TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PLURICELLULAIRE [25 fiches]

Fiche 1 2018-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Embryology
  • Animal Reproduction
DEF

The division of the egg without the involvement of a sperm.

Français

Domaine(s)
  • Embryologie
  • Reproduction des animaux
OBS

Terme proposé par analogie avec les expressions «segmentation de l’œuf» et «reproduction parthénogénétique».

OBS

Tout métazoaire, ou animal pluricellulaire(par opposition aux protozoaires, dont l'organisme est formé d’une seule cellule), issu de la reproduction sexuée, provient d’une cellule unique, l'œuf. L'ontogenèse est le passage de ce germe initial à l'individu adulte capable de se reproduire. Cette histoire est marquée dans tout le règne animal par la succession de phases essentielles : la segmentation de l'œuf, ou division cellulaire [...]

OBS

Parthénogénèse : On parle de reproduction parthénogénétique lorsque la femelle n’a pas besoin d’être fécondée par un mâle pour pondre. Ses œufs ne donneront naissance qu’à des femelles. Certaines espèces ne se reproduisent que par parthénogénèse en élevage (Carausius morosus), d’autres le font seulement en l’absence de mâle (Medauroidea extradentata).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Finance
CONT

We note that the Treasury Board Secretariat (TBS) created Cluster Groups (e.g., CDFS, Oracle, Financials, GMAX, SAP) for each of the shared financial systems where those departments that are implementing the same financial system meet to discuss systems and other non-system related issueds and to develop and share common solutions.

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Finances
CONT

Nous avons constaté que le Secrétariat du Conseil du Trésor (SCT) a créé des groupes pluricellulaires (par ex., SFDE, Oracle Financials, GMAX, CEE) pour chacun des systèmes financiers partagés où les ministères en cause qui mettent en œuvre le même système financier se rencontrent pour discuter de questions liées aux systèmes et autres et élaborer et partager des solutions communes.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2014-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Biology
  • Mosses and Related Plants
CONT

Fragments of chloronema, cut out by the formation of specialized abscission cells (tmema), may further disperse the protonema.

Français

Domaine(s)
  • Biologie végétale
  • Mousses et plantes apparentées
DEF

Cellule dont la paroi se rompt pour libérer une propagule(amas pluricellulaire).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Biology
  • Mosses and Related Plants
DEF

A unicellular or multicellular filamentous, globose, ellipsoidal, cylindrical, stellate, or discoid brood body.

CONT

Brood bodies are of two major types, gemmae, which are small, unicellular or more commonly, multicellular structures comprised of undifferentiated cells, and propagula, which are small, easily detached plantlets or buds.

OBS

gemmae: plural.

Terme(s)-clé(s)
  • gemmae

Français

Domaine(s)
  • Biologie végétale
  • Mousses et plantes apparentées
DEF

Corpuscule uni-ou pluricellulaire, de formes diverses, qui se reproduit de façon asexuée pour former une nouvelle plante(reproduction végétative).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2012-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Cytology

Français

Domaine(s)
  • Cytologie
DEF

Spore à l'intérieur d’une cellule ou d’un réceptacle pluricellulaire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Citología
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2010-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Sponges, Hydrozoans and Jellyfish
DEF

An animal with only ecto- and endodermic germ layers.

Français

Domaine(s)
  • Éponges, hydres et méduses
DEF

Animal pluricellulaire composé de deux feuillets, l'endoderme à l'intérieur et l'ectoderme à l'extérieur, comme les spongiaires, cnidaires(coraux, madrépores, méduses) et les cténaires.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2010-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Federal Administration
OBS

In the context of shared systems.

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Administration fédérale
OBS

Dans le contexte des systèmes partagés. Ne pas confondre avec les «regroupements» du Gouvernement en direct.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2008-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Cytology
  • Biotechnology
DEF

One of the specialized parts of a protozoan or tissue cell serving for the performance of some individual function; these subcellular units include all types of mitochondria ... cell center and of a cell e.g. a mitochondrion or flagellum; an organelle in a cell is analogous to an organ in a whole organism.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Cytologie
  • Biotechnologie
CONT

On constate alors qu'il existe au-dessous du niveau cellulaire des structures constituantes qui se partagent les fonctions vitales de la cellule. On appelle ces structures des organites. On peut définir l'organite en disant qu'il est à la cellule ce que l'organe est à l'être vivant pluricellulaire. Ces organites sont des structures permanentes de la cellule, à fonction spécialisée, et qui sont généralement présentes en plusieurs exemplaires [, ] par exemple, les cils ou les flagelles, les mitochondries [...] le centrosome et, dans le noyau cellulaire, les nucléoles et les chromosomes.

PHR

Organelle de stockage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Citología
  • Biotecnología
DEF

Unidad estructural y funcional de una célula u organismo unicelular; por ejemplo, las mitocondrias o el núcleo.

CONT

Se abordó el examen del ADN mitocondrial (que codifica una docena de proteínas que la mitocondria necesita para su funcionamiento), en parte, porque se había visto que la capacidad de los orgánulos para generar energía declinaba con la edad.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2004-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Fungi and Myxomycetes
  • Plant Biology
DEF

Any of a group of primitive, nonvascular organisms including mushrooms, yeasts, rusts, and molds.

Français

Domaine(s)
  • Champignons et myxomycètes
  • Biologie végétale
DEF

Organisme uni-ou pluricellulaire primitif, non chlorophyllien [...] caractérisé par une nutrition de type hétérotrophe et une tendance marquée au saprophytisme et au parasitisme.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Hongos y mixomicetos
  • Biología vegetal
DEF

Organismo vegetal carente de clorofila que puede vivir como parásito y como saprofita.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2004-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Federal Administration
OBS

Shared systems.

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Administration fédérale
OBS

Systèmes partagés.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2004-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)
  • Federal Administration
OBS

Shared systems.

Français

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)
  • Administration fédérale
OBS

Systèmes partagés.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2004-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Cancers and Oncology
DEF

A teratoma containing incompletely differentiated tissues, in relation to the patient's age, although mature tissues may be present.

Français

Domaine(s)
  • Cancers et oncologie
DEF

Nom parfois donné aux tumeurs complexes, mixtes, où des tissus multiples se disposent en organes différenciés, pour rappeler leur développement aux dépens de germes embryonnaires [...]

CONT

Le tératome malin contient toujours des tissus immatures, qu'il s’agisse d’un tératome immature à proprement parler ou d’un tératome mixte, que son type soit pluricellulaire complexe ou simplifié, et que des tissus soient moyennement, peu ou pas différenciés. C'est en général sous l'angle macroscopique, un tératome solide, moins souvent un tératome kystique. Il en est ainsi, par exemple, de la plupart des tératomes de la région pinéale et de nombreux tératomes des gonades [ou tératomes gonadiques].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de cáncer y oncología
DEF

Neoplasia maligna formada por una serie de tejidos distintos que normalmente no se encuentran en el órgano en que se origina.

OBS

Los teratomas normalmente se desarrollan en el ovario (de naturaleza benigna y forman quistes), los testículos (de carácter maligno) y el cerebro (cáncer cerebral congénito).

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2003-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Biological Sciences
  • Biotechnology
DEF

Consisting of many cells.

CONT

multicellular animal

Français

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
  • Biotechnologie
DEF

Se dit des espèces vivantes qui, pendant la plus grande partie de leur cycle reproductif, sont formées de plusieurs cellules constituant des tissus différenciés et des organes distincts.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciencias biológicas
  • Biotecnología
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2003-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Biological Sciences
CONT

in the multicelled organisms, the nervous system is the primary communications network.

Français

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
CONT

dans les espèces pluricellulaires, un ou plusieurs nouveaux individus naissent de ce zygote.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciencias biológicas
Conserver la fiche 14

Fiche 15 2002-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Ecology (General)
  • Biological Sciences
DEF

A living being or form of life that is a cell or is composed of cells. Any member of the kingdoms Prokaryotae (bacteria), Protoctista, Fungi, Animalia, or Plantae.

CONT

The biosphere includes all of the earth's living organisms interacting with the physical environment as a whole.

Français

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
  • Sciences biologiques
DEF

Être vivant, doté ou non d’organes.

CONT

La biosphère comprend l’ensemble des êtres vivants des milieux biotiques où la vie peut s’exercer.

CONT

Organisme unicellulaire, microscopique, pluricellulaire. Organismes fossiles, marins.

OBS

Ce sens du mot «organisme» (être vivant) est souvent confondu avec un autre, celui de «Ensemble des organes qui constituent un être vivant (en particulier, à l’état autonome), et, dans un sens plus étroit, corps humain». (Le Robert électronique).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ecología (Generalidades)
  • Ciencias biológicas
Conserver la fiche 15

Fiche 16 2000-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Fungi and Myxomycetes
DEF

Usually single and apical conidium, thick-walled and pigmented but may also be hyaline.

Français

Domaine(s)
  • Champignons et myxomycètes
DEF

Spore uni-ou pluricellulaire à paroi épaisse, souvent ornementée ou pigmentée, faisant fonction d’organe de conservation et issue de la transformation d’un article latéral ou terminal d’un filament mycélien dont elle se sépare tardivement.

OBS

C’est le cas chez les champignons du genre Epicoccum, Mycogone, Tricothecium.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1998-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Plant Biology
DEF

A division of the embryonic hypoblast.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Biologie végétale
OBS

Plantes unicellulaires qui [...] présentent l'aspect d’une plante pluricellulaire.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1997-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Worms and Related Organisms
DEF

Any of many long, slender, soft-bodied, creeping animals, some segmentad, hat live by burrowing underground or as parasites, including the annelids, flatworms, roundworms, ribbon worms, gordian worms, and spiny-headed worms.

Français

Domaine(s)
  • Vers et organismes apparentés
DEF

Animal pluricellulaire de forme allongée, n’ ayant aucune partie dure ni intérieurement ni extérieurement, complètement ou presque complètement dépourvu de pattes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gusanos y organismos semejantes
DEF

Se aplica a ciertos animales que formen un tipo, de forma generalmente alargada, de cuerpo blando formado por anillos y sin patas, los cuales se arrastran contrayendo y estirando el cuerpo; como la tenia, la lombriz o la sabela.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1997-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Ecosystems
  • Living Matter - General Properties
CONT

As a consequence of multicellularity, entire assemblages of new life forms have been able to evolve, both within and among the multicellular organisms, in seemingly improbable complex ecosystems that take on new functions of their own.

Français

Domaine(s)
  • Écosystèmes
  • Propriétés générales de la matière vivante
CONT

Cette évolution vers l'état pluricellulaire a permis l'apparition des forêts, de la toundra, des prairies, des herbiers d’algues brunes, des plantes aquatiques submergées, des récifs coralliens et d’autres écosystèmes à la fois fort complexes et spectaculaires.

CONT

Maintien de structures tridimensionnelles résultant de la multicellularité (création d’habitats : arbres, arbustes, plantes herbacées, grandes algues brunes, grands animaux, forêts, sols, etc).

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1997-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Ecosystems
  • Origin of Life and Speciation
  • Microbiology and Parasitology
  • Translation (General)
CONT

One can only imagine how impoverished the Earth's ecosystems would be if the planet's early life forms had not been able to evolve into complex multicellular structures. Today, two of the five kingdoms (plants and animals) are exclusively multicellular, while two others (proctists and fungi) have both unicellular and multicellular species.

Français

Domaine(s)
  • Écosystèmes
  • Origine de la vie et des espèces en général
  • Microbiologie et parasitologie
  • Traduction (Généralités)
CONT

Imaginons un instant à quel point les écosystèmes terrestres seraient appauvris si les premières formes de vie à apparaître sur la Terre n’avaient été capables d’évoluer en des structures pluricellulaires complexes. Aujourd’hui, deux des cinq règnes (végétaux et animaux) sont exclusivement pluricellulaires, et deux autres (protistes et champignons) comptent des formes unicellulaires et pluricellulaires.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1996-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Biological Sciences
CONT

Can [the] molecular logic of the living state apply to the much greater complexity of multicellular organisms, particularly the higher forms of life?

OBS

See "multicellular" (adj.).

Français

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
OBS

Voir «multicellulaire» (adj.).

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1996-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Biological Sciences
Terme(s)-clé(s)
  • pluricellular animal

Français

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
CONT

Les animaux pluricellulaires sont les métazoaires [...]

OBS

pluricellulaire :(adj.) Se dit des espèces vivantes qui, pendant la plus grande partie de leur cycle reproductif, sont formées de plusieurs cellules constituant de tissus différenciés et des organes distincts. [...] Syn. : multicellulaire.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1994-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

HRIS = Human Resource Information System.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

SIRH = Système d’information sur les ressources humaines.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1983-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
OBS

a type having many cells

Français

Domaine(s)
  • Archéologie

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Zoology

Français

Domaine(s)
  • Zoologie
OBS

Animal pluricellulaire.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :