TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PLURICELLULAIRE [25 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-02-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Embryology
- Animal Reproduction
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- parthenogenic cleavage
1, fiche 1, Anglais, parthenogenic%20cleavage
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The division of the egg without the involvement of a sperm. 2, fiche 1, Anglais, - parthenogenic%20cleavage
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Embryologie
- Reproduction des animaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- segmentation parthénogénétique
1, fiche 1, Français, segmentation%20parth%C3%A9nog%C3%A9n%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme proposé par analogie avec les expressions «segmentation de l’œuf» et «reproduction parthénogénétique». 1, fiche 1, Français, - segmentation%20parth%C3%A9nog%C3%A9n%C3%A9tique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Tout métazoaire, ou animal pluricellulaire(par opposition aux protozoaires, dont l'organisme est formé d’une seule cellule), issu de la reproduction sexuée, provient d’une cellule unique, l'œuf. L'ontogenèse est le passage de ce germe initial à l'individu adulte capable de se reproduire. Cette histoire est marquée dans tout le règne animal par la succession de phases essentielles : la segmentation de l'œuf, ou division cellulaire [...] 2, fiche 1, Français, - segmentation%20parth%C3%A9nog%C3%A9n%C3%A9tique
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Parthénogénèse : On parle de reproduction parthénogénétique lorsque la femelle n’a pas besoin d’être fécondée par un mâle pour pondre. Ses œufs ne donneront naissance qu’à des femelles. Certaines espèces ne se reproduisent que par parthénogénèse en élevage (Carausius morosus), d’autres le font seulement en l’absence de mâle (Medauroidea extradentata). 3, fiche 1, Français, - segmentation%20parth%C3%A9nog%C3%A9n%C3%A9tique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Finance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cluster group
1, fiche 2, Anglais, cluster%20group
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
We note that the Treasury Board Secretariat (TBS) created Cluster Groups (e.g., CDFS, Oracle, Financials, GMAX, SAP) for each of the shared financial systems where those departments that are implementing the same financial system meet to discuss systems and other non-system related issueds and to develop and share common solutions. 2, fiche 2, Anglais, - cluster%20group
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Finances
Fiche 2, La vedette principale, Français
- groupe pluricellulaire
1, fiche 2, Français, groupe%20pluricellulaire
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- groupe de concertation 2, fiche 2, Français, groupe%20de%20concertation
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Nous avons constaté que le Secrétariat du Conseil du Trésor (SCT) a créé des groupes pluricellulaires (par ex., SFDE, Oracle Financials, GMAX, CEE) pour chacun des systèmes financiers partagés où les ministères en cause qui mettent en œuvre le même système financier se rencontrent pour discuter de questions liées aux systèmes et autres et élaborer et partager des solutions communes. 3, fiche 2, Français, - groupe%20pluricellulaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Plant Biology
- Mosses and Related Plants
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- tmema
1, fiche 3, Anglais, tmema
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- abscission cell 1, fiche 3, Anglais, abscission%20cell
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Fragments of chloronema, cut out by the formation of specialized abscission cells (tmema), may further disperse the protonema. 1, fiche 3, Anglais, - tmema
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Mousses et plantes apparentées
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cellule d’abscission
1, fiche 3, Français, cellule%20d%26rsquo%3Babscission
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cellule dont la paroi se rompt pour libérer une propagule(amas pluricellulaire). 1, fiche 3, Français, - cellule%20d%26rsquo%3Babscission
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-06-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Plant Biology
- Mosses and Related Plants
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- gemma
1, fiche 4, Anglais, gemma
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A unicellular or multicellular filamentous, globose, ellipsoidal, cylindrical, stellate, or discoid brood body. 2, fiche 4, Anglais, - gemma
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Brood bodies are of two major types, gemmae, which are small, unicellular or more commonly, multicellular structures comprised of undifferentiated cells, and propagula, which are small, easily detached plantlets or buds. 3, fiche 4, Anglais, - gemma
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
gemmae: plural. 4, fiche 4, Anglais, - gemma
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- gemmae
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Mousses et plantes apparentées
Fiche 4, La vedette principale, Français
- gemme
1, fiche 4, Français, gemme
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- gemmule 2, fiche 4, Français, gemmule
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Corpuscule uni-ou pluricellulaire, de formes diverses, qui se reproduit de façon asexuée pour former une nouvelle plante(reproduction végétative). 3, fiche 4, Français, - gemme
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-01-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Cytology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- endospore 1, fiche 5, Anglais, endospore
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Cytologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- endospore
1, fiche 5, Français, endospore
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Spore à l'intérieur d’une cellule ou d’un réceptacle pluricellulaire. 1, fiche 5, Français, - endospore
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Citología
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- endospora
1, fiche 5, Espagnol, endospora
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-09-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Sponges, Hydrozoans and Jellyfish
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- diploblast
1, fiche 6, Anglais, diploblast
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An animal with only ecto- and endodermic germ layers. 1, fiche 6, Anglais, - diploblast
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Éponges, hydres et méduses
Fiche 6, La vedette principale, Français
- diploblaste
1, fiche 6, Français, diploblaste
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Animal pluricellulaire composé de deux feuillets, l'endoderme à l'intérieur et l'ectoderme à l'extérieur, comme les spongiaires, cnidaires(coraux, madrépores, méduses) et les cténaires. 1, fiche 6, Français, - diploblaste
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-03-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Federal Administration
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- active cluster
1, fiche 7, Anglais, active%20cluster
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
In the context of shared systems. 1, fiche 7, Anglais, - active%20cluster
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Administration fédérale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- groupe pluricellulaire actif
1, fiche 7, Français, groupe%20pluricellulaire%20actif
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Dans le contexte des systèmes partagés. Ne pas confondre avec les «regroupements» du Gouvernement en direct. 1, fiche 7, Français, - groupe%20pluricellulaire%20actif
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-08-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Cytology
- Biotechnology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- organelle
1, fiche 8, Anglais, organelle
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- organella 2, fiche 8, Anglais, organella
correct
- organite 2, fiche 8, Anglais, organite
correct
- cell organelle 3, fiche 8, Anglais, cell%20organelle
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
One of the specialized parts of a protozoan or tissue cell serving for the performance of some individual function; these subcellular units include all types of mitochondria ... cell center and of a cell e.g. a mitochondrion or flagellum; an organelle in a cell is analogous to an organ in a whole organism. 4, fiche 8, Anglais, - organelle
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Cytologie
- Biotechnologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- organite
1, fiche 8, Français, organite
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- organelle 2, fiche 8, Français, organelle
correct, nom féminin
- organite cellulaire 3, fiche 8, Français, organite%20cellulaire
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
On constate alors qu'il existe au-dessous du niveau cellulaire des structures constituantes qui se partagent les fonctions vitales de la cellule. On appelle ces structures des organites. On peut définir l'organite en disant qu'il est à la cellule ce que l'organe est à l'être vivant pluricellulaire. Ces organites sont des structures permanentes de la cellule, à fonction spécialisée, et qui sont généralement présentes en plusieurs exemplaires [, ] par exemple, les cils ou les flagelles, les mitochondries [...] le centrosome et, dans le noyau cellulaire, les nucléoles et les chromosomes. 1, fiche 8, Français, - organite
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Organelle de stockage. 4, fiche 8, Français, - organite
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Citología
- Biotecnología
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- orgánulo
1, fiche 8, Espagnol, org%C3%A1nulo
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- organelo 2, fiche 8, Espagnol, organelo
correct, nom masculin
- organelo celular 3, fiche 8, Espagnol, organelo%20celular
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Unidad estructural y funcional de una célula u organismo unicelular; por ejemplo, las mitocondrias o el núcleo. 4, fiche 8, Espagnol, - org%C3%A1nulo
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Se abordó el examen del ADN mitocondrial (que codifica una docena de proteínas que la mitocondria necesita para su funcionamiento), en parte, porque se había visto que la capacidad de los orgánulos para generar energía declinaba con la edad. 5, fiche 8, Espagnol, - org%C3%A1nulo
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-06-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Fungi and Myxomycetes
- Plant Biology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- fungus
1, fiche 9, Anglais, fungus
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Fungus 2, fiche 9, Anglais, Fungus
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Any of a group of primitive, nonvascular organisms including mushrooms, yeasts, rusts, and molds. 3, fiche 9, Anglais, - fungus
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Champignons et myxomycètes
- Biologie végétale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- champignon
1, fiche 9, Français, champignon
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Organisme uni-ou pluricellulaire primitif, non chlorophyllien [...] caractérisé par une nutrition de type hétérotrophe et une tendance marquée au saprophytisme et au parasitisme. 2, fiche 9, Français, - champignon
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Hongos y mixomicetos
- Biología vegetal
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- hongo
1, fiche 9, Espagnol, hongo
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Organismo vegetal carente de clorofila que puede vivir como parásito y como saprofita. 2, fiche 9, Espagnol, - hongo
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-03-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Federal Administration
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- cluster member
1, fiche 10, Anglais, cluster%20member
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Shared systems. 1, fiche 10, Anglais, - cluster%20member
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Administration fédérale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- membre d’un groupe pluricellulaire
1, fiche 10, Français, membre%20d%26rsquo%3Bun%20groupe%20pluricellulaire
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Systèmes partagés. 1, fiche 10, Français, - membre%20d%26rsquo%3Bun%20groupe%20pluricellulaire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-03-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
- Federal Administration
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- cluster chairperson
1, fiche 11, Anglais, cluster%20chairperson
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Shared systems. 1, fiche 11, Anglais, - cluster%20chairperson
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
- Administration fédérale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- président de groupe pluricellulaire
1, fiche 11, Français, pr%C3%A9sident%20de%20groupe%20pluricellulaire
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Systèmes partagés. 1, fiche 11, Français, - pr%C3%A9sident%20de%20groupe%20pluricellulaire
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2004-02-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Cancers and Oncology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- malignant teratoma
1, fiche 12, Anglais, malignant%20teratoma
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- immature teratoma 2, fiche 12, Anglais, immature%20teratoma
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A teratoma containing incompletely differentiated tissues, in relation to the patient's age, although mature tissues may be present. 2, fiche 12, Anglais, - malignant%20teratoma
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Cancers et oncologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- tératome malin
1, fiche 12, Français, t%C3%A9ratome%20malin
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Nom parfois donné aux tumeurs complexes, mixtes, où des tissus multiples se disposent en organes différenciés, pour rappeler leur développement aux dépens de germes embryonnaires [...] 2, fiche 12, Français, - t%C3%A9ratome%20malin
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le tératome malin contient toujours des tissus immatures, qu'il s’agisse d’un tératome immature à proprement parler ou d’un tératome mixte, que son type soit pluricellulaire complexe ou simplifié, et que des tissus soient moyennement, peu ou pas différenciés. C'est en général sous l'angle macroscopique, un tératome solide, moins souvent un tératome kystique. Il en est ainsi, par exemple, de la plupart des tératomes de la région pinéale et de nombreux tératomes des gonades [ou tératomes gonadiques]. 3, fiche 12, Français, - t%C3%A9ratome%20malin
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Tipos de cáncer y oncología
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- teratoma maligno
1, fiche 12, Espagnol, teratoma%20maligno
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Neoplasia maligna formada por una serie de tejidos distintos que normalmente no se encuentran en el órgano en que se origina. 1, fiche 12, Espagnol, - teratoma%20maligno
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Los teratomas normalmente se desarrollan en el ovario (de naturaleza benigna y forman quistes), los testículos (de carácter maligno) y el cerebro (cáncer cerebral congénito). 1, fiche 12, Espagnol, - teratoma%20maligno
Fiche 13 - données d’organisme interne 2003-09-17
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Biotechnology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- multicellular
1, fiche 13, Anglais, multicellular
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- pluricellular 2, fiche 13, Anglais, pluricellular
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Consisting of many cells. 3, fiche 13, Anglais, - multicellular
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
multicellular animal 4, fiche 13, Anglais, - multicellular
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Biotechnologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- multicellulaire
1, fiche 13, Français, multicellulaire
correct, adjectif
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- pluricellulaire 2, fiche 13, Français, pluricellulaire
correct, adjectif
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Se dit des espèces vivantes qui, pendant la plus grande partie de leur cycle reproductif, sont formées de plusieurs cellules constituant des tissus différenciés et des organes distincts. 3, fiche 13, Français, - multicellulaire
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
- Biotecnología
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- multicelular
1, fiche 13, Espagnol, multicelular
correct
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- pluricelular 2, fiche 13, Espagnol, pluricelular
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2003-09-17
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- multicelled 1, fiche 14, Anglais, multicelled
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
in the multicelled organisms, the nervous system is the primary communications network. 1, fiche 14, Anglais, - multicelled
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- pluricellulaire
1, fiche 14, Français, pluricellulaire
adjectif
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
dans les espèces pluricellulaires, un ou plusieurs nouveaux individus naissent de ce zygote. 2, fiche 14, Français, - pluricellulaire
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- pluricelular 1, fiche 14, Espagnol, pluricelular
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2002-03-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Biological Sciences
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- living organism
1, fiche 15, Anglais, living%20organism
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- organism 2, fiche 15, Anglais, organism
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A living being or form of life that is a cell or is composed of cells. Any member of the kingdoms Prokaryotae (bacteria), Protoctista, Fungi, Animalia, or Plantae. 3, fiche 15, Anglais, - living%20organism
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The biosphere includes all of the earth's living organisms interacting with the physical environment as a whole. 4, fiche 15, Anglais, - living%20organism
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Sciences biologiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- organisme vivant
1, fiche 15, Français, organisme%20vivant
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- organisme 2, fiche 15, Français, organisme
correct, nom masculin
- être vivant 3, fiche 15, Français, %C3%AAtre%20vivant
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Être vivant, doté ou non d’organes. 4, fiche 15, Français, - organisme%20vivant
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La biosphère comprend l’ensemble des êtres vivants des milieux biotiques où la vie peut s’exercer. 3, fiche 15, Français, - organisme%20vivant
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Organisme unicellulaire, microscopique, pluricellulaire. Organismes fossiles, marins. 4, fiche 15, Français, - organisme%20vivant
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Ce sens du mot «organisme» (être vivant) est souvent confondu avec un autre, celui de «Ensemble des organes qui constituent un être vivant (en particulier, à l’état autonome), et, dans un sens plus étroit, corps humain». (Le Robert électronique). 5, fiche 15, Français, - organisme%20vivant
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
- Ciencias biológicas
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- organismo vivo
1, fiche 15, Espagnol, organismo%20vivo
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2000-04-27
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Fungi and Myxomycetes
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- aleuriospore
1, fiche 16, Anglais, aleuriospore
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Usually single and apical conidium, thick-walled and pigmented but may also be hyaline. 2, fiche 16, Anglais, - aleuriospore
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Champignons et myxomycètes
Fiche 16, La vedette principale, Français
- aleurie
1, fiche 16, Français, aleurie
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- aleuriospore 1, fiche 16, Français, aleuriospore
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Spore uni-ou pluricellulaire à paroi épaisse, souvent ornementée ou pigmentée, faisant fonction d’organe de conservation et issue de la transformation d’un article latéral ou terminal d’un filament mycélien dont elle se sépare tardivement. 1, fiche 16, Français, - aleurie
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
C’est le cas chez les champignons du genre Epicoccum, Mycogone, Tricothecium. 1, fiche 16, Français, - aleurie
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1998-07-09
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Plant Biology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- coeloblast
1, fiche 17, Anglais, coeloblast
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A division of the embryonic hypoblast. 2, fiche 17, Anglais, - coeloblast
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Biologie végétale
Fiche 17, La vedette principale, Français
- coeloblaste
1, fiche 17, Français, coeloblaste
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Plantes unicellulaires qui [...] présentent l'aspect d’une plante pluricellulaire. 2, fiche 17, Français, - coeloblaste
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1997-08-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Worms and Related Organisms
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- worm
1, fiche 18, Anglais, worm
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Any of many long, slender, soft-bodied, creeping animals, some segmentad, hat live by burrowing underground or as parasites, including the annelids, flatworms, roundworms, ribbon worms, gordian worms, and spiny-headed worms. 2, fiche 18, Anglais, - worm
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Vers et organismes apparentés
Fiche 18, La vedette principale, Français
- ver
1, fiche 18, Français, ver
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Animal pluricellulaire de forme allongée, n’ ayant aucune partie dure ni intérieurement ni extérieurement, complètement ou presque complètement dépourvu de pattes. 2, fiche 18, Français, - ver
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Gusanos y organismos semejantes
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- gusano
1, fiche 18, Espagnol, gusano
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- verme 1, fiche 18, Espagnol, verme
correct, nom masculin
- berso 2, fiche 18, Espagnol, berso
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Se aplica a ciertos animales que formen un tipo, de forma generalmente alargada, de cuerpo blando formado por anillos y sin patas, los cuales se arrastran contrayendo y estirando el cuerpo; como la tenia, la lombriz o la sabela. 1, fiche 18, Espagnol, - gusano
Fiche 19 - données d’organisme interne 1997-04-15
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Ecosystems
- Living Matter - General Properties
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- multicellularity
1, fiche 19, Anglais, multicellularity
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
As a consequence of multicellularity, entire assemblages of new life forms have been able to evolve, both within and among the multicellular organisms, in seemingly improbable complex ecosystems that take on new functions of their own. 1, fiche 19, Anglais, - multicellularity
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Propriétés générales de la matière vivante
Fiche 19, La vedette principale, Français
- état pluricellulaire
1, fiche 19, Français, %C3%A9tat%20pluricellulaire
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- multicellularité 1, fiche 19, Français, multicellularit%C3%A9
nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Cette évolution vers l'état pluricellulaire a permis l'apparition des forêts, de la toundra, des prairies, des herbiers d’algues brunes, des plantes aquatiques submergées, des récifs coralliens et d’autres écosystèmes à la fois fort complexes et spectaculaires. 1, fiche 19, Français, - %C3%A9tat%20pluricellulaire
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Maintien de structures tridimensionnelles résultant de la multicellularité (création d’habitats : arbres, arbustes, plantes herbacées, grandes algues brunes, grands animaux, forêts, sols, etc). 1, fiche 19, Français, - %C3%A9tat%20pluricellulaire
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1997-04-15
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Ecosystems
- Origin of Life and Speciation
- Microbiology and Parasitology
- Translation (General)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- pluricellular species
1, fiche 20, Anglais, pluricellular%20species
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
One can only imagine how impoverished the Earth's ecosystems would be if the planet's early life forms had not been able to evolve into complex multicellular structures. Today, two of the five kingdoms (plants and animals) are exclusively multicellular, while two others (proctists and fungi) have both unicellular and multicellular species. 1, fiche 20, Anglais, - pluricellular%20species
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Origine de la vie et des espèces en général
- Microbiologie et parasitologie
- Traduction (Généralités)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- forme pluricellulaire
1, fiche 20, Français, forme%20pluricellulaire
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Imaginons un instant à quel point les écosystèmes terrestres seraient appauvris si les premières formes de vie à apparaître sur la Terre n’avaient été capables d’évoluer en des structures pluricellulaires complexes. Aujourd’hui, deux des cinq règnes (végétaux et animaux) sont exclusivement pluricellulaires, et deux autres (protistes et champignons) comptent des formes unicellulaires et pluricellulaires. 1, fiche 20, Français, - forme%20pluricellulaire
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1996-03-15
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- multicellular organism
1, fiche 21, Anglais, multicellular%20organism
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- pluricellular organism 2, fiche 21, Anglais, pluricellular%20organism
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Can [the] molecular logic of the living state apply to the much greater complexity of multicellular organisms, particularly the higher forms of life? 1, fiche 21, Anglais, - multicellular%20organism
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
See "multicellular" (adj.). 2, fiche 21, Anglais, - multicellular%20organism
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 21, La vedette principale, Français
- organisme multicellulaire
1, fiche 21, Français, organisme%20multicellulaire
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- organisme pluricellulaire 2, fiche 21, Français, organisme%20pluricellulaire
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Voir «multicellulaire» (adj.). 2, fiche 21, Français, - organisme%20multicellulaire
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1996-03-15
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- multicellular animal
1, fiche 22, Anglais, multicellular%20animal
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- pluricellular animal
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 22, La vedette principale, Français
- animal multicellulaire
1, fiche 22, Français, animal%20multicellulaire
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- animal pluricellulaire 2, fiche 22, Français, animal%20pluricellulaire
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Les animaux pluricellulaires sont les métazoaires [...] 2, fiche 22, Français, - animal%20multicellulaire
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
pluricellulaire :(adj.) Se dit des espèces vivantes qui, pendant la plus grande partie de leur cycle reproductif, sont formées de plusieurs cellules constituant de tissus différenciés et des organes distincts. [...] Syn. : multicellulaire. 2, fiche 22, Français, - animal%20multicellulaire
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1994-02-08
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- HRIS Cluster Group 1, fiche 23, Anglais, HRIS%20Cluster%20Group
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
HRIS = Human Resource Information System. 1, fiche 23, Anglais, - HRIS%20Cluster%20Group
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Groupe pluricellulaire du SIRH 1, fiche 23, Français, Groupe%20pluricellulaire%20du%20SIRH
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
SIRH = Système d’information sur les ressources humaines. 1, fiche 23, Français, - Groupe%20pluricellulaire%20du%20SIRH
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1983-05-06
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- pluri-cellular type 1, fiche 24, Anglais, pluri%2Dcellular%20type
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
a type having many cells 1, fiche 24, Anglais, - pluri%2Dcellular%20type
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- type pluricellulaire 1, fiche 24, Français, type%20pluricellulaire
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Zoology
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- metazoon 1, fiche 25, Anglais, metazoon
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Zoologie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- métazoaire
1, fiche 25, Français, m%C3%A9tazoaire
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Animal pluricellulaire. 1, fiche 25, Français, - m%C3%A9tazoaire
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :