TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PLUS FORTE TENEUR [25 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-06-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Waste Management
- Environmental Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- controlled incineration
1, fiche 1, Anglais, controlled%20incineration
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Controlled incineration is the most common method used to dispose plants that have absorbed large amounts of contamination ... For plants that have absorbed metals, controlled incineration produces ashes with a high metal content. 2, fiche 1, Anglais, - controlled%20incineration
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The key parameters of controlled incineration are summarized as "TTT": combustion at a sufficiently high temperature (between 1,000 °C and 1,200 °C in the combustion chamber) for a long enough time, in a combustion chamber with sufficient turbulence and oxygen for complete combustion to be achieved and problematic gases to be minimized. 3, fiche 1, Anglais, - controlled%20incineration
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
Appropriately controlled incineration is generally adequate for non-sharp infectious wastes, pathological wastes, and sharp infectious wastes. 4, fiche 1, Anglais, - controlled%20incineration
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Gestion environnementale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- incinération contrôlée
1, fiche 1, Français, incin%C3%A9ration%20contr%C3%B4l%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'incinération contrôlée est la méthode la plus courante pour éliminer les plantes qui ont absorbé de grandes quantités de polluants [...] Si les plantes ont absorbé des métaux, l'incinération contrôlée produit des cendres ayant une forte teneur en métaux. 2, fiche 1, Français, - incin%C3%A9ration%20contr%C3%B4l%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
La destruction des broussailles et des arbres sans valeur. [...] L’incinération contrôlée est l’utilisation délibérée et bien délimitée du feu sur une superficie déterminée généralement inculte. L’incinération proprement dite peut revêtir des aspects différents, allant des feux réglementés qui nécessitent des conditions atmosphériques et de combustibilité bien définies pour atteindre le but recherché, aux «feux de convenance» pour lesquels les seuls éléments déterminés au préalable sont l’époque et l’emplacement du feu [...] Le but [...] est d’obtenir une incinération aussi efficace que possible dans les conditions les plus sûres. 3, fiche 1, Français, - incin%C3%A9ration%20contr%C3%B4l%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Gestión del medio ambiente
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- incineración controlada
1, fiche 1, Espagnol, incineraci%C3%B3n%20controlada
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Una alternativa de gestión de desechos que ha ganado terreno en las últimas décadas son las plantas de incineración controlada que aprovechan la energía de combustión de residuos sólidos no reciclables para obtener calor y electricidad. 1, fiche 1, Espagnol, - incineraci%C3%B3n%20controlada
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-03-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Poultry Production
- Grain Growing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- poultry ration
1, fiche 2, Anglais, poultry%20ration
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
When used in poultry rations, oats should be blended with wheat and corn. Oats does contain higher levels of linoleic acid for which there is a requirement (to increase egg size) in layer rations. 1, fiche 2, Anglais, - poultry%20ration
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Élevage des volailles
- Culture des céréales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ration destinée à la volaille
1, fiche 2, Français, ration%20destin%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20volaille
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dans les rations destinées à la volaille, on doit mélanger l'avoine au blé et au maïs. L'avoine a une forte teneur en acide linoléique, nécessaire pour que les pondeuses produisent des œufs plus gros. 1, fiche 2, Français, - ration%20destin%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20volaille
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-09-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Tobacco Industry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- nicotine content
1, fiche 3, Anglais, nicotine%20content
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Although cigarette manufacturers describe their products as “ultra lights,” “lights” and “full flavor” cigarettes, the nicotine content of the tobacco rods are similar. 2, fiche 3, Anglais, - nicotine%20content
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Industrie du tabac
Fiche 3, La vedette principale, Français
- teneur en nicotine
1, fiche 3, Français, teneur%20en%20nicotine
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Selon les fabricants, la façon d’informer l'utilisateur de la teneur en nicotine des cartouches varie et n’ est pas toujours claire. Ainsi, la concentration en nicotine contenue dans une CE [cigarette électronique] peut être présentée en pourcentage(1, 8 %, 1, 2 %, 0, 6 % et 0, 0 %) ou en unité de masse [forte/élevée(16 mg), régulière/moyenne(11 mg), légère/faible(6 mg), sans nicotine(0 mg) ]. [Certains auteurs] rapportent que l'appellation «forte», pour la teneur en nicotine, peut être associée à une concentration de 16 mg pour une marque et de 24 mg pour une autre. De plus, les auteurs soulignent que lorsque la teneur en nicotine est présentée en «mg», il n’ est pas toujours clair s’il s’agit d’une concentration en mg/cartouche ou en mg/ml. 2, fiche 3, Français, - teneur%20en%20nicotine
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-10-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- vitreousness
1, fiche 4, Anglais, vitreousness
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- hardness 2, fiche 4, Anglais, hardness
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Vitreousness is defined as the glossy or shiny appearance that indicates hardness. Generally, the more vitreous a kernel, the higher its protein content. Non-vitreous kernels are those that are broken, damaged, or exhibit evidence of starchiness. 3, fiche 4, Anglais, - vitreousness
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term(s) used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology. 4, fiche 4, Anglais, - vitreousness
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 4, La vedette principale, Français
- dureté
1, fiche 4, Français, duret%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- vitrosité 2, fiche 4, Français, vitrosit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La vitrosité désigne l'aspect luisant ou brillant qui indique la dureté du grain. En général, plus un grain est vitreux, plus il est riche en protéines. Les grains non vitreux comprennent les grains brisés, endommagés ou ceux qui ont une forte teneur en amidon. 3, fiche 4, Français, - duret%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La détermination de la vitrosité : on calcule la proportion de grains glacés, demi-glacés et farineux 4, fiche 4, Français, - duret%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Terme(s) en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier. 5, fiche 4, Français, - duret%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- vitriosidad
1, fiche 4, Espagnol, vitriosidad
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] el rendimiento de la producción de harina puede estar relacionado con los siguientes aspectos [...] El grado de vitriosidad es importante para rendir una alta proporción de sémola. 1, fiche 4, Espagnol, - vitriosidad
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-04-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Porcelain and Fine Ceramics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- cookware
1, fiche 5, Anglais, cookware
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- cooking ware 1, fiche 5, Anglais, cooking%20ware
correct
- oven ware 1, fiche 5, Anglais, oven%20ware
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A body with a low thermal expansion coefficient containing cordierite or lithium minerals. 1, fiche 5, Anglais, - cookware
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Cooking ware now used consists of ceramics, low expansion glasses and glass ceramics such as Corning Ware. 1, fiche 5, Anglais, - cookware
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Oven ware must have enough heat shock resistance to withstand quenching in cold water from 150 °C, have a smooth, hard, non-crazing surface to withstand abrasion and the usual cleaners, and be capable of holding decorations. 1, fiche 5, Anglais, - cookware
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Porcelaines
Fiche 5, La vedette principale, Français
- porcelaine à feu
1, fiche 5, Français, porcelaine%20%C3%A0%20feu
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- porcelaine culinaire 2, fiche 5, Français, porcelaine%20culinaire
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Dans la fabrication des porcelaines à feu à usage culinaire, il est bon d’augmenter la proportion de kaolinite au détriment du quartz. Il est recommandé d’introduire dans la masse 20 à 30 % de pâte à porcelaine cuite et broyée (tesson). 2, fiche 5, Français, - porcelaine%20%C3%A0%20feu
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
La porcelaine culinaire [...] dont la pâte est préparée avec une plus forte teneur en kaolin afin d’améliorer ses caractéristiques de résistance aux chocs thermiques. 2, fiche 5, Français, - porcelaine%20%C3%A0%20feu
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La porcelaine à feu est aussi utilisée pour les appareils de laboratoire (coupelles, tubes, etc.). Elle doit résister aux chocs thermiques. 3, fiche 5, Français, - porcelaine%20%C3%A0%20feu
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-02-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Grain Growing
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- high moisture grain
1, fiche 6, Anglais, high%20moisture%20grain
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
When high moisture grain such as corn is placed in a sealed silo, the grain undergoes fermentation, oxygen is depleted, and carbon dioxide is increased by the respiration of the grains, yeasts, and bacteria. Aerobic mold growth is halted but germination is impaired, making the seed only suitable for animal feed. 1, fiche 6, Anglais, - high%20moisture%20grain
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- high-moisture grain
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- grain à forte teneur en eau
1, fiche 6, Français, grain%20%C3%A0%20forte%20teneur%20en%20eau
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Lorsque du grain à forte teneur en eau(maïs) est placé dans un silo étanche, ce grain subit une fermentation; l'oxygène est consommé et la teneur en gaz carbonique est augmentée par la respiration des grains, des levures et des bactéries. La croissance des moisissures aérobies est arrêtée, mais la germination est rendue impossible et le grain ne peut plus servir qu'à l'alimentation du bétail. 1, fiche 6, Français, - grain%20%C3%A0%20forte%20teneur%20en%20eau
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2009-06-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Soil Science
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- mudslide
1, fiche 7, Anglais, mudslide
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- mudflow 2, fiche 7, Anglais, mudflow
correct
- mud flow 3, fiche 7, Anglais, mud%20flow
correct
- mud-flow 4, fiche 7, Anglais, mud%2Dflow
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A condition where there is a river, flow or inundation of liquid mud down a hillside usually as a result of a dual condition of loss of brush cover, and the subsequent accumulation of water on the ground preceded by a period of unusually heavy or sustained rain. 5, fiche 7, Anglais, - mudslide
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A mudslide (sometimes called a mudflow) is the most rapid (up to 80 km/h) and fluid type of downhill mass movement comprising of at least 50 per cent silt and clay-sized materials and up to 30 per cent water. 6, fiche 7, Anglais, - mudslide
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A mudslide may occur as a distinct phenomenon while a landslide is in progress. 5, fiche 7, Anglais, - mudslide
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Science du sol
Fiche 7, La vedette principale, Français
- coulée de boue
1, fiche 7, Français, coul%C3%A9e%20de%20boue
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- coulée boueuse 2, fiche 7, Français, coul%C3%A9e%20boueuse
correct, nom féminin
- déluge de boue 3, fiche 7, Français, d%C3%A9luge%20de%20boue
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La coulée de boue est un mouvement rapide d’une masse de matériaux remaniés, à forte teneur en eau et de consistance plus ou moins visqueuse. Elle prend fréquemment naissance dans la partie aval d’un glissement de terrain. 4, fiche 7, Français, - coul%C3%A9e%20de%20boue
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Vestige d’une coulée boueuse. Barcelonnette - France. Souvent rapides et extrêmement dangereuses, les coulées sont déclenchées par un excès d’eau (pluies exceptionnelles, fonte des neiges ou d’un glacier ...). 5, fiche 7, Français, - coul%C3%A9e%20de%20boue
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Erosión y corrosión (Geología)
- Ciencia del suelo
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- flujo de lodo
1, fiche 7, Espagnol, flujo%20de%20lodo
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- corriente de lodo 1, fiche 7, Espagnol, corriente%20de%20lodo
correct, nom féminin
- corriente de barro 2, fiche 7, Espagnol, corriente%20de%20barro
correct, nom féminin
- corriente de fango 3, fiche 7, Espagnol, corriente%20de%20fango
correct, nom féminin
- colada de barro 4, fiche 7, Espagnol, colada%20de%20barro
correct, nom féminin
- colada de fango 4, fiche 7, Espagnol, colada%20de%20fango
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Flujo de agua tan fuertemente cargado de tierra y residuos que la masa fluyente es espesa y viscosa. 5, fiche 7, Espagnol, - flujo%20de%20lodo
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Tipo de solifluxión, propio de ciertas pendientes arcillosas. 3, fiche 7, Espagnol, - flujo%20de%20lodo
Fiche 8 - données d’organisme interne 2009-02-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- milling wheat
1, fiche 8, Anglais, milling%20wheat
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Canada is generally the largest producer of high protein milling wheat in the world, although it is only the seventh-largest wheat producing country. 2, fiche 8, Anglais, - milling%20wheat
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 8, Anglais, - milling%20wheat
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 8, La vedette principale, Français
- blé de mouture
1, fiche 8, Français, bl%C3%A9%20de%20mouture
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- blé de meunerie 2, fiche 8, Français, bl%C3%A9%20de%20meunerie
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Bien qu'il n’ arrive qu'au septième rang parmi les grands producteurs de blé, le Canada produit en général plus de blé de meunerie à forte teneur protéique que tout autre pays. 3, fiche 8, Français, - bl%C3%A9%20de%20mouture
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Termes en usage à la Commission canadienne des grains. 4, fiche 8, Français, - bl%C3%A9%20de%20mouture
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- trigo de molienda
1, fiche 8, Espagnol, trigo%20de%20molienda
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Space Physics
- Remote Sensing
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- backscattering coefficient
1, fiche 9, Anglais, backscattering%20coefficient
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A microwave radar signal is emitted from an antenna installed aboard a satellite or an airplane. The signal is reflected by the objects on the ground. The resulting backscattering coefficient is influenced by the surface roughness and the dielectric properties of the objects. 2, fiche 9, Anglais, - backscattering%20coefficient
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
dielectric: Having the property of transmitting electric effects without conduction. 3, fiche 9, Anglais, - backscattering%20coefficient
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
backscattering coefficient: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 9, Anglais, - backscattering%20coefficient
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- back-scattering coefficient
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Physique spatiale
- Télédétection
Fiche 9, La vedette principale, Français
- coefficient de rétrodiffusion
1, fiche 9, Français, coefficient%20de%20r%C3%A9trodiffusion
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L’intensité d’une image radar [...] est liée au coefficient de rétrodiffusion, c’est-à-dire la capacité des surfaces à renvoyer les ondes radar vers l’antenne du radar. Le coefficient de rétrodiffusion est un indicateur de la rugosité des surfaces et de leur humidité. 2, fiche 9, Français, - coefficient%20de%20r%C3%A9trodiffusion
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Le coefficient de rétrodiffusion radar est un des paramètres mesurables sur une image radar. [...] Sur une surface inondée(présence d’eau libre), la réflexion du signal est spéculaire et l'intensité rétrodiffusée quasiment nulle. Par contre, pour un sol partiellement saturé, plus la teneur en eau est élevée, plus la constante diélectrique est grande, donc moins l'onde pénètre dans le sol et plus l'intensité rétrodiffusée est forte. 3, fiche 9, Français, - coefficient%20de%20r%C3%A9trodiffusion
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
diélectrique : Qui ne conduit pas le courant électrique. 4, fiche 9, Français, - coefficient%20de%20r%C3%A9trodiffusion
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
spéculaire : Se dit de ce qui réfléchit la lumière comme un miroir. 5, fiche 9, Français, - coefficient%20de%20r%C3%A9trodiffusion
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
coefficient de rétrodiffusion : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 5, fiche 9, Français, - coefficient%20de%20r%C3%A9trodiffusion
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Física espacial
- Teledetección
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- coeficiente de retrodispersión
1, fiche 9, Espagnol, coeficiente%20de%20retrodispersi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- coeficiente de retrodifusión 2, fiche 9, Espagnol, coeficiente%20de%20retrodifusi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2006-12-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Economic Geology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- higher grade deposit
1, fiche 10, Anglais, higher%20grade%20deposit
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- higher-grade deposit 2, fiche 10, Anglais, higher%2Dgrade%20deposit
correct
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Géologie économique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- gisement à plus forte teneur
1, fiche 10, Français, gisement%20%C3%A0%20plus%20forte%20teneur
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- gîte à plus forte teneur 2, fiche 10, Français, g%C3%AEte%20%C3%A0%20plus%20forte%20teneur
correct, nom masculin
- gisement à teneur plus élevée 3, fiche 10, Français, gisement%20%C3%A0%20teneur%20plus%20%C3%A9lev%C3%A9e
correct, nom masculin
- gîte à teneur plus élevée 2, fiche 10, Français, g%C3%AEte%20%C3%A0%20teneur%20plus%20%C3%A9lev%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2005-09-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Economic Geology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- highest grade
1, fiche 11, Anglais, highest%20grade
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Géologie économique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- teneur la plus élevée
1, fiche 11, Français, teneur%20la%20plus%20%C3%A9lev%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- plus forte teneur 1, fiche 11, Français, plus%20forte%20teneur
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2005-07-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- granodiorite
1, fiche 12, Anglais, granodiorite
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A coarse-grained igneous rock consisting of essential quartz, plagioclase feldspar, alkali feldspar, biotite and hornblende, with accessory sphene, apatite, and magnetite. 2, fiche 12, Anglais, - granodiorite
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Porphyritic biotite granodiorite. 3, fiche 12, Anglais, - granodiorite
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Plagioclase is the dominant feldspar in the [grandiorite] equal to or greater than two-thirds of the total feldspar present. 2, fiche 12, Anglais, - granodiorite
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- granodiorite
1, fiche 12, Français, granodiorite
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[...] roche intermédiaire entre les granites et les diorites quartziques, dont les constituants sont : le quartz, un plagioclase, de l’orthose, de la biotite et un peu de hornblende. 2, fiche 12, Français, - granodiorite
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les granodiorites ont une constitution voisine de celle du granite : leur teneur en silice peut être aussi forte que bien des granites vrais, mais dans la plupart des cas elles sont plus pauvres en silice(60 %) et en potasse, et plus riches en chaux [...] Bien des roches appelées communément «granites» se révèlent être des granodiorites lorsqu'on examine attentivement leurs feldspaths. 3, fiche 12, Français, - granodiorite
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Granodiorite à biotite porphyrique. 4, fiche 12, Français, - granodiorite
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- granodiorita
1, fiche 12, Espagnol, granodiorita
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Granito de anfíbol en el cual las plagioclasas predominan sobre las ortosas. 1, fiche 12, Espagnol, - granodiorita
Fiche 13 - données d’organisme interne 2004-10-26
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- blood meal
1, fiche 13, Anglais, blood%20meal
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Dried, ground animal blood. 2, fiche 13, Anglais, - blood%20meal
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Blood meal has the highest protein and lysine levels of any feed ingredient; but it is relatively indigestible, poorly balanced with regard to other amino acids and generally of lower value than meat meal. 3, fiche 13, Anglais, - blood%20meal
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- farine de sang
1, fiche 13, Français, farine%20de%20sang
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La farine de sang est, de tous les ingrédients alimentaires, celle qui a la plus forte teneur en protéines et en lysine; mais elle est relativement indigeste, assez mal équilibrée par rapport aux autres acides aminés et en général de moindre valeur que la farine de viande. 2, fiche 13, Français, - farine%20de%20sang
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Alimentación animal (Agricultura)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- harina de sangre
1, fiche 13, Espagnol, harina%20de%20sangre
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Producto empleado en la alimentación animal y obtenido a partir del secado y molido de la sangre procedente de los mataderos. 2, fiche 13, Espagnol, - harina%20de%20sangre
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Otra de las ventajas de la harina de sangre es su alto coeficiente de digestibilidad (99%) que si lo comparamos con el de la harina de pescado (96-97%), harina de carne o huesos (87-89%) o con la harina de plumas (53-55%), veremos que es el más alto. 3, fiche 13, Espagnol, - harina%20de%20sangre
Fiche 14 - données d’organisme interne 2004-08-02
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Cinematography
- Video Technology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- video cut
1, fiche 14, Anglais, video%20cut
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- video cut version 2, fiche 14, Anglais, video%20cut%20version
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A version of a film edited especially for videocassette [and DVD] release including scenes and shots dropped from theatrical release, usually more explicit sex. 1, fiche 14, Anglais, - video%20cut
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The Dictionary of New Media is available at: <a href="http://hepdigital.com/" title="http://hepdigital.com">http://hepdigital.com</a>. 3, fiche 14, Anglais, - video%20cut
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Cinématographie
- Vidéotechnique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- version non censurée
1, fiche 14, Français, version%20non%20censur%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Version d’un film préparée exclusivement pour le marché de la vidéocassette et du DVD, comprenant des scènes et des plans, notamment à plus forte teneur érotique, retirés à l'origine à l'occasion de la sortie en salles. 2, fiche 14, Français, - version%20non%20censur%C3%A9e
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2003-11-12
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Physics
- Meteorology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- hygroscopicity
1, fiche 15, Anglais, hygroscopicity
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Capacity of a substance to absorb atmospheric moisture in an atmosphere which is unsaturated with respect to a surface of pure water. 2, fiche 15, Anglais, - hygroscopicity
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Physique
- Météorologie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- hygroscopicité
1, fiche 15, Français, hygroscopicit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- capacité hygrométrique 2, fiche 15, Français, capacit%C3%A9%20hygrom%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Capacité d’une substance d’absorber l’humidité atmosphérique dans une atmosphère non saturée par rapport à une surface d’eau pure. 3, fiche 15, Français, - hygroscopicit%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Un très grand nombre de substances(terre, matières organiques et alimentaires, ciment et surtout certains sels) présentent une hygroscopicité plus ou moins marquée. À toute humidité relative de l'air correspond un potentiel en équilibre de l'eau absorbée par le corps et par conséquent une certaine teneur en eau. Si l'équilibre d’humidité entre l'air et la substance est réalisé, toute augmentation de l'humidité relative de l'air entraîne une augmentation de teneur en eau du corps et inversement. La très forte hygroscopicité de certains sels comme le chlorure de calcium est utilisée pour maintenir l'air sec, dans des enceintes. On se sert également du fait que la solution saturée en tel sel est en équilibre avec une humidité relative particulière pour maintenir dans des enceintes l'humidité relative constante. Enfin l'hygroscopicité est à la base du principe de fonctionnement de certains hygromètres. 4, fiche 15, Français, - hygroscopicit%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Hygroscopicité de l’air, de la laine. 5, fiche 15, Français, - hygroscopicit%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
En météorologie, la capacité hygrométrique de l’air varie dans de grandes proportions de l’équateur aux régions polaires. 6, fiche 15, Français, - hygroscopicit%C3%A9
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Física
- Meteorología
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- higroscopicidad
1, fiche 15, Espagnol, higroscopicidad
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Cualidad de las substancias orgánicas y de algunas inorgánicas (como la tierra, el cemento y la sal, entre otros) de absorber humedad del ambiente o cederla a él según las circunstancias. 2, fiche 15, Espagnol, - higroscopicidad
Fiche 16 - données d’organisme interne 2001-07-16
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- ooze 2, fiche 16, Anglais, ooze
nom
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- vase
1, fiche 16, Français, vase
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Sédiment fin et meuble, à forte teneur en eau, composé de particules de diamètre inférieur à quelques dizaines de micromètres et d’éléments plus grossiers, minéraux ou organiques. 2, fiche 16, Français, - vase
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Erosión y corrosión (Geología)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- limo
1, fiche 16, Espagnol, limo
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- fango 1, fiche 16, Espagnol, fango
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2000-09-27
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Brewing and Malting
- Breadmaking
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- moisture content
1, fiche 17, Anglais, moisture%20content
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- water content 2, fiche 17, Anglais, water%20content
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The moisture content of wheat is an indication of its milling value. The drier the wheat, the greater the yield of flour (usually calculated on a constant moisture basis of 14%). Moisture content must be known to determine the amount of water that must be added during the tempering process. A high moisture content may also mean that the wheat should be turned periodically if extended storage is contemplated. 3, fiche 17, Anglais, - moisture%20content
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
moisture content: term used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology. 4, fiche 17, Anglais, - moisture%20content
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Brasserie et malterie
- Boulangerie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- teneur en eau
1, fiche 17, Français, teneur%20en%20eau
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- humidité pondérale 2, fiche 17, Français, humidit%C3%A9%20pond%C3%A9rale
correct, nom féminin
- teneur d’humidité 3, fiche 17, Français, teneur%20d%26rsquo%3Bhumidit%C3%A9
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La teneur en eau d’un blé est un indice de sa valeur meunière. Le rendement en farine(généralement établi sur une base constante de 14% d’humidité) est d’autant plus grand que le blé est plus sec. On doit connaître la teneur en eau pour déterminer la quantité d’eau à ajouter lors du conditionnement. Une forte teneur en eau peut également signifier que le blé devrait être recyclé périodiquement si sa conservation doit se prolonger. 4, fiche 17, Français, - teneur%20en%20eau
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
teneur en eau : terme en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier. 5, fiche 17, Français, - teneur%20en%20eau
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Procesos y técnicas industriales
- Fabricación de cerveza y malta
- Panificación
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- contenido de humedad
1, fiche 17, Espagnol, contenido%20de%20humedad
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Término utilizado para los fines del Codex Alimentarius. 1, fiche 17, Espagnol, - contenido%20de%20humedad
Fiche 18 - données d’organisme interne 1999-10-28
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Rabbit Point Formation
1, fiche 18, Anglais, Rabbit%20Point%20Formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 18, Anglais, - Rabbit%20Point%20Formation
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
The Lower Cambrian Rabbit Point Formation consists of 20 to 30 feet of sandstone, variably argillaceous, arkosic and quartzitic, and containing Olenellus. 3, fiche 18, Anglais, - Rabbit%20Point%20Formation
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
Located on Devon Island, Arctic Archipelago. 4, fiche 18, Anglais, - Rabbit%20Point%20Formation
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 18, La vedette principale, Français
- formation de Rabbit Point
1, fiche 18, Français, formation%20de%20Rabbit%20Point
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas. 2, fiche 18, Français, - formation%20de%20Rabbit%20Point
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 18, Français, - formation%20de%20Rabbit%20Point
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
La formation de Rabbit Point du Cambrien inférieur est composée de grès de 20 à 30 pieds d’épaisseur à teneur plus ou moins forte en argile, en arkose et en quartz. 3, fiche 18, Français, - formation%20de%20Rabbit%20Point
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1998-08-12
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- bleach demand
1, fiche 19, Anglais, bleach%20demand
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The amount of bleaching chemicals required to remove the lignin from the pulp. There are several tests to indicate the amount of chemicals required. Most of them are based on the reaction of residual lignin with chlorine or potassium permanganate ... 2, fiche 19, Anglais, - bleach%20demand
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A pulp with a high bleaching chemical demand indicates a "hard" or high-lignin pulp. 2, fiche 19, Anglais, - bleach%20demand
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 19, La vedette principale, Français
- demande d’agents de blanchiment
1, fiche 19, Français, demande%20d%26rsquo%3Bagents%20de%20blanchiment
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Quantité de produits chimiques de blanchiment nécessaire pour enlever la lignine contenue dans la pâte. Plusieurs tests servent à quantifier cette demande. La plupart sont basés sur la réaction de la lignine résiduaire avec le chlore ou le permanganate de potassium [...] 1, fiche 19, Français, - demande%20d%26rsquo%3Bagents%20de%20blanchiment
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Plus la teneur en lignine de la pâte est élevée, plus la demande d’agents de blanchiment est forte. 1, fiche 19, Français, - demande%20d%26rsquo%3Bagents%20de%20blanchiment
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1998-07-22
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- Atmospheric Physics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- microdust
1, fiche 20, Anglais, microdust
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Physique de l'atmosphère
Fiche 20, La vedette principale, Français
- micropoussière
1, fiche 20, Français, micropoussi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Pour comprendre la présence de ces cirrus célestes, les astrophysiciens supposèrent alors l'existence de «micropoussières», à forte teneur en carbone et de taille beaucoup plus faible que les grains de poussière connus jusqu'alors. 1, fiche 20, Français, - micropoussi%C3%A8re
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1998-02-26
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Food Industries
- Fatty Substances (Food)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- high ratio shortening
1, fiche 21, Anglais, high%20ratio%20shortening
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- superglycerinated shortening 2, fiche 21, Anglais, superglycerinated%20shortening
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- high ratio fat
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Corps gras (Ind. de l'aliment.)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- shortening superglycériné
1, fiche 21, Français, shortening%20superglyc%C3%A9rin%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Apparus depuis 1933, ils ont des propriétés émulsifiantes supérieures dues à leur teneur exceptionnelle en mono et diglycérides(jusqu'à 75% de ces derniers). Ils assurent une plus fine dispersion de la graisse dans la pâte, ce qui la renforce et permet au biscuitier ou pâtissier de forcer la dose de sucre relativement à la farine, d’où le nom de high ratio(forte proportion) qui est donné à ces shortenings. Bien que plus chers, ils sont très employés pour tous gâteaux à pâte sucrée, [...] 2, fiche 21, Français, - shortening%20superglyc%C3%A9rin%C3%A9
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1997-05-21
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Agriculture - General
- Renewable Energy
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- bioethanol feedstock 1, fiche 22, Anglais, bioethanol%20feedstock
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Native grasses have been proposed for sustainable biomass production of bioethanol feedstocks in the prairie region of western Canada. ... Cool-season native grass species are preferred for re-seeding of sites for bioethanol feedstock in the prairie region of western Canada. The use of mammoth wildrye, green needlegrass and western wheatgrass, possibly in mixture, will provide the greatest biomass production across a range of environmental conditions with the possible exception of heavy clay sites in southern Manitoba. The culture of warm-season native grasses for bioethanol feedstock is not recommended.[Source: ethanol project - Paulnat.en p. 1]. 1, fiche 22, Anglais, - bioethanol%20feedstock
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Agriculture - Généralités
- Énergies renouvelables
Fiche 22, La vedette principale, Français
- matière première pour la production de bioéthanol
1, fiche 22, Français, mati%C3%A8re%20premi%C3%A8re%20pour%20la%20production%20de%20bio%C3%A9thanol
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Dans la région des Prairies canadiennes, on privilégie les espèces de graminées de saison froide pour le réensemencement des sites destinés à produire de la matière première pour la production de bioéthanol. [...] L'utilisation d’élyme des sables, de stipe verte et d’agropyre de l'Ouest, éventuellement en mélange, fournira la production de biomasse la plus abondante sous diverses conditions environnementales, sauf peut-être dans les sols à forte teneur en argile du sud du Manitoba. La culture de graminées indigènes de saison chaude pour produire de la matière première devant servir à la production d’éthanol n’ est pas recommandée. [Source : projet éthanol-Paulnat. fr p. 1]. 1, fiche 22, Français, - mati%C3%A8re%20premi%C3%A8re%20pour%20la%20production%20de%20bio%C3%A9thanol
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- billon
1, fiche 23, Anglais, billon
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
1. An alloy of silver mixed with an equal or greater proportion of a base metal, usually copper. 1, fiche 23, Anglais, - billon
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 23, La vedette principale, Français
- billon
1, fiche 23, Français, billon
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
1. Alliage d’argent et de cuivre dans lequel la proportion de cuivre dépasse 50 %. 1, fiche 23, Français, - billon
Record number: 23, Textual support number: 2 DEF
2. Par extension, toute pièce fabriquée dans cet alliage de cuivre plus ou moins pur et d’argent, d’étain, de nickel, de zinc, de plomb ou d’aluminium. En raison de la forte teneur en cuivre, ces pièces ont tendance à noircir. 1, fiche 23, Français, - billon
Record number: 23, Textual support number: 3 DEF
3. Autrefois, nom donné au métal apporté à l’atelier pour y être monnayé; d’où l’utilisation du terme pour désigner la monnaie destinée à la refonte en vue de la fabrication de nouvelles pièces. 1, fiche 23, Français, - billon
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1993-08-30
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- pulp brightening
1, fiche 24, Anglais, pulp%20brightening
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Pulp Brightening (Mechanical Pulp Bleaching). The term "brightening" is used here to denote lignin-preserving bleaching treatments. It must be noted that terminology is not standardized; in practice, the terms "bleaching" and "brightening" are often used interchangeably. Some technologists apply the term "brightening" only to those specific bleaching treatments that provide an increase in brightness. In order to retain the advantage of high yield, mechanical and chemi-mechanical pulps must be decolored or brightened by methods that do not solubilize any appreciable amount of lignin. Chemicals used commercially for this purpose today are sodium hydrosulfite ... which has a reductive action, and the peroxides (usually H2O2) which have an oxidative action. 1, fiche 24, Anglais, - pulp%20brightening
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 24, La vedette principale, Français
- éclaircissement de la pâte
1, fiche 24, Français, %C3%A9claircissement%20de%20la%20p%C3%A2te
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Éclaircissement de la pâte(blanchiment des pâtes à haut rendement). On utilise ici le terme "éclaircissement" pour désigner les traitements de blanchiment qui permettent de préserver la lignine. Il est à remarquer que cette appellation n’ est pas normalisée et qu'en pratique, les termes "blanchiment" et "éclaircissement" sont interchangeables. Pour conserver les avantages d’un rendement élevé, il faut décolorer ou blanchir les pâtes à forte teneur en lignine(par ex. la pâte de râperie et la pâte thermomécanique) par des méthodes qui ne solubilisent pas une quantité trop importante de lignine. Les réactifs utilisés à cet effet sont aujourd’hui l'hydrosulfite de sodium(plus exactement la dithionite de sodium), qui a une action réductrice, et les peroxydes, qui ont un effet oxydant. 1, fiche 24, Français, - %C3%A9claircissement%20de%20la%20p%C3%A2te
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1986-05-27
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- chrome wastewater treatment
1, fiche 25, Anglais, chrome%20wastewater%20treatment
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Fiche 25, La vedette principale, Français
- épuration des eaux résiduaires chromées
1, fiche 25, Français, %C3%A9puration%20des%20eaux%20r%C3%A9siduaires%20chrom%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Traitement des eaux résiduaires que leur forte teneur en chrome rend toxiques. Les eaux chromées contiennent le chrome à l'état hexavalent. Il faut le réduire à l'état trivalent et précipiter l'hydroxyde par neutralisation(l'hydroxyde de chrome hexavalent est soluble). Cette solution en milieu acide s’oppose à tout mélange avec les eaux cyanurées qui doivent au contraire être oxydées en milieu alcalin. Les réducteurs les plus utilisés sont l'anhydride sulfureux et le métabisulfite de sodium. 1, fiche 25, Français, - %C3%A9puration%20des%20eaux%20r%C3%A9siduaires%20chrom%C3%A9es
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :