujourd’hui. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 4, fiche 57, Français, - avalanche%20naturelle
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
[...] lorsque la chute d’une corniche provoque une avalanche, certains parlent d’avalanche accidentelle (car le déclenchement est dû à un facteur extérieur) tandis que d’autres parlent d’avalanche naturelle (puisque la cause du déclenchement est un phénomène naturel). 5, fiche 57, Français, - avalanche%20naturelle
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
avalanche naturelle : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 6, fiche 57, Français, - avalanche%20naturelle
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2007-10-23
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- remain the same
1, fiche 58, Anglais, remain%20the%20same
correct, uniformisé
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- remain unchanged 1, fiche 58, Anglais, remain%20unchanged
correct, uniformisé
- remain at current levels 1, fiche 58, Anglais, remain%20at%20current%20levels
correct, uniformisé
- be in a holding pattern 1, fiche 58, Anglais, be%20in%20a%20holding%20pattern
correct, uniformisé
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
The avalanche danger will remain the same except in areas where there is significant rain or snowfall. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, fiche 58, Anglais, - remain%20the%20same
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
remain the same; remain unchanged; remain at current levels, be in a holding pattern: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 2, fiche 58, Anglais, - remain%20the%20same
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 58, La vedette principale, Français
- rester stationnaire
1, fiche 58, Français, rester%20stationnaire
correct, uniformisé
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- demeurer stationnaire 1, fiche 58, Français, demeurer%20stationnaire
correct, uniformisé
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Le risque d’avalanche restera stationnaire sauf dans les secteurs où les chutes de neige ou de pluie seront abondantes. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. ] 1, fiche 58, Français, - rester%20stationnaire
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
rester stationnaire; demeurer stationnaire : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 2, fiche 58, Français, - rester%20stationnaire
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2007-10-09
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- overload
1, fiche 59, Anglais, overload
correct, verbe, uniformisé
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Heavy precipitation will overload the weak layers in the snowpack. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, fiche 59, Anglais, - overload
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
overload: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 2, fiche 59, Anglais, - overload
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 59, La vedette principale, Français
- surcharger
1, fiche 59, Français, surcharger
correct, uniformisé
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Des précipitations importantes surchargeront les couches fragiles du manteau neigeux. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 1, fiche 59, Français, - surcharger
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
[...] une surcharge additionnelle suffisamment importante peut provoquer [l']augmentation [des forces de traction] et la rupture d’équilibre du manteau neigeux. Cette surcharge peut être d’origine naturelle : une nouvelle chute de neige ou une accumulation de neige transportée par le vent, un apport d’eau consécutif à une pluie, un bloc de neige ou de glace provenant de la chute d’une corniche ou d’un sérac, le passage d’un animal. Mais elle peut aussi être due à une intervention humaine : soit volontaire(surpression dans l'air créée par une explosion) ;soit accidentelle(passage d’une ou plusieurs personnes). Sauf exception, les avalanches qui résultent d’une surcharge sont des avalanches de plaque. 2, fiche 59, Français, - surcharger
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
surcharger : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 3, fiche 59, Français, - surcharger
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2007-09-28
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- heavy precipitation
1, fiche 60, Anglais, heavy%20precipitation
correct, uniformisé
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Winter storms can produce strong winds, heavy precipitation (rain, freezing rain, ice pellets or snow) and cold temperatures. 2, fiche 60, Anglais, - heavy%20precipitation
Record number: 60, Textual support number: 2 CONT
Although [stratus] can produce drizzle or snow, it rarely produces heavy precipitation. Clouds producing heavy precipitation may exist above a layer of stratus. 3, fiche 60, Anglais, - heavy%20precipitation
Record number: 60, Textual support number: 3 CONT
Last night's storm deposited locally heavy precipitation in specific areas. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 4, fiche 60, Anglais, - heavy%20precipitation
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
The forms of precipitation are: rain, drizzle, snow, snow grains, snow pellets, diamond dust, hail and ice pellets. 5, fiche 60, Anglais, - heavy%20precipitation
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
heavy precipitation : term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 6, fiche 60, Anglais, - heavy%20precipitation
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 60, La vedette principale, Français
- précipitation abondante
1, fiche 60, Français, pr%C3%A9cipitation%20abondante
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- précipitation forte 2, fiche 60, Français, pr%C3%A9cipitation%20forte
correct, nom féminin
- forte précipitation 3, fiche 60, Français, forte%20pr%C3%A9cipitation
correct, nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
[Les] cumulus [...] donnent des précipitations fortes sous forme de pluie, de neige ou de grêle. 2, fiche 60, Français, - pr%C3%A9cipitation%20abondante
Record number: 60, Textual support number: 2 CONT
La tempête de la nuit dernière a entraîné des précipitations abondantes localisées. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 4, fiche 60, Français, - pr%C3%A9cipitation%20abondante
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Les formes de précipitation sont la pluie, la bruine, la neige, la neige en grains, la neige roulée, le poudrin de glace, la grêle, le grésil et les granules de glace. 5, fiche 60, Français, - pr%C3%A9cipitation%20abondante
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
précipitation abondante : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 6, fiche 60, Français, - pr%C3%A9cipitation%20abondante
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2007-09-28
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- heavy rainfall warning
1, fiche 61, Anglais, heavy%20rainfall%20warning
correct, uniformisé
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- heavy rain warning 2, fiche 61, Anglais, heavy%20rain%20warning
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Environment Canada issues winter weather warnings only when severe weather is expected to occur. [A] heavy rainfall warning [is issued] when 25 mm of rain or more is expected to fall within 24 hours and the ground is frozen or sodden with little snow on it or when more than 50 millimetres (mm) of rain is expected to fall within 12 hours but the ground is dry or covered in snow and is capable of absorbing much of the rain. 2, fiche 61, Anglais, - heavy%20rainfall%20warning
Record number: 61, Textual support number: 2 CONT
A heavy rainfall warning has been issued for the Lower Mainland. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, fiche 61, Anglais, - heavy%20rainfall%20warning
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
heavy rainfall warning: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 3, fiche 61, Anglais, - heavy%20rainfall%20warning
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- heavy rain fall warning
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 61, La vedette principale, Français
- avertissement de pluie abondante
1, fiche 61, Français, avertissement%20de%20pluie%20abondante
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Environnement Canada n’ émet d’avertissement météo hivernal que lorsque des phénomènes météorologiques violents sont prévus. [Un] avertissement de pluie abondante [est émis] quand on prévoit des chutes de pluie de 25 millimètres(mm) en moins de 24 heures alors que le sol est gelé ou détrempé et qu'il y a peu de neige qui le recouvre ou quand on prévoit des chutes de pluie de plus 50 mm en moins de 12 heures mais alors que le sol est sec ou recouvert de neige et donc en mesure d’absorber une grande partie de la pluie. 2, fiche 61, Français, - avertissement%20de%20pluie%20abondante
Record number: 61, Textual support number: 2 CONT
Un avertissement de pluie abondante a été émis pour le Lower Mainland. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 3, fiche 61, Français, - avertissement%20de%20pluie%20abondante
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
avertissement de pluie abondante : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 4, fiche 61, Français, - avertissement%20de%20pluie%20abondante
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2007-04-03
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Sports and Casual Wear
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- soft shell
1, fiche 62, Anglais, soft%20shell
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Soft shells are lightweight, abrasion-resistant garments, that provide warmth, breathability, and wind resistance without a lot of bulk. ... Face fabrics are tightly woven nylon or stretchy nylon and spandex blends. A tight weave will block wind, shed snow and light rain, and stand up to abrasion from rocks, trees, and ice. In addition, the fabrics are treated with a durable water repellency (DWR) finish to enhance their water-shedding powers. 2, fiche 62, Anglais, - soft%20shell
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Vêtements de sport et de loisirs
Fiche 62, La vedette principale, Français
- coquille souple
1, fiche 62, Français, coquille%20souple
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Vêtements légers résistant bien à l'abrasion et au vent, les coquilles souples offrent un bon équilibre entre chaleur et respirabilité. [...] Faits de nylon tissé serré ou d’un mélange de nylon et de spandex flexibles, les tissus empêchent l'infiltration du vent, de la neige et de la pluie légère. Ces tissus résistent à l'abrasion causée par les rochers, les branches des arbres et la glace. De plus, ils sont traités avec un produit déperlant durable qui optimise leur imperméabilité. 1, fiche 62, Français, - coquille%20souple
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2006-11-29
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Skiing and Snowboarding
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- crusted snow 1, fiche 63, Anglais, crusted%20snow
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- crust 2, fiche 63, Anglais, crust
- snow crust 3, fiche 63, Anglais, snow%20crust
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
At low temperatures (especially during clear weather) a temperature gradient appears in the snow, bringing about phenomena which render the snow or individual layers more fragile and loosen the bonds between crystals. The snow in these layers is called crusted snow, white frost or liquid snow. It can be recognised by its dryness, and on a slope it flows and looks like crystals of sugar. Layers of compressed snow lying on the fragile layer of white frost may tear off and trigger an avalanche. Dangerous layers of crusted snow are a very frequent phenomenon in cold winters with little snow. 4, fiche 63, Anglais, - crusted%20snow
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Ski et surf des neiges
Fiche 63, La vedette principale, Français
- neige croûtée
1, fiche 63, Français, neige%20cro%C3%BBt%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- neige tôlée 2, fiche 63, Français, neige%20t%C3%B4l%C3%A9e
nom féminin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Couche de neige dont la surface présente une croûte plus ou moins cassante due au regel, au vent, à la pluie... 3, fiche 63, Français, - neige%20cro%C3%BBt%C3%A9e
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
La neige croûtée est une neige dont la surface comporte une croûte (de regel, de radiation, due au vent, de glace) qui se casse sous les skis et les bloque ou entrave leur mouvement. La «neige cartonnée» est une neige légèrement croûtée. 3, fiche 63, Français, - neige%20cro%C3%BBt%C3%A9e
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2006-06-20
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Cinematography
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- foley artist
1, fiche 64, Anglais, foley%20artist
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- sound effects designer 2, fiche 64, Anglais, sound%20effects%20designer
- sound effects man 2, fiche 64, Anglais, sound%20effects%20man
correct
- sound effects woman 3, fiche 64, Anglais, sound%20effects%20woman
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A person who creates (or re-creates) sounds for movies. 4, fiche 64, Anglais, - foley%20artist
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
For example, if the sound of an actor's footsteps were not recorded well or lost when the voice was re-recorded, a Foley artist will recreate them. In fact, except for dialogue and music, almost all the sounds you hear in Hollywood films is Foley sound. 4, fiche 64, Anglais, - foley%20artist
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
Named after early practitioner Jack Foley, foley artists sometimes use bizarre objects and methods to achieve sound effects, e.g. snapping celery to mimic bones being broken. 5, fiche 64, Anglais, - foley%20artist
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Cinématographie
Fiche 64, La vedette principale, Français
- bruiteur
1, fiche 64, Français, bruiteur
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- bruiteuse 2, fiche 64, Français, bruiteuse
correct, nom féminin
- illustrateur sonore 3, fiche 64, Français, illustrateur%20sonore
nom masculin
- illustratrice sonore 2, fiche 64, Français, illustratrice%20sonore
proposition, nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
[Personne qui organise] les bruits qui composeront la bande sonore d’un film et, plus précisément, ceux qui n’ont pu être enregistrés en direct au moment du montage. 4, fiche 64, Français, - bruiteur
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Le bruitage est à la charge du bruiteur, qui recrée les sons(galop d’un cheval, pas dans la neige, pluie qui tombe...) à l'aide d’un matériel tout à fait hétéroclite [...] 4, fiche 64, Français, - bruiteur
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Remote Sensing
- Spacecraft
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- radar echo
1, fiche 65, Anglais, radar%20echo
correct, uniformisé
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- radar return 2, fiche 65, Anglais, radar%20return
correct
- echo 3, fiche 65, Anglais, echo
correct
- return signal 4, fiche 65, Anglais, return%20signal
correct
- cell 5, fiche 65, Anglais, cell
à éviter, voir observation, jargon
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
That portion of the pulsed beam energy which is reflected back to the receiver after the beam encounters an obstruction in the atmosphere. 6, fiche 65, Anglais, - radar%20echo
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
The characteristics of a radar echo are determined by 1) the waveform, frequency, and power of the incident wave; 2) the range and velocity of the target with respect to the radar; and 3) the size, shape, and composition of the target. 7, fiche 65, Anglais, - radar%20echo
Record number: 65, Textual support number: 2 CONT
Each return signal (echo) is recorded in amplitude and phase for a slight displacement of the antenna in the flight direction. The effect of a considerable larger antenna is obtained synthetically by storing and combined processing of these multiple echoes. The SAR method operates only when the radar radiation is coherent. 8, fiche 65, Anglais, - radar%20echo
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
cell: Such usage, although common, is technically incorrect. 9, fiche 65, Anglais, - radar%20echo
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
radar echo: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 8, fiche 65, Anglais, - radar%20echo
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Télédétection
- Engins spatiaux
Fiche 65, La vedette principale, Français
- écho radar
1, fiche 65, Français, %C3%A9cho%20radar
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- écho 2, fiche 65, Français, %C3%A9cho
correct, nom masculin
- signal de retour 3, fiche 65, Français, signal%20de%20retour
correct, nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Portion de l’énergie pulsée du faisceau qui est réfléchie et renvoyée au récepteur lorsque le faisceau rencontre un obstacle dans l’atmosphère. 4, fiche 65, Français, - %C3%A9cho%20radar
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Le radar météorologique sert en premier lieu à la détection des zones de précipitations ayant cours dans la situation météo du moment. Après traitement par des ordinateurs spécifiques, les échos radar sont affichés sur un écran où divers repères géographiques tels que frontières, rivières et lacs permettent de localiser les zones de précipitations. L'intensité des échos radar fournit une mesure quantitative des précipitations, exprimée en millimètres par heure(mm/h), présentée au moyen de zones coloriées. En effet, plus l'écho renvoyé par le faisceau radar est important plus l'obstacle qui le renvoie est dense, et plus la pluie ou la neige est abondante. 5, fiche 65, Français, - %C3%A9cho%20radar
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
écho radar: terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 6, fiche 65, Français, - %C3%A9cho%20radar
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- écho de radar
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Teledetección
- Naves espaciales
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- eco de radar
1, fiche 65, Espagnol, eco%20de%20radar
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Aquella porción del impulso de energía direccional (emitido por un radar) que es reflejada hacia el receptor al encontrar el haz algún obstáculo. 1, fiche 65, Espagnol, - eco%20de%20radar
Fiche 66 - données d’organisme interne 2005-07-19
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- yesteryear
1, fiche 66, Anglais, yesteryear
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- yester year 2, fiche 66, Anglais, yester%20year
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Time past; yore. 3, fiche 66, Anglais, - yesteryear
Record number: 66, Textual support number: 1 PHR
Snow of yesteryear. 4, fiche 66, Anglais, - yesteryear
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- yester-year
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 66, La vedette principale, Français
- antan
1, fiche 66, Français, antan
correct
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
[...] époque lointaine. 1, fiche 66, Français, - antan
Record number: 66, Textual support number: 1 PHR
Jour de pluie, neige d’antan. 2, fiche 66, Français, - antan
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2005-06-07
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- autan noir
1, fiche 67, Anglais, autan%20noir
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
The autan noir is less frequent [than autan blanc] and rarely lasts for more than two days; it is more humid and cloudy, bringing fog, rain, or snow over high ground near the sea. As such, it is more like the marin, the name applied to the southeast wind out of the Cevennes where its maritime character predominates. 2, fiche 67, Anglais, - autan%20noir
Record number: 67, Textual support number: 2 CONT
Autan noir: depression in the Bay of Biscay moving northeast. Warm and humid wind, bringing shortlived periods of rain (1-2 days). 3, fiche 67, Anglais, - autan%20noir
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
There are two types of autan : "autan blanc" and "autan noir." 4, fiche 67, Anglais, - autan%20noir
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
autan: (Also called altanus.) A strong southeast wind in south-central France, especially in Gascony and the upper Garonne River. 2, fiche 67, Anglais, - autan%20noir
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- autan black
- black autan
- black autan wind
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 67, La vedette principale, Français
- autan noir
1, fiche 67, Français, autan%20noir
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- vent d’autan noir 2, fiche 67, Français, vent%20d%26rsquo%3Bautan%20noir
correct, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Vent chaud et humide, souvent accompagné de pluie, mais de plus faible durée (un à deux jours) qui est associé à une dépression au voisinage du Portugal et à un anticyclone sur l’Europe septentrionale. 3, fiche 67, Français, - autan%20noir
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
L'autan noir est un vent humide et nuageux apportant du brouillard, de la pluie et de la neige sur les terrains élevés près de la mer. Comme tel, il ressemble au marin, nom qu'on donne au vent du sud-est qui vient des Cévennes. L'autan noir est aussi le nom de la largade dans l'arrière-pays languedocien. 4, fiche 67, Français, - autan%20noir
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Au printemps et en été une telle situation favorise la prolifération de maladies cryptogamiques. 3, fiche 67, Français, - autan%20noir
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2005-06-06
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- altostratus praecipitatio
1, fiche 68, Anglais, altostratus%20praecipitatio
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- As pra 1, fiche 68, Anglais, As%20pra
correct
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- altostratus praecipitans 2, fiche 68, Anglais, altostratus%20praecipitans
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
praecipitatio (pra): Precipitation (rain, drizzle, snow, ice pellets, hail, etc.) falling from a cloud and reaching the Earth's surface. This supplementary feature (thus named because precipitation appears as an extension of the cloud) is mostly encountered with altostratus, nimbostratus, stratocumulus, stratus, cumulus and cumulonimbus. 3, fiche 68, Anglais, - altostratus%20praecipitatio
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- alto-stratus praecipitatio
- alto stratus praecipitatio
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 68, La vedette principale, Français
- altostratus praecipitatio
1, fiche 68, Français, altostratus%20praecipitatio
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
- As pra 2, fiche 68, Français, As%20pra
correct, nom masculin
Fiche 68, Les synonymes, Français
- altostratus praecipitans 3, fiche 68, Français, altostratus%20praecipitans
nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Couche d’altostratus opaque n’ ayant pas encore perdu le caractère fibreux et donnant de faibles précipitations(pluie ou neige) continues ou intermittentes. 3, fiche 68, Français, - altostratus%20praecipitatio
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
praecipitatio(pra) : Précipitations(pluie, bruine, neige, granules de glace, grésil, grêle, etc.) tombant d’un nuage et atteignant la surface du globe. Cette particularité supplémentaire(ainsi nommée parce que la précipitation apparaît comme un prolongement des nuages) se présente, le plus souvent, avec les altostratus, nimbostratus, stratocumulus, stratus, cumulus et cumulonimbus. 4, fiche 68, Français, - altostratus%20praecipitatio
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Description des nuages. [...] Genre : altostratus. Espèces : -. Variétés : translucidus, opacus, undulatus, duplicatus, radiatus. Formes : virga, mamma, praecipitatio, pannus. Générateurs : cumulonimbogenitus, altocumulogenitus. 5, fiche 68, Français, - altostratus%20praecipitatio
Record number: 68, Textual support number: 3 OBS
altostratus praecipitans. [...] Ces précipitations peuvent ne pas arriver jusqu’au sol et constituent alors des virgas. 3, fiche 68, Français, - altostratus%20praecipitatio
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2005-06-01
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- thunderstorm
1, fiche 69, Anglais, thunderstorm
correct, voir observation
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- lightning storm 2, fiche 69, Anglais, lightning%20storm
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A storm consisting of thunder and lightning produced by a cumulonimbus, usually accompanied with rain or hail. 3, fiche 69, Anglais, - thunderstorm
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
thunderstorm: The rain or hail might come from a normal nimbus too. 3, fiche 69, Anglais, - thunderstorm
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Thunderstorms are associated with convective clouds (Cumulonimbus) and are, more often, accompanied by precipitation in the form of rainshowers or hail, or occasionally snow, snow pellets, or ice pellets. 4, fiche 69, Anglais, - thunderstorm
Record number: 69, Textual support number: 3 OBS
thunderstorm: When it is characterized by electrical phenomena, it is taken as a synonym for "electric storm." 5, fiche 69, Anglais, - thunderstorm
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- thunder-storm
- thunder storm
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 69, La vedette principale, Français
- orage
1, fiche 69, Français, orage
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Perturbation atmosphérique violente, accompagnée d’éclairs, de tonnerre, de rafales, d’averses de pluie ou de grêle. 2, fiche 69, Français, - orage
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Les orages sont associés aux nuages convectifs(Cumulonimbus) et sont, le plus souvent, accompagnés de précipitation sous la forme d’averses de pluie ou de grêle ou, occasionnellement, de neige, de neige roulée, de grésil ou de grêle. 3, fiche 69, Français, - orage
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
L’orage paraît à première vue être essentiellement une manifestation électrique. Dans la pratique météorologique même, le premier et le dernier coup de tonnerre déterminent la durée de l’orage. En réalité, le [...] mécanisme orageux consiste en une succession d’ascendances très rapides, provoquant la formation des cumulonimbus et déterminant deux séries parallèles, mais distinctes, d’effets : les phénomènes électriques (qui n’existent pas toujours), et surtout les phénomènes mécaniques et pluviométriques (rafales et averses). 2, fiche 69, Français, - orage
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- tormenta
1, fiche 69, Espagnol, tormenta
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Descarga brusca de electricidad atmosférica que se manifiesta por un resplandor breve (relámpago) y por un ruido seco o un estruendo sordo (trueno). 2, fiche 69, Espagnol, - tormenta
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Las tormentas se asocian a nubes convectivas (Cumulonimbus) y suelen acompañarse de precipitación en forma de chubascos de lluvia o de hielo o, en ocasiones, de nieve, nieve granulada, hielo granulado o granizo. 2, fiche 69, Espagnol, - tormenta
Fiche 70 - données d’organisme interne 2005-05-11
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- frozen precipitation
1, fiche 70, Anglais, frozen%20precipitation
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Any form of precipitation that reaches the ground in solid form (snow, small hail and/or snow pellets, snow grains, hail, ice pellets, and ice crystals). 2, fiche 70, Anglais, - frozen%20precipitation
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Rain and snow are the main forms of precipitation. There are two forms of liquid precipitation [rain, drizzle], two forms of freezing precipitation [freezing rain, freezing drizzle] and six types of frozen precipitation [snow, snow pellets, ice pellets, snow grains, ice crystal, hail]. Many of these forms of precipitation can be showery (i.e., variable). 3, fiche 70, Anglais, - frozen%20precipitation
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 70, La vedette principale, Français
- précipitation solide
1, fiche 70, Français, pr%C3%A9cipitation%20solide
nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- précipitation gelée 2, fiche 70, Français, pr%C3%A9cipitation%20gel%C3%A9e
nom féminin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Les principales formes de précipitations sont la pluie et la neige. Il y a deux formes de précipitations liquides [pluie, bruine], deux formes de précipitations verglaçantes [pluie verglaçante, bruine verglaçante] et six types de précipitations solides [neige, neige roulée, granules de glace, neige en grains, cristaux de glace, grêle]. Beaucoup de ces formes de précipitations peuvent tomber en averses(c.-à-d. qu'elles sont variables). 1, fiche 70, Français, - pr%C3%A9cipitation%20solide
Record number: 70, Textual support number: 2 CONT
Les précipitations gelées sont la neige, la neige roulée, la neige en grains, la grêle et les cristaux de glace. 2, fiche 70, Français, - pr%C3%A9cipitation%20solide
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2004-12-06
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- state of ground
1, fiche 71, Anglais, state%20of%20ground
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
The characteristics of the surface of the ground, especially resulting from the effects of rain, snow, and temperatures near freezing point. 2, fiche 71, Anglais, - state%20of%20ground
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 71, La vedette principale, Français
- état du sol
1, fiche 71, Français, %C3%A9tat%20du%20sol
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Caractéristiques de la surface du sol, spécialement en relation avec les effets de la pluie, de la neige, et des températures proches du point de congélation. 2, fiche 71, Français, - %C3%A9tat%20du%20sol
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- estado del suelo
1, fiche 71, Espagnol, estado%20del%20suelo
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Características de la superficie del suelo, en particular en lo que se refiere a la influencia de la lluvia, de la nieve y de las temperaturas cercanas al punto de congelación. 1, fiche 71, Espagnol, - estado%20del%20suelo
Fiche 72 - données d’organisme interne 2004-11-26
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Plastic Materials
- Synthetic Fabrics
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- expanded polytetrafluoroethylene
1, fiche 72, Anglais, expanded%20polytetrafluoroethylene
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
- ePTFE 2, fiche 72, Anglais, ePTFE
correct
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
[A] polymer [which is a] film containing nine billion pores per square inch. 1, fiche 72, Anglais, - expanded%20polytetrafluoroethylene
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
The Gore-Tex membrane is a patented composite of two unique polymers. The first polymer, expanded polytetrafluoroethylene (ePTFE) ... The second polymer is an oleophobic ("oil heating") material ... 1, fiche 72, Anglais, - expanded%20polytetrafluoroethylene
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Each pore [of the film] is 20,000 times smaller than a raindrop, but 700 times larger than a molecule of water. It is completely impervious to rain, snow and sleet and allows perspiration vapor to pass through. 1, fiche 72, Anglais, - expanded%20polytetrafluoroethylene
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Matières plastiques
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 72, La vedette principale, Français
- polytétrafluoroéthylène expansé
1, fiche 72, Français, polyt%C3%A9trafluoro%C3%A9thyl%C3%A8ne%20expans%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
- ePTFE 2, fiche 72, Français, ePTFE
correct, nom masculin
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
[Polymère consistant en] une pellicule comptant neuf milliards de pores au pouce carré. 1, fiche 72, Français, - polyt%C3%A9trafluoro%C3%A9thyl%C3%A8ne%20expans%C3%A9
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Le ePTFE (polytétrafluoroéthylène expansé) est obtenu par frittage du PTFE [polytétrafluoroéthylène] suivi d’un extrusion et d’un étirage. Ce procédé de fabrication particulier confère au matériau souple ePTFE une structure alvéolaire ouverte, composée de deux entités de base, le nodule et la fibrille. 3, fiche 72, Français, - polyt%C3%A9trafluoro%C3%A9thyl%C3%A8ne%20expans%C3%A9
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Chaque pore [de cette pellicule] est vingt mille fois plus petit qu'une goutte de pluie, mais 700 fois plus large qu'une molécule d’eau. Il bloque parfaitement la pluie et la neige, tout en permettant la diffusion de la vapeur de transpiration. 1, fiche 72, Français, - polyt%C3%A9trafluoro%C3%A9thyl%C3%A8ne%20expans%C3%A9
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2004-11-26
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- spray test apparatus 1, fiche 73, Anglais, spray%20test%20apparatus
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
[A device which] mesures the resistance of fabrics to regular wetting by water (rain, snow or sleet). 1, fiche 73, Anglais, - spray%20test%20apparatus
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
The water repellency spray test can be performed on any textile fabric, which may or may not have been given a water-repellent finish. 1, fiche 73, Anglais, - spray%20test%20apparatus
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- appareil d’essai de déperlance
1, fiche 73, Français, appareil%20d%26rsquo%3Bessai%20de%20d%C3%A9perlance
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- appareil d’essai de résistance au mouillage superficiel 2, fiche 73, Français, appareil%20d%26rsquo%3Bessai%20de%20r%C3%A9sistance%20au%20mouillage%20superficiel
nom masculin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
[Appareil qui] mesure la résistance du tissu au mouillage courant de la pluie et de la neige. 1, fiche 73, Français, - appareil%20d%26rsquo%3Bessai%20de%20d%C3%A9perlance
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
L’essai de déperlance ou de résistance au mouillage superficiel peut être exécuté sur un tissu textile ayant ou [n’ayant] pas été enduit d’un fini imperméable. 1, fiche 73, Français, - appareil%20d%26rsquo%3Bessai%20de%20d%C3%A9perlance
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2004-11-19
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- cloud water
1, fiche 74, Anglais, cloud%20water
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Acid precipitation can cause direct damage to the foliage on plants especially when the precipitation is in the form of fog or cloud water which is up to ten times more acidic than rainfall. 2, fiche 74, Anglais, - cloud%20water
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 74, La vedette principale, Français
- eau des nuages
1, fiche 74, Français, eau%20des%20nuages
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- eau nuageuse 2, fiche 74, Français, eau%20nuageuse
correct, nom féminin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Mais l'eau qui tombe des nuages [...] est un bienfait pour l'agriculteur. En effet, l'eau est nécessaire aux plantes; elle fait grandir le blé dans les champs. S’ il n’ y a pas d’eau, les plantes ne pousseront pas. Mais elle est capricieuse; parfois l'eau des nuages passe sans donner de pluie, parfois elle tombe sous forme de grêle, de neige. Parfois encore le brouillard la laisse en l'air; elle reste en suspension sous forme de fines gouttes. 1, fiche 74, Français, - eau%20des%20nuages
Record number: 74, Textual support number: 2 CONT
Le module de microphysique est dérivé d’un modèle de microphysique préexistant. Il considère deux catégories d’eau liquide : l’eau nuageuse et l’eau de pluie qui sont distribuées selon des distributions log-normales. 2, fiche 74, Français, - eau%20des%20nuages
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2004-11-16
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- weather
1, fiche 75, Anglais, weather
correct, nom
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
State of the atmosphere at a particular time, as defined by the various meteorological elements. 3, fiche 75, Anglais, - weather
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 75, La vedette principale, Français
- temps
1, fiche 75, Français, temps
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- météo 2, fiche 75, Français, m%C3%A9t%C3%A9o
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
- Wx 3, fiche 75, Français, Wx
correct, uniformisé
- Wx 3, fiche 75, Français, Wx
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
A un moment déterminé, état de l’atmosphère défini par les différents éléments météorologiques. 4, fiche 75, Français, - temps
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Cet état est caractérisé par l’aspect sensoriel de l’environnement atmosphérique : présence de nuages, d’hydrométéores, de phénomènes optiques, électriques et acoustiques, ainsi que par la valeur des principaux critères physiques mesurables : pression, température, humidité, précipitations, rayonnement solaire, vent. 5, fiche 75, Français, - temps
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Les principaux critères permettant d’identifier cet état sont les suivants : la température de l'air et ses éventuels accidents; la teneur de l'air en vapeur d’eau; la pression atmosphérique et sa tendance immédiate; la nature et la répartition spatiale actuelle des divers types de nuages ainsi que leur évolution constatée au moment de l'observation; l'occurrence et l'intensité des hydrométéores précipitants(pluie, neige, grêle, etc...) et des électrométéores(orage, tonnerre, éclair) ;la transparence de l'atmosphère et la nature d’un éventuel trouble atmosphérique(brouillards, fumée, brumes, poussière, sable) ;l'agitation de l'air exprimée par la direction et la vitesse moyenne du vent ainsi que leurs fluctuations quasi instantanées(rafales) autour de ces valeurs moyennes; les profils verticaux des principaux critères atmosphériques. En fonction des activités concernées par les événements météorologiques, la description des conditions atmosphériques insistera sur les paramètres ayant les incidences les plus significatives; les critères, intéressant par exemple l'agriculture, n’ étant pas les mêmes que ceux qui préoccupent les responsables de la circulation aérienne. 5, fiche 75, Français, - temps
Record number: 75, Textual support number: 3 OBS
météo : terme familier. 6, fiche 75, Français, - temps
Record number: 75, Textual support number: 4 OBS
météo; Wx : terme et abréviation uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 7, fiche 75, Français, - temps
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- tiempo
1, fiche 75, Espagnol, tiempo
nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Estado de la atmósfera en un instante dado, definido por los diversos elementos meteorológicos. 2, fiche 75, Espagnol, - tiempo
Fiche 76 - données d’organisme interne 2004-11-15
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- atmospheric conditions
1, fiche 76, Anglais, atmospheric%20conditions
correct, voir observation, pluriel, normalisé
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Human beings respond physiologically to a number of atmospheric conditions, including temperature, humidity, wind, solar radiation and air pollution. 2, fiche 76, Anglais, - atmospheric%20conditions
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
The term "atmospheric conditions" includes meteorological parameters and also some atmospheric phenomena such as haze, smog, etc.. 3, fiche 76, Anglais, - atmospheric%20conditions
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
Usually visibility is affected by natural [meteorological] factors such as fog, sea salt particles or low cloud, but sometimes pollution from human activities decreases [atmospheric] visibility by causing haze and smog. Sources of this pollution include emissions from vehicles, pollution from home fires and industrial activities. 4, fiche 76, Anglais, - atmospheric%20conditions
Record number: 76, Textual support number: 3 OBS
atmospheric conditions: when used in the singular, it refers to only one atmospheric condition. 3, fiche 76, Anglais, - atmospheric%20conditions
Record number: 76, Textual support number: 4 OBS
atmospheric conditions : term standardized by ISO. 3, fiche 76, Anglais, - atmospheric%20conditions
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- atmospheric condition
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 76, La vedette principale, Français
- conditions atmosphériques
1, fiche 76, Français, conditions%20atmosph%C3%A9riques
correct, voir observation, nom féminin, pluriel, normalisé
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Les concentrations de smog sont étroitement liées aux conditions atmosphériques. La formation de smog et d’ozone au sol est particulièrement favorisée lorsque le mercure oscille autour de 30°C (86°F), lorsque les vents sont légers et lorsque le ciel est plutôt dégagé. 2, fiche 76, Français, - conditions%20atmosph%C3%A9riques
Record number: 76, Textual support number: 2 CONT
Les écosystèmes, l’agriculture, la santé humaine ainsi que d’autres secteurs et régions ne seront pas exposés aux seuls impacts du changement climatique; ils subiront également les effets d’autres conditions atmosphériques, comme l’appauvrissement de l’ozone stratosphérique, les dépôts acides, le smog (surtout l’ozone au niveau du sol), les particules en suspension et les polluants atmosphériques dangereux. 3, fiche 76, Français, - conditions%20atmosph%C3%A9riques
Record number: 76, Textual support number: 3 CONT
Les conditions atmosphériques incluent les nuages, la pluie, la neige, le verglas, la grêle, le brouillard, [le brouillard de pollution, ] la brume, le soleil, le vent, la température et les orages. 4, fiche 76, Français, - conditions%20atmosph%C3%A9riques
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
conditions atmosphériques : utilisé au singulier, ce terme correspond à une seule condition atmosphérique. 5, fiche 76, Français, - conditions%20atmosph%C3%A9riques
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
conditions atmosphériques : terme normalisé par l’ISO. 5, fiche 76, Français, - conditions%20atmosph%C3%A9riques
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- condition atmosphérique
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2004-11-08
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- virga
1, fiche 77, Anglais, virga
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
- vir 2, fiche 77, Anglais, vir
correct
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- precipitation trails 3, fiche 77, Anglais, precipitation%20trails
correct, pluriel
- fallstreaks 4, fiche 77, Anglais, fallstreaks
voir observation, pluriel
- fall streaks 5, fiche 77, Anglais, fall%20streaks
voir observation, pluriel
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Streaks or wisps of precipitation, such as water or ice particles, that fall from clouds but evaporate before reaching the ground. 6, fiche 77, Anglais, - virga
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Virga is frequently seen trailing from altocumulus and altostratus clouds, but also is discernible below the bases of high-level cumuliform clouds from which precipitation is falling into a dry subcloud layer. It typically exhibits a hooked form in which the streaks descend nearly vertically just under the precipitation source but appear to be almost horizontal at their lower extremities. Such curvature of virga can be produced simply by effects of strong vertical wind shear, but ordinarily it results from the fact that droplet or crystal evaporation decreases the particle terminal fall velocity near the ends of the streaks. Under some conditions, virga are associated with dry microbursts, which are formed as a product of the evaporation. 7, fiche 77, Anglais, - virga
Record number: 77, Textual support number: 2 CONT
They are actually altocumulus clouds from which precipitation is falling. Such trails of water droplets or ice particles are called virgae (or sometimes fallstreaks) and, by definition, do not reach the ground. 8, fiche 77, Anglais, - virga
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
virga. From a distance, the event sometimes may be mistaken for a funnel cloud or tornado. 6, fiche 77, Anglais, - virga
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
virga. This supplementary feature occurs mostly with Cirrocumulus, Altocumulus, Altostratus, Nimbostratus, Stratocumulus, Cumulus and Cumulonimbus. 9, fiche 77, Anglais, - virga
Record number: 77, Textual support number: 3 OBS
In the consulted sources, plural of "virga" is "virga" or "virgae". 10, fiche 77, Anglais, - virga
Record number: 77, Textual support number: 4 OBS
Some authors consider "fall streaks" and "fallstreaks" as synonyms of "virga". Compare "fall streaks". 10, fiche 77, Anglais, - virga
Record number: 77, Textual support number: 5 OBS
Fall streaks are the wisps that can sometimes be seen falling below high, thin cirrus clouds. They are ice crystals that fall out of the cloud but evaporate as they fall into drier air below. Fall streaks are analogous to another phenomenon known as "virga," which is rain falling from lower clouds and evaporating before it reaches the ground. 11, fiche 77, Anglais, - virga
Record number: 77, Textual support number: 1 PHR
Virga of altocumulus, cirrocumulus, rain, snow. 10, fiche 77, Anglais, - virga
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- precipitation trail
- fallstreak
- fall streak
- fall-streak
- fall-streaks
- virgae
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 77, La vedette principale, Français
- virga
1, fiche 77, Français, virga
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
- vir 2, fiche 77, Français, vir
correct, nom masculin
Fiche 77, Les synonymes, Français
- traînées de précipitation 3, fiche 77, Français, tra%C3%AEn%C3%A9es%20de%20pr%C3%A9cipitation
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Traînées de précipitations [pluie, neige ou cristaux de glace], verticales ou obliques, attenantes à la base d’un nuage et n’ atteignant pas la surface terrestre. 4, fiche 77, Français, - virga
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Tant que les gouttelettes, ou les cristaux de glace sont petits, ils restent dans le nuage. Mais leur coalescence conduit à leur chute sous l’effet de la pesanteur. Parfois la précipitation n’atteint pas le sol, l’eau s’évapore en altitude et sous le nuage se distingue une sorte de frange appelée virga. 5, fiche 77, Français, - virga
Record number: 77, Textual support number: 2 CONT
Altocumulus castellanus. Des filaments de neige en chute apparaissent sous la base de ces nuages, mais la précipitation (appelée virga) n’atteint pas le sol puisqu’elle s’évapore avant. Le virga est composé de cristaux de glace et de flocons de neige. 6, fiche 77, Français, - virga
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Cette particularité supplémentaire se présente, le plus souvent, avec les Cirrocumulus, Altocumulus, Altostratus, Nimbostratus, Stratocumulus, Cumulus et Cumulonimbus. 4, fiche 77, Français, - virga
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- traînée de précipitation
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- virga
1, fiche 77, Espagnol, virga
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
- vir 2, fiche 77, Espagnol, vir
nom féminin
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Estelas de precipitación, verticales u oblicuas, unidas a la superficie inferior de una nube, que no llegan a la superficie de la Tierra. 2, fiche 77, Espagnol, - virga
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Esta particularidad suplementaria se observa principalmente en los Cirrocumulus, Altocumulus, Altostratus, Nimbostratus, Stratocumulus, Cumulus y Cumulonimbus. 2, fiche 77, Espagnol, - virga
Fiche 78 - données d’organisme interne 2004-11-08
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- water vapor
1, fiche 78, Anglais, water%20vapor
correct, États-Unis
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
- WV 2, fiche 78, Anglais, WV
correct
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- water vapour 3, fiche 78, Anglais, water%20vapour
correct, Grande-Bretagne
- aqueous vapor 1, fiche 78, Anglais, aqueous%20vapor
correct, États-Unis
- aqueous vapour 5, fiche 78, Anglais, aqueous%20vapour
correct, Grande-Bretagne
- moisture 6, fiche 78, Anglais, moisture
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Water substance in vapor form; one of the most important of all constituents of the atmosphere. 6, fiche 78, Anglais, - water%20vapor
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Water vapour is the source for all forms of precipitation, and, in addition is an important absorber and emitter of infrared radiation. 7, fiche 78, Anglais, - water%20vapor
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Water vapor is important not only as the raw material for cloud and rain, but also as a vehicle for the transport of energy (latent heat) and as a regulator of planetary temperatures via the greenhouse effect. 6, fiche 78, Anglais, - water%20vapor
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
The amount of water vapor (moisture) may be measured in a number of different ways: absolute, specific, or relative humidity; mixing ratio; dew point and vapor pressure. 4, fiche 78, Anglais, - water%20vapor
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 78, La vedette principale, Français
- vapeur d’eau
1, fiche 78, Français, vapeur%20d%26rsquo%3Beau
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
- VE 2, fiche 78, Français, VE
correct
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Eau contenue dans l’atmosphère à l’état gazeux. 3, fiche 78, Français, - vapeur%20d%26rsquo%3Beau
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
La vapeur d’eau de l'atmosphère provient de l'évaporation à la surface des océans, des mers, des lacs, des cours d’eau, des sols humides, et de l'évapotranspiration des couverts végétaux [...] En se condensant, elle forme des nuages et retombe sous forme de pluie ou de neige. L'eau émet de la vapeur d’eau à toute température, même quand elle est gelée sous forme de glace ou de neige. 4, fiche 78, Français, - vapeur%20d%26rsquo%3Beau
Record number: 78, Textual support number: 2 CONT
Le premier élément du système climatique susceptible de réagir à une variation climatique est la vapeur d’eau. Celle-ci constitue d’assez loin le premier des gaz à effet de serre, donc celui qui induit l’impact radiatif le plus important. 5, fiche 78, Français, - vapeur%20d%26rsquo%3Beau
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- vapor de agua
1, fiche 78, Espagnol, vapor%20de%20agua
nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
- vapor acuoso 3, fiche 78, Espagnol, vapor%20acuoso
nom masculin
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Agua en su fase gaseosa. 3, fiche 78, Espagnol, - vapor%20de%20agua
Fiche 79 - données d’organisme interne 2004-11-08
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Air Pollution
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- atmospheric visibility
1, fiche 79, Anglais, atmospheric%20visibility
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- visibility 2, fiche 79, Anglais, visibility
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
The greatest distance in a given direction at which it is just possible to see and identify with the unaided eye: a) in the daytime a prominent dark object against the sky at the horizon, and b) at night, a known, preferably unfocused, moderately intense light source. 3, fiche 79, Anglais, - atmospheric%20visibility
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Atmospheric visibility is basically a measure of how clear the air is. It is often defined in terms of a visual range (how far an observer can see) and is expressed in nautical miles, miles or kilometers. Precipitation, clouds, and air pollution can reduce atmospheric visibility by increasing the number of small particles in the air that absorb and scatter light. 4, fiche 79, Anglais, - atmospheric%20visibility
Record number: 79, Textual support number: 2 CONT
... pollutants in the atmosphere can degrade visibility, especially near towns and cities. Usually visibility is affected by natural [meteorological] factors such as fog, sea salt particles or low cloud, but sometimes pollution from human activities decreases visibility by causing haze and smog. Sources of this pollution include emissions from vehicles, pollution from home fires and industrial activities. 5, fiche 79, Anglais, - atmospheric%20visibility
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Visibility is quantified in terms of visual range and light extinction, or the maximum distance at which a black object of sufficient size can be seen and recognised in normal daylight. 6, fiche 79, Anglais, - atmospheric%20visibility
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Pollution de l'air
Fiche 79, La vedette principale, Français
- visibilité atmosphérique
1, fiche 79, Français, visibilit%C3%A9%20atmosph%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- visibilité 2, fiche 79, Français, visibilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Plus grande distance à laquelle un objet noir suffisamment gros peut être vu et identifié contre le ciel ou un fond de brouillard. 2, fiche 79, Français, - visibilit%C3%A9%20atmosph%C3%A9rique
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Certains phénomènes peuvent réduire la visibilité dans l'atmosphère, par exemple le brouillard, la brume, la brume sèche, la fumée, la neige, la pluie modérée ou forte[, la pollution atmosphérique] et les embruns. 2, fiche 79, Français, - visibilit%C3%A9%20atmosph%C3%A9rique
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas des observations de nuit, il s’agit de la distance à laquelle cet objet pourrait être vu et identifié si l’illumination générale atteignait l’intensité normale de la lumière du jour. On doit souligner qu’il ne suffit pas d’apercevoir l’objet, mais qu’il faut pouvoir l’identifier. 2, fiche 79, Français, - visibilit%C3%A9%20atmosph%C3%A9rique
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2004-10-25
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Hydrology and Hydrography
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- rain intensity
1, fiche 80, Anglais, rain%20intensity
correct, normalisé
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- rainfall intensity 2, fiche 80, Anglais, rainfall%20intensity
correct, voir observation
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
The amount of rain received per unit of time. 3, fiche 80, Anglais, - rain%20intensity
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
The intensity of rain fall [is] expressed in depth per time (in/hr) [(or mm/hr]). 4, fiche 80, Anglais, - rain%20intensity
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
In the United States usually measured in inches per hour (Iph). 4, fiche 80, Anglais, - rain%20intensity
Record number: 80, Textual support number: 3 OBS
rainfall intensity. Do not confuse with "precipitation intensity". In meteorology, climatology and hydrology, "rainfall" is often used in a global sense for the term "precipitation". 5, fiche 80, Anglais, - rain%20intensity
Record number: 80, Textual support number: 4 OBS
rainfall. ... the broad use of rainfall is firmly established in meteorology, especially in hydrologic and climatological literature. Its best utilization would confine it to liquid precipitation, and so would provide a distinction between precipitation immediately accessible to soil and streams and that delayed in storage as snow or ice on the earth's surface. 6, fiche 80, Anglais, - rain%20intensity
Record number: 80, Textual support number: 5 OBS
rain intensity: term standardized by ISO. 7, fiche 80, Anglais, - rain%20intensity
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- intensity of rain
- intensity of rainfall
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 80, La vedette principale, Français
- intensité de la pluie
1, fiche 80, Français, intensit%C3%A9%20de%20la%20pluie
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- intensité pluviale 2, fiche 80, Français, intensit%C3%A9%20pluviale
correct, nom féminin
- intensité d’une pluie 3, fiche 80, Français, intensit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bune%20pluie
correct, nom féminin
- intensité de la précipitation pluvieuse 4, fiche 80, Français, intensit%C3%A9%20de%20la%20pr%C3%A9cipitation%20pluvieuse
nom féminin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Hauteur [quantité] de pluie tombée durant l’unité de temps. 3, fiche 80, Français, - intensit%C3%A9%20de%20la%20pluie
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
L’intensité de la pluie, c’est à dire la hauteur de pluie précipitée par unité de temps, est de 28,98 mm/h. 5, fiche 80, Français, - intensit%C3%A9%20de%20la%20pluie
Record number: 80, Textual support number: 2 CONT
Les radars [météorologiques] permettent de mesurer l'intensité de la pluie et de la neige, et, ce qui est très important, ils aident les prévisionnistes météorologiques à identifier, à l'avance, les tempêtes violentes susceptibles de mettre en péril la vie et les biens des Canadiens. 6, fiche 80, Français, - intensit%C3%A9%20de%20la%20pluie
Record number: 80, Textual support number: 3 CONT
Le laboratoire [...] a entrepris une étude préliminaire afin d’examiner le rapport entre les pressions du vent et l’intensité pluviale, cette étude faisant partie d’une étude plus élaborée qui se rapporte au vent, à la pluie et à l’enveloppe des bâtiments. 2, fiche 80, Français, - intensit%C3%A9%20de%20la%20pluie
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
intensité de la pluie : terme normalisé par l’ISO. 7, fiche 80, Français, - intensit%C3%A9%20de%20la%20pluie
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2004-09-21
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Hydrology and Hydrography
- Geochemistry
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- meteoric water
1, fiche 81, Anglais, meteoric%20water
correct, voir observation
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- meteoric H2O 2, fiche 81, Anglais, meteoric%20H2O
correct, voir observation
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Water derived from rain, water courses, other bodies of water. 3, fiche 81, Anglais, - meteoric%20water
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Whilst the ... arguments for a direct magmatic origin are very compelling, the evidence of the concomitant evolution of ore and rock types has not been ignored by those workers who prefer an origin by deposition from circulating meteoric water. 4, fiche 81, Anglais, - meteoric%20water
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
This water passes down into the earth and part of it becomes stored in the pores and cracks in the rocks and part of it circulates. 3, fiche 81, Anglais, - meteoric%20water
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
meteoric water: ... as opposed to connate and magmatic water. Most ground water is meteoric in origin. 5, fiche 81, Anglais, - meteoric%20water
Record number: 81, Textual support number: 3 OBS
Meteoric H2O 6, fiche 81, Anglais, - meteoric%20water
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Hydrologie et hydrographie
- Géochimie
Fiche 81, La vedette principale, Français
- eau météorique
1, fiche 81, Français, eau%20m%C3%A9t%C3%A9orique
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- H2O météorique 2, fiche 81, Français, H2O%20m%C3%A9t%C3%A9orique
correct, voir observation, nom masculin
- eau atmosphérique 3, fiche 81, Français, eau%20atmosph%C3%A9rique
correct, voir observation, nom féminin
- eau de précipitation 4, fiche 81, Français, eau%20de%20pr%C3%A9cipitation
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Eau des précipitations atmosphériques :pluie, brouillard, rosée, neige. 5, fiche 81, Français, - eau%20m%C3%A9t%C3%A9orique
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
[...] de quelle nature est la phase fluide qui a «lessivé» les métaux hors de leur source, puis a assuré leur transport sous forme d’ions simples ou complexes? Dans le cas de dépôts continentaux, il s’agit [...] des eaux météoriques [...] 6, fiche 81, Français, - eau%20m%C3%A9t%C3%A9orique
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
météorique : Se dit de tous les phénomènes prenant leur source dans l’atmosphère (eau météorique, érosion météorique, altération météorique [...]) 7, fiche 81, Français, - eau%20m%C3%A9t%C3%A9orique
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
H2O météorique 8, fiche 81, Français, - eau%20m%C3%A9t%C3%A9orique
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Hidrología e hidrografía
- Geoquímica
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- agua meteórica
1, fiche 81, Espagnol, agua%20mete%C3%B3rica
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Agua, en la superficie terrestre, procedente de lluvias, granizadas o nevadas. 2, fiche 81, Espagnol, - agua%20mete%C3%B3rica
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- aguas meteóricas
Fiche 82 - données d’organisme interne 2004-07-28
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- mature stage
1, fiche 82, Anglais, mature%20stage
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
The middle and most intense phase in the life cycle of a thunderstorm cell; begins when precipitation reaches Earth's surface and is characterized by both updrafts and downdrafts. 2, fiche 82, Anglais, - mature%20stage
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
The life cycle of a thunderstorm cell can be divided into three stages which are determined by the magnitude and direction of the predominating vertical motions within the cell. These stages include (1) the cumulus stage, (2) the mature stage, and (3) the dissipation stage. ... The mature stage is characterized by the existence of both updrafts and downdrafts in the lower half of the cell. The start of this stage is marked when the rain first falls distinctly out of the bottom of the cloud. It is during this stage that the most intense lightning occurs, the heaviest rains are recorded at the surface, and the strongest winds are observed. If present, hail will occur during this stage. 3, fiche 82, Anglais, - mature%20stage
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 82, La vedette principale, Français
- stade adulte
1, fiche 82, Français, stade%20adulte
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- stade de maturité 2, fiche 82, Français, stade%20de%20maturit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Le stade de maturité commence lorsque les précipitations commencent à tomber de la base du nuage. [...] Ce stade de maturité constitue la période d’orage; il dure de quinze à vingt minutes. On y observe des éclairs soit au sein même du nuage(horizontaux, dits «crawler») soit dirigés vers le sol(éclairs Cloud-Ground ou CG) accompagnés de tonnerre et d’averses(de pluie, de neige ou de grêle en fonction des circonstances). Les températures sont plus basses dans les courants descendants en comparaison avec l'air environnant et contrastent spécialement avec les températures dans les courants ascendants [...] 3, fiche 82, Français, - stade%20adulte
Record number: 82, Textual support number: 2 CONT
Un orage est composé de différentes cellules qui se trouvent à un stade de développement différent. Le cycle de vie d’une des cellules comporte trois stades : cumulus (ou naissance), adulte et dissipation. [...] Le stade adulte est [...] caractérisé par la présence simultanée de courants ascendants, de courants descendants et de pluie. 1, fiche 82, Français, - stade%20adulte
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2004-06-02
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Air Transport
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- snow shower
1, fiche 83, Anglais, snow%20shower
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A fairly short period of snow precipitation falling from a cumuliform cloud and characterized by its rapid start and finish. 2, fiche 83, Anglais, - snow%20shower
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Snow showers are characterized by their sudden beginnings and endings -- they're finite. They usually leave snow on the ground, but not always. Also, snow showers come from cumuliform clouds, as opposed to stratiform clouds. 3, fiche 83, Anglais, - snow%20shower
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
A snow shower in which only light snow falls for a few minutes is typically called a snow flurry. 4, fiche 83, Anglais, - snow%20shower
Record number: 83, Textual support number: 3 OBS
snow shower ... is reported as "SHSN" in an observation and on the METAR. 5, fiche 83, Anglais, - snow%20shower
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Transport aérien
Fiche 83, La vedette principale, Français
- averse de neige
1, fiche 83, Français, averse%20de%20neige
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Période relativement courte de précipitation de neige tombant d’un nuage cumuliforme et caractérisée par son déclenchement et sa fin rapides. 2, fiche 83, Français, - averse%20de%20neige
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Dans la langue courante, le mot averse est lié à l'idée de pluie. L'extension du mot à la neige et à la grêle est réservée à la langue technique. 3, fiche 83, Français, - averse%20de%20neige
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Transporte aéreo
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- chubasco de nieve
1, fiche 83, Espagnol, chubasco%20de%20nieve
nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
- chaparrón de nieve 2, fiche 83, Espagnol, chaparr%C3%B3n%20de%20nieve
nom masculin
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Período relativamente corto de precipitación de nieve que cae de una nube cumuliforme y se caracteriza por su comienzo y terminación rápidos. 2, fiche 83, Espagnol, - chubasco%20de%20nieve
Fiche 84 - données d’organisme interne 2004-06-02
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- snow flurry
1, fiche 84, Anglais, snow%20flurry
correct, voir observation
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- flurry 2, fiche 84, Anglais, flurry
correct
- light snow shower 3, fiche 84, Anglais, light%20snow%20shower
proposition
- snow shower 4, fiche 84, Anglais, snow%20shower
voir observation
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Common term for a light snow shower [with little or no accumulation of snow on the ground], lasting for only a short period of time. 5, fiche 84, Anglais, - snow%20flurry
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Snow shower is often used interchangeably with snow flurry. However, "a snow shower is a brief period of snowfall that is variable in intensity and begins and ends rapidly. Just as with rain showers, the intensity can be predominantly light, moderate or heavy. A snow flurry is simply a light snow shower." [source: <a href="http://ggweather.com/archive/weacorneroct22.htm" title="http://ggweather.com/archive/weacorneroct22.htm">http://ggweather.com/archive/weacorneroct22.htm</a>]. 3, fiche 84, Anglais, - snow%20flurry
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
May be reported as "SHSN--" in an observation and on the METAR. 6, fiche 84, Anglais, - snow%20flurry
Record number: 84, Textual support number: 3 OBS
SAO code: S--. 7, fiche 84, Anglais, - snow%20flurry
Record number: 84, Textual support number: 4 OBS
SAO: Surface Aviation Observation. Code formerly used in the U.S. for weather observations; replaced by METAR in 1995-1996. 7, fiche 84, Anglais, - snow%20flurry
Record number: 84, Textual support number: 5 OBS
plural : snow flurries. 6, fiche 84, Anglais, - snow%20flurry
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- snow flurries
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 84, La vedette principale, Français
- averse de neige
1, fiche 84, Français, averse%20de%20neige
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- rafale de neige 2, fiche 84, Français, rafale%20de%20neige
voir observation, nom féminin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Chute légère de neige accompagnée quelquefois de vent. 3, fiche 84, Français, - averse%20de%20neige
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Dans la langue courante, le mot averse est lié à l'idée de pluie. L'extension du mot à la neige et à la grêle est réservée à la langue technique. 4, fiche 84, Français, - averse%20de%20neige
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
L’Organisation météorologique mondiale (OMM) distingue l’«averse de neige» de la «rafale de neige» et définit comme suit la «rafale de neige» : Averse de neige, surtout lorsqu’elle est faible et brève. 5, fiche 84, Français, - averse%20de%20neige
Record number: 84, Textual support number: 3 OBS
L’OLF définit comme suit l’averse de neige : Chute de neige, subite et abondante, quelquefois violente, mais de courte durée. 5, fiche 84, Français, - averse%20de%20neige
Record number: 84, Textual support number: 4 OBS
averse de neige : terme recommandé par l’Office de la langue française (OLF). 5, fiche 84, Français, - averse%20de%20neige
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- ráfaga de nieve 1, fiche 84, Espagnol, r%C3%A1faga%20de%20nieve
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Tormenta de nieve, en particular si es ligera y breve. 2, fiche 84, Espagnol, - r%C3%A1faga%20de%20nieve
Fiche 85 - données d’organisme interne 2004-05-21
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Air Pollution
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- rainout
1, fiche 85, Anglais, rainout
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- in-cloud scavenging 2, fiche 85, Anglais, in%2Dcloud%20scavenging
correct
- snowout 3, fiche 85, Anglais, snowout
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
The removal of a pollutant within clouds. 4, fiche 85, Anglais, - rainout
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Wet deposition - Collectively, the processes by which materials are removed from the atmosphere and deposited at the surface of the earth by precipitation elements. The processes include in-cloud and below-cloud scavenging of both gaseous and particulate materials. 2, fiche 85, Anglais, - rainout
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Rainout ... is generally a more effective removal mechanism than washout. 5, fiche 85, Anglais, - rainout
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Rainout (or snowout), which is the in-cloud capture of particulates as condensation nuclei, is one form of scavenging. The other form is washout, the below-cloud capture of particulates and gaseous pollutants by falling raindrops. 3, fiche 85, Anglais, - rainout
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- rain-out
- incloud scavenging
- in cloud scavenging
- wash-out
- rain out
- wash out
- snow-out
- snow out
- washout
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 85, La vedette principale, Français
- piégeage
1, fiche 85, Français, pi%C3%A9geage
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- rain-out 2, fiche 85, Français, rain%2Dout
nom masculin
- rain out 3, fiche 85, Français, rain%20out
nom masculin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme d’élimination des polluants de l’atmosphère qui résulte de l’incorporation des substances polluantes aux gouttes d’eau d’un nuage. 4, fiche 85, Français, - pi%C3%A9geage
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Dépôt liquide-Pris globalement, ce terme désigne les processus par lesquels des substances sont éliminées du milieu atmosphérique et déposées sur la surface du sol par la pluie et la neige. Ce processus comprend l'élimination des particules par piégeage dans les nuages lors de la formation des gouttelettes et par entraînement de ces particules par les gouttelettes sous les nuages. 5, fiche 85, Français, - pi%C3%A9geage
Record number: 85, Textual support number: 2 CONT
Les pluies acides sont dues d’une part à l’inclusion de gaz et d’aérosols lors de la formation de la gouttelette de brouillard à l’intérieur du nuage (rain-out), et d’autre part à la captation d’aérosols et de gaz lorsque les gouttes de pluie tombent (wash-out), il s’en suit une diminution du PH des précipitations. 6, fiche 85, Français, - pi%C3%A9geage
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- arrastre producido por la lluvia
1, fiche 85, Espagnol, arrastre%20producido%20por%20la%20lluvia
nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2004-05-13
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- dissipation stage
1, fiche 86, Anglais, dissipation%20stage
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- dissipating stage 2, fiche 86, Anglais, dissipating%20stage
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
The final phase in the life cycle of a thunderstorm cell; features downdrafts throughout the system and vaporization of clouds. 2, fiche 86, Anglais, - dissipation%20stage
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
The life cycle of a thunderstorm cell can be divided into three stages which are determined by the magnitude and direction of the predominating vertical motions within the cell. These stages include (1) the cumulus stage, (2) the mature stage, and (3) the dissipation stage. ... The dissipating stage is characterized by weak downdrafts throughout the cell. In this stage there are no longer the updraft currents which provided the condensing water (precipitation) in the previous stage. When complete dissipation has occurred, only stratified clouds will remain. 1, fiche 86, Anglais, - dissipation%20stage
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 86, La vedette principale, Français
- stade de dissipation
1, fiche 86, Français, stade%20de%20dissipation
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Le stade de dissipation [est] caractérisé par des mouvements descendants. [...] Le stade de dissipation commence dès que les courants ascendants disparaissent et que les courants descendants ont envahi l'ensemble de la cellule. Le nuage commence à se dissiper. La dissipation totale ou la stratification intervient dès que la pluie(ou la neige) et les courants descendants cessent. Le sommet du nuage prend la forme caractéristique d’une enclume(cb incus) qui peut s’étendre horizontalement sur plusieurs kilomètres. Dès le début de ce stade, qui dure environ 30 minutes, les risques d’orage disparaissent. Lorsque les mouvements descendants cessent, les températures à l'intérieur de la cellule deviennent égales à celles de l'air environnant à même altitude. 2, fiche 86, Français, - stade%20de%20dissipation
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Un orage est composé de différentes cellules qui se trouvent à un stade de développement différent. Le cycle de vie d’une des cellules comporte trois stades : cumulus (ou naissance), adulte et dissipation. 3, fiche 86, Français, - stade%20de%20dissipation
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2004-04-20
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- radar scope
1, fiche 87, Anglais, radar%20scope
uniformisé
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- radarscope 2, fiche 87, Anglais, radarscope
correct
- radar screen 3, fiche 87, Anglais, radar%20screen
correct, uniformisé
- radar indicator 4, fiche 87, Anglais, radar%20indicator
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
The cathode ray tube indicator in a radar set which displays the received signal. 5, fiche 87, Anglais, - radar%20scope
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
In her deposition, Ms. O'Bryan testified that ordinarily when she released an aircraft from the Augusta Airport she would watch her radar screen until the aircraft got high enough to establish radar contact. ... [then] if the aircraft had reached high enough to establish radar contact and had then descended below radar contact, the aircraft's call sign would have moved to a "suspense list" on her radar scope, but she said this did not happen. 6, fiche 87, Anglais, - radar%20scope
Record number: 87, Textual support number: 2 CONT
When using radar it is important to examine all the storms on the radarscope. ... When the radarscope has several storms, it can be very difficult to determine which one will be the "storm of the day". 7, fiche 87, Anglais, - radar%20scope
Record number: 87, Textual support number: 3 CONT
Weather Watch radars detect rain and hail and estimate their intensity from the strength of the echoes. The radar screen typically shows rain location on a map overlay - in effect, looking down on a storm - and presents various rain intensities in different colours. 8, fiche 87, Anglais, - radar%20scope
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
radar screen; radar scope: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 9, fiche 87, Anglais, - radar%20scope
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 87, La vedette principale, Français
- écran radar
1, fiche 87, Français, %C3%A9cran%20radar
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Tube cathodique qui affiche les échos reçus par un radar. 2, fiche 87, Français, - %C3%A9cran%20radar
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Le radar météorologique canadien est maintenant facilement accessible, [...] mais la présence de couleurs dans une partie de l'écran radar ne signifie pas qu'il pleuve, ni qu'il neige. Par la même occasion, le simple fait que les échos paraissent faibles ou soient invisibles ne signifie pas qu'un lieu donné ne reçoive pas une importante chute de pluie ou de neige. 3, fiche 87, Français, - %C3%A9cran%20radar
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
écran radar : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 87, Français, - %C3%A9cran%20radar
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- pantalla de radar
1, fiche 87, Espagnol, pantalla%20de%20radar
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Tubo catódico de un equipo de radar que presenta las señales recibidas. 2, fiche 87, Espagnol, - pantalla%20de%20radar
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
pantalla de radar: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 87, Espagnol, - pantalla%20de%20radar
Fiche 88 - données d’organisme interne 2004-03-19
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- praecipitatio
1, fiche 88, Anglais, praecipitatio
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
- pra 1, fiche 88, Anglais, pra
correct
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Precipitation (rain, drizzle, snow, ice pellets, hail, etc.) falling from a cloud and reaching the Earth's surface. 2, fiche 88, Anglais, - praecipitatio
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
This supplementary feature (thus named because precipitation appears as an extension of the cloud) is mostly encountered with Altostratus, Nimbostratus, Stratocumulus, Stratus, Cumulus and Cumulonimbus. 2, fiche 88, Anglais, - praecipitatio
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 88, La vedette principale, Français
- praecipitatio
1, fiche 88, Français, praecipitatio
correct
Fiche 88, Les abréviations, Français
- pra 1, fiche 88, Français, pra
correct
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Précipitations(pluie, bruine, neige, granules de glace, grésil, grêle, etc.) tombant d’un nuage et atteignant la surface du globe. 2, fiche 88, Français, - praecipitatio
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Cette particularité supplémentaire (ainsi nommée parce que la précipitation apparaît comme un prolongement des nuages) se présente, le plus souvent, avec les Altostratus, Nimbostratus, Stratocumulus, Stratus, Cumulus et Cumulonimbus. 2, fiche 88, Français, - praecipitatio
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- praecipitatio
1, fiche 88, Espagnol, praecipitatio
correct
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
- pra 1, fiche 88, Espagnol, pra
correct
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Precipitación (lluvia, llovizna, nieve, hielo granulado, granizo, etc.) que cae de una nube y llega a la superficie de la Tierra. 1, fiche 88, Espagnol, - praecipitatio
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Esta particularidad suplementaria (así denominada porque la precipitación aparece como una prolongación de las nubes) se observa principalmente en los Altostratus, los Nimbostratus, los Stratocumulus, los Stratus, los Cumulus y los Cumulonimbus. 1, fiche 88, Espagnol, - praecipitatio
Fiche 89 - données d’organisme interne 2004-03-01
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- polar easterlies
1, fiche 89, Anglais, polar%20easterlies
correct, voir observation, pluriel
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Diffuse belt of low-level easterly winds located on the poleward side of the subpolar low-pressure belt. 2, fiche 89, Anglais, - polar%20easterlies
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
polar easterlies: term rarely used in the singular (polar easterly). 3, fiche 89, Anglais, - polar%20easterlies
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- polar easterly
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 89, La vedette principale, Français
- vents d’est polaires
1, fiche 89, Français, vents%20d%26rsquo%3Best%20polaires
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- easterlies polaires 2, fiche 89, Français, easterlies%20polaires
nom masculin, pluriel
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Partie des vents d’est planétaires soufflant dans les basses couches de l’atmosphère, du côté polaire de l’axe de ceinture de basses pressions subpolaire. 3, fiche 89, Français, - vents%20d%26rsquo%3Best%20polaires
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Les précipitations tendent à se développer le long fronts chauds et froids, où l'air froid des easterlies polaires force l'air chaud et moite des westerlies a s’élever, qui, lorsqu'il se refroidit, libère de l'humidité sous forme de nuages et finalement en tant que pluie et neige. 4, fiche 89, Français, - vents%20d%26rsquo%3Best%20polaires
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
L’autre partie, les alizés, souffle sur la zone intertropicale. 3, fiche 89, Français, - vents%20d%26rsquo%3Best%20polaires
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
vents d’est polaires; easterlies polaires : termes inusités au singulier (vent d’est polaire). 5, fiche 89, Français, - vents%20d%26rsquo%3Best%20polaires
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- vent d’est polaire
- easterlie polaire
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- vientos polares del este
1, fiche 89, Espagnol, vientos%20polares%20del%20este
nom masculin, pluriel
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Franja difusa de vientos del este, en los niveles bajos, situada en el lado polar del eje del cinturón subpolar de bajas presiones. 1, fiche 89, Espagnol, - vientos%20polares%20del%20este
Fiche 90 - données d’organisme interne 2004-02-24
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Synthetic Fabrics
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- pore
1, fiche 90, Anglais, pore
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A minute opening, orifice, aperture, perforation , or hole (usually, one imperceptible to the unaided eye), through which fluids (rarely solid bodies) pass or may pass. 2, fiche 90, Anglais, - pore
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
The Gore-Tex membrane is a patented composite made from two unique materials. One of the components is pure expanded Polytetrafluoroethylene (ePTFE). This portion of the membrane contains nine billion pores per square inch. The pores are much smaller than a droplet of liquid water but much larger than a molecule of water vapor. Liquid water cannot pass through the membrane but moisture vapor can pass through. 3, fiche 90, Anglais, - pore
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 90, La vedette principale, Français
- pore
1, fiche 90, Français, pore
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Très petit orifice de la surface d’un corps, très petite cavité d’un corps. 2, fiche 90, Français, - pore
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
La membrane Gore-Tex contient environ 1. 4 milliard(!) de pores microscopiques au cm2, assez grands pour laisser s’échapper la vapeur d’eau(transpiration) mais suffisamment petits pour empêcher définitivement le passage du vent, de la pluie et de la neige. 3, fiche 90, Français, - pore
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2003-11-12
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- hydrometeor
1, fiche 91, Anglais, hydrometeor
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Meteor consisting of an ensemble of liquid or solid water particles falling through or suspended in the atmosphere, blown by the wind from the Earth's surface or deposited on objects on the ground or in the free air. 2, fiche 91, Anglais, - hydrometeor
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
[Examples of hydrometeors.] Liquid or solid water formation that is suspended in the air includes clouds, fog, ice fog, and mist. Drizzle and rain are examples of liquid precipitation, while freezing drizzle and freezing rain are examples of freezing precipitation. Solid or frozen precipitation includes ice pellets, hail, snow, snow pellets, snow grains, and ice crystals. Water vapor that evaporates before reaching the ground is virga. Examples of liquid or solid water particles that are lifted off the earth's surface by the wind includes drifting and blowing snow and blowing spray. Dew, frost, rime, and glaze are examples of liquid or solid water deposits on exposed objects. 3, fiche 91, Anglais, - hydrometeor
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 91, La vedette principale, Français
- hydrométéore
1, fiche 91, Français, hydrom%C3%A9t%C3%A9ore
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- météore aqueux 2, fiche 91, Français, m%C3%A9t%C3%A9ore%20aqueux
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Météore consistant en un ensemble de particules d’eau, liquides ou solides en chute ou en suspension dans l’atmosphère, ou soulevées de la surface du globe par le vent, ou déposées sur des objets au sol ou dans l’atmosphère libre. 3, fiche 91, Français, - hydrom%C3%A9t%C3%A9ore
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
La pluie, la neige, la grêle, la rosée, le givre, le verglas sont les principaux hydrométéores que l'on rencontre habituellement au voisinage du sol et qui sont susceptibles d’affecter l'agriculture. 4, fiche 91, Français, - hydrom%C3%A9t%C3%A9ore
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- hidrometeoro
1, fiche 91, Espagnol, hidrometeoro
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Meteoro acuoso que se produce como consecuencia de las modificaciones que sufre el vapor de agua que se halla en la atmósfera. 2, fiche 91, Espagnol, - hidrometeoro
Fiche 92 - données d’organisme interne 2003-10-29
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- The Moon (Astronomy)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- lunar halo
1, fiche 92, Anglais, lunar%20halo
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
A lunar halo is a luminous ring that is sometimes seen surrounding the moon. Some parts of the halo are very bright, others are not very bright. Sometimes, only a part of the ring is visible. The halo is produced as moonlight is reflected and refracted through tiny, flat ice crystals in the atmosphere. Halos always are at an angle of 22° away from the moon, due to the hexagonal structure of the ice crystals. The diameter of the halo is about an eighth of the sky. 1, fiche 92, Anglais, - lunar%20halo
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Lune (Astronomie)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- halo lunaire
1, fiche 92, Français, halo%20lunaire
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Contrairement aux couronnes, les halos ne touchent pas le soleil ou la lune; ils sont des cercles de lumière causés par la réfraction des rayons lumineux par des cristaux de glace. Les différentes formes de cristaux pointant dans différentes directions sont responsables des différentes formes de halos. [...] On peut également observer des halos autour de la pleine lune. Selon le dicton :«lune cerclée, pluie assurée», il semble qu'une fois sur deux la pluie ou la neige tombe un ou deux jours après l'observation d’un halo lunaire. 1, fiche 92, Français, - halo%20lunaire
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Luna (Astronomía)
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- halo lunar
1, fiche 92, Espagnol, halo%20lunar
nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2003-05-29
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Optics
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- germanium optic lens
1, fiche 93, Anglais, germanium%20optic%20lens
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
The germanium optic lens is hard-carbon coated to help it withstand the effects of rain and snow. 1, fiche 93, Anglais, - germanium%20optic%20lens
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Optique
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- objectif en verre au germanium
1, fiche 93, Français, objectif%20en%20verre%20au%20germanium
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
L'objectif en verre au germanium est trempé au carbone pour résister à la pluie et à la neige. 1, fiche 93, Français, - objectif%20en%20verre%20au%20germanium
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2003-05-27
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Pipes and Fittings
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- catch basin
1, fiche 94, Anglais, catch%20basin
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Receptacle connected with a sewer or drain tile into which water from a roof, floor, etc., will drain. 2, fiche 94, Anglais, - catch%20basin
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Catch basins are used for removing sand, cinders, leaves, and other materials that would otherwise enter and might clog drain pipes. Catch basins are use principally on yard drains and roof drains and do not intercept sanitary sewage. 3, fiche 94, Anglais, - catch%20basin
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Tuyauterie et raccords
Fiche 94, La vedette principale, Français
- regard d’évacuation des eaux de ruissellement
1, fiche 94, Français, regard%20d%26rsquo%3B%C3%A9vacuation%20des%20eaux%20de%20ruissellement
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- regard d’évacuation des eaux pluviales 2, fiche 94, Français, regard%20d%26rsquo%3B%C3%A9vacuation%20des%20eaux%20pluviales
proposition, nom masculin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
avaloir : Ensemble constitué par un regard d’évacuation des eaux de ruissellement et par sa grille. 1, fiche 94, Français, - regard%20d%26rsquo%3B%C3%A9vacuation%20des%20eaux%20de%20ruissellement
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
regard : caisson cubique ou cylindrique préfabriqué ou maçonné dans le sol, fermé par un tampon amovible, par lequel on accède aux canalisations enterrées pour pouvoir les curer; [on distingue le] regard de visite [...] les regards décanteurs [qui] servent à retenir les matières solides [et] les regards siphoïdes [qui] évitent la remontée des odeurs. 1, fiche 94, Français, - regard%20d%26rsquo%3B%C3%A9vacuation%20des%20eaux%20de%20ruissellement
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
eaux pluviales : eaux des chutes atmosphériques de pluie ou de neige fondue; ces eaux, tombant sur les toitures, les terrasses, les cours ou la voirie, sont collectées et dirigées en général vers le milieu naturel. 1, fiche 94, Français, - regard%20d%26rsquo%3B%C3%A9vacuation%20des%20eaux%20de%20ruissellement
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Alcantarillas y drenaje
- Tuberías y accesorios
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- sumidero
1, fiche 94, Espagnol, sumidero
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2003-05-15
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Modern Construction Methods
- Walls and Partitions
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- building envelope
1, fiche 95, Anglais, building%20envelope
correct, voir observation
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- building enclosure 2, fiche 95, Anglais, building%20enclosure
correct
- enclosure 3, fiche 95, Anglais, enclosure
correct
- skin of a building 4, fiche 95, Anglais, skin%20of%20a%20building
correct
- skin 4, fiche 95, Anglais, skin
correct, nom
- building skin 5, fiche 95, Anglais, building%20skin
correct
- envelope 6, fiche 95, Anglais, envelope
correct, nom
- building shell 7, fiche 95, Anglais, building%20shell
correct, voir observation
- shell 8, fiche 95, Anglais, shell
voir observation, nom
- exterior skin 9, fiche 95, Anglais, exterior%20skin
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Exterior components of construction that enclose an interior space. 10, fiche 95, Anglais, - building%20envelope
Record number: 95, Textual support number: 2 DEF
The shell of the building that separates what is inside from what is outside. 11, fiche 95, Anglais, - building%20envelope
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Elements of the building envelope are the exterior walls (including windows and doors), the roof and the floor of the lowest level of the building. The building envelope has a number of functions : it holds the building up; it keeps the rain and ground water out; it keeps the wind out; it keeps water vapour out; and it controls the transfer of energy (heat) between the inside and the outside. One material may control only one of these functions or may control several functions at once. 11, fiche 95, Anglais, - building%20envelope
Record number: 95, Textual support number: 2 CONT
The skin of a building consists of both transparent elements (windows) and opaque elements (walls). 4, fiche 95, Anglais, - building%20envelope
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Building envelope (Sometimes referred to as building shell). 7, fiche 95, Anglais, - building%20envelope
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
On the Internet, approximately 25 sources out of 30 give "building envelope" and "building shell" as synonyms without restrictions of any kind; 5 sources out of 30 use the formulation "sometimes referred to as ...". Other sources define "building shell" as "The skeleton of a building to which the finished exterior and interior are applied. It includes the building foundation", which refers to a completely different concept. We conclude that for a majority of authors the two terms may be used as synonyms and that for some others "building shell" refers to the skeleton (structure) rather than the envelope of the building. 12, fiche 95, Anglais, - building%20envelope
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Procédés de construction modernes
- Murs et cloisons
Fiche 95, La vedette principale, Français
- enveloppe
1, fiche 95, Français, enveloppe
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- enveloppe de bâtiment 2, fiche 95, Français, enveloppe%20de%20b%C3%A2timent
correct, nom féminin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Un bâtiment constitue un ensemble stable par lui-même (structure) et vis-à-vis du sol sur lequel il repose (fondations), limité et clos par une enveloppe (parois extérieures) protégeant un milieu intérieur corrigé (agencement et équipements techniques) du milieu extérieur naturel, par définition hostile (intempéries). 3, fiche 95, Français, - enveloppe
Record number: 95, Textual support number: 2 CONT
L'enveloppe est l'organe dont la fonction est de séparer l'intérieur d’un bâtiment de l'extérieur et de le protéger contre les sollicitations de divers agents : la pluie, le vent, la chaleur, le froid, la neige, le bruit, la lumière solaire, la pénétration de personnes ou d’animaux. Elle permet aussi les relations nécessaires avec le milieu extérieur : éclairement, vue, ventilation, captage éventuel de rayonnement solaire. [...] Elle est constituée de la façade, des pignons et de la toiture et peut participer pour partie à la structure(façade porteuse). [...] Pour désigner l'enveloppe on parle parfois du «clos et couvert» dont l'achèvement marque toujours une étape importante d’un chantier, car il permet de travailler à l'abri, hors des intempéries. 4, fiche 95, Français, - enveloppe
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Métodos de construcción modernos
- Paredes y mamparas
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- envoltura
1, fiche 95, Espagnol, envoltura
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2002-12-03
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- April shower 1, fiche 96, Anglais, April%20shower
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
April is a transitional month in much of North America in the character of precipitation. Over much of the continent, the vigorous cyclonic activity of winter is on the wane and steady frontal rains are becoming less frequent. From now until late in the autumn, much of the rain falling across the continent will come from convective clouds. ... April showers are generally less severe than summer showers. ... April showers tend to be gentler falls of rain than their June or July counterparts. 2, fiche 96, Anglais, - April%20shower
Record number: 96, Textual support number: 2 CONT
A sudden April shower (with hail stones) caught the team by surprise. 3, fiche 96, Anglais, - April%20shower
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 96, La vedette principale, Français
- giboulée d’avril
1, fiche 96, Français, giboul%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bavril
nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- giboulée 2, fiche 96, Français, giboul%C3%A9e
nom féminin
- averse d’avril 3, fiche 96, Français, averse%20d%26rsquo%3Bavril
nom féminin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Les orages de chaleur et frontaux favorisent la formation de grésil et de grêle. Mais les situations venant de l'ouest et du nord, qui amènent de l'air froid polaire lorsque règne un temps pluvieux, peuvent aussi provoquer des précipitations, généralement de grésil. Un exemple en est représenté par les giboulées de mars et d’avril(averses de neige et de grésil). Le grésil et la grêle peuvent cependant fondre avant d’atteindre le sol, pendant leur trajet dans l'atmosphère, donnant alors de grosses gouttes de pluie à l'arrivée. 4, fiche 96, Français, - giboul%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bavril
Record number: 96, Textual support number: 2 CONT
Astronomie et météorologie sont des domaines étroitement liés, alors prenez votre mal en patience entre une giboulée de mars et une averse d’avril : profitez d’une éclaircie pour observer quelques amas ouverts [...] 3, fiche 96, Français, - giboul%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bavril
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
[...] les giboulées de mars se sont poursuivies en avril : toujours inférieures à la normale à Perpignan, les précipitations du mois atteignent deux fois la normale de la Drôme à la Provence et dans les Alpes Maritimes [...] 5, fiche 96, Français, - giboul%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bavril
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
Giboulée (pluie soudaine et de peu de durée, souvent accompagnée de grêle). 6, fiche 96, Français, - giboul%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bavril
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- giboulée de mars
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2002-11-25
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- aerodynamic disturbance 1, fiche 97, Anglais, aerodynamic%20disturbance
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
To study small scale temperature variations in the vicinity of noctilucent clouds (NLC) neutral density measurements by means of rocket borne ionization gauges have been converted to temperatures assuming hydrostatic equilibrium. The correction of aerodynamic disturbances caused by the supersonic motion of the sounding rockets has been performed applying Monte Carlo simulations and wind tunnel measurements. 1, fiche 97, Anglais, - aerodynamic%20disturbance
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
An aerodynamic raingauge, designed to minimise loss of rainfall catch caused by disturbance of the airflow around it. 2, fiche 97, Anglais, - aerodynamic%20disturbance
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- airflow disturbance
- disturbance of the airflow
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 97, La vedette principale, Français
- perturbation aérodynamique
1, fiche 97, Français, perturbation%20a%C3%A9rodynamique
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
La mesure correcte des précipitations est délicate, bien que le pluviomètre soit l'appareil de mesure météorologique le plus répandu. Quel que soit le matériel utilisé, le pluviomètre crée une perturbation aérodynamique qui modifie plus ou moins le champ des précipitations en créant, dans son voisinage immédiat, des tourbillons qui affectent la quantité de pluie, et surtout de neige, captée. 2, fiche 97, Français, - perturbation%20a%C3%A9rodynamique
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2002-11-21
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- fragmentation
1, fiche 98, Anglais, fragmentation
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
A breaking or separation into fragments. 2, fiche 98, Anglais, - fragmentation
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
The collision rate is the average rate at which water droplets collide in a cloud. ... Collision between very large drops may lead to fragmentation. 3, fiche 98, Anglais, - fragmentation
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 98, La vedette principale, Français
- fragmentation
1, fiche 98, Français, fragmentation
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
[...] les flocons de neige fondent rapidement [...] et se transforment en gouttes de pluie. Lorsque ces gouttes [...] atteignent une dimension limite [...] elles éclatent en donnant un certain nombre de gouttes-filles [...] Ce phénomène, dit de fragmentation permet à un seul germe [de glace] initial, au moment du transfert, de donner naissance à de nombreuses gouttes de pluies. 1, fiche 98, Français, - fragmentation
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2002-09-23
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- sensory description
1, fiche 99, Anglais, sensory%20description
proposition
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 99, La vedette principale, Français
- description sensorielle
1, fiche 99, Français, description%20sensorielle
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Les descriptions sensorielles concernent essentiellement : l'abondance, la nature et la répartition des divers types de nuages, la nature des hydrométéores(pluie, neige, grêle, brouillard,...) et certaines de leurs caractéristiques physiques(état physique des dépôts : rosée, givre, verglas,...), les phénomènes optiques(couronnes, halos, éclairs) ou audibles(tonnerre). 1, fiche 99, Français, - description%20sensorielle
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2002-09-17
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- precipitation day
1, fiche 100, Anglais, precipitation%20day
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- day of precipitation 2, fiche 100, Anglais, day%20of%20precipitation
correct
- day with precipitation 3, fiche 100, Anglais, day%20with%20precipitation
correct
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Day on which precipitation is observed. 4, fiche 100, Anglais, - precipitation%20day
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Precipitation falls in the form of light rain (up to 6 days a month with precipitation). But in October about half of each day of precipitation is in the form of snow. 2, fiche 100, Anglais, - precipitation%20day
Record number: 100, Textual support number: 2 CONT
Event type (rain-on-snow, rain, and mixed) was determined retrospectively ... using the snowpack module of a distributed-parameter hydrologic model ... to estimate snowpack water content. Each day with precipitation was defined as rain, snow, or mixed based on air temperature criteria. ... Rain-on-snow events were defined as rain events in conjunction with snowpack water content exceeding 0.25 cm and an antecedent three-day average temperature below 0°C ... 3, fiche 100, Anglais, - precipitation%20day
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
The minimum amount of collected water which is considered necessary to constitute a precipitation day varies from country to country but is generally 0.1 mm [or 0.005 inch]. 4, fiche 100, Anglais, - precipitation%20day
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
Precipitation: Any or all of the forms of water particles, whether liquid (e.g. rain, drizzle) or solid (e.g. hail, snow), that fall from a cloud or group of clouds and reach the ground. 5, fiche 100, Anglais, - precipitation%20day
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- rain day
- day of rain
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 100, La vedette principale, Français
- jour de précipitation
1, fiche 100, Français, jour%20de%20pr%C3%A9cipitation
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- jour de précipitations 2, fiche 100, Français, jour%20de%20pr%C3%A9cipitations
correct, nom masculin
- jour avec précipitations 3, fiche 100, Français, jour%20avec%20pr%C3%A9cipitations
correct, nom masculin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Jour au cours duquel on observe de la précipitation. 4, fiche 100, Français, - jour%20de%20pr%C3%A9cipitation
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
En météorologie, on repère les jours caractérisés par un événement climatique, en particulier :-jours avec neige [...]-jours d’enneigement [...]-jours de pluie(ou jours avec précipitations) si on a recueilli une hauteur de précipitation d’au moins 0, 1 millimètre durant les vingt-quatre heures,-jours de grêle [...] 3, fiche 100, Français, - jour%20de%20pr%C3%A9cipitation
Record number: 100, Textual support number: 2 CONT
Le climat du Bassin de Rennes [...] On relève 649 mm de précipitations donc de hauteur d’eau en 797 heures sur 175 jours de précipitations dont 160 jours de pluie, 6 jours de grêle, et 9 jours de neige. 2, fiche 100, Français, - jour%20de%20pr%C3%A9cipitation
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
La hauteur minimale d’eau recueillie considérée comme nécessaire pour constituer un jour de précipitation est variable suivant les pays, mais en adopte généralement 0,1 mm ou 0,005 pouce. 4, fiche 100, Français, - jour%20de%20pr%C3%A9cipitation
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
Les pluviomètres recueillent indifféremment toute l’eau atmosphérique sous ses divers états (brouillards, averses, neiges, etc.). Le total, mesuré par la tranche en millimètres, porte le nom de «précipitation». 5, fiche 100, Français, - jour%20de%20pr%C3%A9cipitation
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- jour de pluie
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- día con precipitación
1, fiche 100, Espagnol, d%C3%ADa%20con%20precipitaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Día en que se observa precipitación. 1, fiche 100, Espagnol, - d%C3%ADa%20con%20precipitaci%C3%B3n
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
El mínimo de agua que debe recogerse para que se considere un día con precipitación varía de un país a otro, pero en general, es de 0,1 mm. 1, fiche 100, Espagnol, - d%C3%ADa%20con%20precipitaci%C3%B3n
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :