TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PLUS GRAND CERCLE [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Yellowknife
1, fiche 1, Anglais, Yellowknife
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- city of Yellowknife 2, fiche 1, Anglais, city%20of%20Yellowknife
correct, voir observation, Territoires du Nord-Ouest
- City of Yellowknife 2, fiche 1, Anglais, City%20of%20Yellowknife
correct, voir observation, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The city of Yellowknife is the capital of the Northwest Territories and the territory's only city. It sits on the Canadian Shield, on the north shore of Great Slave Lake, and about 400 km south of the Arctic Circle. 3, fiche 1, Anglais, - Yellowknife
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 62° 27' 13" N, 114° 22' 12" W. 4, fiche 1, Anglais, - Yellowknife
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
"City of Yellowknife" refers to the administrative entity, and "city of Yellowknife," to the inhabited place. 5, fiche 1, Anglais, - Yellowknife
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Yellowknife
1, fiche 1, Français, Yellowknife
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ville de Yellowknife 2, fiche 1, Français, ville%20de%20Yellowknife
correct, voir observation, nom féminin, Territoires du Nord-Ouest
- Ville de Yellowknife 3, fiche 1, Français, Ville%20de%20Yellowknife
correct, voir observation, nom féminin, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La ville de Yellowknife est la capitale des Territoires du Nord-Ouest, en plus d’être la seule ville du territoire. Sise sur le Bouclier canadien, elle est située sur la rive nord du Grand lac des Esclaves, à environ 400 km au sud du cercle arctique. 2, fiche 1, Français, - Yellowknife
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 62° 27’ 13" N, 114° 22’ 12" O. 4, fiche 1, Français, - Yellowknife
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
«Ville de Yellowknife» réfère à l’entité administrative, et «ville de Yellowknife», au lieu habité. 3, fiche 1, Français, - Yellowknife
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Yellowknife
1, fiche 1, Espagnol, Yellowknife
correct, voir observation, Canada, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
No existe consenso entre los autores sobre el género de los nombres de ciudades y provincias. Aunque algunos sostienen que los nombres que terminan en -a son femeninos y los que terminan en otra vocal o consonante son masculinos, generalmente se hace la concordancia con el sustantivo femenino ciudad, o provincia, según sea el caso. 2, fiche 1, Espagnol, - Yellowknife
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-06-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
- Tectonics
- Oceanography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Pacific Ring of Fire
1, fiche 2, Anglais, Pacific%20Ring%20of%20Fire
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- circumpacific ring of fire 2, fiche 2, Anglais, circumpacific%20ring%20of%20fire
correct
- circumpacific belt of volcanoes 2, fiche 2, Anglais, circumpacific%20belt%20of%20volcanoes
correct
- circum-Pacific volcano belt 3, fiche 2, Anglais, circum%2DPacific%20volcano%20belt
correct
- fire girdle of the Pacific 4, fiche 2, Anglais, fire%20girdle%20of%20the%20Pacific
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Pacific Ring of Fire (or sometimes just the Ring of Fire) is an area where large numbers of earthquakes and volcanic eruptions occur in the basin of the Pacific Ocean. In a 40,000 km (25,000 mi) horseshoe shape, it is associated with a nearly continuous series of oceanic trenches, volcanic arcs, and volcanic belts and/or plate movements. The Ring of Fire has 452 volcanoes and is home to over 75% of the world's active and dormant volcanoes. 1, fiche 2, Anglais, - Pacific%20Ring%20of%20Fire
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
The circumpacific and the Indonesian belts of volcanoes correspond with zones of active orogeny, in which the earth's crust has been crumpled and heaved up into mountains during recent geologic time. ... The continental United States is commonly thought of as immune from volcanic activity, but actually the Cascade Range in the northwestern part of the country is part of the circumpacific "ring of fire" and contains many recently extinct volcanoes and several that should be considered active. 2, fiche 2, Anglais, - Pacific%20Ring%20of%20Fire
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- circum-Pacific belt of volcanoes
- circum-Pacific ring of fire
- circumpacific volcano belt
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
- Tectonique
- Océanographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ceinture de feu du Pacifique
1, fiche 2, Français, ceinture%20de%20feu%20du%20Pacifique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- cercle de feu du Pacifique 2, fiche 2, Français, cercle%20de%20feu%20du%20Pacifique
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La ceinture de feu du Pacifique est un alignement de volcans qui borde l’océan Pacifique sur la majorité de son pourtour, soit environ 40 000 kilomètres. Cet alignement de volcans coïncide avec un ensemble de limites de plaques tectoniques et de failles. Ces limites sont également marquées par les principales fosses océaniques de la planète. La ceinture de feu compte 452 volcans, soit 75 % des volcans émergés actifs ou éteints de la planète. Cette concentration s’explique par la subduction de plaques océaniques […] 3, fiche 2, Français, - ceinture%20de%20feu%20du%20Pacifique
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Un volcanisme intense, très explosif, souligne les zones de tension liées aux sillons océaniques et aux arcs orogéniques («ceinture de feu» du Pacifique, Indonésie, Antilles, etc.). 4, fiche 2, Français, - ceinture%20de%20feu%20du%20Pacifique
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
Près de 75 % des volcans actifs de la planète se trouvent sur le pourtour du plus grand océan du globe, formant ce qu'on appelle le cercle(ou la ceinture) de feu du Pacifique. 5, fiche 2, Français, - ceinture%20de%20feu%20du%20Pacifique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-01-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Curling
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- 12-foot ring
1, fiche 3, Anglais, 12%2Dfoot%20ring
correct, voir observation
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- twelve-foot ring 2, fiche 3, Anglais, twelve%2Dfoot%20ring
correct, voir observation
- 12-foot circle 3, fiche 3, Anglais, 12%2Dfoot%20circle
correct, voir observation
- twelve-foot circle 2, fiche 3, Anglais, twelve%2Dfoot%20circle
correct, voir observation
- 12-foot 4, fiche 3, Anglais, 12%2Dfoot
correct, voir observation, nom
- twelve-foot 5, fiche 3, Anglais, twelve%2Dfoot
correct, voir observation, nom
- outer ring 6, fiche 3, Anglais, outer%20ring
correct, voir observation
- outer circle 7, fiche 3, Anglais, outer%20circle
correct, voir observation
- outside ring 8, fiche 3, Anglais, outside%20ring
correct, voir observation
- outside circle 8, fiche 3, Anglais, outside%20circle
correct, voir observation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The largest and outermost of the concentric rings or circles making up the house at each end of the curling sheet. 3, fiche 3, Anglais, - 12%2Dfoot%20ring
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The house is formed of four concentric circles having a diameter of 12 (3,66 m), 8 (2,44 m), 4 (1,22 m) and 2 feet (0,61 m) respectively. The ring enclosed by the 12-foot and the 8-foot circles (called "outer ring") is blue and the one enclosed by the 4-foot and the 2-foot circles (called "inner ring" or "inside ring"), red, which leaves uncolored the ring enclosed by the 8-foot and the 4-foot circles (called "middle ring") and the inside of the 2-foot circle (called "tee" or "button"), giving them a white appearance. Seen from above, the house appears as a series of three rings, blue, white and red around a white button. 8, fiche 3, Anglais, - 12%2Dfoot%20ring
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The term "circle" refers, more properly, to each of the four circular lines forming the house while the term "ring" refers to the coloured or uncoloured surface between two circles. But since there are four circles and four inner surfaces, the terms tend to be used as synonyms, as are "concentric ring(s)" and "concentric circle(s)." The centre of the house being a full circle and not a ring, there is a mix as to what is really the "inner circle": the red ring or the button? 8, fiche 3, Anglais, - 12%2Dfoot%20ring
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Slide left of centre aiming at the far outside 12-foot, then gradually work your way over to the right side of the sheet. 4, fiche 3, Anglais, - 12%2Dfoot%20ring
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Curling
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cercle de 12 pieds
1, fiche 3, Français, cercle%20de%2012%20pieds
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- cercle de douze pieds 2, fiche 3, Français, cercle%20de%20douze%20pieds
correct, voir observation, nom masculin
- 12-pieds 3, fiche 3, Français, 12%2Dpieds
correct, voir observation, nom masculin
- douze-pieds 4, fiche 3, Français, douze%2Dpieds
correct, voir observation, nom masculin
- cercle extérieur 5, fiche 3, Français, cercle%20ext%C3%A9rieur
correct, voir observation, nom masculin
- le plus grand cercle 6, fiche 3, Français, le%20plus%20grand%20cercle
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Le plus grand des cercles formant l’extérieur de la maison à chaque extrémité d’une piste de curling. 4, fiche 3, Français, - cercle%20de%2012%20pieds
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La maison est formée de quatre cercles concentriques de 12 (3,66 m), 8 (2,44 m), 4 (1,22 m) et 2 pieds (0,61 m) de diamètre. L’anneau compris entre le cercle de 12 pieds et celui de 8 pieds (appelé «cercle extérieur») est teinté de bleu, et celui compris entre le cercle de 4 pieds et celui de 2 pieds (appelé «cercle intérieur»), teinté de rouge, ce qui laisse l’espace entre les cercles de 8 pieds et de 4 pieds (appelé «cercle intermédiaire» ou «cercle du milieu») et l’intérieur du cercle de 2 pieds (appelé «bouton» ou «mouche»), à l’état naturel, en apparence blancs. Vue en plongée, la maison apparaît comme une série de trois anneaux de couleur, bleu, blanc, rouge, encerclant un bouton blanc. 4, fiche 3, Français, - cercle%20de%2012%20pieds
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Les quatre cercles qui forment la maison sont appelés le cercle de douze pieds, le cercle de huit pieds, le cercle de quatre pieds et la mouche [cercle de deux pieds] qui est le plus petit cercle au centre. 7, fiche 3, Français, - cercle%20de%2012%20pieds
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le terme «cercle» en français rend tant la notion propre au terme anglais «circle», ligne tracée en rond, que celle de «ring», anneau ou surface comprise à l’intérieur de deux cercles. Comme le centre de la maison est un cercle plein et non un anneau, on ne s’entend pas sur ce qui constitue le «cercle intérieur» : l’anneau rouge ou le bouton? 4, fiche 3, Français, - cercle%20de%2012%20pieds
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-12-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- High Arctic
1, fiche 4, Anglais, High%20Arctic
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- high Arctic 2, fiche 4, Anglais, high%20Arctic
correct, Canada
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
the polar regions. 3, fiche 4, Anglais, - High%20Arctic
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
High Arctic: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 4, Anglais, - High%20Arctic
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Canadian High Arctic. 5, fiche 4, Anglais, - High%20Arctic
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Haut-Arctique
1, fiche 4, Français, Haut%2DArctique
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- haut Arctique 2, fiche 4, Français, haut%20Arctique
correct, nom masculin
- Extrême Arctique 3, fiche 4, Français, Extr%C3%AAme%20Arctique
correct, nom masculin
- Extrême-Arctique 4, fiche 4, Français, Extr%C3%AAme%2DArctique
correct, nom masculin
- extrême arctique 5, fiche 4, Français, extr%C3%AAme%20arctique
correct, nom masculin
- Arctique 6, fiche 4, Français, Arctique
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'expression «High Arctic» désigne les régions situées près du cercle polaire, ce qui correspond à l'Arctique. On pourrait tout aussi bien traduire l'expression par le Grand Nord, l'Extrême Nord. Le «high» a une connotation plus affective que technique. 7, fiche 4, Français, - Haut%2DArctique
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Haut-Arctique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 8, fiche 4, Français, - Haut%2DArctique
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Extrême-Arctique canadien. 9, fiche 4, Français, - Haut%2DArctique
Record number: 4, Textual support number: 2 PHR
Extrême Arctique canadien. 3, fiche 4, Français, - Haut%2DArctique
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- haut Arctique
- Arctique septentrional
- Grand Nord
- Extrême Nord
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-01-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Ballistics
- Small Arms
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- groove diameter
1, fiche 5, Anglais, groove%20diameter
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Major diameter in a rifled barrel, which is the diameter of a circle circumscribed by the bottom of the grooves. 1, fiche 5, Anglais, - groove%20diameter
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Balistique
- Armes légères
Fiche 5, La vedette principale, Français
- diamètre à fond de rayure
1, fiche 5, Français, diam%C3%A8tre%20%C3%A0%20fond%20de%20rayure
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Diamètre le plus grand d’un canon rayé, soit le diamètre d’un cercle circonscrit par le fond des rayures. 1, fiche 5, Français, - diam%C3%A8tre%20%C3%A0%20fond%20de%20rayure
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
diamètre à fond de rayure : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 5, Français, - diam%C3%A8tre%20%C3%A0%20fond%20de%20rayure
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2005-01-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Curling
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- push
1, fiche 6, Anglais, push
correct, verbe
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
To give a rock a tap from the back with a rock of the same team to make it travel further on the play on a short or a longer distance. 1, fiche 6, Anglais, - push
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
It could be to push the rock further on the sheet, position it as a guard in front of the house, enter the larger circle or get closer to the tee. 1, fiche 6, Anglais, - push
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Curling
Fiche 6, La vedette principale, Français
- pousser
1, fiche 6, Français, pousser
correct, verbe
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Donner à une pierre une impulsion par l’arrière avec une autre pierre de l’équipe afin que la première se déplace sur le jeu, de peu ou sur une plus longue distance. 1, fiche 6, Français, - pousser
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ce peut être pour la pousser plus avant sur le jeu, la positionner comme garde devant la maison, la faire pénétrer dans le grand cercle ou avancer davantage vers le bouton. 1, fiche 6, Français, - pousser
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-02-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Air Navigation Aids
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- baseline
1, fiche 7, Anglais, baseline
correct, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- base line 2, fiche 7, Anglais, base%20line
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
In radio navigation, the shorter arc of the great circle joining two radio transmitting stations of a navigation system. 1, fiche 7, Anglais, - baseline
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
baseline: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 7, Anglais, - baseline
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
base line: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the united Nations Office at Geneva. 4, fiche 7, Anglais, - baseline
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 7, La vedette principale, Français
- base de radionavigation
1, fiche 7, Français, base%20de%20radionavigation
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- base géodésique 2, fiche 7, Français, base%20g%C3%A9od%C3%A9sique
correct, nom féminin
- base de triangulation 2, fiche 7, Français, base%20de%20triangulation
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
En radionavigation, plus petit arc d’un grand cercle joignant deux stations émettrices d’un réseau de radionavigation. 3, fiche 7, Français, - base%20de%20radionavigation
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
base de radionavigation : terme et définition normalisés par l’OTAN. 4, fiche 7, Français, - base%20de%20radionavigation
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
base de radionavigation; base géodésique; base de triangulation : termes tirés du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève. 5, fiche 7, Français, - base%20de%20radionavigation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- línea base
1, fiche 7, Espagnol, l%C3%ADnea%20base
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Menor de los arcos de círculo máximo definido por dos estaciones emisoras de un sistema de navegación. 1, fiche 7, Espagnol, - l%C3%ADnea%20base
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-11-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Curling
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- extreme edge of the outer circle
1, fiche 8, Anglais, extreme%20edge%20of%20the%20outer%20circle
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The line forming the perimeter of the 12-feet circle, or outer circle, the largest of the four circles forming the house. 2, fiche 8, Anglais, - extreme%20edge%20of%20the%20outer%20circle
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
These circles having a width, it is sometimes necessary, for scoring purposes, to determine if a rock touches or not the line forming the extreme edge of the outer circle. 2, fiche 8, Anglais, - extreme%20edge%20of%20the%20outer%20circle
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Curling
Fiche 8, La vedette principale, Français
- rebord du cercle extérieur
1, fiche 8, Français, rebord%20du%20cercle%20ext%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Ligne formant le périmètre du cercle de 12 pieds, ou cercle extérieur, le plus grand des quatre cercles formant la maison. 2, fiche 8, Français, - rebord%20du%20cercle%20ext%C3%A9rieur
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ces cercles ayant une épaisseur, il y a parfois lieu de déterminer, aux fins du compte des points, si une pierre touche on non à cette ligne formant le rebord du cercle extérieur. 2, fiche 8, Français, - rebord%20du%20cercle%20ext%C3%A9rieur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1999-08-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Curling
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- rock that rolls out of play
1, fiche 9, Anglais, rock%20that%20rolls%20out%20of%20play
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- stone that rolls out of play 2, fiche 9, Anglais, stone%20that%20rolls%20out%20of%20play
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A delivered rock, or a rock hit by a delivered rock, that goes on and crosses either a side line or the back part of the largest concentric ring. 2, fiche 9, Anglais, - rock%20that%20rolls%20out%20of%20play
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Out of play, this rock is removed from the sheet. 2, fiche 9, Anglais, - rock%20that%20rolls%20out%20of%20play
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Curling
Fiche 9, La vedette principale, Français
- pierre qui roule hors jeu
1, fiche 9, Français, pierre%20qui%20roule%20hors%20jeu
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Pierre lancée, ou pierre frappée par une pierre lancée, qui emprunte une trajectoire qui lui fait traverser une ligne de côté ou l'arrière du plus grand cercle concentrique. 2, fiche 9, Français, - pierre%20qui%20roule%20hors%20jeu
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Devenue hors-jeu, cette pierre est retirée de la piste. 2, fiche 9, Français, - pierre%20qui%20roule%20hors%20jeu
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1999-08-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Curling
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- rock in play
1, fiche 10, Anglais, rock%20in%20play
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- stone in play 2, fiche 10, Anglais, stone%20in%20play
correct
- rock that remains in play 1, fiche 10, Anglais, rock%20that%20remains%20in%20play
correct, Canada
- stone that remains in play 3, fiche 10, Anglais, stone%20that%20remains%20in%20play
correct
- rock that stays in play 1, fiche 10, Anglais, rock%20that%20stays%20in%20play
correct, Canada
- stone that stays in play 3, fiche 10, Anglais, stone%20that%20stays%20in%20play
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A delivered rock that, at one moment in an end, is laying between the hog line and the back part of the largest concentric ring. 3, fiche 10, Anglais, - rock%20in%20play
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Curling
Fiche 10, La vedette principale, Français
- pierre en jeu
1, fiche 10, Français, pierre%20en%20jeu
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- pierre au jeu 2, fiche 10, Français, pierre%20au%20jeu
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Pierre lancée qui, à un moment donné d’une manche, demeure immobilisée entre la ligne de jeu et la partie arrière du plus grand cercle concentrique. 3, fiche 10, Français, - pierre%20en%20jeu
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1999-08-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Curling
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- push
1, fiche 11, Anglais, push
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A tap that a rock receives from the back by a rock of the same team to make it travel further on the play on a short or a longer distance. 2, fiche 11, Anglais, - push
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
It could be to push the rock further on the sheet, position it as a guard in front of the house, enter the larger circle or get closer to the tee. 2, fiche 11, Anglais, - push
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Curling
Fiche 11, La vedette principale, Français
- poussée
1, fiche 11, Français, pouss%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Impulsion que reçoit une pierre heurtée de l’arrière par une autre de la même équipe pour qu’elle se déplace sur le jeu, de peu ou sur une plus longue distance. 2, fiche 11, Français, - pouss%C3%A9e
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Ce peut être pour la pousser plus avant sur le jeu, la positionner comme garde devant la maison, la faire pénétrer dans le grand cercle ou avancer davantage vers le bouton. 2, fiche 11, Français, - pouss%C3%A9e
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1998-08-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Geophysics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- effect of gravity
1, fiche 12, Anglais, effect%20of%20gravity
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
... Galileo devised an experiment to make measuring gravity much easier. He rolled a ball down a slope to measure the effects of gravity in a slower context. While the force acting on the ball rolling down the slope is just a fraction of the force of gravity, it still demonstrates that the force of gravity works the same on all objects. 1, fiche 12, Anglais, - effect%20of%20gravity
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Géophysique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- action de la gravité
1, fiche 12, Français, action%20de%20la%20gravit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] l'action de la gravité, source d’énergie terrestre la plus puissante, a maintenu la forme sphérique du globe terrestre, en conséquence de quoi, elle a donné naissance aux chaînes orogéniques et aux fosses océaniques qui sont alignées plus ou moins selon un grand cercle. 2, fiche 12, Français, - action%20de%20la%20gravit%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1998-08-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Geology
- Physical Geography (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- percussion scar
1, fiche 13, Anglais, percussion%20scar
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- percussion mark 1, fiche 13, Anglais, percussion%20mark
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A crescentic scar produced on a hard, dense pebble (esp. one of chert of quartzite) by a sharp blow, as by the violent impact of one pebble on another ... 1, fiche 13, Anglais, - percussion%20scar
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Géologie
- Géographie physique (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- marque de percussion
1, fiche 13, Français, marque%20de%20percussion
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- marque de choc 2, fiche 13, Français, marque%20de%20choc
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
On observe parfois, à la surface de certains galets, des marques en arc de cercle, comparables à ce que laisserait l'empreinte d’un ongle dans une matière plastique. Le rayon de ces arcs de cercle est, en général, d’autant plus grand que le galet est plus gros. Ces marques, qui s’entrecroisent, sont des marques de choc. 3, fiche 13, Français, - marque%20de%20percussion
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1998-03-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- The Eye
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Baldwin's visual illusion
1, fiche 14, Anglais, Baldwin%27s%20visual%20illusion
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Oeil
Fiche 14, La vedette principale, Français
- illusion de Baldwin
1, fiche 14, Français, illusion%20de%20Baldwin
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Illusion visuelle dans laquelle un point placé à égale distance d’un petit cercle et d’un grand cercle semble plus proche de ce dernier. 1, fiche 14, Français, - illusion%20de%20Baldwin
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997. 2, fiche 14, Français, - illusion%20de%20Baldwin
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1994-06-01
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- fractal growth
1, fiche 15, Anglais, fractal%20growth
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- croissance fractale
1, fiche 15, Français, croissance%20fractale
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Croissance d’un objet mathématique dont la dimension est un nombre compris entre 1 et 2, qui est plus rapide qu’une croissance linéaire et moins rapide qu’une croissance quadratique. 2, fiche 15, Français, - croissance%20fractale
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le programme SLO GRO modélise la croissance d’un amas fractal en considérant le nombre de particules à l'intérieur d’un cercle de rayon R : si l'amas fractal remplit approximativement la surface du cercle, le nombre des particules sera quatre fois plus grand lorsque le rayon R aura doublé; une telle croissance serait de type quadratique(le nombre des particules serait proportionnel à R au carré). En revanche, si l'amas est linéaire, en doublant R on doublerait le nombre de particules contenues dans le cercle; la croissance serait linéaire, proportionnelle à R. Or, la croissance fractale se situe entre les deux. SLO GRO obtient une courbe intermédiaire entre une droite(croissance linéaire) et une parabole(croissance quadratique). 2, fiche 15, Français, - croissance%20fractale
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
la croissance se fait, se situe. 2, fiche 15, Français, - croissance%20fractale
Record number: 15, Textual support number: 2 PHR
contrôler, diriger, effectuer, rythmer la croissance. 2, fiche 15, Français, - croissance%20fractale
Record number: 15, Textual support number: 3 PHR
croissance aléatoire, arborescente, cristalline, désordonnée, dendritique, dirigée, faible. 2, fiche 15, Français, - croissance%20fractale
Record number: 15, Textual support number: 4 PHR
croissance amas-amas, de claquage diélectrique, de dépôt électrolytique, de germe, en quasi-équilibre, limitée par diffusion, par diffusion limitée, particule-amas, particule- particule. 2, fiche 15, Français, - croissance%20fractale
Record number: 15, Textual support number: 5 PHR
axe, condition, direction, processus, vitesse de croissance. 2, fiche 15, Français, - croissance%20fractale
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1991-05-08
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- orthodromic 1, fiche 16, Anglais, orthodromic
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 16, La vedette principale, Français
- orthodromique
1, fiche 16, Français, orthodromique
adjectif
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Qualifie une navigation qui s’effectue suivant un grand arc de cercle, c'est-à-dire selon la route la plus courte d’un point à un autre. 1, fiche 16, Français, - orthodromique
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Navigation orthodromique. 1, fiche 16, Français, - orthodromique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Navegación fluvial y marítima
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- ortodrómico 1, fiche 16, Espagnol, ortodr%C3%B3mico
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1991-05-08
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- orthodromy 1, fiche 17, Anglais, orthodromy
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- orthodromics 1, fiche 17, Anglais, orthodromics
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 17, La vedette principale, Français
- orthodromie
1, fiche 17, Français, orthodromie
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Route d’un mobile qui se déplace sur la sphère terrestre suivant un arc de grand cercle, c'est-à-dire selon la route la plus courte d’un point à un autre. 1, fiche 17, Français, - orthodromie
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Navegación fluvial y marítima
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- ortodromia
1, fiche 17, Espagnol, ortodromia
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1984-11-20
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Kitchen Utensils
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- dasher
1, fiche 18, Anglais, dasher
correct, générique
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
a device that usually consists of a shaft to which paddles are attached and that is used to agitate liquids or semisolids. 1, fiche 18, Anglais, - dasher
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Batterie de cuisine
Fiche 18, La vedette principale, Français
- batte-beurre
1, fiche 18, Français, batte%2Dbeurre
correct, spécifique
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- battoir 1, fiche 18, Français, battoir
correct, spécifique
- batte à beurre 2, fiche 18, Français, batte%20%C3%A0%20beurre
correct, spécifique
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
baratte :Grand récipient de forme allongée dans lequel on bat la crème pour en faire du beurre. Certaines barattes sont faites de bois. Il s’agit alors d’un vaisseau fait de douves, cerclé de fer ou de bois, plus étroit en haut qu'en bas. On remplit la baratte de crème destinée à être battue à l'aide d’un bâton nommé batte-beurre ou battoir. 1, fiche 18, Français, - batte%2Dbeurre
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1981-05-15
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Road Transport
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- turning clearance circles 1, fiche 19, Anglais, turning%20clearance%20circles
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The turning clearance circles (the steering wheel being turned to full lock) are: 1) the diameter of the smallest circle enclosing the projections onto the supporting plane of all points of the vehicle. 2) The diameter of the largest circle beyond which are located the projections onto the supporting plane of all the points of the vehicle. NOTE Each vehicle has right-hand and left-hand turning clearance circles. 1, fiche 19, Anglais, - turning%20clearance%20circles
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- turning clearance circle
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Transport routier
Fiche 19, La vedette principale, Français
- diamètres d’encombrement en virage 1, fiche 19, Français, diam%C3%A8tres%20d%26rsquo%3Bencombrement%20en%20virage
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Les diamètres d’encombrement en virage sont(le volant étant tourné au maximum) : 1) Le diamètre du plus petit cercle à l'intérieur duquel se trouvent les projections de tous les points du véhicule sur la plan d’appui. 2) Le diamètre du plus grand cercle à l'extérieur duquel se trouvent les projections de tous les points du véhicule sur le plan d’appui. NOTE Chaque véhicule a des diamètres d’encombrement en virage à droite et à gauche. 1, fiche 19, Français, - diam%C3%A8tres%20d%26rsquo%3Bencombrement%20en%20virage
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- diamètre d’encombrement en virage
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :