TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PNT [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-09-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Satellite Telecommunications
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- positioning, navigation and timing
1, fiche 1, Anglais, positioning%2C%20navigation%20and%20timing
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- PNT 2, fiche 1, Anglais, PNT
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
positioning, navigation and timing; PNT: designations standardized by NATO. 3, fiche 1, Anglais, - positioning%2C%20navigation%20and%20timing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Télécommunications par satellite
Fiche 1, La vedette principale, Français
- positionnement, navigation et synchronisation
1, fiche 1, Français, positionnement%2C%20navigation%20et%20synchronisation
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PNS 2, fiche 1, Français, PNS
correct, OTAN, normalisé
- PNT 3, fiche 1, Français, PNT
correct
Fiche 1, Les synonymes, Français
- positionnement, navigation et temps 4, fiche 1, Français, positionnement%2C%20navigation%20et%20temps
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
positionnement, navigation et synchronisation; positionnement, navigation et temps; PNS : désignations normalisées par l’OTAN. 5, fiche 1, Français, - positionnement%2C%20navigation%20et%20synchronisation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-06-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- nipped pins 1, fiche 2, Anglais, nipped%20pins
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- goupilles cisaillées
1, fiche 2, Français, goupilles%20cisaill%C3%A9es
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Si, pendant la manœuvre, les goupilles se cisaillent, le Mécanicien au Sol annonce au PNT «goupilles cisaillées»(nipped pins). Le Conducteur freine son tracteur. 1, fiche 2, Français, - goupilles%20cisaill%C3%A9es
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-01-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- flight crew
1, fiche 3, Anglais, flight%20crew
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- cockpit personnel 2, fiche 3, Anglais, cockpit%20personnel
correct, uniformisé
- flight officers 3, fiche 3, Anglais, flight%20officers
correct, pluriel
- cockpit crew 4, fiche 3, Anglais, cockpit%20crew
- flight personnel 4, fiche 3, Anglais, flight%20personnel
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Those members of the aircrew whose primary concern is the operation and navigation of the aircraft and its safety in flight. 5, fiche 3, Anglais, - flight%20crew
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
flight crew: term standardized by the British Standards Institution (BSI). 5, fiche 3, Anglais, - flight%20crew
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
cockpit personnel: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 3, Anglais, - flight%20crew
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- cockpit crew - flight personnel
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- équipage de conduite
1, fiche 3, Français, %C3%A9quipage%20de%20conduite
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- personnel navigant technique 2, fiche 3, Français, personnel%20navigant%20technique
correct, nom masculin, uniformisé
- PNT 2, fiche 3, Français, PNT
correct, uniformisé
- PNT 2, fiche 3, Français, PNT
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L’équipage de conduite. [...] La composition de l’équipage de même que le niveau de qualification requis de chacun de ses membres varient selon le type d’appareil et la catégorie de parcours réalisé. 3, fiche 3, Français, - %C3%A9quipage%20de%20conduite
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
équipage : Personnel embarqué à bord d’un véhicule terrestre, d’un navire, ou d’un aéronef, en vue d’assurer sa mise en œuvre. 4, fiche 3, Français, - %C3%A9quipage%20de%20conduite
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
équipage de conduite, personnel navigant technique, PNT : termes et abréviation uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes. 5, fiche 3, Français, - %C3%A9quipage%20de%20conduite
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
personnel navigant technique; PNT : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 6, fiche 3, Français, - %C3%A9quipage%20de%20conduite
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- équipage technique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- tripulantes técnicos
1, fiche 3, Espagnol, tripulantes%20t%C3%A9cnicos
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- personal técnico de a bordo 1, fiche 3, Espagnol, personal%20t%C3%A9cnico%20de%20a%20bordo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
tripulantes técnicos; personal técnico de a bordo : términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 3, Espagnol, - tripulantes%20t%C3%A9cnicos
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-01-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Air Materiel Maintenance
- Operations (Air Forces)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- provisional technical airworthiness clearance
1, fiche 4, Anglais, provisional%20technical%20airworthiness%20clearance
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- PTAC 2, fiche 4, Anglais, PTAC
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
provisional technical airworthiness clearance; PTAC: term and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 3, fiche 4, Anglais, - provisional%20technical%20airworthiness%20clearance
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Maintenance du matériel de l'air
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- autorisation provisoire de navigabilité technique
1, fiche 4, Français, autorisation%20provisoire%20de%20navigabilit%C3%A9%20technique
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Aut PNT 1, fiche 4, Français, Aut%20PNT
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
autorisation provisoire de navigabilité technique; Aut PNT : abréviation et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 4, Français, - autorisation%20provisoire%20de%20navigabilit%C3%A9%20technique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-04-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- brakes-off
1, fiche 5, Anglais, brakes%2Doff
correct, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- brakes released 1, fiche 5, Anglais, brakes%20released
correct, pluriel
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Step 19 - Captain: Will advise No. 2 Man brakes off - ready for push back at your discretion. Step 20 - No. 2 Man: On receipt of brakes off - ready for push back, signals No. 1 Man brakes released - pushing back. 2, fiche 5, Anglais, - brakes%2Doff
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- brake-off
- brake released
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 5, La vedette principale, Français
- frein de parc desserré
1, fiche 5, Français, frein%20de%20parc%20desserr%C3%A9
nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Actions du PNT [...] dès qu'à bord, l'avion est paré pour le tractage, annonce :«paré à tracter», «frein de parc desserré». 2, fiche 5, Français, - frein%20de%20parc%20desserr%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes. 3, fiche 5, Français, - frein%20de%20parc%20desserr%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-03-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- flight crew interphone system 1, fiche 6, Anglais, flight%20crew%20interphone%20system
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
There are two interphone systems on the aircraft, the service system and the Flight crew. 1, fiche 6, Anglais, - flight%20crew%20interphone%20system
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 6, La vedette principale, Français
- circuit PNT
1, fiche 6, Français, circuit%20PNT
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2008-10-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Vegetable Crop Production
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Pinto
1, fiche 7, Anglais, Pinto
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- PNT 1, fiche 7, Anglais, PNT
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Pinto bean 2, fiche 7, Anglais, Pinto%20bean
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Speckled flat beans, said to be more tender than other types. 3, fiche 7, Anglais, - Pinto
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Pinto varieties are grown in irrigated or dry areas ... The Pinto is a semitrailing type with white flowers. The seeds are medium to large, somewhat flattened, buff-colored, and speckled with tan to brown spots and splashes. The Pinto possesses a distinctive flavor not found in other dry beans. 4, fiche 7, Anglais, - Pinto
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
They are the frijoles of Mexico. 5, fiche 7, Anglais, - Pinto
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Pinto; PNT: Term and abbreviation used at the Canadian Grain Commission. 6, fiche 7, Anglais, - Pinto
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Production légumière
Fiche 7, La vedette principale, Français
- haricot Pinto
1, fiche 7, Français, haricot%20Pinto
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- PNT 2, fiche 7, Français, PNT
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Cultivé en Ontario, au Manitoba et en Alberta; graine rose pâle tachetée de brun; saveur riche et corsée; texture farineuse; s’utilise dans les mets mexicains, par exemple les haricots frits. Texte tiré de la source «Rubrique alimentation - services de restauration», Agriculture Canada. 3, fiche 7, Français, - haricot%20Pinto
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Terme et abréviation en usage à la Commission canadienne des grains. 4, fiche 7, Français, - haricot%20Pinto
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- pinto
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-09-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Informatics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Emerging Technologies Program
1, fiche 8, Anglais, Emerging%20Technologies%20Program
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- ETP 1, fiche 8, Anglais, ETP
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Emerging Technologies Program (ETP) identifies technical barriers to increasing the energy efficiency of Canadian industries by providing up to 50% funding assistance. 1, fiche 8, Anglais, - Emerging%20Technologies%20Program
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Informatique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Programme des nouvelles techniques
1, fiche 8, Français, Programme%20des%20nouvelles%20techniques
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- PNT 1, fiche 8, Français, PNT
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le Programme des nouvelles techniques(PNT) permet de déterminer quels sont les obstacles techniques à l'amélioration de l'efficacité énergétique au sein du secteur industriel canadien, cela en fournissant jusqu'à 50 p. 100 de l'aide financière nécessaire. 1, fiche 8, Français, - Programme%20des%20nouvelles%20techniques
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2007-07-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Aircraft Interiors
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- crew member seat
1, fiche 9, Anglais, crew%20member%20seat
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Flight crew. 2, fiche 9, Anglais, - crew%20member%20seat
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Aménagement intérieur des aéronefs
Fiche 9, La vedette principale, Français
- siège d’équipage de conduite
1, fiche 9, Français, si%C3%A8ge%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipage%20de%20conduite
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- siège PNT 1, fiche 9, Français, si%C3%A8ge%20PNT
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
siège d’équipage de conduite; siège PNT : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes. 2, fiche 9, Français, - si%C3%A8ge%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipage%20de%20conduite
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-02-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Modelling (Mathematics)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- numerical weather prediction
1, fiche 10, Anglais, numerical%20weather%20prediction
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- NWP 2, fiche 10, Anglais, NWP
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- numerical forecast 3, fiche 10, Anglais, numerical%20forecast
correct
- numerical weather forecast 4, fiche 10, Anglais, numerical%20weather%20forecast
correct
- numerical meteorological prediction 5, fiche 10, Anglais, numerical%20meteorological%20prediction
correct
- numerical forecasting 6, fiche 10, Anglais, numerical%20forecasting
- numerical weather forecasting 6, fiche 10, Anglais, numerical%20weather%20forecasting
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Forecast of the fields of meteorological variables by numerical solution of the hydrodynamical equations, generally with the help of a computer. 3, fiche 10, Anglais, - numerical%20weather%20prediction
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Reproduced from "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", with the authorization of Unesco. 7, fiche 10, Anglais, - numerical%20weather%20prediction
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- numerical meteorological forecast
- numerical meteorological forecasting
- numerical prediction
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Modélisation (Mathématique)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- prévision numérique du temps
1, fiche 10, Français, pr%C3%A9vision%20num%C3%A9rique%20du%20temps
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- prévision numérique 3, fiche 10, Français, pr%C3%A9vision%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
- prévision météorologique numérique 4, fiche 10, Français, pr%C3%A9vision%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20num%C3%A9rique
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Prévision des champs de variables météorologiques par résolution numérique des équations hydrodynamiques, généralement à l’aide d’un ordinateur. 5, fiche 10, Français, - pr%C3%A9vision%20num%C3%A9rique%20du%20temps
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La prévision numérique du temps(PNT) consiste à prévoir le temps par le biais de modèles mathématiques de l'atmosphère, tels que le modèle Global Environnemental Multiéchelle(GEM) du CMC. 2, fiche 10, Français, - pr%C3%A9vision%20num%C3%A9rique%20du%20temps
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Reproduit de «Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco», avec l’autorisation de l’Unesco. 6, fiche 10, Français, - pr%C3%A9vision%20num%C3%A9rique%20du%20temps
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
- Modelización (Matemáticas)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- predicción meteorológica numérica
1, fiche 10, Espagnol, predicci%C3%B3n%20meteorol%C3%B3gica%20num%C3%A9rica
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
- PMN 1, fiche 10, Espagnol, PMN
correct, nom féminin
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- predicción numérica del tiempo 2, fiche 10, Espagnol, predicci%C3%B3n%20num%C3%A9rica%20del%20tiempo
nom féminin
- PNT 2, fiche 10, Espagnol, PNT
nom féminin
- PNT 2, fiche 10, Espagnol, PNT
- predicción numérica 2, fiche 10, Espagnol, predicci%C3%B3n%20num%C3%A9rica
nom féminin
- pronóstico numérico 2, fiche 10, Espagnol, pron%C3%B3stico%20num%C3%A9rico
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Predicción de los campos de variables meteorológicas por resolución numérica de las ecuaciones hidrodinámicas, en general con ayuda de una computadora. 2, fiche 10, Espagnol, - predicci%C3%B3n%20meteorol%C3%B3gica%20num%C3%A9rica
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
predicción meteorológica numérica; PMN: reproducido del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", con la autorización de la Unesco. 3, fiche 10, Espagnol, - predicci%C3%B3n%20meteorol%C3%B3gica%20num%C3%A9rica
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-06-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Flight Simulators (Aeroindustry)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- full flight simulator
1, fiche 11, Anglais, full%20flight%20simulator
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- FFS 2, fiche 11, Anglais, FFS
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- FFS simulator 3, fiche 11, Anglais, FFS%20simulator
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
What's an FFS Simulator? It's a full-featured flight simulator with a sophisticated motion system like the airlines use, but at a small fraction of the cost. ... It's the only affordable motion-base simulator that uses the flight model to control the motion ... Other motion [simulators], even more expensive ones, use the control position to control motion FFS uses aircraft motion (accelerations, velocities and positions) in all axes and calculates the flight motion effect. We process this information in a way that allows us to match the magnitude, rate and washout of the actual flight motion experienced in the aircraft type being flown ... 4, fiche 11, Anglais, - full%20flight%20simulator
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Simulateurs de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- simulateur FFS
1, fiche 11, Français, simulateur%20FFS
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- simulateur complet de vol 2, fiche 11, Français, simulateur%20complet%20de%20vol
nom masculin
- simulateur de vol complet 3, fiche 11, Français, simulateur%20de%20vol%20complet
correct, nom masculin
- simulateur de type FFS 4, fiche 11, Français, simulateur%20de%20type%20FFS
nom masculin
- simulateur complet FFS 5, fiche 11, Français, simulateur%20complet%20FFS
nom masculin
- simulateur de vol intégral 6, fiche 11, Français, simulateur%20de%20vol%20int%C3%A9gral
nom masculin
- simulateur multi-mission FFS 5, fiche 11, Français, simulateur%20multi%2Dmission%20FFS
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les simulateurs FFS(Full Flight Simulator) restituant les sensations d’un véritable cockpit d’avion évitent aux compagnies aériennes d’utiliser des avions pour former leur PNT. 7, fiche 11, Français, - simulateur%20FFS
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1999-08-04
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Labour and Employment
- Internet and Telematics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- National Telecommuting Platform 1, fiche 12, Anglais, National%20Telecommuting%20Platform
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Telecommuting Platform
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Travail et emploi
- Internet et télématique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Plate-forme nationale de télétravail
1, fiche 12, Français, Plate%2Dforme%20nationale%20de%20t%C3%A9l%C3%A9travail
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- PNT 1, fiche 12, Français, PNT
nom féminin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Infozone. 1, fiche 12, Français, - Plate%2Dforme%20nationale%20de%20t%C3%A9l%C3%A9travail
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Plate-forme de télétravail
- Plate-forme de télétravail nationale
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1988-03-24
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- aircrew licence 1, fiche 13, Anglais, aircrew%20licence
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- air crew licence
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- brevet PNT
1, fiche 13, Français, brevet%20PNT
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1986-09-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Flights (Air Transport)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- fuel over destination
1, fiche 14, Anglais, fuel%20over%20destination
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- FOD 2, fiche 14, Anglais, FOD
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
... the total fuel over destination (FOD) which is combined total of alternate fuel (if an alternate is shown), Route Factor Fuel, Additional Fuel plus the fixed value of Fuel in Tanks on Landing for the aircraft type and/or series for which the flight plan has been calculated. 3, fiche 14, Anglais, - fuel%20over%20destination
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Vols (Transport aérien)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- carburant à l’arrivée
1, fiche 14, Français, carburant%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- carburant verticale destination 2, fiche 14, Français, carburant%20verticale%20destination
nom masculin, uniformisé
- FOD 2, fiche 14, Français, FOD
uniformisé
- FOD 2, fiche 14, Français, FOD
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[Suivi de vol] Recto gauche : détermination des quantités de carburant à l'arrivée et calcul des totalisateurs de dégagement(utilisation PNT). 1, fiche 14, Français, - carburant%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le terme "carburant verticale destination" et l’abréviation "FOD" ont été uniformisés par le CUTA - Opérations aériennes. 3, fiche 14, Français, - carburant%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1981-11-17
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- short-to-medium haul aircraft
1, fiche 15, Anglais, short%2Dto%2Dmedium%20haul%20aircraft
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
(...) a tacit understanding emerged in the last decade that when the new generation of transports came in to replace the current short-to-medium haul aircraft, they would have a three-man crew. 1, fiche 15, Anglais, - short%2Dto%2Dmedium%20haul%20aircraft
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- court/moyen-courrier 1, fiche 15, Français, court%2Fmoyen%2Dcourrier
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
(...) on était lentement parvenu à un accord tacite selon lequel on reviendrait à un équipage PNT de trois membres lors de l'entrée en service des court/moyen-courriers de la nouvelle génération. 1, fiche 15, Français, - court%2Fmoyen%2Dcourrier
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1981-11-17
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- crew composition
1, fiche 16, Anglais, crew%20composition
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
(...) no US carrier has ordered the A310 and, for the time being, the crew composition battle seems likely to be fought in Europe and in other countries outside the USA. British Airways, which receives its first B.757 in 1983, will almost certainly opt for three pilots. 1, fiche 16, Anglais, - crew%20composition
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- composition des équipages 1, fiche 16, Français, composition%20des%20%C3%A9quipages
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
(...) aucun transporteur américain n’ a commandé l'A310, aussi est-il probable que la bataille sur la composition des équipages se déroule en Europe et dans d’autres pays en dehors des États-Unis. British Airways, qui recevra ses premiers B. 757 en 1983, choisira presque à coup sûr la formule de l'équipage PNT à trois membres. 1, fiche 16, Français, - composition%20des%20%C3%A9quipages
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1981-06-22
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Work and Production
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- certificate
1, fiche 17, Anglais, certificate
correct, verbe
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
(...) the flight deck layout meets all identified safety, efficiency and comfort requirements for a crew of two and will be certificated in the Spring of 1983. 2, fiche 17, Anglais, - certificate
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Travail et production
Fiche 17, La vedette principale, Français
- homologuer 1, fiche 17, Français, homologuer
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
(...) l'aménagement de la cabine de pilotage était conforme à toutes les spécifications exprimées, aux plans de la sécurité, de l'efficacité et du confort, pour une exploitation par un équipage PNT de deux hommes, et(...) la cabine serait homologuée au printemps de 1983. 1, fiche 17, Français, - homologuer
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1980-05-05
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- flight interphone 1, fiche 18, Anglais, flight%20interphone
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 18, La vedette principale, Français
- interphone PNT 1, fiche 18, Français, interphone%20PNT
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- interphone de vol 1, fiche 18, Français, interphone%20de%20vol
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
OVFA, 74, 76. 24. 01; interphone de vol, TA;(flight interphone). Permet les communications entre les 4 places PNT, la soute électronique et la prise "PNT" du panneau extérieur groupe de parc. gd1 7707--. 1, fiche 18, Français, - interphone%20PNT
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :