TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PLUS PARTICULIEREMENT [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-04-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- current crop
1, fiche 1, Anglais, current%20crop
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In Ontario that potential has much to do with the current crop being planted in tremendous weather over the last three weeks has led to much Ontario wheat getting into the ground under optimal conditions. There is also still time for much wheat to be planted later in October especially in southwestern Ontario. Based on the global situation and the Canadian dollar at 72 cent level, new crop wheat prices need to be watched very closely over the next few weeks. 2, fiche 1, Anglais, - current%20crop
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
current crop: designation extracted from the "Glossaire de l'agriculture" and reproduced with the permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development [OECD]. 3, fiche 1, Anglais, - current%20crop
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- récolte de l’année
1, fiche 1, Français, r%C3%A9colte%20de%20l%26rsquo%3Bann%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dans le Canada atlantique, M. Jeffrey Walsh, directeur de la Nova Scotia Fruit Growers’ Association et pomiculteur, a fait remarquer que les ouragans de plus en plus intenses dans sa région, qui ont tendance à se produire en septembre lorsque les pommes sont sur le point d’être récoltées, sont particulièrement néfastes puisqu'en plus d’anéantir la récolte de l'année, elles endommagent et détruisent également les arbres, éliminant ainsi toute possibilité de production pour les années suivantes. 2, fiche 1, Français, - r%C3%A9colte%20de%20l%26rsquo%3Bann%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
récolte de l’année : désignation extraite du «Glossaire de l’agriculture» et reproduite avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques [OCDE]. 3, fiche 1, Français, - r%C3%A9colte%20de%20l%26rsquo%3Bann%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cosecha del año
1, fiche 1, Espagnol, cosecha%20del%20a%C3%B1o
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El objetivo del evento es conocer las características de la cosecha del año, compararla con la de años anteriores y evaluar los vinos 2013 en todas sus categorías. 1, fiche 1, Espagnol, - cosecha%20del%20a%C3%B1o
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- generative pre-trained transformer
1, fiche 2, Anglais, generative%20pre%2Dtrained%20transformer
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- GPT 1, fiche 2, Anglais, GPT
correct, nom
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- generative pretrained transformer 2, fiche 2, Anglais, generative%20pretrained%20transformer
correct, nom
- GPT 2, fiche 2, Anglais, GPT
correct, nom
- GPT 2, fiche 2, Anglais, GPT
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Generative pretrained transformers (GPTs) are a family of large language models (LLMs) based on a transformer deep learning architecture. ... these foundation models power ... generative AI applications capable of simulating human-created output. 3, fiche 2, Anglais, - generative%20pre%2Dtrained%20transformer
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- 10492253
- IAGENAI25
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 2, La vedette principale, Français
- transformeur génératif préentraîné
1, fiche 2, Français, transformeur%20g%C3%A9n%C3%A9ratif%20pr%C3%A9entra%C3%AEn%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- transformateur génératif préentraîné 2, fiche 2, Français, transformateur%20g%C3%A9n%C3%A9ratif%20pr%C3%A9entra%C3%AEn%C3%A9
correct, nom masculin
- transformeur génératif préentrainé 3, fiche 2, Français, transformeur%20g%C3%A9n%C3%A9ratif%20pr%C3%A9entrain%C3%A9
correct, nom masculin
- transformateur génératif préentrainé 3, fiche 2, Français, transformateur%20g%C3%A9n%C3%A9ratif%20pr%C3%A9entrain%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Un transformeur génératif préentraîné est un grand modèle de langage fondé sur l'architecture d’un type de réseau neuronal appelé «transformeur». Il fait appel à l'apprentissage automatique, plus particulièrement à l'apprentissage profond, pour générer du contenu en fonction de ce qu'on lui fournit en entrée. L'adjectif «préentraîné» rend compte du fait qu'il est entraîné dès le départ au moyen d’une grande quantité de données et qu'il peut ensuite être adapté pour l'exécution de tâches précises. 3, fiche 2, Français, - transformeur%20g%C3%A9n%C3%A9ratif%20pr%C3%A9entra%C3%AEn%C3%A9
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- transformeur génératif pré-entraîné
- transformateur génératif pré-entraîné
- transformeur génératif pré-entrainé
- transformateur génératif pré-entrainé
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- virtual reality headset
1, fiche 3, Anglais, virtual%20reality%20headset
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- VR headset 2, fiche 3, Anglais, VR%20headset
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A virtual reality headset may block the view of the outside or real world from the user in order immerse the user in the images presented by the headset. By blocking the view of the outside world, the user's senses are focused on the images, thereby engaging the user in the experience. This can help to make the experience more realistic. 3, fiche 3, Anglais, - virtual%20reality%20headset
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
In a general aspect, a virtual reality headset can include a plurality of structural components, where each structural component can be formed from a respective cardboard sheet. The plurality of structural components being folded to form the VR headset. The plurality of structural components can include a plurality of flaps that define an opening for placement of the VR headset near or against a face of a user in a first configuration of the VR headset an internal wall of the VR headset, a bottom wall of the VR headset, a lens frame assembly, a top wall of the VR headset and an enclosure flap hingeably coupled with the bottom wall of the VR headset. The enclosure flap can be configured, in the first configuration of the VR headset, to secure an electronic device in the VR headset against the internal wall. In a second configuration of the VR headset, the enclosure flap can be configured to enclose the plurality of flaps that define the opening between the internal wall and the enclosure flap. 2, fiche 3, Anglais, - virtual%20reality%20headset
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
virtual reality headset: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 4, fiche 3, Anglais, - virtual%20reality%20headset
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 3, La vedette principale, Français
- casque de réalité virtuelle
1, fiche 3, Français, casque%20de%20r%C3%A9alit%C3%A9%20virtuelle
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- casque de RV 2, fiche 3, Français, casque%20de%20RV
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La technologie actuelle de réalité virtuelle utilise le plus souvent des casques de réalité virtuelle ou des environnements multi-projets, parfois en combinaison avec des environnements physiques ou des accessoires, pour générer des images, des sons et d’autres sensations réalistes qui simulent la présence physique de l’utilisateur dans un environnement virtuel ou imaginaire. Une personne utilisant un équipement de réalité virtuelle est capable de «regarder autour d’elle» le monde artificiel, de s’y déplacer et d’interagir avec des caractéristiques ou des objets virtuels. 3, fiche 3, Français, - casque%20de%20r%C3%A9alit%C3%A9%20virtuelle
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
[L'invention] concerne plus particulièrement un système de simulation d’un déplacement sans contrainte d’un utilisateur dans un environnement de réalité virtuelle. [...] On connaît dans le domaine des jeux vidéo l'utilisation d’un casque de réalité virtuelle. Un tel casque permet de plonger l'utilisateur dans un environnement virtuel. 4, fiche 3, Français, - casque%20de%20r%C3%A9alit%C3%A9%20virtuelle
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- casco de realidad virtual
1, fiche 3, Espagnol, casco%20de%20realidad%20virtual
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- casco de RV 2, fiche 3, Espagnol, casco%20de%20RV
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Aquellos equipos que limitan la entrada de estímulos del ambiente real y potencian la correspondiente al entorno virtual disminuyen, por mecanismos perceptivos, la sensación de presencia en el mundo real e incrementan la presencia en el entorno virtual. Los cascos de realidad virtual son el componente más conocido de este tipo; con ellos el campo visual del sujeto queda prácticamente cubierto por la información que proviene del entorno virtual. 1, fiche 3, Espagnol, - casco%20de%20realidad%20virtual
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
[…] algunos cascos de RV […] poseen un "pad" y un botón en uno de los laterales. […] El "pad" constituye ya una superficie táctil, pero no es una pantalla: sigue funcionando como un dispositivo periférico a través del cual se realizan acciones en la pantalla. Puesto en los cascos de RV, permite interactuar de distintos modos en la imagen, por ejemplo, moviendo un punto en ella, que funciona como el equivalente al puntero. 2, fiche 3, Espagnol, - casco%20de%20realidad%20virtual
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-03-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Physics
- Electronics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- electrophysicist
1, fiche 4, Anglais, electrophysicist
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- electronics physicist 2, fiche 4, Anglais, electronics%20physicist
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- electro-physicist
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Physique
- Électronique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- électrophysicien
1, fiche 4, Français, %C3%A9lectrophysicien
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- électrophysicienne 2, fiche 4, Français, %C3%A9lectrophysicienne
correct, nom féminin
- physicien électronicien 3, fiche 4, Français, physicien%20%C3%A9lectronicien
correct, nom masculin
- physicienne électronicienne 2, fiche 4, Français, physicienne%20%C3%A9lectronicienne
correct, nom féminin
- physicien en électronique 4, fiche 4, Français, physicien%20en%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
- physicienne en électronique 2, fiche 4, Français, physicienne%20en%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[Un] physicien électronicien [pourrait être] plus particulièrement versé dans l'étude des semi-conducteurs. 3, fiche 4, Français, - %C3%A9lectrophysicien
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- physicien-électronicien
- physicienne-électronicienne
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-02-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Artificial Intelligence
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- robot colony
1, fiche 5, Anglais, robot%20colony
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The goal of the project was to build a robot colony where we could perform experiments involving competition, cooperation, and communication between the colony members. 2, fiche 5, Anglais, - robot%20colony
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Intelligence artificielle
Fiche 5, La vedette principale, Français
- colonie de robots
1, fiche 5, Français, colonie%20de%20robots
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] certains [travaux] s’intéressent plus particulièrement aux «colonies de robots» [...] Il s’agit de plusieurs robots, en général identiques et programmés de la même façon, dont on étudie le comportement de groupe. 2, fiche 5, Français, - colonie%20de%20robots
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Inteligencia artificial
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- colonia de robots
1, fiche 5, Espagnol, colonia%20de%20robots
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Engineering
- Astronautics
- Collaboration with WIPO
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- terramechanics
1, fiche 6, Anglais, terramechanics
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Terramechanics is the study of soil properties, specifically the interaction of wheeled or tracked vehicles on various surfaces ... In this discipline, the "vehicle" usually refers to off-road vehicles, which could run on nonpaved road. The "ground" means the constituent geometric obstacles formed by soil and rock which could bear vehicles and generate adhesion function. 1, fiche 6, Anglais, - terramechanics
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
terramechanics: designation validated by a Canadian subject-matter expert from the NASA Jet Propulsion Laboratory, California Institute of Technology. 2, fiche 6, Anglais, - terramechanics
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey1
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Ingénierie
- Astronautique
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 6, La vedette principale, Français
- terramécanique
1, fiche 6, Français, terram%C3%A9canique
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La terramécanique est une discipline indépendante en mécanique appliquée, dont l'objet(au sens large) est l'étude de la performance d’une machine — un véhicule — par rapport à son environnement opérationnel — le terrain. Plus particulièrement, c'est l'étude de l'interaction véhicule-terrain et l'étude des sols [...] 2, fiche 6, Français, - terram%C3%A9canique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
terramécanique : désignation validée par un spécialiste canadien du NASA Jet Propulsion Laboratory, California Institute of Technology. 3, fiche 6, Français, - terram%C3%A9canique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería
- Astronáutica
- Colaboración con la OMPI
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- terramecánica
1, fiche 6, Espagnol, terramec%C3%A1nica
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La terramecánica surge en los años 60 del pasado siglo. Se diferencia de la mecánica de suelos clásica en que, en la mecánica de suelos, las cargas son estáticas o aplicadas muy lentamente, mientras que en la terramecánica se aplican a la velocidad de avance del vehículo y que la terramecánica se interesa por el terreno superficial en el que interaccionan [...] el suelo y el vehículo [...] 1, fiche 6, Espagnol, - terramec%C3%A1nica
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-09-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Urban Studies
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- bougify
1, fiche 7, Anglais, bougify
proposition
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Urbanisme
Fiche 7, La vedette principale, Français
- boboïser
1, fiche 7, Français, bobo%C3%AFser
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Transformer un lieu populaire, plus particulièrement un quartier, par des aménagements répondant aux aspirations des bourgeois-bohèmes. 2, fiche 7, Français, - bobo%C3%AFser
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-07-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Manias
- Social Problems
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- dipsomania
1, fiche 8, Anglais, dipsomania
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An uncontrollable craving for alcoholic liquors. 2, fiche 8, Anglais, - dipsomania
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Manies
- Problèmes sociaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- dipsomanie
1, fiche 8, Français, dipsomanie
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- méthilepsie 2, fiche 8, Français, m%C3%A9thilepsie
correct, nom féminin
- méthomanie 2, fiche 8, Français, m%C3%A9thomanie
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La dipsomanie, également appelée méthilepsie ou méthomanie, est un besoin maladif de boire soudainement une très grande quantité de liquides toxiques et plus particulièrement l'alcool. 3, fiche 8, Français, - dipsomanie
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-07-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Criminology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- crime-prone age group
1, fiche 9, Anglais, crime%2Dprone%20age%20group
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... the two most significant variables that have influenced crime rates in the past and are expected to be highly influential on future rates are macro-economic factors (e.g., strength of the economy, unemployment rates, consumer spending levels) and demographic factors (in particular the number of males in the crime-prone age group). 1, fiche 9, Anglais, - crime%2Dprone%20age%20group
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- crime prone age group
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Criminologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- groupe d’âge où la délinquance a tendance à être la plus élevée
1, fiche 9, Français, groupe%20d%26rsquo%3B%C3%A2ge%20o%C3%B9%20la%20d%C3%A9linquance%20a%20tendance%20%C3%A0%20%C3%AAtre%20la%20plus%20%C3%A9lev%C3%A9e
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- groupe d’âge où la délinquance tend à être la plus élevée 2, fiche 9, Français, groupe%20d%26rsquo%3B%C3%A2ge%20o%C3%B9%20la%20d%C3%A9linquance%20tend%20%C3%A0%20%C3%AAtre%20la%20plus%20%C3%A9lev%C3%A9e
proposition, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] les deux principales variables ayant influé par le passé sur les taux de criminalité et susceptibles de continuer d’influer de façon marquée sur ceux-ci sont les facteurs macro-économiques(p. ex., vigueur de l'économie, taux de chômage, niveau des dépenses à la consommation) et les facteurs démographiques(plus particulièrement, le nombre d’hommes dans le groupe d’âge où la délinquance a tendance à être la plus élevée). 1, fiche 9, Français, - groupe%20d%26rsquo%3B%C3%A2ge%20o%C3%B9%20la%20d%C3%A9linquance%20a%20tendance%20%C3%A0%20%C3%AAtre%20la%20plus%20%C3%A9lev%C3%A9e
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-05-31
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Glass Industry
- Chemistry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- glass chemist
1, fiche 10, Anglais, glass%20chemist
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
After Henry Hellmers began work as a glass chemist at the Cambridge Glass Company, he formulated a new color in 1931 called Forest Green, and production of Forest Green continued through 1943. 2, fiche 10, Anglais, - glass%20chemist
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industrie du verre
- Chimie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- chimiste spécialiste du verre
1, fiche 10, Français, chimiste%20sp%C3%A9cialiste%20du%20verre
correct, nom masculin et féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- chimiste du verre 2, fiche 10, Français, chimiste%20du%20verre
correct, nom masculin et féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Mais comment est né le verre borosilicaté? Un chimiste spécialiste du verre aux idées de génie, à l'origine de la révolution dans les laboratoires. [...] Dans des expériences de fusion systématiques réalisées dans son propre laboratoire, le Dr Schott s’appuie sur des fondements scientifiques datant de 1879 afin de produire le verre. Il s’intéresse plus particulièrement aux propriétés optiques associées aux matériaux utilisés. 1, fiche 10, Français, - chimiste%20sp%C3%A9cialiste%20du%20verre
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-04-02
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- cognitive processing
1, fiche 11, Anglais, cognitive%20processing
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Understanding human emotions, a facet of cognitive processing, is important for creating emotionally intelligent AI [artificial intelligence] systems. AI can be designed to recognize and respond to human emotions, enhancing the overall quality of interaction. 2, fiche 11, Anglais, - cognitive%20processing
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 11, La vedette principale, Français
- traitement cognitif
1, fiche 11, Français, traitement%20cognitif
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le traitement de données d’une I. A. [intelligence artificielle] se rapporte à l'habileté cognitive du cerveau et plus particulièrement à sa vitesse de traitement cognitif, plus ou moins définie par le temps que prend un individu à effectuer une tâche mentale. 2, fiche 11, Français, - traitement%20cognitif
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2024-03-14
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Construction Tools
- Furniture Industries
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- air stapler
1, fiche 12, Anglais, air%20stapler
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- pneumatic stapler 2, fiche 12, Anglais, pneumatic%20stapler
correct
- air staple gun 2, fiche 12, Anglais, air%20staple%20gun
correct
- pneumatic staple gun 1, fiche 12, Anglais, pneumatic%20staple%20gun
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The strength of a pneumatic staple gun comes from the compressed air. The machine uses an air compressor to force the staple into the furniture. The amount of force behind the staple gun can be controlled by the amount of pressure coming out of the air compressor. 1, fiche 12, Anglais, - air%20stapler
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Outils (Construction)
- Industrie du meuble
Fiche 12, La vedette principale, Français
- agrafeuse pneumatique
1, fiche 12, Français, agrafeuse%20pneumatique
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
En plus d’être puissante, une agrafeuse pneumatique possède une rapidité d’exécution hors du commun. Elle est donc privilégiée pour des usages intensifs. D'ailleurs ce type d’agrafeuse est particulièrement préconisé pour les travaux répétitifs comme l'assemblage de meubles. 1, fiche 12, Français, - agrafeuse%20pneumatique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2024-02-26
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Sociology
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- gender studies
1, fiche 13, Anglais, gender%20studies
correct, pluriel
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Gender studies is an interdisciplinary academic field devoted to analysing gender identity and gendered representation. Gender studies originated in the field of women's studies, concerning women, feminism, gender, and politics... In gender studies, the term "gender" is often used to refer to the social and cultural constructions of masculinity and femininity, rather than biological aspects of the male or female sex. 2, fiche 13, Anglais, - gender%20studies
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sociologie
- Grades et diplômes
Fiche 13, La vedette principale, Français
- études sur le genre
1, fiche 13, Français, %C3%A9tudes%20sur%20le%20genre
correct, nom féminin pluriel
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- études du genre 2, fiche 13, Français, %C3%A9tudes%20du%20genre
correct, nom féminin pluriel
- études de genre 3, fiche 13, Français, %C3%A9tudes%20de%20genre
à éviter, voir observation, nom féminin pluriel
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[Les] «études sur le genre» [...] désignent un champ de recherche universitaire qui a pris naissance aux États-Unis dans les années 1970 en lien avec les revendications politiques, et plus particulièrement féministes, qui agitent les campus dans ces mêmes années. Il s’est depuis développé dans les universités du monde entier, toujours en lien et en dialogue avec le milieu militant. 1, fiche 13, Français, - %C3%A9tudes%20sur%20le%20genre
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
études de genre : Puisque le terme «études de genre» est considéré comme un calque de l’anglais, il est préférable d’utiliser les termes «études sur le genre» et «études du genre». 4, fiche 13, Français, - %C3%A9tudes%20sur%20le%20genre
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Sociología
- Grados y diplomas (Educación)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- estudios de género
1, fiche 13, Espagnol, estudios%20de%20g%C3%A9nero
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2024-02-16
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Construction Tools
- Finish Carpentry
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- plunge base router
1, fiche 14, Anglais, plunge%20base%20router
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- plunge router 2, fiche 14, Anglais, plunge%20router
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Plunge routers move up and down on the base, which has spring-loaded arms on either side that allow the user to manually "plunge" the cutting bit down into the material from above ... This is necessary when ... working on the top of a board (as opposed to the edge), for applications such as fluting, dados and mortices, grooves and rebates, insets, etc. However, plunge base routers can be used for edge work just as well (such as profiling edges with a round-over bit). 1, fiche 14, Anglais, - plunge%20base%20router
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Outils (Construction)
- Menuiserie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- toupie à base plongeante
1, fiche 14, Français, toupie%20%C3%A0%20base%20plongeante
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- toupie plongeante 2, fiche 14, Français, toupie%20plongeante
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] la toupie fixe est particulièrement efficace pour les travaux à caractère esthétique, alors que la toupie plongeante se démarque lors d’opérations plus techniques. 3, fiche 14, Français, - toupie%20%C3%A0%20base%20plongeante
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Herramientas (Construcción)
- Carpintería
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- desfondadora con eje inclinable
1, fiche 14, Espagnol, desfondadora%20con%20eje%20inclinable
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2024-01-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Nervous System
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- hereditary spastic paraplegia
1, fiche 15, Anglais, hereditary%20spastic%20paraplegia
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- HSP 2, fiche 15, Anglais, HSP
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- familial spastic paralysis 2, fiche 15, Anglais, familial%20spastic%20paralysis
correct
- Strümpell's disease 3, fiche 15, Anglais, Str%C3%BCmpell%27s%20disease
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Hereditary spastic paraplegia (HSP), also called familial spastic paralysis, refers to a group of genetic disorders that are characterized by progressive weakness and spasticity (stiffness) of the legs. Symptoms of HSP may occur alone or, in more complicated forms of HSP, may occur in combination with a number of other neurological symptoms. Generally, the primary feature is severe, progressive, lower extremity spasticity. 2, fiche 15, Anglais, - hereditary%20spastic%20paraplegia
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
G11.4: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 4, fiche 15, Anglais, - hereditary%20spastic%20paraplegia
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Système nerveux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- paraplégie spastique héréditaire
1, fiche 15, Français, parapl%C3%A9gie%20spastique%20h%C3%A9r%C3%A9ditaire
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- maladie de Strümpell-Lorrain 2, fiche 15, Français, maladie%20de%20Str%C3%BCmpell%2DLorrain
correct, nom féminin
- paraplégie spastique familiale 3, fiche 15, Français, parapl%C3%A9gie%20spastique%20familiale
correct, nom féminin
- paraplégie spasmodique familiale de Strümpell-Lorrain 4, fiche 15, Français, parapl%C3%A9gie%20spasmodique%20familiale%20de%20Str%C3%BCmpell%2DLorrain
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Hérédodégénérescence spinocérébelleuse, d’évolution lente et progressive, caractérisée par un syndrome pyramidal spasmodique accompagné de signes cérébelleux discrets et de troubles dystrophiques. 4, fiche 15, Français, - parapl%C3%A9gie%20spastique%20h%C3%A9r%C3%A9ditaire
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La maladie de Strümpell-Lorrain(ou paraplégie spastique familiale) est une maladie génétique qui se manifeste par une dégénérescence du système nerveux central, et particulièrement du faisceau pyramidal, se traduisant par une paralysie des jambes avec contracture en extension. [...] Les signes cliniques sont très hétérogènes, aussi distingue-t-on deux formes, une forme pure et une forme complexe selon que la paralysie des membres postérieurs est ou non associée à une dégénérescence rétinienne, à des crises d’épilepsie et à des atteintes cardiaques. [...] Les deux formes connaissent une variété de modes de transmission : autosomique récessif, autosomique dominant ou liée à l'X. Il existe de plus, des formes sporadiques. 5, fiche 15, Français, - parapl%C3%A9gie%20spastique%20h%C3%A9r%C3%A9ditaire
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
G11.4 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 6, fiche 15, Français, - parapl%C3%A9gie%20spastique%20h%C3%A9r%C3%A9ditaire
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Sistema nervioso
Entrada(s) universal(es) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- paraplejía espástica hereditaria
1, fiche 15, Espagnol, paraplej%C3%ADa%20esp%C3%A1stica%20hereditaria
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- enfermedad de Strümpell-Lorrain 1, fiche 15, Espagnol, enfermedad%20de%20Str%C3%BCmpell%2DLorrain
correct, nom féminin
- paraparesia espástica familiar 1, fiche 15, Espagnol, paraparesia%20esp%C3%A1stica%20familiar
correct, nom féminin
- paraparesia espástica hereditaria 1, fiche 15, Espagnol, paraparesia%20esp%C3%A1stica%20hereditaria
correct, nom féminin
- paraplejia espástica familiar 1, fiche 15, Espagnol, paraplejia%20esp%C3%A1stica%20familiar
correct, nom féminin
- síndrome de Strümpell-Lorrain 1, fiche 15, Espagnol, s%C3%ADndrome%20de%20Str%C3%BCmpell%2DLorrain
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Conjunto heterogéneo de enfermedades degenerativas de la vía corticoespinal. 1, fiche 15, Espagnol, - paraplej%C3%ADa%20esp%C3%A1stica%20hereditaria
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
G11.4: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud. 2, fiche 15, Espagnol, - paraplej%C3%ADa%20esp%C3%A1stica%20hereditaria
Fiche 16 - données d’organisme interne 2024-01-02
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Electronic Devices
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- biosensing
1, fiche 16, Anglais, biosensing
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Biosensing is a critical component of any effective closed-loop neuromodulation treatment system. The signals that are acquired through biosensing serve as indispensable information for adaptive and personalized treatments or interventions. Biosensors receive and transform biological signals into an electrical form for subsequent communication processing and analysis to provide a basis for further actions. 2, fiche 16, Anglais, - biosensing
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- bio-sensing
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Dispositifs électroniques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- biodétection
1, fiche 16, Français, biod%C3%A9tection
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Au final, que ce soit en mode statique pour les micropoutres ou en mode dynamique pour les micromembranes, ces transducteurs à base de microsystèmes [électromécaniques] sont plus particulièrement adaptés à la biodétection, c'est-à-dire au suivi de réactions biologiques ou à la détection d’organismes vivants dans le cadre de la génomique, de la protéomique, de l'immunologie, de la virologie, de la bactériologie... 2, fiche 16, Français, - biod%C3%A9tection
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- bio-détection
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2023-12-14
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Social Problems
- Economic Co-operation and Development
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- economic inequality
1, fiche 17, Anglais, economic%20inequality
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- economic inequity 2, fiche 17, Anglais, economic%20inequity
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Economic inequality is the unequal distribution of income and opportunity between different groups in society. It is a concern in almost all countries around the world and often people are trapped in poverty with little chance to climb up the social ladder. 3, fiche 17, Anglais, - economic%20inequality
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Coopération et développement économiques
Fiche 17, La vedette principale, Français
- inégalité économique
1, fiche 17, Français, in%C3%A9galit%C3%A9%20%C3%A9conomique
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Une inégalité économique et sociale persistante touche de façon disproportionnée les personnes les plus pauvres et les plus vulnérables, particulièrement les populations autochtones, les personnes d’ascendance africaine, les femmes, les enfants et les jeunes. 2, fiche 17, Français, - in%C3%A9galit%C3%A9%20%C3%A9conomique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Problemas sociales
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- desigualdad económica
1, fiche 17, Espagnol, desigualdad%20econ%C3%B3mica
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2023-12-12
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- comminution
1, fiche 18, Anglais, comminution
correct, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The mechanical shredding or grinding of gross solids in waste water to sizes more amenable to further treatment. 1, fiche 18, Anglais, - comminution
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
comminution: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 18, Anglais, - comminution
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Fiche 18, La vedette principale, Français
- broyage
1, fiche 18, Français, broyage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- dilacération 2, fiche 18, Français, dilac%C3%A9ration
correct, nom féminin
- déchiquetage 3, fiche 18, Français, d%C3%A9chiquetage
correct, nom masculin
- comminution 4, fiche 18, Français, comminution
nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Déchiquetage ou pilage mécanique des solides grossiers des eaux résiduaires dans le but de les amener à des tailles permettant un traitement ultérieur. 1, fiche 18, Français, - broyage
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Dilacération. Cette opération de traitement concerne plus particulièrement les eaux résiduaires. Elle a pour but de désintégrer les matières solides charriées par l'eau. Au lieu d’être extraites de l'effluent brut, ces matières sont déchiquetées au passage et poursuivent le circuit de l'eau vers les stades de traitement suivants. 2, fiche 18, Français, - broyage
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
broyage : terme et définition normalisés par l’ISO. 5, fiche 18, Français, - broyage
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de aguas residuales
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- molienda
1, fiche 18, Espagnol, molienda
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Trituración mecánica de partículas sólidas de gran tamaño, presentes en aguas residuales, con el objeto de reducir su diámetro para permitir un tratamiento posterior. 1, fiche 18, Espagnol, - molienda
Fiche 19 - données d’organisme interne 2023-12-01
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Ecosystems
- Hydrology and Hydrography
- Meteorology
- Climate Change
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- ghost forest
1, fiche 19, Anglais, ghost%20forest
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
A ghost forest is the watery remains of a once verdant woodland. As sea level rises, more and more saltwater encroaches on the land. Along the world's coasts and estuaries, invading seawater advances and overtakes the fresh water that deciduous trees rely upon for sustenance. The salty water slowly poisons living trees, leaving a haunted ghost forest of dead and dying timber. Still standing in or near brackish water, the decaying trees of a ghost forest resemble giant graying pillars that protrude into the air. 2, fiche 19, Anglais, - ghost%20forest
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Flooding of forests from dam reservoirs, water diversions, and weather events, such as storm surges and hurricanes, are some examples of causes that can lead to the formation of ghost forests. 3, fiche 19, Anglais, - ghost%20forest
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Hydrologie et hydrographie
- Météorologie
- Changements climatiques
Fiche 19, La vedette principale, Français
- forêt fantôme
1, fiche 19, Français, for%C3%AAt%20fant%C3%B4me
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les régions côtières du monde entier subissent des infiltrations d’eau de mer, des inondations ou sont victimes de tempêtes. Et ces événements ont de fâcheuses conséquences. [...] Les espèces d’arbres particulièrement sensibles au sel n’ arrivent tout d’abord plus à se reproduire, puis finalement meurent. Les forêts trônant auparavant dans des zones humides d’eau douce laissent alors place à un marais salant sauvage où seuls les troncs sont encore visibles. Les chercheurs appellent ces zones des forêts fantômes [...] 2, fiche 19, Français, - for%C3%AAt%20fant%C3%B4me
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Les inondations de forêts provoquées par des réservoirs de barrage, des déviations de cours d’eau, et des phénomènes météorologiques, comme des ondes de tempêtes et des ouragans, sont quelques exemples de causes pouvant mener à la création de forêts fantômes. 3, fiche 19, Français, - for%C3%AAt%20fant%C3%B4me
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
- Hidrología e hidrografía
- Meteorología
- Cambio climático
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- bosque fantasma
1, fiche 19, Espagnol, bosque%20fantasma
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Los bosques fantasma se crean una vez que el agua salada inunda áreas boscosas con árboles dependientes del agua dulce. La alta salinidad se filtra en los suelos, provocando la muerte lenta de los árboles más viejos, mientras los más jóvenes detienen su crecimiento y les resulta imposible reemplazar el sitio que dejaron los más antiguos. 2, fiche 19, Espagnol, - bosque%20fantasma
Fiche 20 - données d’organisme interne 2023-11-08
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Dietetics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- food oasis
1, fiche 20, Anglais, food%20oasis
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
A food oasis is an area in which fresh food is available in easy to reach places like supermarkets and grocery stores. 2, fiche 20, Anglais, - food%20oasis
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Diététique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- oasis alimentaire
1, fiche 20, Français, oasis%20alimentaire
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La notion d’«oasis alimentaire» est construite en opposition à celle de désert [alimentaire] [...] Elle est par ailleurs fréquemment utilisée pour illustrer les effets de l'action publique pour améliorer l'offre alimentaire dans un quartier : on passe alors d’un désert à une oasis. Le terme est donc assez largement repris par les institutions politiques mises en place pour lutter contre les déserts alimentaires [...] En reprenant la définition du désert, on peut proposer une définition de l'oasis alimentaire comme une zone où l'accès à des fruits et légumes frais est facilité pour les habitants, particulièrement pour les communautés les plus défavorisées. 2, fiche 20, Français, - oasis%20alimentaire
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Planificación de zonas (Urbanismo)
- Dietética
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- oasis alimentario
1, fiche 20, Espagnol, oasis%20alimentario
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Áreas geográficas con abundancia de alimentos adecuados. 1, fiche 20, Espagnol, - oasis%20alimentario
Fiche 21 - données d’organisme interne 2023-10-18
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Rights and Freedoms
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Human Rights Watch
1, fiche 21, Anglais, Human%20Rights%20Watch
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- Helsinki Watch 2, fiche 21, Anglais, Helsinki%20Watch
ancienne désignation, correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Human Rights Watch investigates and reports on abuses happening in all corners of the world. [The organization is comprised of] roughly 550 plus people of 70-plus nationalities who are country experts, lawyers, journalists, and others who work to protect the most at risk, from vulnerable minorities and civilians in wartime, to refugees and children in need. [Human Rights Watch directs their] advocacy towards governments, armed groups and businesses, pushing them to change or enforce their laws, policies and practices. 2, fiche 21, Anglais, - Human%20Rights%20Watch
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Droits et libertés
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Human Rights Watch
1, fiche 21, Français, Human%20Rights%20Watch
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- Helsinki Watch 2, fiche 21, Français, Helsinki%20Watch
ancienne désignation, correct
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Human Rights Watch enquête sur des abus commis à travers le monde, afin de les dénoncer. L'organisation compte plus de 550 employé(e) s, représentant plus de 70 nationalités, experts sur certains pays, juristes, ex-journalistes et autres œuvrant pour renforcer la protection accordée aux communautés particulièrement exposées aux risques de violations, aux minorités vulnérables, aux civils dans les zones de guerre, aux réfugiés, ainsi qu'aux enfants dont les droits sont bafoués. [Human Rights Watch fait] pression auprès de gouvernements, de groupes armés et d’entreprises, afin qu'ils changent leurs lois, leurs politiques et leurs pratiques. 2, fiche 21, Français, - Human%20Rights%20Watch
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Relativity (Physics)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- quarkonium
1, fiche 22, Anglais, quarkonium
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A flavorless meson whose constituents are a quark and its own antiquark. 2, fiche 22, Anglais, - quarkonium
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The term "quarkonium" refers to a bound state of any heavy quark and its antiquark. 3, fiche 22, Anglais, - quarkonium
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
quarkoniums, quarkonia: plural. 4, fiche 22, Anglais, - quarkonium
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- quarkoniums
- quarkonia
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Physique atomique
- Relativité (Physique)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- quarkonium
1, fiche 22, Français, quarkonium
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Méson sans saveur constitué d’un quark et d’un anti-quark de saveurs opposées. 1, fiche 22, Français, - quarkonium
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Plus particulièrement, les deux seuls quarkoniums sont le charmonium et le bottonium [...] 1, fiche 22, Français, - quarkonium
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Sociology of Recreation
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- otaku
1, fiche 23, Anglais, otaku
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Some feel that otaku carries the sense of "reclusive and potentially dangerous," while others think it could mean "mostly harmless and quirky." In truth, the word's meaning has shifted multiple times in recent memory. 1, fiche 23, Anglais, - otaku
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
otaku: term that usually designates a person with a marked interest in japanese culture, mainly anime, manga, video games, etc. 2, fiche 23, Anglais, - otaku
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Sociologie des loisirs
Fiche 23, La vedette principale, Français
- otaku
1, fiche 23, Français, otaku
correct, nom masculin et féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Malgré le fait que le mot «otaku» soit souvent employé sur les forums et occasionnellement par des journalistes, sa définition n’est pas clairement établie. Ainsi, ce terme peut à la fois être utilisé positivement par les personnes qui font partie de ce mouvement ou d’une façon péjorative par leurs détracteurs. 1, fiche 23, Français, - otaku
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
otaku : terme qui désigne généralement une personne ayant un fort intérêt dans la culture japonaise, plus particulièrement dans les animes, mangas, jeux vidéo, etc. 2, fiche 23, Français, - otaku
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Relativity (Physics)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- quantum computer
1, fiche 24, Anglais, quantum%20computer
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
... any device for computation that makes direct use of distinctively quantum mechanical phenomena ... to perform operations on data. 2, fiche 24, Anglais, - quantum%20computer
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
A quantum computer can be in every classical state simultaneously: two qubits have some probability of being 00, 01, 10 and 11 until they are measured; three qubits have a probability of being in any of eight states, and so on. 3, fiche 24, Anglais, - quantum%20computer
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Relativité (Physique)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- ordinateur quantique
1, fiche 24, Français, ordinateur%20quantique
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Dispositif de calcul qui exploite des qubits, des portes quantiques et des algorithmes quantiques. 2, fiche 24, Français, - ordinateur%20quantique
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Un ordinateur quantique est l'équivalent d’un appareil classique qui effectuerait ses calculs en utilisant directement les lois de la physique quantique, plus particulièrement celle dite de superposition des états quantiques. Alors qu'un ordinateur classique manipule des bits d’information, [...], un ordinateur quantique utilise des qubits. 3, fiche 24, Français, - ordinateur%20quantique
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
La puissance de calcul d’un ordinateur quantique se mesure notamment par le nombre de qubits qu’il exploite et par le nombre d’opérations quantiques qu’il peut exécuter avant que la décohérence ne rende les résultats non significatifs. 2, fiche 24, Français, - ordinateur%20quantique
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Le terme «calculateur quantique» ne doit pas être utilisé pour désigner un «ordinateur quantique», puisqu’il s’agit de deux concepts distincts. Un ordinateur quantique peut être programmé pour exécuter n’importe quel type d’algorithme quantique, alors qu’un calculateur quantique ne peut exécuter qu’un seul algorithme ou une seule classe d’algorithme. 4, fiche 24, Français, - ordinateur%20quantique
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
ordinateur quantique : désignation, définition et observation publiées au Journal officiel de la République française le 20 décembre 2022. 5, fiche 24, Français, - ordinateur%20quantique
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
- Relatividad (Física)
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- computadora cuántica
1, fiche 24, Espagnol, computadora%20cu%C3%A1ntica
correct, nom féminin, Amérique latine
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- ordenador cuántico 2, fiche 24, Espagnol, ordenador%20cu%C3%A1ntico
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Operando sobre los qubits en superposiciones de 1 y 0, el algoritmo cuántico resuelve, en cierta forma, todos los cálculos posibles al mismo tiempo. Uno puede imaginar (muy aproximadamente) una computadora cuántica como un conjunto muy grande de computadoras clásicas que funcionan en paralelo. Esta riqueza de la información se llama paralelismo cuántico, y disminuye drásticamente el número de pasos necesarios para resolver un problema en una computadora cuántica. 1, fiche 24, Espagnol, - computadora%20cu%C3%A1ntica
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
Un equipo internacional de investigadores [...] ha logrado un récord de entrelazamiento de 103 dimensiones con sólo dos fotones, lo que supone un gran avance para construir ordenadores cuánticos. Estos ordenadores cuánticos podrán trabajar a velocidades de procesamiento muy superiores a las actuales y permitirán también una mejor encriptación de la información. 2, fiche 24, Espagnol, - computadora%20cu%C3%A1ntica
Fiche 25 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Neology and Linguistic Borrowing
- Sociology of Recreation
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- geek out
1, fiche 25, Anglais, geek%20out
correct, verbe
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Be or become extremely excited or enthusiastic about a subject, typically one of specialist or minority interest. 2, fiche 25, Anglais, - geek%20out
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Néologie et emprunts
- Sociologie des loisirs
Fiche 25, La vedette principale, Français
- geeker
1, fiche 25, Français, geeker
proposition, verbe
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Devenir très enthousiaste lors d’une conversation à propos d’un sujet, plus particulièrement dans le cas d’un sujet spécialisé ou de peu d’intérêt. 1, fiche 25, Français, - geeker
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2023-03-21
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Cognitive Psychology
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- hyperphantasia
1, fiche 26, Anglais, hyperphantasia
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
A small proportion of healthy individuals, perhaps two or three in a hundred, lack visual imagination completely, a phenomenon [termed] aphantasia, while others have imagery as vivid as "real seeing" – hyperphantasia. 2, fiche 26, Anglais, - hyperphantasia
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- hyper-phantasia
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Psychologie cognitive
Fiche 26, La vedette principale, Français
- hyperphantasie
1, fiche 26, Français, hyperphantasie
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
L'aphantasie, qui est une incapacité ou une capacité réduite de visualiser mentalement, est plus courante dans les industries scientifiques et techniques. Le phénomène inverse, l'hyperphantasie[, est caractérisé] par une imagerie mentale particulièrement vive [et] s’avère plus courant dans les professions créatives. 1, fiche 26, Français, - hyperphantasie
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- hyper-phantasie
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Psicología cognitiva
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- hiperfantasía
1, fiche 26, Espagnol, hiperfantas%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La hiperfantasía puede entenderse como el antónimo de la afantasía y los sujetos que la padecen son capaces de visualizar con una claridad inusual aquello que leen o imaginan. 1, fiche 26, Espagnol, - hiperfantas%C3%ADa
Fiche 27 - données d’organisme interne 2023-02-13
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Hydrology and Hydrography
- Environmental Management
- Commercial Fishing
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- index river
1, fiche 27, Anglais, index%20river
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Index rivers are used for monitoring fish population abundance, assessing the status of fish stocks and providing scientific management advice. 2, fiche 27, Anglais, - index%20river
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Hydrologie et hydrographie
- Gestion environnementale
- Pêche commerciale
Fiche 27, La vedette principale, Français
- rivière-repère
1, fiche 27, Français, rivi%C3%A8re%2Drep%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- rivière repère 2, fiche 27, Français, rivi%C3%A8re%20rep%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Les données de base sur les populations de saumon [...] n’ ont pas bien été établies, et il existe de nombreux stocks de saumon sur lesquels on ne connaît pas grand-chose. [Le] projet a identifié des rivières repères [...] qui serviront d’information de base et qui orienteront la recherche et les stratégies de conservation et de gestion à l'avenir. Plus tard, diverses rivières repères pourraient constituer la base de la gestion des stocks de saumon et de poissons anadromes [...] Les rivières repères se sont avérées particulièrement utiles pour faire le suivi sur l'abondance de stocks de saumon et des caractéristiques des populations dans [certaines] régions. Les parties étudieront [...] une autre stratégie de gestion des stocks de saumon fondée sur les résultats de cette étude. 2, fiche 27, Français, - rivi%C3%A8re%2Drep%C3%A8re
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2023-01-10
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Muscles and Tendons
- Nervous System
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Fund for Research in the Fields of Dyskinesia and Torticollis
1, fiche 28, Anglais, Fund%20for%20Research%20in%20the%20Fields%20of%20Dyskinesia%20and%20Torticollis
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The fund is used for the support of basic and/or clinical research, in the broad field of movement disorders known as dyskinesia and more particularly for research in the movement disorder known as torticollis. 2, fiche 28, Anglais, - Fund%20for%20Research%20in%20the%20Fields%20of%20Dyskinesia%20and%20Torticollis
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Canadian Institutes of Health Research. 2, fiche 28, Anglais, - Fund%20for%20Research%20in%20the%20Fields%20of%20Dyskinesia%20and%20Torticollis
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Muscles et tendons
- Système nerveux
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Fonds pour la recherche en dyskinésie et torticolis
1, fiche 28, Français, Fonds%20pour%20la%20recherche%20en%20dyskin%C3%A9sie%20et%20torticolis
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- Fonds pour la recherche sur la dyskinésie et le torticolis 2, fiche 28, Français, Fonds%20pour%20la%20recherche%20sur%20la%20dyskin%C3%A9sie%20et%20le%20torticolis
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Ce fonds a pour but de soutenir la recherche clinique ou fondamentale dans le vaste domaine des troubles du mouvement connus sous le nom de dyskinésie, et plus particulièrement la recherche sur le torticolis. 2, fiche 28, Français, - Fonds%20pour%20la%20recherche%20en%20dyskin%C3%A9sie%20et%20torticolis
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Instituts de recherche en santé du Canada. 2, fiche 28, Français, - Fonds%20pour%20la%20recherche%20en%20dyskin%C3%A9sie%20et%20torticolis
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Músculos y tendones
- Sistema nervioso
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- Fondo de Investigación de la Discinesia y la Tortícolis
1, fiche 28, Espagnol, Fondo%20de%20Investigaci%C3%B3n%20de%20la%20Discinesia%20y%20la%20Tort%C3%ADcolis
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2022-12-29
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Construction Tools
- Finish Carpentry
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- fixed base router
1, fiche 29, Anglais, fixed%20base%20router
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- fixed router 2, fiche 29, Anglais, fixed%20router
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Fixed base routers are exactly that; the router is locked at a fixed location in the base, and the cutting bit cannot move - or plunge - from top to bottom ... Fixed base routers are great when super-precise cuts are needed (as is the case with most types of joinery), and also when mounted to a routing table. 3, fiche 29, Anglais, - fixed%20base%20router
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Outils (Construction)
- Menuiserie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- toupie à base fixe
1, fiche 29, Français, toupie%20%C3%A0%20base%20fixe
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- toupie fixe 2, fiche 29, Français, toupie%20fixe
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
[...] la toupie fixe est particulièrement efficace pour les travaux à caractère esthétique, alors que la toupie plongeante se démarque lors d’opérations plus techniques. 2, fiche 29, Français, - toupie%20%C3%A0%20base%20fixe
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Herramientas (Construcción)
- Carpintería
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- fresadora de base fija
1, fiche 29, Espagnol, fresadora%20de%20base%20fija
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
[...] las fresadoras de base fija deben empezar a cortar por los bordes de la madera y no desde adentro del material a cortar. 1, fiche 29, Espagnol, - fresadora%20de%20base%20fija
Fiche 30 - données d’organisme interne 2022-12-13
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Glaciology
- Geochemistry
- Climatology
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- warm permafrost
1, fiche 30, Anglais, warm%20permafrost
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The temperature of warm permafrost [is] above -2 °C ... 1, fiche 30, Anglais, - warm%20permafrost
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géochimie
- Climatologie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- pergélisol chaud
1, fiche 30, Français, perg%C3%A9lisol%20chaud
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
La température du pergélisol chaud [est] de plus de -2 °C [...] 2, fiche 30, Français, - perg%C3%A9lisol%20chaud
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
Un pergélisol chaud est considéré comme plus sensible au dégel, particulièrement si la teneur en particules fines est élevée et s’il est salin. 3, fiche 30, Français, - perg%C3%A9lisol%20chaud
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2022-08-22
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Municipal Administration
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- mayor
1, fiche 31, Anglais, mayor
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- chief executive officer 2, fiche 31, Anglais, chief%20executive%20officer
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
The chief elected official of a city, town, or village. 2, fiche 31, Anglais, - mayor
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Administration municipale
Fiche 31, La vedette principale, Français
- maire
1, fiche 31, Français, maire
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- mairesse 2, fiche 31, Français, mairesse
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Chef d’un conseil municipal. 3, fiche 31, Français, - maire
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Le terme «maire» s’applique indistinctement au chef du conseil d’une ville, d’un village ou d’une municipalité rurale. Toutefois, en Ontario et dans certaines provinces de l'Ouest, lorsque l'on veut préciser qu'il s’agit plus particulièrement du maire d’une municipalité rurale, on peut employer le terme anglais «reeve». 3, fiche 31, Français, - maire
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Administración municipal
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- alcalde
1, fiche 31, Espagnol, alcalde
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
- síndico 2, fiche 31, Espagnol, s%C3%ADndico
nom masculin, République dominicaine
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
alcalde: reproducido de Law Terminology con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, fiche 31, Espagnol, - alcalde
Fiche 32 - données d’organisme interne 2022-07-24
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Environmental Economics
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- environmental good
1, fiche 32, Anglais, environmental%20good
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Difficulties in measuring trade arise from the lack of an agreed definition of environmental goods, incomplete trade data, limitations in the Harmonised System (HS) nomenclature for the classification of environmental goods and the fact that many environmental goods have multiple end-uses, only one of which may be environmental ... 2, fiche 32, Anglais, - environmental%20good
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
It should be noted that the meaning of the designation is not fixed. For some organizations, "environmental good" refers to a product that is used to preserve the environment, while for others, it refers to a product that has a lesser negative impact on the environment. Some organizations also prefer to merge the two definitions. 3, fiche 32, Anglais, - environmental%20good
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Économie environnementale
Fiche 32, La vedette principale, Français
- bien environnemental
1, fiche 32, Français, bien%20environnemental
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Des politiques environnementales rigoureuses sont compatibles avec un régime commercial ouvert, car elles créent des débouchés pour des biens environnementaux qui peuvent être ensuite exportés vers des pays devenus à leur tour plus respectueux des normes environnementales – l'avantage du précurseur. C'est particulièrement vrai dans le cas des technologies complexes comme celles des énergies renouvelables. 2, fiche 32, Français, - bien%20environnemental
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
À noter que le sens de la désignation est flottant. Pour certains organismes, «bien environnemental» désigne un produit servant à préserver l’environnement alors que pour d’autres, il désigne un produit dont les répercussions négatives sur l’environnement sont moindres. Certains organismes préfèrent fusionner ces deux définitions. 3, fiche 32, Français, - bien%20environnemental
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2022-06-30
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Geochemistry
- Various Metal Ores
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- epithermal
1, fiche 33, Anglais, epithermal
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Said of a hydrothermal mineral deposit formed within about 1 kilometer of the Earth's surface and in the temperature range of 50°-200 °C, occurring mainly as veins [and] also said of that environment. 2, fiche 33, Anglais, - epithermal
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The term "epithermal" is commonly reserved for deposits formed on land. However, volcanogenic massive sulphide deposits (VMS) are also epithermal deposits ... 3, fiche 33, Anglais, - epithermal
Record number: 33, Textual support number: 1 PHR
Epithermal deposit, mineralization, system, vein. 4, fiche 33, Anglais, - epithermal
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Géochimie
- Minerais divers (Mines métalliques)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- épithermal
1, fiche 33, Français, %C3%A9pithermal
correct
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Se dit de phénomènes géologiques et plus particulièrement métallogéniques produits à température limitée(50 à 200 degrés C), et donc proches de la surface. 2, fiche 33, Français, - %C3%A9pithermal
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
[...] il n’est pas commode de dissocier, dans la littérature, la notion d’épithermal et celle de subvolcanique-volcanique. La plupart des veines épithermales citées dans la littérature, surtout américaine, sont associées à des manifestations subvolcaniques-volcaniques [...] 3, fiche 33, Français, - %C3%A9pithermal
Record number: 33, Textual support number: 1 PHR
Filon, gisement, gîte, système épithermal. 4, fiche 33, Français, - %C3%A9pithermal
Record number: 33, Textual support number: 2 PHR
Minéralisation, veine, zone épithermale. 4, fiche 33, Français, - %C3%A9pithermal
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Geoquímica
- Minerales varios (Minas metálicas)
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- epitermal
1, fiche 33, Espagnol, epitermal
correct
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Dícese de los filones que resultan del relleno de cavidades superficiales en un terreno volcánico y a temperaturas relativamente moderadas. 1, fiche 33, Espagnol, - epitermal
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
La formación de los filones epitermales se debe a la precipitación de sustancias contenidas en disolución por aguas calientes y por la condensación de vapores. Adoptan el aspecto de brechas compuestas de sílice, calcita, baritina, fluorita, etc. y contienen a veces sulfuros metálicos. Pueden contener oro. 1, fiche 33, Espagnol, - epitermal
Fiche 34 - données d’organisme interne 2022-05-24
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Horticulture
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- balcony flower box
1, fiche 34, Anglais, balcony%20flower%20box
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- balcony box 2, fiche 34, Anglais, balcony%20box
correct
- balcony planter 3, fiche 34, Anglais, balcony%20planter
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
A balcony box is a planter box that can be hung on [a] balcony railing or parapet with the help of a bracket. 2, fiche 34, Anglais, - balcony%20flower%20box
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Horticulture
Fiche 34, La vedette principale, Français
- balconnière
1, fiche 34, Français, balconni%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
De forme généralement rectangulaire, la balconnière est destinée plus particulièrement à l'embellissement des balcons [...] Bien que la balconnière puisse être posée directement sur le sol ou sur le rebord d’une fenêtre, elle est le plus souvent agrémentée d’un support en acier afin d’être suspendue à un garde-corps. 1, fiche 34, Français, - balconni%C3%A8re
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2022-04-25
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Pharmacology
- Biotechnology
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- hit compound
1, fiche 35, Anglais, hit%20compound
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- hit 2, fiche 35, Anglais, hit
correct, nom
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
One of the key steps in the drug design process is the identification of the chemical compounds (hit compounds or just hits) that display the desired and reproducible activity against the specific biomolecular target ... 3, fiche 35, Anglais, - hit%20compound
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
A popular approach for finding these hits is to use a compound, known to possess some of the desired activity properties, as reference and identify other compounds from a large compound database that have a similar structure. 3, fiche 35, Anglais, - hit%20compound
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Pharmacologie
- Biotechnologie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- touche
1, fiche 35, Français, touche
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
[Le criblage à haut débit] est effectué par des robots qui vont tester l'affinité de chaque composé directement sur la cible, en regardant plus particulièrement sa capacité à se lier avec elle. Les composés sélectionnés, appelés touches(ou «hits») vont alors être analysés plus en détail et confirmés par des tests d’activité plus poussés. 2, fiche 35, Français, - touche
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2022-04-04
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Biochemistry
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
Universal entry(ies) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- glycine
1, fiche 36, Anglais, glycine
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- Gly 2, fiche 36, Anglais, Gly
correct
- G 2, fiche 36, Anglais, G
correct
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- aminoacetic acid 1, fiche 36, Anglais, aminoacetic%20acid
correct
- aminoethanoic acid 2, fiche 36, Anglais, aminoethanoic%20acid
correct
- glycocoll 3, fiche 36, Anglais, glycocoll
correct
- glycolixir 4, fiche 36, Anglais, glycolixir
- Gyn-hydralin 2, fiche 36, Anglais, Gyn%2Dhydralin
- Hampshire glycine 4, fiche 36, Anglais, Hampshire%20glycine
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A white, crystalline amino acid found as a constituent of many proteins. 5, fiche 36, Anglais, - glycine
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Glycine makes up about 25% of the molecules of gelatin, while fibroin, the chief constituent of silk, contains about 50% glycine units ... In its pure state, glycine forms white, very sweet crystals that melt and decompose at temperatures of 232° to 236 °C (450°-457 °F). 6, fiche 36, Anglais, - glycine
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Glycine has been used as a sweetener, a bacteriostatic agent, and an antioxidant. 7, fiche 36, Anglais, - glycine
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with «glycin». 8, fiche 36, Anglais, - glycine
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C2H5NO2 9, fiche 36, Anglais, - glycine
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Biochimie
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Français
- glycine
1, fiche 36, Français, glycine
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
- Gly 2, fiche 36, Français, Gly
correct
- G 2, fiche 36, Français, G
correct
Fiche 36, Les synonymes, Français
- acide aminoacétique 3, fiche 36, Français, acide%20aminoac%C3%A9tique
correct, nom masculin
- acide aminoéthanoïque 3, fiche 36, Français, acide%20amino%C3%A9thano%C3%AFque
correct, nom masculin
- glycocolle 4, fiche 36, Français, glycocolle
correct, nom masculin
- glycolamine 5, fiche 36, Français, glycolamine
nom féminin
- sucre de gélatine 5, fiche 36, Français, sucre%20de%20g%C3%A9latine
nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Glycocolle. [...] Constituant de nombreuses protéines, il est particulièrement abondant dans les scléroprotéines du tissu conjonctif(30 %) ;le pourcentage le plus élevé a été observé dans la fibroïne de la soie : 43 % [...] On isole le glycocolle par hydrolyse acide des protéines du groupe du collagène et de l'élastine(gélatine, ligaments animaux) ;on peut l'extraire de la canne à sucre [...] 6, fiche 36, Français, - glycine
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
[Le] glycocolle [est un] acide aminé aliphatique. Solide cristallisé, peu soluble dans l’eau, soluble dans les solvants organiques, possédant une saveur sucrée, il est quelquefois utilisé comme édulcorant. 7, fiche 36, Français, - glycine
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C2H5NO2 8, fiche 36, Français, - glycine
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- acide amino-acétique
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Elementos y compuestos químicos
- Aditivos alimentarios
Entrada(s) universal(es) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- ácido aminoacético
1, fiche 36, Espagnol, %C3%A1cido%20aminoac%C3%A9tico
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
- glicina 1, fiche 36, Espagnol, glicina
nom féminin
- glicocola 2, fiche 36, Espagnol, glicocola
nom féminin
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C2H5NO2 3, fiche 36, Espagnol, - %C3%A1cido%20aminoac%C3%A9tico
Fiche 37 - données d’organisme interne 2022-01-07
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Animal Reproduction
- Sheep Raising
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- continuous mating system
1, fiche 37, Anglais, continuous%20mating%20system
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Reproduction des animaux
- Élevage des ovins
Fiche 37, La vedette principale, Français
- système de lutte continue
1, fiche 37, Français, syst%C3%A8me%20de%20lutte%20continue
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- système de lutte permanente 2, fiche 37, Français, syst%C3%A8me%20de%20lutte%20permanente
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Le système de lutte permanente. Le bélier est en permanence dans le troupeau. Ce mode de conduite assez traditionnel est plus particulièrement présent dans le sud de la France. 2, fiche 37, Français, - syst%C3%A8me%20de%20lutte%20continue
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2022-01-05
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Animal Husbandry
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- lactation peak
1, fiche 38, Anglais, lactation%20peak
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Starting from the end of gestation there is a phase of rapid cellular activation, followed by cellular regression (cellular remodelling), at varying rates, that ends with the cessation of lactation or dry-off ... All of these physiological mechanisms result in a typical pattern of milk yield over time ..., characterized by an initial phase of increasing production which reaches a maximum (lactation peak) and then declines more or less rapidly until dry-off. 1, fiche 38, Anglais, - lactation%20peak
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Élevage des animaux
Fiche 38, La vedette principale, Français
- pic de lactation
1, fiche 38, Français, pic%20de%20lactation
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Bien surveiller les vaches du vêlage au pic de lactation et plus particulièrement à partir de la 3e semaine vu leurs besoins élevés. 1, fiche 38, Français, - pic%20de%20lactation
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2021-12-22
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- minus eighty degrees celsius laboratory freezer
1, fiche 39, Anglais, minus%20eighty%20degrees%20celsius%20laboratory%20freezer
correct, uniformisé
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- MELFI 2, fiche 39, Anglais, MELFI
correct, uniformisé
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- minus eighty-degree laboratory freezer 3, fiche 39, Anglais, minus%20eighty%2Ddegree%20laboratory%20freezer
correct
- MELFI 4, fiche 39, Anglais, MELFI
correct
- MELFI 4, fiche 39, Anglais, MELFI
- minus eighty degree laboratory freezer for ISS 5, fiche 39, Anglais, minus%20eighty%20degree%20laboratory%20freezer%20for%20ISS
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The Minus Eighty Degrees Celsius Laboratory Freezer for ISS [International Space Station] (MELFI) is a fully integrated rack facility, hosted in an ISPR [International Standard Payload Rack], to condition, freeze and store life sciences and biological samples aboard the Space Station. MELFI will also be used to transport frozen specimens to/from the Station flying fully powered inside the Mini-Pressurised Logistic Module aboard the Space Shuttle. ... MELFI characteristics: [a] Volume: 300 litres total in 4 independent dewars (minimum configuration 1 dewar at -80 °C; 2-4 dewars in combinations of 3 modes: below -68 °C, -37 °C to -23 °C, +0.5 °C to +6 °C; [b] Temperatures maintained for 8 hours without power Sample storage: cell culture 1-10 ml, fluids (blood, media, etc.) 1-500 ml, tissue 2-10 ml, whole specimens 10-500 ml Cooling time (from +23 °C to -68 °C): 2 ml 18-25 min; 10 ml 44-56 min; 500 ml 460 min. 2, fiche 39, Anglais, - minus%20eighty%20degrees%20celsius%20laboratory%20freezer
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
minus eighty degrees celsius laboratory freezer; MELFI: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 6, fiche 39, Anglais, - minus%20eighty%20degrees%20celsius%20laboratory%20freezer
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 39, La vedette principale, Français
- congélateur de laboratoire à -80 °C
1, fiche 39, Français, cong%C3%A9lateur%20de%20laboratoire%20%C3%A0%20%2D80%20%C2%B0C
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
- MELFI 2, fiche 39, Français, MELFI
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 39, Les synonymes, Français
- congélateur MELFI 3, fiche 39, Français, cong%C3%A9lateur%20MELFI
correct, nom masculin, uniformisé
- congélateur de laboratoire à -80 °C pour l’ISS 4, fiche 39, Français, cong%C3%A9lateur%20de%20laboratoire%20%C3%A0%20%2D80%20%C2%B0C%20pour%20l%26rsquo%3BISS
nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
MELFI [Minus Eighty degree celsius Laboratory Freezer for ISS] est un congélateur/réfrigérateur destiné à la Station spatiale internationale et plus particulièrement aux modules américains(USLab) et japonais(Japanese Experiment Module : JEM). MELFI permet le refroidissement et le stockage d’une large variété d’échantillons(de 2 à 1000 ml) issus des différentes expériences de science de la vie menées à bord de l'ISS [International Space Station]. Le volume de stockage des échantillons est de 300 litres répartis en quatre enceintes froides(dewars) pouvant fonctionner indépendamment et à trois niveaux de température différents(+4 °C,-26 °C et-80 °C). La production de froid est assurée par une machine cryogénique fonctionnant selon le cycle thermodynamique de Brayton [...] Un circuit d’azote permet d’assurer la distribution du froid vers les enceintes froides. 5, fiche 39, Français, - cong%C3%A9lateur%20de%20laboratoire%20%C3%A0%20%2D80%20%C2%B0C
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
congélateur de laboratoire à -80 °C; congélateur MELFI; MELFI : termes et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 6, fiche 39, Français, - cong%C3%A9lateur%20de%20laboratoire%20%C3%A0%20%2D80%20%C2%B0C
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2021-10-29
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- deep folisol
1, fiche 40, Anglais, deep%20folisol
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Deep folisols (greater than 40 cm of folic material) occur frequently in cool, moist, and humid forest ecosystems, particularly on the west coast of Canada. They also develop in northern regions where soil temperatures are low, but the soil is without permafrost. 1, fiche 40, Anglais, - deep%20folisol
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
deep folisol: designation used in the Canadian System of Soil Classification. 2, fiche 40, Anglais, - deep%20folisol
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 40, La vedette principale, Français
- folisol profond
1, fiche 40, Français, folisol%20profond
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Les folisols profonds(plus de 40 cm de matériau folique) se rencontrent fréquemment dans les écosystèmes forestiers frais et humides, particulièrement sur la côte ouest du Canada. Ils se développent également dans les régions nordiques où les températures du sol sont basses, mais sans pergélisol. 1, fiche 40, Français, - folisol%20profond
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
folisol profond : désignation employée dans le Système canadien de classification des sols. 2, fiche 40, Français, - folisol%20profond
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2021-10-27
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Programming Languages
- Codes (Software)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- gradual typing
1, fiche 41, Anglais, gradual%20typing
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- soft typing 2, fiche 41, Anglais, soft%20typing
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Gradual typing is a type system ... that allows parts of a program to be dynamically typed and other parts to be statically typed. The programmer controls which parts are which by either leaving out type annotations or by adding them in. 3, fiche 41, Anglais, - gradual%20typing
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Codes (Logiciels)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- typage graduel
1, fiche 41, Français, typage%20graduel
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
L'utilisation de langages typés pourrait [...] paraître préférable… mais sa mise en application peut apparaître particulièrement complexe, en particulier dans le contexte du développement web où la souplesse des langages non typés est préférée. Le typage graduel, qui permet à un programmeur de choisir à quel point il souhaite que son programme soit typé, en fonction des parties de son programme qui nécessitent plus de sûreté, a été développé dans ce but. 1, fiche 41, Français, - typage%20graduel
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2021-10-22
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Indigenous Peoples
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Capacity-Building Fund
1, fiche 42, Anglais, Capacity%2DBuilding%20Fund
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
The Capacity-Building Fund is designed to support capacity-building efforts in Indigenous communities, particularly as they relate to building increased knowledge and skills for the establishment and management of community-based justice programs. 1, fiche 42, Anglais, - Capacity%2DBuilding%20Fund
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Peuples Autochtones
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Fonds de renforcement des capacités
1, fiche 42, Français, Fonds%20de%20renforcement%20des%20capacit%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Le Fonds de renforcement des capacités vise à appuyer les efforts de renforcement des capacités dans les collectivités autochtones, plus particulièrement pour ce qui est d’accroître les connaissances et les compétences pour la mise en œuvre et la gestion de programmes de justice communautaire. 1, fiche 42, Français, - Fonds%20de%20renforcement%20des%20capacit%C3%A9s
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2021-10-08
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Various Proper Names
- The Stars (Astronomy)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Geminids
1, fiche 43, Anglais, Geminids
correct, pluriel
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
The Geminids are considered to be one of the most spectacular meteor showers of the year, with the possibility of sighting around 120 meteors per hour at its peak ... 2, fiche 43, Anglais, - Geminids
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
The Geminids can be seen in December and usually peak around December 13 or 14. 3, fiche 43, Anglais, - Geminids
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Étoiles (Astronomie)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Géminides
1, fiche 43, Français, G%C3%A9minides
correct, nom féminin pluriel
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
La plupart des pluies d’étoiles filantes sont alimentées par des poussières provenant de comètes qui fondent en approchant du Soleil. Les Géminides, elles, proviennent d’un objet rocheux, 3200 Phaéton, qui ressemble à un astéroïde. 1, fiche 43, Français, - G%C3%A9minides
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Les Géminides sont visibles en décembre, plus particulièrement le 13 ou le 14. 2, fiche 43, Français, - G%C3%A9minides
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Estrellas (Astronomía)
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- gemínidas
1, fiche 43, Espagnol, gem%C3%ADnidas
correct, nom féminin pluriel
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Enjambre de estrellas fugaces visibles del 10 al 12 de diciembre [que tiene] su radiante en la constelación de Géminis. 2, fiche 43, Espagnol, - gem%C3%ADnidas
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
gemínidas: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el nombre "gemínidas" se escribe preferentemente con minúscula, pues no se trata del nombre propio de un objeto astronómico singular. 3, fiche 43, Espagnol, - gem%C3%ADnidas
Fiche 44 - données d’organisme interne 2021-09-22
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Workplace Organization
- Occupational Health and Safety
- Collaboration with the OQLF
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- ergonomic
1, fiche 44, Anglais, ergonomic
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Related to the interactions between people and other elements of a system, and especially to ways of optimizing the well-being, health and safety of people as well as overall system performance. 2, fiche 44, Anglais, - ergonomic
Record number: 44, Textual support number: 1 PHR
ergonomic approach, ergonomic assessment, ergonomic intervention 2, fiche 44, Anglais, - ergonomic
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organisation du travail et équipements
- Santé et sécurité au travail
- Collaboration avec l'OQLF
Fiche 44, La vedette principale, Français
- ergonomique
1, fiche 44, Français, ergonomique
correct
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Qui concerne les interactions entre les personnes et les autres éléments d’un système, et plus particulièrement les moyens d’optimiser le bien-être, la santé et la sécurité des personnes ainsi que le rendement du système dans son ensemble. 2, fiche 44, Français, - ergonomique
Record number: 44, Textual support number: 1 PHR
démarche ergonomique, évaluation ergonomique, intervention ergonomique 2, fiche 44, Français, - ergonomique
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Organización del trabajo y equipos
- Salud y seguridad en el trabajo
- Colaboración con la OQLF
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- ergonómico
1, fiche 44, Espagnol, ergon%C3%B3mico
correct
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 PHR
evaluación ergonómica 2, fiche 44, Espagnol, - ergon%C3%B3mico
Fiche 45 - données d’organisme interne 2021-07-29
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Cape Bretoner
1, fiche 45, Anglais, Cape%20Bretoner
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- Caper 2, fiche 45, Anglais, Caper
nom, Nouvelle-Écosse
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
The inhabitant of Cape Breton Island, more specifically of Cape Breton itself. 3, fiche 45, Anglais, - Cape%20Bretoner
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Cap-Bretonnais
1, fiche 45, Français, Cap%2DBretonnais
correct, voir observation, nom masculin, Nouvelle-Écosse
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- Cap-Bretonnaise 1, fiche 45, Français, Cap%2DBretonnaise
correct, voir observation, nom féminin, Nouvelle-Écosse
- Cap-Bretonais 2, fiche 45, Français, Cap%2DBretonais
correct, voir observation, nom masculin, Nouvelle-Écosse
- Cap-Bretonaise 2, fiche 45, Français, Cap%2DBretonaise
correct, voir observation, nom féminin, Nouvelle-Écosse
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Nom de l'habitant de l'île du Cap-Breton(minuscule à «île»), plus particulièrement du cap Breton(graphie de l'entité naturelle), que l'on écrit souvent «Cap-Breton», comme s’il s’agissait d’une entité habitée ou parce qu'on le considère le nom d’une région. 3, fiche 45, Français, - Cap%2DBretonnais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
On retrouve la graphie avec double «n», «Cap-Bretonnais», dans les documents fédéraux produits à Ottawa, et celle avec simple «n», «Cap-Bretonais», dans les textes locaux et les documents gouvernementaux produits localement. 3, fiche 45, Français, - Cap%2DBretonnais
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Ces mêmes désignations, sans majuscule, sont aussi employées comme adjectifs : cap-bretonnais, cap-bretonnaise; cap-bretonais, cap-bretonaise, et les usages se répartissent de la même façon. 3, fiche 45, Français, - Cap%2DBretonnais
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2021-03-02
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- lame duck
1, fiche 46, Anglais, lame%20duck
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
An elected official or group continuing to hold political office during the period between the election and the inauguration of a successor. 2, fiche 46, Anglais, - lame%20duck
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 46, La vedette principale, Français
- canard boiteux
1, fiche 46, Français, canard%20boiteux
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Lors de son deuxième mandat, un président américain assiste souvent impuissant à la diminution graduelle de son influence politique. Cela est particulièrement vrai après les élections de mi-mandat. Toute l'attention des observateurs et commentateurs devient rivée à la course pour sa succession. Depuis plus d’un demi-siècle, les politologues américains ont recours à l'analogie du «canard boiteux» pour décrire ce phénomène. 2, fiche 46, Français, - canard%20boiteux
Record number: 46, Textual support number: 2 CONT
[Il] est un «canard boiteux» (lame duck) avant l’heure, c’est-à-dire un président affaibli qui peine à imposer ses priorités dans le débat public et au Congrès. 3, fiche 46, Français, - canard%20boiteux
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- pato cojo
1, fiche 46, Espagnol, pato%20cojo
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
- pato rengo 1, fiche 46, Espagnol, pato%20rengo
correct, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Político saliente en el periodo que va desde la elección de su sucesor hasta su efectiva toma de posesión. 1, fiche 46, Espagnol, - pato%20cojo
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
pato cojo; pato rengo: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que las expresiones "pato cojo" o "pato rengo" traducen al español la inglesa "lame duck". 1, fiche 46, Espagnol, - pato%20cojo
Fiche 47 - données d’organisme interne 2021-01-27
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- large print
1, fiche 47, Anglais, large%20print
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- large type 2, fiche 47, Anglais, large%20type
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Print that is larger than regular text so as to make it easier to read, especially for visually impaired individuals. 3, fiche 47, Anglais, - large%20print
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Large print is usually 14 to 18 points or larger. 3, fiche 47, Anglais, - large%20print
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 47, La vedette principale, Français
- police de grande taille
1, fiche 47, Français, police%20de%20grande%20taille
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- gros caractères 2, fiche 47, Français, gros%20caract%C3%A8res
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de caractères qui est plus gros que du texte ordinaire, ce qui rend la lecture plus facile, tout particulièrement pour les personnes ayant une déficience visuelle. 1, fiche 47, Français, - police%20de%20grande%20taille
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Les gros caractères sont généralement de 14 à 18 points ou même plus grands. 1, fiche 47, Français, - police%20de%20grande%20taille
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Ayudas técnicas para personas minusválidas
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- grandes caracteres
1, fiche 47, Espagnol, grandes%20caracteres
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
- letra grande 2, fiche 47, Espagnol, letra%20grande
correct, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Sólo el 5 % de los libros publicados en Europa se pasa cada año a formatos accesibles (audio, braille o impresión en grandes caracteres). 1, fiche 47, Espagnol, - grandes%20caracteres
Fiche 48 - données d’organisme interne 2020-11-05
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Ecosystems
- Marine Biology
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Marine Environmental Quality Initiative
1, fiche 48, Anglais, Marine%20Environmental%20Quality%20Initiative
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
An initiative involving the conduct of research that will help to better understand the impact of shipping-related noise on marine mammals, especially several endangered species of whales. 2, fiche 48, Anglais, - Marine%20Environmental%20Quality%20Initiative
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
An Oceans Protection Plan initiative involving Fisheries and Oceans Canada researchers in collaboration with partners. 2, fiche 48, Anglais, - Marine%20Environmental%20Quality%20Initiative
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- MEQ Initiative
- Marine Environment Quality Initiative
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Écosystèmes
- Biologie marine
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Initiative sur la qualité du milieu marin
1, fiche 48, Français, Initiative%20sur%20la%20qualit%C3%A9%20du%20milieu%20marin
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Initiative de recherche visant à mieux comprendre les répercussions du bruit causé par la navigation sur les mammifères marins, plus particulièrement des espèces de baleines en voie de disparition. 2, fiche 48, Français, - Initiative%20sur%20la%20qualit%C3%A9%20du%20milieu%20marin
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Initiative qui s’inscrit dans le Plan de protection des océans et dans laquelle des chercheurs de Pêches et Océans Canada collaborent avec des partenaires. 2, fiche 48, Français, - Initiative%20sur%20la%20qualit%C3%A9%20du%20milieu%20marin
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2020-10-23
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- General Medicine
- Small Arms
- Ballistics
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- permanent cavity
1, fiche 49, Anglais, permanent%20cavity
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
A bullet causes tissue injury in three main ways. First, it directly crushes the tissue as it penetrates leading to what is referred to as the permanent cavity. The size of the permanent cavity is largely dependent on bullet size and design. 1, fiche 49, Anglais, - permanent%20cavity
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Médecine générale
- Armes légères
- Balistique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- cavité permanente
1, fiche 49, Français, cavit%C3%A9%20permanente
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Les fusils de combat modernes, comme l'Armalite, l'AK 47 ou le M-16, ont des vitesses initiales supérieures à 1000 m/sec. L'orifice de pénétration de ces armes est petit, à peine plus grand que le diamètre du projectile lui-même. La cavité permanente est généralement plus grande que celles de projectiles à basse vitesse, particulièrement si le projectile se fragmente. 1, fiche 49, Français, - cavit%C3%A9%20permanente
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2020-08-19
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Water Pollution
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- surface washing agent
1, fiche 50, Anglais, surface%20washing%20agent
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- SWA 2, fiche 50, Anglais, SWA
correct
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- shoreline cleaning agent 2, fiche 50, Anglais, shoreline%20cleaning%20agent
moins fréquent
- beach cleaner 2, fiche 50, Anglais, beach%20cleaner
voir observation
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Surface-washing agents or beach cleaners are formulations of surfactants designed to remove oil from solid surfaces such as shorelines. ... Most surface-washing agents are formulated not to disperse oil into the water column, but to release oil from the surface where it floats. ... Agents have been classified as surface-washing agents rather than dispersants in the past 25 years ... Before that, dispersants were assessed on shorelines, with mixed results. In the oil spill industry, the new specially-designed products may still be called dispersants by some. 2, fiche 50, Anglais, - surface%20washing%20agent
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
beach cleaner: Although this term is sometimes used as a synonym of "surface washing agent," its use may create confusion since it also refers to beach cleaning vehicles in the context of oil spill cleanup. 3, fiche 50, Anglais, - surface%20washing%20agent
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Pollution de l'eau
Fiche 50, La vedette principale, Français
- agent de nettoyage de surface
1, fiche 50, Français, agent%20de%20nettoyage%20de%20surface
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Des scientifiques d’Environnement Canada ont mis au point l'essai sur surface inclinée(inclined trough test [ITT]) afin de déterminer l'efficacité des agents de nettoyage de surface. Cet essai mesure la capacité d’un produit à éloigner un hydrocarbure d’une surface d’essai. Plus particulièrement, une goutte d’hydrocarbure est appliquée dans la rainure d’une surface en acier inoxydable et traitée avec un agent de nettoyage de surface, puis la surface est rincée à l'eau. L'efficacité de l'agent de nettoyage est déterminée en mesurant la différence de poids de l'hydrocarbure avant et après le traitement. 2, fiche 50, Français, - agent%20de%20nettoyage%20de%20surface
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Medidas contra la contaminación
- Contaminación del agua
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- agente de lavado de superficies
1, fiche 50, Espagnol, agente%20de%20lavado%20de%20superficies
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2020-06-10
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Plant Biology
- Animal Biology
- Environmental Studies and Analyses
- Effects of Pollution
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- acid-tolerant species
1, fiche 51, Anglais, acid%2Dtolerant%20species
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- acid tolerant species 2, fiche 51, Anglais, acid%20tolerant%20species
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Known acid-sensitive species are rare or absent, but acid-tolerant species, especially larger cladocerans, which are preferred prey for planktivorous species like Aurora trout, are present in large numbers. 1, fiche 51, Anglais, - acid%2Dtolerant%20species
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Biologie animale
- Études et analyses environnementales
- Effets de la pollution
Fiche 51, La vedette principale, Français
- espèce tolérante aux acides
1, fiche 51, Français, esp%C3%A8ce%20tol%C3%A9rante%20aux%20acides
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Les espèces sensibles aux acides sont rares ou absentes, mais les espèces tolérantes aux acides, particulièrement les plus grands cladocères, qui sont la proie préférée d’espèces planctivores comme l'omble de fontaine aurora, sont présentes en grand nombre. 2, fiche 51, Français, - esp%C3%A8ce%20tol%C3%A9rante%20aux%20acides
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2020-06-10
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Plant Biology
- Animal Biology
- Environmental Studies and Analyses
- Effects of Pollution
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- acid-sensitive species
1, fiche 52, Anglais, acid%2Dsensitive%20species
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Known acid-sensitive species are rare or absent, but acid-tolerant species, especially larger cladocerans, which are preferred prey for planktivorous species like Aurora trout, are present in large numbers. 1, fiche 52, Anglais, - acid%2Dsensitive%20species
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- acid sensitive species
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Biologie animale
- Études et analyses environnementales
- Effets de la pollution
Fiche 52, La vedette principale, Français
- espèce sensible aux acides
1, fiche 52, Français, esp%C3%A8ce%20sensible%20aux%20acides
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Les espèces sensibles aux acides sont rares ou absentes, mais les espèces tolérantes aux acides, particulièrement les plus grands cladocères, qui sont la proie préférée d’espèces planctivores comme l'omble de fontaine aurora, sont présentes en grand nombre. 1, fiche 52, Français, - esp%C3%A8ce%20sensible%20aux%20acides
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2020-04-28
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- coffee nap
1, fiche 53, Anglais, coffee%20nap
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Scientists ... agree that a coffee nap is more effective at restoring cognitive function and combating fatigue than either drinking coffee or taking a nap alone. 2, fiche 53, Anglais, - coffee%20nap
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 53, La vedette principale, Français
- café-sieste
1, fiche 53, Français, caf%C3%A9%2Dsieste
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Mieux que le café ou la sieste, les scientifiques préconisent le café-sieste. La méthode particulièrement efficace consiste à prendre un café puis dormir une vingtaine de minutes pour se sentir plus reposé et attentif. 2, fiche 53, Français, - caf%C3%A9%2Dsieste
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Medicina, Higiene y Salud
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- café siesta
1, fiche 53, Espagnol, caf%C3%A9%20siesta
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Consiste en tomarse una taza de café y, a continuación, una siesta rápida. 1, fiche 53, Espagnol, - caf%C3%A9%20siesta
Fiche 54 - données d’organisme interne 2020-04-28
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Scientific Information
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- scientometrics
1, fiche 54, Anglais, scientometrics
correct, nom
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
[A] discipline that uses mathematical methods to quantify the scientific research personnel and achievements to reveal the process of scientific development ... 2, fiche 54, Anglais, - scientometrics
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
[Scientometrics] can provide scientific basis for scientific decision making and management. 2, fiche 54, Anglais, - scientometrics
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Information scientifique
Fiche 54, La vedette principale, Français
- scientométrie
1, fiche 54, Français, scientom%C3%A9trie
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
La scientométrie est la science de la mesure et l’analyse de la science. Elle est souvent en partie liée avec la bibliométrie et peut être considérée à la fois comme une réduction et une extension de celle-ci. 2, fiche 54, Français, - scientom%C3%A9trie
Record number: 54, Textual support number: 2 CONT
Se situant plus spécifiquement dans le domaine de la sociologie des sciences, la scientométrie, fondée sur l'utilisation d’outils mathématiques, et plus particulièrement sur l'analyse statistique de longues séries d’indices réputés objectifs, s’étend peu à peu. 3, fiche 54, Français, - scientom%C3%A9trie
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Información científica
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- cienciometría
1, fiche 54, Espagnol, cienciometr%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
La cienciometría o bibliometría consiste en el análisis cuantitativo de la producción científica (en especial los artículos científicos), para investigar el desarrollo, estructura, dinámica, tendencias y relaciones de la práctica científica. 1, fiche 54, Espagnol, - cienciometr%C3%ADa
Fiche 55 - données d’organisme interne 2020-01-02
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- accounting unit
1, fiche 55, Anglais, accounting%20unit
correct, OTAN, normalisé
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
- AU 2, fiche 55, Anglais, AU
correct, OTAN, normalisé
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- accounting entity 3, fiche 55, Anglais, accounting%20entity
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
An organization or a component thereof for which an individual set of accounts is maintained. 4, fiche 55, Anglais, - accounting%20unit
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
accounting unit: designation extracted from the "Glossaire de l'économie" with the authorization of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, fiche 55, Anglais, - accounting%20unit
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
accounting unit; AU: designations standardized by NATO. 5, fiche 55, Anglais, - accounting%20unit
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 55, La vedette principale, Français
- unité de compte
1, fiche 55, Français, unit%C3%A9%20de%20compte
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 55, Les abréviations, Français
- UC 2, fiche 55, Français, UC
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 55, Les synonymes, Français
- unité comptable 3, fiche 55, Français, unit%C3%A9%20comptable
correct, nom féminin
- section comptable 4, fiche 55, Français, section%20comptable
correct, nom féminin
- division comptable 4, fiche 55, Français, division%20comptable
correct, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Composante(filiale, division, succursale, branche d’activité ou autre section) d’une entité, pour laquelle on tient une comptabilité distincte, ou plus particulièrement dont on isole les coûts et, dans certains cas, les produits et les ressources, pour un meilleur contrôle et une meilleure évaluation du rendement obtenu. 4, fiche 55, Français, - unit%C3%A9%20de%20compte
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
unité de compte; unité comptable : désignations extraites du Glossaire de l’économie et reproduites avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et développement économiques. 5, fiche 55, Français, - unit%C3%A9%20de%20compte
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
unité de compte; UC : désignations normalisées par l’OTAN. 5, fiche 55, Français, - unit%C3%A9%20de%20compte
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- unidad de cuenta
1, fiche 55, Espagnol, unidad%20de%20cuenta
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2019-05-31
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Construction
- Urban Housing
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Association des professionnels de la construction et de l'habitation du Québec - Région Mauricie-Lanaudière
1, fiche 56, Anglais, Association%20des%20professionnels%20de%20la%20construction%20et%20de%20l%27habitation%20du%20Qu%C3%A9bec%20%2D%20R%C3%A9gion%20Mauricie%2DLanaudi%C3%A8re
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- APCHQ - Région Mauricie-Lanaudière 2, fiche 56, Anglais, APCHQ%20%2D%20R%C3%A9gion%20Mauricie%2DLanaudi%C3%A8re
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Construction
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Association des professionnels de la construction et de l’habitation du Québec - Région Mauricie-Lanaudière
1, fiche 56, Français, Association%20des%20professionnels%20de%20la%20construction%20et%20de%20l%26rsquo%3Bhabitation%20du%20Qu%C3%A9bec%20%2D%20R%C3%A9gion%20Mauricie%2DLanaudi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- APCHQ - Région Mauricie-Lanaudière 2, fiche 56, Français, APCHQ%20%2D%20R%C3%A9gion%20Mauricie%2DLanaudi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Association patronale à but non lucratif et à adhésion volontaire, l'APCHQ-Région Mauricie-Lanaudière n’ est pas directement au service du grand public, mais plutôt un centre de ressources diversifiées pour tout entrepreneur de l'industrie de la construction et de la rénovation, et plus particulièrement au niveau résidentiel. 3, fiche 56, Français, - Association%20des%20professionnels%20de%20la%20construction%20et%20de%20l%26rsquo%3Bhabitation%20du%20Qu%C3%A9bec%20%2D%20R%C3%A9gion%20Mauricie%2DLanaudi%C3%A8re
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
[Mandat] : Développer et faire valoir le professionnalisme de ses membres entrepreneurs; représenter et défendre les entrepreneurs en fonction de leurs intérêts auprès des divers paliers de gouvernement et organismes paragouvernementaux; promouvoir l’industrie de la construction et de la rénovation résidentielle par l’organisation d’événements. 3, fiche 56, Français, - Association%20des%20professionnels%20de%20la%20construction%20et%20de%20l%26rsquo%3Bhabitation%20du%20Qu%C3%A9bec%20%2D%20R%C3%A9gion%20Mauricie%2DLanaudi%C3%A8re
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2019-04-03
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- The Press (News and Journalism)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- classified advertisement
1, fiche 57, Anglais, classified%20advertisement
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- classified ad 2, fiche 57, Anglais, classified%20ad
correct
- classified 3, fiche 57, Anglais, classified
correct
- small ad 4, fiche 57, Anglais, small%20ad
correct
- want ad 3, fiche 57, Anglais, want%20ad
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Textual advertisements appearing in newspapers and in some magazines in a separate section devoted to that type of advertising, and grouped according to specific headings or classifications. 5, fiche 57, Anglais, - classified%20advertisement
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
classified advertisement; classified ad; classified; small ad; want ad: designations usually used in the plural. 6, fiche 57, Anglais, - classified%20advertisement
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- classified advertisements
- classified ads
- classifieds
- small ads
- want ads
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Presse écrite
Fiche 57, La vedette principale, Français
- petite annonce
1, fiche 57, Français, petite%20annonce
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
- P.A. 2, fiche 57, Français, P%2EA%2E
correct, nom féminin
Fiche 57, Les synonymes, Français
- annonce classée 3, fiche 57, Français, annonce%20class%C3%A9e
correct, nom féminin
- petite annonce classée 4, fiche 57, Français, petite%20annonce%20class%C3%A9e
à éviter, anglicisme, nom féminin
- P.A.C. 5, fiche 57, Français, P%2EA%2EC%2E
à éviter, anglicisme, nom féminin
- P.A.C. 5, fiche 57, Français, P%2EA%2EC%2E
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Communiqué inséré par un particulier, dans un organe de presse pour faire connaître une offre ou une demande. 2, fiche 57, Français, - petite%20annonce
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
En ce mois de septembre, les annonces de type une pièce sont particulièrement nombreuses, d’autant plus que le marché des P. A. a pratiquement triplé [...] 4, fiche 57, Français, - petite%20annonce
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
petite annonce; annonce classée; petite annonce classée : désignations habituellement utilisées au pluriel. 6, fiche 57, Français, - petite%20annonce
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- annonces classées
- petites annonces
- petites annonces classées
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2018-05-18
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- The Skin
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- severe cutaneous adverse reaction
1, fiche 58, Anglais, severe%20cutaneous%20adverse%20reaction
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
- SCAR 2, fiche 58, Anglais, SCAR
correct
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
The designation SCAR most commonly includes Stevens–Johnson syndrome (SJS), toxic epidermal necrolysis (TEN), SJS/TEN overlap, drug reaction with eosinophilia and systemic symptoms/drug-induced hypersensitivity syndrome, and acute generalized exanthematous pustulosis. 3, fiche 58, Anglais, - severe%20cutaneous%20adverse%20reaction
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil cutané
Fiche 58, La vedette principale, Français
- réaction cutanée grave
1, fiche 58, Français, r%C3%A9action%20cutan%C3%A9e%20grave
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- réaction cutanée sévère 2, fiche 58, Français, r%C3%A9action%20cutan%C3%A9e%20s%C3%A9v%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Les symptômes de ces réactions [graves] incluent : une éruption cutanée ou rougeur, qui peut se transformer en réaction cutanée grave comme une éruption cutanée étendue accompagnée de cloques et d’une desquamation, particulièrement autour de la bouche, du nez, des yeux et des parties génitales(syndrome de Stevens-Johnson), desquamation étendue(plus de 30 % de la surface corporelle-nécrolyse épidermique toxique) [...] 3, fiche 58, Français, - r%C3%A9action%20cutan%C3%A9e%20grave
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2018-04-12
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- genal caecum
1, fiche 59, Anglais, genal%20caecum
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
(A genal caecum is one of many] Radiating and more or less anastomosing fine ridges on [the] periglabellar portion of [the] cephalon. [of a trilobite] 1, fiche 59, Anglais, - genal%20caecum
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
They probably represent impressions left in the integument by glandular diverticles of the digestive tube. 1, fiche 59, Anglais, - genal%20caecum
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 59, La vedette principale, Français
- cæcum génal
1, fiche 59, Français, c%C3%A6cum%20g%C3%A9nal
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
La face dorsale du céphalon [d’un Trilobite] peut montrer, dans la région périglabellaire, un système complexe de rides fines, plus ou moins serrées et anastomosées, à disposition rayonnante [...], désignées sous le nom de «caecums génaux» [...]; ils sont plus particulièrement nets sur les moules internes et représentent certainement des impressions de viscères céphaliques très ramifiés et terminés en cul-de-sac, d’où leur nom. Les cæcums génaux sont en général surtout développés sur la région frontale et les librigènes, mais on peut les observer en d’autres régions des joues. 1, fiche 59, Français, - c%C3%A6cum%20g%C3%A9nal
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2018-03-29
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- The Genitals
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- phyllodes tumor
1, fiche 60, Anglais, phyllodes%20tumor
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- cystosarcoma phyllodes 2, fiche 60, Anglais, cystosarcoma%20phyllodes
à éviter, voir observation
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Phyllodes tumor. Previously known as "cystosarcoma phyllodes", this neoplasm is a bulky, fibroma-like tumor (i,e,, made up of proliferative ducts and stroma) having on cross section numerous clefts and slits creating leaflike [phyllodes] patterns of intervening tumor. Phyllodes tumors can be very large, causing breast distortion and pressure necrosis of overlying skin. These lesions can be either malignant (uncommon) or benign (common). Changes suggesting malignant potential include increased cellularity, anaplasia, high mitotic activity, and overgrowth of the stromal component. 1, fiche 60, Anglais, - phyllodes%20tumor
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
The term cystosarcoma phyllodes is a poor one, as both benign and malignant variants of the lesion occur, but it is well established in the medical literature. 3, fiche 60, Anglais, - phyllodes%20tumor
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- cystosarcoma phylloides
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Organes génitaux
Fiche 60, La vedette principale, Français
- tumeur phyllode
1, fiche 60, Français, tumeur%20phyllode
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Variété de tumeur du sein. 2, fiche 60, Français, - tumeur%20phyllode
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Tumeur phyllode. Cette lésion, aussi appelée fibro-adénome géant ou cystadénofibrome phyllode, constitue une entité anatomoclinique qu'il faut distinguer des tumeurs bénignes fibroépithéliales. Histologiquement, l'aspect fondamental se rapproche de celui du fibro-adénome intracanaliculaire mais la prolifération épithéliale est plus active, et le stroma beaucoup plus cellulaire. Les noyaux sont actifs, parfois en mitoses, sans atypies cependant. Le tissu conjonctif peut être particulièrement lâche et myxoïde. Macroscopiquement, la tumeur apparaît, à la coupe, parsemée de feuilles arborisées(phyllodes=en forme de feuille), qui limitent des nodules plus ou moins gélatineux qui font saillie. 3, fiche 60, Français, - tumeur%20phyllode
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Appelées à tort cystosarcomes phyllodes dans la littérature anglo-saxonne, elles correspondent à des fibro-adénomes dans lesquels la composante conjonctive a pris le pas sur la composante épithéliale. Leur architecture arborescente est à l’origine de leur nom. 4, fiche 60, Français, - tumeur%20phyllode
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Selon l’importance quantitative et qualitative des cellules conjonctives, la présence de remaniements nécrotiques, œdémateux, myxoïdes, diverses classifications ont été proposées allant du simple fibro-adénome «enrichi» en fibroblastes (grade I) à l’authentique sarcome fibroblastique (grade IV). 4, fiche 60, Français, - tumeur%20phyllode
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- maladie de Brodie
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2018-03-27
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Materials Handling
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- handspike
1, fiche 61, Anglais, handspike
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Manutention
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- anspect
1, fiche 61, Français, anspect
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Grand levier utilisé pour manœuvrer de lourdes charges, plus particulièrement des wagons, et anciennement des pièces d’artillerie, et pour dégager les câbles et les chaînes sur les anciens voiliers. 2, fiche 61, Français, - anspect
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2018-03-21
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Names of Events
- Trade Fairs, Exhibitions, and Shows
- Food Industries
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Food Show
1, fiche 62, Anglais, Food%20Show
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
A public exhibition to display commercial products. 2, fiche 62, Anglais, - Food%20Show
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Salons, foires et expositions (Commerce)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Salon de l’alimentation
1, fiche 62, Français, Salon%20de%20l%26rsquo%3Balimentation
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
salon : Grande exposition, généralement annuelle, où sont présentés les produits d’une branche particulière de l’industrie ou du commerce [...] 2, fiche 62, Français, - Salon%20de%20l%26rsquo%3Balimentation
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Salon des produits alimentaires et des boissons, concernant plus particulièrement le secteur de l'hôtellerie et de la restauration. 1, fiche 62, Français, - Salon%20de%20l%26rsquo%3Balimentation
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Nombres de acontecimientos
- Salones, ferias y exposiciones comerciales
- Industria alimentaria
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- Salón de la Alimentación
1, fiche 62, Espagnol, Sal%C3%B3n%20de%20la%20Alimentaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
El Salón de la Alimentación presenta su III edición los días 12, 13 y 14 de marzo [...] cada una de las ediciones del Salón de la Alimentación enfatiza en la gastronomía y en la cultura de un país, zona o región determinados. [...] El Salón de la Alimentación se enmarca en una serie de actividades que incluyen conferencias, mesas redondas, exposiciones, presentaciones de libros de gastronomía, etc. 1, fiche 62, Espagnol, - Sal%C3%B3n%20de%20la%20Alimentaci%C3%B3n
Fiche 63 - données d’organisme interne 2018-03-09
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Cold Storage
- Poultry Production
- Egg Industry
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- storage environment
1, fiche 63, Anglais, storage%20environment
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- storage atmosphere 2, fiche 63, Anglais, storage%20atmosphere
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
The yolk pH is about 6.0 and contains no carbon dioxide, but the addition of carbon dioxide to the storage environment retards the movement of water from the albumen to the yolk. 3, fiche 63, Anglais, - storage%20environment
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
... the effect of two different hatching egg storage environments on.... 4, fiche 63, Anglais, - storage%20environment
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Entreposage frigorifique
- Élevage des volailles
- Oeufs (Industrie de l'alimentation)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- atmosphère de stockage
1, fiche 63, Français, atmosph%C3%A8re%20de%20stockage
nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
La modification de l'atmosphère de stockage retarde les changements biochimiques et physiologiques associés au vieillissement, plus particulièrement le taux de respiration, la production d’éthylène, le ramollissement du produit et ses changements de composition. 2, fiche 63, Français, - atmosph%C3%A8re%20de%20stockage
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Des œufs avant incubation. 3, fiche 63, Français, - atmosph%C3%A8re%20de%20stockage
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2018-02-26
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Organic Farming
- Food Industries
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- organic products sector
1, fiche 64, Anglais, organic%20products%20sector
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
The Committee supports the Commission in its efforts to encourage small farms to turn to organic farming and to reduce the administrative burden for the organic products sector as a whole. 1, fiche 64, Anglais, - organic%20products%20sector
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Agriculture biologique
- Industrie de l'alimentation
Fiche 64, La vedette principale, Français
- secteur des produits biologiques
1, fiche 64, Français, secteur%20des%20produits%20biologiques
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Le secteur des produits biologiques connaît actuellement au Canada un essor important et devient de plus en plus une composante incontournable du paysage agroalimentaire canadien. [...] À l'échelle mondiale, et particulièrement dans les pays développés, la consommation des produits biologiques est en hausse constante depuis les dix dernières années [...] 1, fiche 64, Français, - secteur%20des%20produits%20biologiques
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Agricultura biológica
- Industria alimentaria
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- sector de productos orgánicos
1, fiche 64, Espagnol, sector%20de%20productos%20org%C3%A1nicos
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2018-01-29
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Agriculture - General
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- agrotechny
1, fiche 65, Anglais, agrotechny
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
The branch of agriculture that deals with the conversion of agricultural products into manufactured articles on or close to the farm. 2, fiche 65, Anglais, - agrotechny
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Agriculture - Généralités
Fiche 65, La vedette principale, Français
- agrotechnie
1, fiche 65, Français, agrotechnie
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Étude de la relation sol-climat-plante; étude des sols et leur fertilisation; étude des techniques culturales et systèmes de culture; étude des moyens de lutte agronomique ou chimique contre les mauvaises herbes et plus particulièrement contre le striga en riziculture pluviale. 2, fiche 65, Français, - agrotechnie
Record number: 65, Textual support number: 2 DEF
Mise au point et développement des matériels agricoles à traction animale et dressage de bœufs de trait. Étude des méthodes de préparation du sol et de semis direct. Étude de fertilisation. 3, fiche 65, Français, - agrotechnie
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Religion (General)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Sisters of Notre-Dame-Auxiliatrice
1, fiche 66, Anglais, Sisters%20of%20Notre%2DDame%2DAuxiliatrice
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
The Sisters of Notre-Dame-Auxiliatrice are called to a life of intense prayer and a special devotion to the Incarnation, to the Eucharist and to Our Lady, who is our model of joy, obedience and thanksgiving as we serve the Church, particularly the diocesan Church, with special attention to the poor and the meek. 1, fiche 66, Anglais, - Sisters%20of%20Notre%2DDame%2DAuxiliatrice
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Religion (Généralités)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Sœurs de Notre-Dame-Auxiliatrice
1, fiche 66, Français, S%26oelig%3Burs%20de%20Notre%2DDame%2DAuxiliatrice
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Les Sœurs de Notre-Dame-Auxiliatrice sont appelées par une vie de prière intense, dans un culte spécial à l'Incarnation, à l'Eucharistie et à Notre-Dame, notre modèle de recueillement joyeux, d’obéissance et d’action de grâce, à servir l'Église, plus particulièrement l'Église diocésaine, comme auxiliaire, en portant une attention spéciale aux pauvres et aux petits. 1, fiche 66, Français, - S%26oelig%3Burs%20de%20Notre%2DDame%2DAuxiliatrice
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2017-12-06
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Pregnancy
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- fetology
1, fiche 67, Anglais, fetology
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- foetology 2, fiche 67, Anglais, foetology
correct
- foetal medicine 3, fiche 67, Anglais, foetal%20medicine
correct
- fetal medicine 4, fiche 67, Anglais, fetal%20medicine
correct
- maternal-fetal medicine 5, fiche 67, Anglais, maternal%2Dfetal%20medicine
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
The branch of medicine concerned with the fetus in the uterus. 2, fiche 67, Anglais, - fetology
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- maternal-foetal medicine
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Grossesse
Fiche 67, La vedette principale, Français
- fœtologie
1, fiche 67, Français, f%26oelig%3Btologie
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- médecine fœtale 2, fiche 67, Français, m%C3%A9decine%20f%26oelig%3Btale
correct, nom féminin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Étude du fœtus in utero, et plus particulièrement détection de ses anomalies. 1, fiche 67, Français, - f%26oelig%3Btologie
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
La fœtologie fait surtout appel à l’échographie. 1, fiche 67, Français, - f%26oelig%3Btologie
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- fétologie
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Embarazo
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- medicina fetal
1, fiche 67, Espagnol, medicina%20fetal
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
- fetología 2, fiche 67, Espagnol, fetolog%C3%ADa
correct
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Rama de la medicina que se encarga del estudio del feto para detectar y tratar a tiempo todos los problemas que este presente durante el periodo de gestación, con especial énfasis en la evaluación del desarrollo normal y anormal del mismo. 3, fiche 67, Espagnol, - medicina%20fetal
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
La Medicina Fetal [...] incluye todas las acciones preventivas, diagnósticas y terapéuticas, encaminadas a evaluar, asistir y promover la salud del feto. De esta forma, son objeto de estudio e investigación de esta subespecialidad aspectos como el diagnóstico prenatal, la terapia fetal, el estudio de afecciones obstétricas que pueden poner en peligro el normal desarrollo del feto [...] 4, fiche 67, Espagnol, - medicina%20fetal
Fiche 68 - données d’organisme interne 2017-11-29
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Neuroses
- Human Behaviour
- Clinical Psychology
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- sociopathy
1, fiche 68, Anglais, sociopathy
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Sociopathy [is] likely the product of childhood trauma and physical/emotional abuse. Because sociopathy appears to be learned rather than innate, sociopaths are capable of empathy in certain limited circumstances but not in others, and with a few individuals but not others. 1, fiche 68, Anglais, - sociopathy
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Névroses
- Comportement humain
- Psychologie clinique
Fiche 68, La vedette principale, Français
- sociopathie
1, fiche 68, Français, sociopathie
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Terme par lequel certains auteurs désignent plus particulièrement, parmi les personnalités antisociales, celles qui peuvent s’intégrer à un groupe en respectant ses règles(mafia, "milieu", etc.). 1, fiche 68, Français, - sociopathie
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2017-11-15
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- phytocoenosis
1, fiche 69, Anglais, phytocoenosis
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- plant community 2, fiche 69, Anglais, plant%20community
correct
- vegetation community 3, fiche 69, Anglais, vegetation%20community
correct
- phytocoenose 4, fiche 69, Anglais, phytocoenose
correct
- phytocenosis 5, fiche 69, Anglais, phytocenosis
correct
- vegetal community 6, fiche 69, Anglais, vegetal%20community
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
The whole body of plants occupying a particular habitat. 7, fiche 69, Anglais, - phytocoenosis
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
phytocoenosis: The plural form is "phytocoenoses." 7, fiche 69, Anglais, - phytocoenosis
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
plant community; vegetation community: designations used by Parks Canada. 8, fiche 69, Anglais, - phytocoenosis
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- phytocoenoses
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- phytocénose
1, fiche 69, Français, phytoc%C3%A9nose
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- association végétale 2, fiche 69, Français, association%20v%C3%A9g%C3%A9tale
correct, nom féminin
- communauté végétale 2, fiche 69, Français, communaut%C3%A9%20v%C3%A9g%C3%A9tale
correct, nom féminin
- groupement végétal 3, fiche 69, Français, groupement%20v%C3%A9g%C3%A9tal
correct, nom masculin
- peuplement végétal 4, fiche 69, Français, peuplement%20v%C3%A9g%C3%A9tal
correct, nom masculin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des plantes habitant un espace uniforme de la surface terrestre, constituant un milieu végétal spécifique, du fait des rapports existant entre ces végétaux et les conditions de leur habitat. 5, fiche 69, Français, - phytoc%C3%A9nose
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
L'expression «association végétale» désigne, au sens large, un ensemble de plantes aux exigences écologiques voisines, présentant une composition floristique stable, organisé de façon précise dans l'espace [...] et dans le temps. Cet ensemble agit sur le milieu, qu'il fait évoluer [...], ce qui entraîne un changement des espèces présentes [...] et donc la transformation des groupements. Plus particulièrement, l'association végétale correspond à un groupement type, désigné d’après le nom de l'espèce dominante [...] 5, fiche 69, Français, - phytoc%C3%A9nose
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
communauté végétale; groupement végétal : désignations en usage à Parcs Canada. 6, fiche 69, Français, - phytoc%C3%A9nose
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- fitocenosis
1, fiche 69, Espagnol, fitocenosis
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
- comunidad vegetal 2, fiche 69, Espagnol, comunidad%20vegetal
correct, nom féminin
- agrupación vegetal 2, fiche 69, Espagnol, agrupaci%C3%B3n%20vegetal
correct, nom féminin
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Asociación de plantas pertenecientes a distintos taxones que comparten un territorio. 2, fiche 69, Espagnol, - fitocenosis
Fiche 70 - données d’organisme interne 2017-10-24
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Services and Social Work
- Urban Housing
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Comité d'action des citoyennes et citoyens de Verdun
1, fiche 70, Anglais, Comit%C3%A9%20d%27action%20des%20citoyennes%20et%20citoyens%20de%20Verdun
correct, Québec
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
- CACV 2, fiche 70, Anglais, CACV
correct, Québec
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Services sociaux et travail social
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Comité d’action des citoyennes et citoyens de Verdun
1, fiche 70, Français, Comit%C3%A9%20d%26rsquo%3Baction%20des%20citoyennes%20et%20citoyens%20de%20Verdun
correct, nom masculin, Québec
Fiche 70, Les abréviations, Français
- CACV 2, fiche 70, Français, CACV
correct, nom masculin, Québec
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Le Comité d’action des citoyennes et citoyens de Verdun(CACV) est un organisme sans but lucratif qui intervient dans la communauté verdunoise depuis 1975. L'organisme appuie les personnes les plus démunies afin qu'elles puissent améliorer leurs conditions de vie dans une optique de prise en charge. Le CACV fait la promotion de leurs aspirations, particulièrement en matière de logement et d’aménagement urbain. [Ses] buts [sont de] : Favoriser l'amélioration des conditions de vie, favoriser l'accessibilité à l'information, orienter les citoyennes et citoyens vers les ressources communautaires et institutionnelles appropriées, [et] favoriser l'échange, le développement du sens critique et une prise de conscience collective. 2, fiche 70, Français, - Comit%C3%A9%20d%26rsquo%3Baction%20des%20citoyennes%20et%20citoyens%20de%20Verdun
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2017-09-22
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Brian Bronfman Family Foundation
1, fiche 71, Anglais, Brian%20Bronfman%20Family%20Foundation
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
- BBFF 2, fiche 71, Anglais, BBFF
correct
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- Edward Bronfman Family Foundation 3, fiche 71, Anglais, Edward%20Bronfman%20Family%20Foundation
ancienne désignation, correct
- EBFF 4, fiche 71, Anglais, EBFF
ancienne désignation, correct
- EBFF 4, fiche 71, Anglais, EBFF
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
The Brian Bronfman Family Foundation is a successor to the Edward Bronfman Family Foundation, albeit with a new mandate and new administrators. The BBFF aims to achieve the kind of significant and lasting accomplishments realized by the former EBFF under the tutelage of the late Edward Bronfman, whose dedication to philanthropy and to the betterment of society were widely recognized and much-admired. 4, fiche 71, Anglais, - Brian%20Bronfman%20Family%20Foundation
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
The Brian Bronfman Family Foundation is especially interested in applied peace - that is, programs and approaches which, in very concrete ways, make [the society] more harmonious and less violent ... with increased empathy, greater acceptance of diversity, more emotional intelligence, better communication, and a greater ability to prevent and resolve conflicts in a peaceful and effective manner. The BBFF will only support efforts that are practical in nature, leading to real change (whether in the individual or in society), with positive, tangible outcomes. [They] avoid all that is merely symbolic or largely political. 5, fiche 71, Anglais, - Brian%20Bronfman%20Family%20Foundation
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Fondation de la famille Brian Bronfman
1, fiche 71, Français, Fondation%20de%20la%20famille%20Brian%20Bronfman
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
- FFBB 2, fiche 71, Français, FFBB
correct, nom féminin
Fiche 71, Les synonymes, Français
- Fondation de la famille Edward Bronfman 3, fiche 71, Français, Fondation%20de%20la%20famille%20Edward%20Bronfman
ancienne désignation, correct, nom féminin
- FFEB 3, fiche 71, Français, FFEB
ancienne désignation, correct, nom féminin
- FFEB 3, fiche 71, Français, FFEB
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
La Fondation de la famille Brian Bronfman remplace la Fondation de la famille Edward Bronfman, en ayant toutefois un nouveau mandat et de nouveaux administrateurs. La FFBB espère accomplir des réalisations significatives et durables telles que celles réalisées par l’ancienne FFEB, sous la tutelle de feu Edward Bronfman, dont l’amour pour la philanthropie et l’engagement envers l’amélioration de la société étaient grandement reconnus et appréciés. 3, fiche 71, Français, - Fondation%20de%20la%20famille%20Brian%20Bronfman
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
La Fondation de la famille Brian Bronfman s’intéresse particulièrement à la paix appliquée, c'est-à-dire des programmes et approches qui, de façons très concrètes, rendent [la] société plus harmonieuse et moins violente, avec une empathie accrue, une plus grande acceptation de la diversité, plus d’intelligence émotionnelle, une meilleure communication ainsi qu'une plus grande capacité de prévenir et résoudre les conflits de façon paisible et efficace. La FFBB soutiendra uniquement les efforts qui sont de nature pratique, donnant lieu à des changements réels(soit chez l'individu, soit dans la société), avec des résultats tangibles positifs. [La FFBB évite] tout ce qui est simplement symbolique ou largement politique. 4, fiche 71, Français, - Fondation%20de%20la%20famille%20Brian%20Bronfman
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2017-08-30
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Anglo-American
1, fiche 72, Anglais, Anglo%2DAmerican
correct, nom, États-Unis
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A native or descendant of a native of England, who has settled in or become a citizen of America, especially of the United States. 2, fiche 72, Anglais, - Anglo%2DAmerican
Record number: 72, Textual support number: 2 DEF
More specifically, a descendant of a native of England, who inhabits in New England. 3, fiche 72, Anglais, - Anglo%2DAmerican
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Plural form: Anglo-Americans. In English, the noun and the adjective have the same spelling, though the adjective never takes the form of the plural. 3, fiche 72, Anglais, - Anglo%2DAmerican
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Anglo-Américain
1, fiche 72, Français, Anglo%2DAm%C3%A9ricain
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- Anglo-Américaine 1, fiche 72, Français, Anglo%2DAm%C3%A9ricaine
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Personne de descendance anglaise habitant l'Amérique, plus particulièrement les États-Unis, et plus spécifiquement, les États de la Nouvelle-Angleterre. 2, fiche 72, Français, - Anglo%2DAm%C3%A9ricain
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Forme plurielle : des Anglo-Américains, des Anglo-Américaines. Dans un nom de peuple, ne pas confondre le substantif, nom de personne, qui demande la majuscule initiale, et l’adjectif, un qualifiant, qui appelle la minuscule. 2, fiche 72, Français, - Anglo%2DAm%C3%A9ricain
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2017-08-28
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- combustion chamber
1, fiche 73, Anglais, combustion%20chamber
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- fire box 2, fiche 73, Anglais, fire%20box
correct
- furnace 3, fiche 73, Anglais, furnace
correct
- firebox 4, fiche 73, Anglais, firebox
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
The combustion space in a fuel burning device. 3, fiche 73, Anglais, - combustion%20chamber
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- foyer
1, fiche 73, Français, foyer
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- chambre de combustion 2, fiche 73, Français, chambre%20de%20combustion
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Partie d’un appareil de chauffage industriel ou domestique dans laquelle s’effectue la combustion. 1, fiche 73, Français, - foyer
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Le foyer est à la fois un lieu auquel se rapporte plus particulièrement le terme de chambre de combustion [...] 1, fiche 73, Français, - foyer
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Le terme «foyer» semble être d’un usage plus général que le terme «chambre de combustion». 3, fiche 73, Français, - foyer
Record number: 73, Textual support number: 3 OBS
En anglais comme en français, ces termes semblent tous être synonymes. Ils ne sont, cependant, pas interchangeables dans tous les cas. Il semble donc exister une différence qui n’a toutefois pu être dégagée malgré les sources consultées. 3, fiche 73, Français, - foyer
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Hornos y calderas (Calefacción)
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- cámara de combustión
1, fiche 73, Espagnol, c%C3%A1mara%20de%20combusti%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Espacio casi totalmente cerrado en una caldera, en un horno, o en un motor para contener las reacciones de combustión. 2, fiche 73, Espagnol, - c%C3%A1mara%20de%20combusti%C3%B3n
Fiche 74 - données d’organisme interne 2017-08-09
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Poultry Production
- Cooking and Gastronomy (General)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- squab pigeon
1, fiche 74, Anglais, squab%20pigeon
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- squab 2, fiche 74, Anglais, squab
correct, nom
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
[A] young immature pigeon of either sex, [that] is extra tender-meated. 3, fiche 74, Anglais, - squab%20pigeon
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Élevage des volailles
- Cuisine et gastronomie (Généralités)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- pigeonneau
1, fiche 74, Français, pigeonneau
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Le pigeonneau est un animal très jeune(un mois environ), particulièrement tendre, qui se mange le plus souvent rôti. 2, fiche 74, Français, - pigeonneau
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2017-08-08
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Painting (Arts)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- pentimento
1, fiche 75, Anglais, pentimento
correct, voir observation
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
The reappearance on the surface of an oil painting of paint or drawing that the artist had covered by overpainting, as the result of the increasing transparency of the overpainting on aging; ... 2, fiche 75, Anglais, - pentimento
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Flora (c. 1650), by Rembrandt. The artist first painted his subject's hat with a much broader brim at the front; his original intention has become known through the appearance of the dark oval area through the lighter, overpainted background. This phenomenon is called pentimento. 2, fiche 75, Anglais, - pentimento
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
pentimenti: plural. 3, fiche 75, Anglais, - pentimento
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Peinture (Arts)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- repentir
1, fiche 75, Français, repentir
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- pentimento 2, fiche 75, Français, pentimento
correct, nom masculin
- transparence accrue 3, fiche 75, Français, transparence%20accrue
correct, nom féminin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Changement apporté, correction faite en cours d’exécution [...] 4, fiche 75, Français, - repentir
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
L’auteur n’invente pas ses personnages, il les ressuscite du fond de ses souvenirs, grattant comme le peintre la toile [...] pour découvrir sous les personnages et le paysage visibles, d’autres personnages, d’autres paysages oubliés. Ainsi apparaît le dessin [...] originel [...] «On appelle ce phénomène pentimento, car il est dû à un repentir du peintre qui, entre-temps, a modifié son sujet primitif.» 5, fiche 75, Français, - repentir
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit plus particulièrement de la réapparition du repentir causée par le vieillissement du médium. 6, fiche 75, Français, - repentir
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2017-08-08
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
- Organization Planning
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- multistakeholder partnership
1, fiche 76, Anglais, multistakeholder%20partnership
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
- MSP 2, fiche 76, Anglais, MSP
correct
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- multi-stakeholder partnership 3, fiche 76, Anglais, multi%2Dstakeholder%20partnership
correct
- MSP 4, fiche 76, Anglais, MSP
correct
- MSP 4, fiche 76, Anglais, MSP
- multipartnership 5, fiche 76, Anglais, multipartnership
correct
- multi-partnership 6, fiche 76, Anglais, multi%2Dpartnership
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
[The] strategic collaboration between governments, business and civil society [coupled with the] aggregation of resources and competencies for the resolution of challenges regarding a common issue. 7, fiche 76, Anglais, - multistakeholder%20partnership
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
- Planification d'organisation
Fiche 76, La vedette principale, Français
- partenariat multi-acteurs
1, fiche 76, Français, partenariat%20multi%2Dacteurs
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- multipartenariat 2, fiche 76, Français, multipartenariat
correct, nom masculin
- partenariat multi-parties prenantes 3, fiche 76, Français, partenariat%20multi%2Dparties%20prenantes
correct, nom masculin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
La réflexion sur le développement durable s’est accompagnée de l'expérimentation de nouveaux modèles de gouvernance qui associent désormais plus étroitement les acteurs privés. Une formule particulièrement en vogue depuis le milieu des années 1990 est le partenariat multi-acteurs, une forme de collaboration volontaire entre des acteurs de nature différente(gouvernements, organisations internationales, entreprises et/ou ONG [organisation non gouvernementale]). 4, fiche 76, Français, - partenariat%20multi%2Dacteurs
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- partenariat multiacteurs
- multi-partenariat
- partenariat multiparties prenantes
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2017-07-31
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Chambre de Commerce et d'industrie de Saint-Joseph-de-Beauce
1, fiche 77, Anglais, Chambre%20de%20Commerce%20et%20d%27industrie%20de%20Saint%2DJoseph%2Dde%2DBeauce
correct, Québec
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- Chambre de Commerce St-Joseph-de-Beauce 2, fiche 77, Anglais, Chambre%20de%20Commerce%20St%2DJoseph%2Dde%2DBeauce
ancienne désignation, correct, Québec
Fiche 77, Justifications, Anglais
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- Chambre de Commerce et d'industrie de St-Joseph-de-Beauce
- Chambre de Commerce Saint-Joseph-de-Beauce
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Chambre de Commerce et d’industrie de Saint-Joseph-de-Beauce
1, fiche 77, Français, Chambre%20de%20Commerce%20et%20d%26rsquo%3Bindustrie%20de%20Saint%2DJoseph%2Dde%2DBeauce
correct, nom féminin, Québec
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- Chambre de Commerce St-Joseph-de-Beauce 2, fiche 77, Français, Chambre%20de%20Commerce%20St%2DJoseph%2Dde%2DBeauce
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
La Chambre de Commerce et d’industrie de St-Joseph[-de-Beauce] regroupe essentiellement des commerçants et des industriels de St-Joseph-de-Beauce et de St-Joseph-des-Érables. Fort de son important membership, la Chambre de Commerce propose présentement des activités visant à promouvoir le réseautage en plus de diffuser de l'information locale et particulièrement les bons coups de [ses] membres. 3, fiche 77, Français, - Chambre%20de%20Commerce%20et%20d%26rsquo%3Bindustrie%20de%20Saint%2DJoseph%2Dde%2DBeauce
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Mission. Représenter la communauté d’affaires de Saint-Joseph-de-Beauce et des environs, en agissant à titre de leader et de rassembleur, pour favoriser le développement économique par le biais d’actions/activités concrètes visant à soutenir [les] membres, [le] milieu. 4, fiche 77, Français, - Chambre%20de%20Commerce%20et%20d%26rsquo%3Bindustrie%20de%20Saint%2DJoseph%2Dde%2DBeauce
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- Chambre de Commerce et d’industrie de St-Joseph-de-Beauce
- Chambre de Commerce Saint-Joseph-de-Beauce
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2017-06-13
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- switching road
1, fiche 78, Anglais, switching%20road
correct, uniformisé
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- switch line railroad 2, fiche 78, Anglais, switch%20line%20railroad
voir observation
- terminal switch line 2, fiche 78, Anglais, terminal%20switch%20line
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
In general, a road which provides a switching service. Specifically, a carrier whose service is confined to the handling of cars between two road-haul carriers, between a road-haul carriers and an industry or between local industries, such service being entirely within recognized switching limits. 1, fiche 78, Anglais, - switching%20road
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
switching road: term standardized by C.P. 3, fiche 78, Anglais, - switching%20road
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- chemin de fer de manœuvre
1, fiche 78, Français, chemin%20de%20fer%20de%20man%26oelig%3Buvre
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
En général, compagnie ferroviaire assurant un service de manœuvre. Désigne plus particulièrement un transporteur dont la vocation essentielle est de manœuvrer des wagons entre les voies de deux transporteurs de ligne, entre les voies d’un transporteur de ligne et des embranchements industriels, ou encore entre plusieurs embranchements industriels, ledit service étant assuré entièrement dans une zone de manœuvre reconnue. 1, fiche 78, Français, - chemin%20de%20fer%20de%20man%26oelig%3Buvre
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
chemin de fer de manœuvre : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 2, fiche 78, Français, - chemin%20de%20fer%20de%20man%26oelig%3Buvre
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2017-06-08
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Steel
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- mild steel
1, fiche 79, Anglais, mild%20steel
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- mild carbon steel 2, fiche 79, Anglais, mild%20carbon%20steel
correct
- low-carbon steel 3, fiche 79, Anglais, low%2Dcarbon%20steel
correct
- low steel 4, fiche 79, Anglais, low%20steel
correct
- soft steel 5, fiche 79, Anglais, soft%20steel
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
... steel that contains carbon in amounts ranging from 0.12 to 0.25% ... 2, fiche 79, Anglais, - mild%20steel
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
The classification of steels according to carbon content is purely a matter of convenience. A steel containing carbon at the maximum limit quoted would have a tensile strength of about 385 MN m². 2, fiche 79, Anglais, - mild%20steel
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
As opposed to "high-carbon steel" or "hard steel." 6, fiche 79, Anglais, - mild%20steel
Record number: 79, Textual support number: 3 OBS
mild steel: term standardized by ISO. 7, fiche 79, Anglais, - mild%20steel
Record number: 79, Textual support number: 4 OBS
mild steel: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 7, fiche 79, Anglais, - mild%20steel
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Acier
Fiche 79, La vedette principale, Français
- acier doux
1, fiche 79, Français, acier%20doux
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- acier à bas carbone 2, fiche 79, Français, acier%20%C3%A0%20bas%20carbone
correct, nom masculin
- acier à basse teneur en carbone 3, fiche 79, Français, acier%20%C3%A0%20basse%20teneur%20en%20carbone
correct, nom masculin
- acier à faible teneur en carbone 4, fiche 79, Français, acier%20%C3%A0%20faible%20teneur%20en%20carbone
correct, nom masculin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Acier ayant de 0,15 à 0,25 pour 100 de carbone. 5, fiche 79, Français, - acier%20doux
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Les aciers ordinaires sont désignés suivant leur teneur en carbone par des nuances de dureté : [...] Aciers doux : [...] pour aciers courants de construction, charpente métallique, profilés, tôles, boulons, fils ordinaires (fil de fer) [...] 5, fiche 79, Français, - acier%20doux
Record number: 79, Textual support number: 2 CONT
Les composants hydroformés à partir de tubes d’acier à faible teneur en carbone sont maintenant utilisés plus souvent dans la construction des véhicules automobiles et tout particulièrement dans les châssis des camions et les bâtis moteurs. 4, fiche 79, Français, - acier%20doux
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
acier doux : terme normalisé par l’ISO. 6, fiche 79, Français, - acier%20doux
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
acier doux : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, fiche 79, Français, - acier%20doux
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Acero
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- acero dulce
1, fiche 79, Espagnol, acero%20dulce
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
- acero blando 2, fiche 79, Espagnol, acero%20blando
correct, nom masculin
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2017-04-28
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- neighbouring views
1, fiche 80, Anglais, neighbouring%20views
correct, pluriel
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- neighboring views 2, fiche 80, Anglais, neighboring%20views
correct, pluriel
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
As a floor, earth can be seen as an abstract surface. If apparently level, with just enough slope for drainage, it is ready to be covered with paving, grass, ground cover, or other planting, which is necessary to prevent dust in dry weather and mud in wet weather; if sloping or irregular, earthwork may be necessary to conform to new construction or to the design plan, to provide adequate drainage, or in order to relate properly to neighbouring topography and views. 1, fiche 80, Anglais, - neighbouring%20views
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Fiche 80, La vedette principale, Français
- vue sur le site environnant
1, fiche 80, Français, vue%20sur%20le%20site%20environnant
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- vue sur le paysage environnant 1, fiche 80, Français, vue%20sur%20le%20paysage%20environnant
correct, nom féminin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Il est indispensable [...] de donner au jardin la plus large perspective, la vue la plus intéressante sur le site environnant : vallée, forêt, cours d’eau, ou plus simplement sur un élément de ce paysage, groupes d’arbres, clocher, ou même à défaut sur les frondaisons d’un jardin ou parc voisin. Dans le cas d’une vue particulièrement agréable, c'est toute l'organisation du jardin qui lui sera en quelque sorte subordonnée. Certaines lignes pourront contribuer à guider l'œil vers cet élément d’intérêt, ou bien la pelouse s’étendra dans la direction voulue, et des arbres encadreront la vue sans qu'aucun point dans le jardin ne sollicite en même temps, et ne retienne sur lui l'attention. 1, fiche 80, Français, - vue%20sur%20le%20site%20environnant
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2017-04-21
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Vessels (Medicine)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- arrhythmia
1, fiche 81, Anglais, arrhythmia
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Irregularity or loss of rhythm, esp. of the heartbeat. 1, fiche 81, Anglais, - arrhythmia
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Vaisseaux (Médecine)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- arythmie
1, fiche 81, Français, arythmie
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Irrégularité d’un rythme, plus particulièrement irrégularité du rythme cardiaque perçue en prenant le pouls ou à l'auscultation du cœur. 1, fiche 81, Français, - arythmie
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Redes vasculares (Medicina)
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- arritmia
1, fiche 81, Espagnol, arritmia
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
La arritmia cardiaca es un trastorno del ritmo en el corazón. 2, fiche 81, Espagnol, - arritmia
Fiche 82 - données d’organisme interne 2017-04-20
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Tempering of Metals
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- graphitization
1, fiche 82, Anglais, graphitization
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- graphitizing 2, fiche 82, Anglais, graphitizing
correct
- graphitising 3, fiche 82, Anglais, graphitising
correct
- black heart process 4, fiche 82, Anglais, black%20heart%20process
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A solid-state transformation of thermodynamically unstable non-graphiticcarbon into graphite by means of heat treatment. 5, fiche 82, Anglais, - graphitization
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Graphitization is also used for the transformation of metastable diamond into graphite by heat treatment, as well as in metallurgy for the formation of graphite from thermodynamically unstable carbides by thermal decomposition at high temperatures. Such uses of the term graphitization are in line with the above definition. The use of the term graphitization to indicate a process of thermal treatment of carbon materials at T > 2500 K regardless of any resultant crystallinity is incorrect. 5, fiche 82, Anglais, - graphitization
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- graphitisation
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Recuit (Métal)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- graphitisation
1, fiche 82, Français, graphitisation
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- malléabilisation par graphitisation 2, fiche 82, Français, mall%C3%A9abilisation%20par%20graphitisation
nom féminin
- recuit graphitisant 2, fiche 82, Français, recuit%20graphitisant
nom masculin
- traitement de graphitisation 2, fiche 82, Français, traitement%20de%20graphitisation
nom masculin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Opération ayant pour but de transformer, par recuits successifs, le carbone des fontes en graphite. 3, fiche 82, Français, - graphitisation
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
malléabilisation : Traitement thermique de recuit exécuté en métallurgie dans la fabrication de la fonte, de deux manières différentes suivant que l’on veut obtenir de la fonte à cœur blanc Réaumur (ou européenne) ou de la fonte à cœur noir (ou américaine). 3, fiche 82, Français, - graphitisation
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
La graphitisation est dite primaire si elle se produit durant la solidification et secondaire si elle se produit au cours d’un traitement thermique dit de graphitisation. Ce type de traitement(recuit prolongé) est plus particulièrement appliqué aux fontes et aux aciers hypereutectoïdes. 4, fiche 82, Français, - graphitisation
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Human Diseases
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- rheumatic fever
1, fiche 83, Anglais, rheumatic%20fever
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
- RF 2, fiche 83, Anglais, RF
correct
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- acute rheumatic fever 3, fiche 83, Anglais, acute%20rheumatic%20fever
correct
- ARF 4, fiche 83, Anglais, ARF
correct
- ARF 4, fiche 83, Anglais, ARF
- acute rheumatic arthritis 1, fiche 83, Anglais, acute%20rheumatic%20arthritis
- acute articular rheumatism 1, fiche 83, Anglais, acute%20articular%20rheumatism
- polyarthritis rheumatica 1, fiche 83, Anglais, polyarthritis%20rheumatica
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A febrile disease occurring as a delayed sequela of infections with group A hemolytic streptococci and characterized by multiple focal inflammatory lesions of the connective tissue structures, especially of the heart, blood vessels, and joints (polyarthritis), and by the presence of Aschoff bodies in the myocardium and skin. 1, fiche 83, Anglais, - rheumatic%20fever
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Rheumatic fever (RF) is a systemic illness that may occur following group A beta hemolytic streptococcal (GABHS) pharyngitis in children. RF and its most serious complication, rheumatic heart disease (RHD), are believed to result from an autoimmune response; however, the exact pathogenesis remains unclear. 2, fiche 83, Anglais, - rheumatic%20fever
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Maladies humaines
Fiche 83, La vedette principale, Français
- fièvre rhumatismale
1, fiche 83, Français, fi%C3%A8vre%20rhumatismale
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- fièvre rhumatismale aiguë 1, fiche 83, Français, fi%C3%A8vre%20rhumatismale%20aigu%C3%AB
correct, nom féminin
- rhumatisme articulaire aigu 1, fiche 83, Français, rhumatisme%20articulaire%20aigu
nom masculin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
La fièvre rhumatismale est une maladie inflammatoire qui peut s’attaquer au tissu conjonctif dans plusieurs parties du corps, plus particulièrement dans le cœur, les articulations, le cerveau et la peau. Cette maladie débute habituellement par une infection à streptocoque dans la gorge(angine streptococcique) [...] 1, fiche 83, Français, - fi%C3%A8vre%20rhumatismale
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
L’une des répercussions très fréquentes d’une fièvre rhumatismale (appelée aussi rhumatisme articulaire aigu) est l’atteinte d’une valvule cardiaque (valvulopathie). [...] Chacune des parties du cœur - y compris l’enveloppe extérieure (péricarde), l’enveloppe intérieure (endocarde) et les valvules - peut être endommagée par l’inflammation qui accompagne la fièvre rhumatismale aiguë. Cependant, la forme la plus courante de cardite rhumatismale frappe les valvules cardiaques, en particulier la valvule mitrale. Après un épisode de fièvre rhumatismale, plusieurs années peuvent s’écouler avant l’apparition d’une lésion valvulaire ou de symptômes. 1, fiche 83, Français, - fi%C3%A8vre%20rhumatismale
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- fiebre reumática
1, fiche 83, Espagnol, fiebre%20reum%C3%A1tica
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Enfermedad aguda, caracterizada por fiebre, poliartritis y peligro de inflamación del endocardio. 1, fiche 83, Espagnol, - fiebre%20reum%C3%A1tica
Fiche 84 - données d’organisme interne 2017-04-11
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Blasting Work (Mining)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- booster
1, fiche 84, Anglais, booster
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
In the applications of the secondary explosive one always requires the use of a detonator and in some cases also a booster in order that detonation may be produced easily and reliably. A booster is usually a small, pressed, cast, or low density (loose-packed) charge of one of the more sensitive secondary explosives capable of being detonated readily by a detonator. It is used to reinforce the detonation wave from the detonator and thus deliver to the secondary explosive a more powerful detonation wave than is possible with a detonator alone. This makes possible the use of many relatively insensitive explosives that otherwise would have no direct application. 2, fiche 84, Anglais, - booster
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- booster
1, fiche 84, Français, booster
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- relais d’amorçage 2, fiche 84, Français, relais%20d%26rsquo%3Bamor%C3%A7age
correct, nom masculin
- détonateur auxiliaire 3, fiche 84, Français, d%C3%A9tonateur%20auxiliaire
nom masculin
- bousteur 4, fiche 84, Français, bousteur
nom masculin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Artifice destiné à amplifier l’énergie d’amorçage. 5, fiche 84, Français, - booster
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Les boosters ou relais d’amorçage. L'apparition de nouveaux explosifs peu sensibles rend peu efficace les dispositifs classiques d’amorçage. Il faut avoir recours à des explosifs beaucoup plus puissants. Ainsi le booster, ou renforçateur de détonation, permet d’atteindre avec des explosifs peu sensibles rapidement un bon régime de détonation(avec une énergie libérée optimale). Ce sont des cylindres constitués d’un cœur d’explosif sensible(pentrite) entouré d’un explosif puissant. Ils peuvent être associés à un détonateur ou un cordeau à faible énergie particulièrement adaptés à l'amorçage fond de trou ou à l'amorçage multipoint. 6, fiche 84, Français, - booster
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2017-04-07
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- nucleus physics
1, fiche 85, Anglais, nucleus%20physics
proposition
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 PHR
Antinucleon, nucleus, pion, proton-nucleus physics. 1, fiche 85, Anglais, - nucleus%20physics
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 85, La vedette principale, Français
- physique du noyau
1, fiche 85, Français, physique%20du%20noyau
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
La physique du noyau. Niché au cœur de l’atome, le noyau n’a pas encore dévoilé tous ses secrets. En effet, il est composé d’un ensemble de n (1 à 300) nucléons (neutrons et protons) et sa compréhension nécessiterait à la fois de bien connaître les forces de cohésion mises en jeu, et de résoudre mathématiquement le problème de n corps en interaction. Aucun des ces deux problèmes n’est à l’heure actuelle complètement résolu. 2, fiche 85, Français, - physique%20du%20noyau
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
La vocation du GANIL(Grand Accélérateur National d’Ions Lourds) est de contribuer à l'avancement des connaissances sur la physique du noyau, et plus particulièrement sur sa cohésion. 3, fiche 85, Français, - physique%20du%20noyau
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2017-03-29
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Exhibitions (Arts and Culture)
- Museums
- Fine Arts (General)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Artwork Awaiting Discovery
1, fiche 86, Anglais, Artwork%20Awaiting%20Discovery
correct, Canada
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
A virtual museum available in the Virtual Museum of Canada (VMC) Web site. "Delve into the social, political and religious concerns of the French Regime period through the Maison Saint-Gabriel's collection of paintings. Focusing on the work of Pierre LeBer, the selection also includes Bercy, Delfosse, Dolci, Dulongpré, Falardeau, Hamel, Plamondon and Raphael. " 1, fiche 86, Anglais, - Artwork%20Awaiting%20Discovery
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Expositions (Arts et Culture)
- Muséologie
- Beaux-arts (Généralités)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Des œuvres à découvrir
1, fiche 86, Français, Des%20%26oelig%3Buvres%20%C3%A0%20d%C3%A9couvrir
correct, Canada
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Musée virtuel disponible sur le site web du Musée virtuel du Canada(MVC). «Plongez dans le monde social, politique et religieux du régime français à travers les œuvres de la collection de la Maison Saint-Gabriel. Cette exposition vous présentera plus particulièrement une sélection des œuvres de Pierre LeBer. Parmi les autres artistes mis en vedette, citons Bercy, Delfosse, Dolci, Dulongpré, Falardeau, Hamel, Plamondon et Raphaël. » 1, fiche 86, Français, - Des%20%26oelig%3Buvres%20%C3%A0%20d%C3%A9couvrir
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2017-03-21
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Security Devices
- Underwater Diving (Sports)
- Diving (Naval Forces)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- safety sausage
1, fiche 87, Anglais, safety%20sausage
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- sausage buoy 2, fiche 87, Anglais, sausage%20buoy
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Plongée sous-marine (Sports)
- Plongée (Forces navales)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- parachute de palier
1, fiche 87, Français, parachute%20de%20palier
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- saucisse de sécurité 2, fiche 87, Français, saucisse%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Pour plus de sécurité, les plongeurs devraient cependant apporter un sifflet et une «saucisse de sécurité» [...] Ce type d’équipement de sécurité [...] est maintenant très répandu en plongée récréative. La saucisse est enroulée et attachée sur les anneaux du compensateur ou mis dans les poches. Un filin de 5 mètres est habituellement accroché à la bouée : le plongeur remonte au palier de sécurité puis gonfle la bouée qui se déploie à la surface. [...] La saucisse est particulièrement intéressante, car elle est haute(1 à 2 mètres) et de couleur voyante. Elle facilite le repérage des plongeurs sur les vastes étendues d’eau ou en présence de grosses vagues. 2, fiche 87, Français, - parachute%20de%20palier
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2017-03-13
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Pensions and Annuities
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Wrestling With The Poor Cousin: Canada Pension Plan Disability Policy and Practice, 1964 - 2001
1, fiche 88, Anglais, Wrestling%20With%20The%20Poor%20Cousin%3A%20Canada%20Pension%20Plan%20Disability%20Policy%20and%20Practice%2C%201964%20%2D%202001
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Office of the Commissioner of Review Tribunals, Ottawa, 2002. This paper offers a policy and political history of the disability benefit component of the Canada Pension Plan (CPP), the "poor cousin" of this public contributory pension plan. Broad policy trends and program developments are the focus, highlighting the role of Ministers, Members of Parliament, public servants, policy advisors and other political actors. To do so, the paper examines the pension reform agendas and records of the Pearson, Trudeau, Mulroney and Chrétien governments. The analysis covers the origins, early implementation, liberalization of benefits, and the more recent restraint and reorientation of the disability benefit program. 2, fiche 88, Anglais, - Wrestling%20With%20The%20Poor%20Cousin%3A%20Canada%20Pension%20Plan%20Disability%20Policy%20and%20Practice%2C%201964%20%2D%202001
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pensions et rentes
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Le sort réservé au parent pauvre : Régime de pensions du Canada politique et pratique en matière d’invalidité, 1964 - 2001
1, fiche 88, Français, Le%20sort%20r%C3%A9serv%C3%A9%20au%20parent%20pauvre%20%3A%20R%C3%A9gime%20de%20pensions%20du%20Canada%20politique%20et%20pratique%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Binvalidit%C3%A9%2C%201964%20%2D%202001
correct
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Bureau du Commissaire des tribunaux de révision, Ottawa, 2002. Le présent document brosse un historique, tant sur le plan des politiques que du contexte politique, du volet des prestations d’invalidité du Régime de pensions du Canada(RPC), le «parent pauvre» de ce régime de pension contributif de l'État. On s’intéressera tout particulièrement aux tendances générales en matière de politique ainsi qu'au développement des programmes, en soulignant le rôle des ministres, des députés, des fonctionnaires, des conseillers en matière de politiques et des autres intervenants politiques. Pour ce faire, le présent document analyse les programmes de réforme des pensions ainsi que les réalisations des gouvernements Pearson, Trudeau, Mulroney et Chrétien. L'analyse couvre les étapes des origines, de la mise en œuvre initiale, de la libéralisation des prestations ainsi que les plus récentes restrictions et réorientations dont le programme de prestations d’invalidité a fait l'objet. 2, fiche 88, Français, - Le%20sort%20r%C3%A9serv%C3%A9%20au%20parent%20pauvre%20%3A%20R%C3%A9gime%20de%20pensions%20du%20Canada%20politique%20et%20pratique%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Binvalidit%C3%A9%2C%201964%20%2D%202001
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Colloquium Titles
- Rights and Freedoms
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Parliamentary Forum on Children
1, fiche 89, Anglais, Parliamentary%20Forum%20on%20Children
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
New York, 9 May 2002. The Forum is designed to bring a parliamentary dimension to the UN Special Session. In particular, it aims at developing political and legislative strategies required to implement both old and new commitments. It will also provide parliamentarians from different countries with an opportunity to exchange views and experiences in advancing the global agenda for children. 1, fiche 89, Anglais, - Parliamentary%20Forum%20on%20Children
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Titres de colloques
- Droits et libertés
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Forum parlementaire sur les enfants
1, fiche 89, Français, Forum%20parlementaire%20sur%20les%20enfants
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
New York, 9 mai 2002. Le Forum a pour but d’apporter une dimension parlementaire à la session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations Unies. Plus particulièrement, il vise à mettre au point les stratégies politiques et législatives nécessaires à la mise en œuvre des engagements, nouveaux et anciens, concernant les enfants. Il donnera aussi à des parlementaires de différents pays l'occasion d’échanger des vues et de comparer leurs expériences sur la manière de renforcer la protection des enfants. 1, fiche 89, Français, - Forum%20parlementaire%20sur%20les%20enfants
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- local ownership
1, fiche 90, Anglais, local%20ownership
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Local ownership is high when intended beneficiaries substantially influence the conception, design, implementation, and review of development strategies; implementing agencies are rooted in the recipient country and represent the interests of ordinary citizens; [and] there is transparency and accountability among the various stakeholders. 2, fiche 90, Anglais, - local%20ownership
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
In the development discourse, "[local] ownership" does not have its conventional meaning, i.e., rights of exclusive possession. Nor is it used in the organizational sense, referring to the owners of a business firm, or to the members of a non-profit association. "[Local] ownership" refers instead to relations among stakeholders in development, particularly their respective capacity, power or influence to set and take responsibility for a development agenda, and to muster and sustain support for that. 2, fiche 90, Anglais, - local%20ownership
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
Fiche 90, La vedette principale, Français
- prise en charge locale
1, fiche 90, Français, prise%20en%20charge%20locale
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Le degré de prise en charge locale est élevé : lorsque les bénéficiaires visés participent largement à la conception, à l’élaboration, à la mise en œuvre et à l’examen des stratégies de développement; lorsque les agences d’exécution sont bien établis dans le pays bénéficiaire et qu’ils défendent les intérêts des citoyens ordinaires; [et] lorsqu’une relation de transparence et de responsabilité mutuelle existe entre les divers intervenants. 2, fiche 90, Français, - prise%20en%20charge%20locale
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Dans le débat sur le développement, le concept de la «prise en charge »n’ a pas un sens conventionnel, c'est-à-dire assurer l'entretien ou les dépenses, ni un sens organisationnel qui renvoie aux propriétaires d’une entreprise ou aux membres d’une organisation à but non lucratif. La «prise en charge »renvoie plutôt aux relations entre les intervenants du développement, plus particulièrement à leur capacité, à leur influence ou à leur pouvoir respectifs pour ce qui est de concevoir un plan de développement, d’en assumer la responsabilité, et de mobiliser et de maintenir le soutien nécessaire. 2, fiche 90, Français, - prise%20en%20charge%20locale
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Military Strategy
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- grand strategy
1, fiche 91, Anglais, grand%20strategy
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
The art of applying the whole power of a nation (or a coalition of nations) in the most effective manner towards attaining the aim. 1, fiche 91, Anglais, - grand%20strategy
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
It ... includes the use of diplomacy, economic pressure, arrangements with allies, the mobilization of industry and the distribution of manpower, as well as the employment of the three fighting services in combination. The term is conveniently used in connection with planning affecting operations in more than one theatre. 1, fiche 91, Anglais, - grand%20strategy
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Stratégie militaire
Fiche 91, La vedette principale, Français
- stratégie totale
1, fiche 91, Français, strat%C3%A9gie%20totale
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- grande stratégie 2, fiche 91, Français, grande%20strat%C3%A9gie
correct, nom féminin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Art d’utiliser le plus efficacement possible la puissance totale d’une nation (ou d’un groupe de nations) en vue d’atteindre un objectif. 1, fiche 91, Français, - strat%C3%A9gie%20totale
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
À cette fin, on a recours à plusieurs moyens; diplomatie, pressions économiques, accords avec les alliés, mobilisation de l'industrie, répartition de la main-d’œuvre et emploi des trois forces combattantes combinées. Ce terme est utilisé plus particulièrement lorsqu'on prévoit effectuer des opérations sur plusieurs théâtres. 1, fiche 91, Français, - strat%C3%A9gie%20totale
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Estrategia militar
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- gran estrategia
1, fiche 91, Espagnol, gran%20estrategia
nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2017-01-20
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- construction inspection
1, fiche 92, Anglais, construction%20inspection
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- construction inspecting 2, fiche 92, Anglais, construction%20inspecting
- site inspection 3, fiche 92, Anglais, site%20inspection
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Construction Inspection. Once work is under way, the architect inspects construction, as necessary, to check progress of work, assure compliance with contract requirements, and guide the contractor in interpretation of the contract documents for full performance of his contract. 4, fiche 92, Anglais, - construction%20inspection
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
Fiche 92, La vedette principale, Français
- visite de chantier
1, fiche 92, Français, visite%20de%20chantier
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- inspection de la construction 2, fiche 92, Français, inspection%20de%20la%20construction
nom féminin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Chacune des inspections que l’architecte vient faire, à intervalles réguliers ou non, pour remplir sa mission de surveillance des travaux. 3, fiche 92, Français, - visite%20de%20chantier
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Les visites régulières de chantier, généralement groupées avec les réunions, auront plutôt pour but le contrôle de l'avancement que celui de l'exécution proprement dite. Ces visites étant attendues, et leur déroulement se produisant souvent sur un itinéraire déterminé, facilitent trop, en effet, le camouflage de ce que l'entrepreneur ou son chef de chantier tient particulièrement à ne pas montrer. Le maître de l'œuvre ne se prive d’ailleurs généralement pas de visites impromptues qui lui donnent un reflet plus réel de l'activité courante des entreprises. 4, fiche 92, Français, - visite%20de%20chantier
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2017-01-20
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Architectural Styles
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Corbusean
1, fiche 93, Anglais, Corbusean
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- Le Corbusean 2, fiche 93, Anglais, Le%20Corbusean
correct
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Edison Musa, like many of his contemporaries, was an admirer of Le Corbusier. Going to Paris, he worked with Georges Candilis, one of the main followers and author of one of the main revisions of Corbusean rational town. 3, fiche 93, Anglais, - Corbusean
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Styles en architecture
Fiche 93, La vedette principale, Français
- corbuséen
1, fiche 93, Français, corbus%C3%A9en
correct, adjectif
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- corbusérien 2, fiche 93, Français, corbus%C3%A9rien
adjectif
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Propre à Le Corbusier 2, fiche 93, Français, - corbus%C3%A9en
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Michel Duffour, secrétaire d’État au Patrimoine et à la Décentralisation culturelle, visite le patrimoine «Le Corbusier» à Firminy(Loire). [...] permettez-moi de remercier [...] chacun et chacune d’entre vous [...] pour l'occasion que vous m’avez offerte [...] de découvrir votre commune et son incomparable patrimoine corbuséen. Étant particulièrement en charge du Patrimoine et de la Décentralisation culturelle, vous comprendrez tout le plaisir que j’ai d’être parmi vous [...] dans une ville qui est [...] la vitrine mondiale de l'œuvre de Le Corbusier, puisque, ici même, à la porte de l'Auvergne, se trouve concentré le plus grand nombre des œuvres de l'artiste en Europe. À bien des égards, Firminy était donc pour moi une étape incontournable, comme elle l'est d’ailleurs pour tous les amateurs d’architecture moderne. 3, fiche 93, Français, - corbus%C3%A9en
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Metal Construction
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- open section profile
1, fiche 94, Anglais, open%20section%20profile
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- open section 2, fiche 94, Anglais, open%20section
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
The second book of the set of works by the CIDECT [Committee International for the Development and the Study of Tubular construction] under the general title "Construction with Hollow Steel Sections" is dedicated to phenomena of instability: buckling, distortion, spreading. Because of the shape of its section and the particularly favourable distribution of matter in the straight section, a hollow profile, of circular or rectangular shape, behaves distinctly better than an open profile section under the demands of compression. In remaining within the limits of the relation of the diameter or the width of side divided by the thickness of partition, given in this dimensioning guide, the local hollow profile distortion can be disregarded. On the other hand, the resistance to spreading is, in practice, not verified because hollow profiles possess a distinctly larger polar rigidity than open section profiles. 1, fiche 94, Anglais, - open%20section%20profile
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Construction métallique
Fiche 94, La vedette principale, Français
- profil ouvert
1, fiche 94, Français, profil%20ouvert
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- profil à section ouverte 2, fiche 94, Français, profil%20%C3%A0%20section%20ouverte
correct, nom masculin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Profil en forme de I, L, H, et U. 3, fiche 94, Français, - profil%20ouvert
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Le second livre de la série mise en œuvre par la CIDECT [Comité International pour le Développement et l'Étude de la Construction Tubulaire] sous l'intitulé «Construire avec des profils creux en acier» est consacré aux phénomènes d’instabilité : flambement, voilement, déversement. À cause de la forme de sa section et de la distribution particulièrement favorable de la matière dans la section droite, un profil creux, de forme circulaire ou rectangulaire, se comporte nettement mieux qu'un profil ouvert sous des sollicitations de compressions. En restant dans les limites du rapport du diamètre ou de la largeur de côté divisé par l'épaisseur de paroi, données dans ce guide de dimensionnement, le voilement local des profils creux peut être négligé. D'autre part, la résistance en déversement n’ est, en pratique, pas à vérifier car les profils creux possèdent une rigidité polaire nettement plus grande que celle des profils à section ouverte. 2, fiche 94, Français, - profil%20ouvert
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Construcción metálica
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- perfil abierto
1, fiche 94, Espagnol, perfil%20abierto
nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2017-01-12
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
- Forestry Operations
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- per unit sale
1, fiche 95, Anglais, per%20unit%20sale
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- pay-by-scale 1, fiche 95, Anglais, pay%2Dby%2Dscale
correct
- pay-as-cut 1, fiche 95, Anglais, pay%2Das%2Dcut
correct
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A timber sale in which the buyer and the seller negotiate a set price per unit of harvested wood, usually based on wood volume or weight and product class. 1, fiche 95, Anglais, - per%20unit%20sale
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
The buyer pays for the timber after it has been cut and weight or volume has been determined. 1, fiche 95, Anglais, - per%20unit%20sale
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Vente
- Exploitation forestière
Fiche 95, La vedette principale, Français
- vente à l’unité
1, fiche 95, Français, vente%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bunit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Vente conclue entre vendeur et acheteur par unité de volume ou de poids de bois abattu. 2, fiche 95, Français, - vente%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bunit%C3%A9
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Vente à l'unité de produit. Les bois sont estimés après abattage et façonnage par l'exploitant et le propriétaire. L'estimation exacte est plus facile. Cette dernière méthode s’applique particulièrement des bois d’œuvre. 1, fiche 95, Français, - vente%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bunit%C3%A9
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2017-01-12
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Urban Planning
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- landscape
1, fiche 96, Anglais, landscape
correct, verbe
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
To improve a piece of land by landscape gardening. 1, fiche 96, Anglais, - landscape
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Aménagement urbain
Fiche 96, La vedette principale, Français
- naturer
1, fiche 96, Français, naturer
correct, verbe
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
[...] aménagement des abords du Palais omnisports de Bercy. Si l'œuvre est conforme à l'esthétique de Gérard Singer, qui, depuis plus de vingt ans réalise des environnements de rochers en béton(naguère colorés en bleu), l'artiste a adopté un parti particulièrement intéressant, propre à «naturer» le site sans rien mettre au dessus du niveau du sol. 1, fiche 96, Français, - naturer
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2017-01-11
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Earthmoving
- Foundation Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
- Technical Textiles
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- Sandwick drain
1, fiche 97, Anglais, Sandwick%20drain
correct, voir observation
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- sandwick 1, fiche 97, Anglais, sandwick
correct
- Sandwick 2, fiche 97, Anglais, Sandwick
correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A special type of prefabricated vertical drain.... This is in fact a combination of a geotextile and a sand drain. The drain is composed of a filter casing, and a stiffening of geotextile (diameter 60 mm) which is filled up with coarse sand. 1, fiche 97, Anglais, - Sandwick%20drain
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
The application of geotextiles for prefabricated drains. Until the seventies, vertical drainage systems were mainly being applied in the form of sand drains. This method consisted of forming holes in the ground by means of water jets in combination with drills or bailers, until the desired depth was reached. These holes were then filled with sand..... Nowadays there are many brands and types of drains available. These can be roughly divided into the following groups: Non-woven drains.... Composite drains.... Sandwick drains, 1, fiche 97, Anglais, - Sandwick%20drain
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
The term "Sandwick" appears to be at least originally a trade name. 3, fiche 97, Anglais, - Sandwick%20drain
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Terrassement
- Technique des fondations
- Mécanique des sols
- Textiles techniques
Fiche 97, La vedette principale, Français
- drain préfabriqué Sandwick
1, fiche 97, Français, drain%20pr%C3%A9fabriqu%C3%A9%20Sandwick
proposition, voir observation
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- drain vertical préfabriqué Sandwick 2, fiche 97, Français, drain%20vertical%20pr%C3%A9fabriqu%C3%A9%20Sandwick
proposition, nom masculin
- drain vertical Sandwick 1, fiche 97, Français, drain%20vertical%20Sandwick
proposition, nom masculin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
On peut [...] assimiler un géotextile à un drain capable de dissiper les pressions interstitielles, de collecter et de conduire le fluide vers un exutoire. Cette capacité à remplir efficacement le rôle de drain sera d’autant plus grande que la transmissivité du géotextile sera élevée. La fonction drain est particulièrement intéressante, car les géotextiles se présentent sous forme de nappes; leur surface de contact est importante, et par conséquent leur possibilité de captage d’eau est grande. 3, fiche 97, Français, - drain%20pr%C3%A9fabriqu%C3%A9%20Sandwick
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
Drainage vertical de consolidation [...] pour permettre la circulation des engins de chantier, on créera une plate-forme en sable ou en grave [...] après avoir posé si nécessaire et préalablement un géotextile, de préférence fin pour faciliter sa perforation lors de la mise en œuvre des drains verticaux. 3, fiche 97, Français, - drain%20pr%C3%A9fabriqu%C3%A9%20Sandwick
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2017-01-11
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Arc Welding
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- robot arc welding
1, fiche 98, Anglais, robot%20arc%20welding
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
An implementation of model-based visual feedback for robot arc welding of thin sheet steel. 2, fiche 98, Anglais, - robot%20arc%20welding
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Soudage à l'arc
Fiche 98, La vedette principale, Français
- soudage à l’arc robotisé
1, fiche 98, Français, soudage%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Barc%20robotis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Soudage à l'arc robotisé. La mise en œuvre de robots de soudage s’est particulièrement développée avec les procédés MIG et MAG, dans les opérations précédemment manuelles et devenues automatiques. Après le soudage par points, c'est l'application la plus remarquable. Le robot le mieux adapté est de type articulé anthropomorphe [...] Lorsque le volume de travail dépasse celui du robot, un axe de déplacement supplémentaire par translation est la solution la mieux adaptée. 2, fiche 98, Français, - soudage%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Barc%20robotis%C3%A9
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2017-01-04
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- bonding system 1, fiche 99, Anglais, bonding%20system
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
bonding system: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 99, Anglais, - bonding%20system
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 99, La vedette principale, Français
- formule du contrat
1, fiche 99, Français, formule%20du%20contrat
nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Expression employée dans le cadre du transfert de technologie et plus particulièrement à propos de l'exode des cerveaux. 1, fiche 99, Français, - formule%20du%20contrat
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
formule du contrat : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 99, Français, - formule%20du%20contrat
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2016-12-10
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- industrial source
1, fiche 100, Anglais, industrial%20source
correct, normalisé
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
About one quarter of the SO2 emissions result from the combustion of fuels for industrial, commercial, and residential purposes; the industrial source contributes about 75% of these emissions ... 2, fiche 100, Anglais, - industrial%20source
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
industrial source: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory and the Air Pollutant Emission Inventory Report. 3, fiche 100, Anglais, - industrial%20source
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 100, La vedette principale, Français
- source industrielle
1, fiche 100, Français, source%20industrielle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
L'agglomération lyonnaise, qui regroupe plus d’un million d’habitants, est particulièrement exposée : d’une part, aux sources diffuses que sont les foyers domestiques et la circulation automobile; d’autre part, aux sources industrielles réparties autour de l'agglomération, essentiellement localisées dans la région sud de Lyon [...] 2, fiche 100, Français, - source%20industrielle
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
source industrielle : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l’inventaire de carbone noir et de l’Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 3, fiche 100, Français, - source%20industrielle
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- fuente industrial
1, fiche 100, Espagnol, fuente%20industrial
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Los hidrocarburos policíclicos aromáticos (HPAs) aparecen como producto de la combustión de compuestos orgánicos. [...] El negro de humo, pigmento utilizado ampliamente en la fabricación de llantas, es otra fuente industrial de HPAs. 1, fiche 100, Espagnol, - fuente%20industrial
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :