TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
POESIE [39 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-10-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Theatre and Opera
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- drama teacher
1, fiche 1, Anglais, drama%20teacher
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- dramatic arts teacher 2, fiche 1, Anglais, dramatic%20arts%20teacher
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A drama teacher is someone who instructs students in the subject of drama. Like other teachers, they prepare lesson plans and must assess the progress of their students. Drama teachers may use performances by the students as part of the evaluation. 1, fiche 1, Anglais, - drama%20teacher
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Théâtre et Opéra
Fiche 1, La vedette principale, Français
- professeur de théâtre
1, fiche 1, Français, professeur%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- professeure de théâtre 2, fiche 1, Français, professeure%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre
correct, nom féminin
- professeur d’art dramatique 3, fiche 1, Français, professeur%20d%26rsquo%3Bart%20dramatique
correct, nom masculin
- professeure d’art dramatique 2, fiche 1, Français, professeure%20d%26rsquo%3Bart%20dramatique
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un professeur d’art dramatique est chargé d’enseigner aux étudiants divers styles théâtraux et formes d’expression dramatique, notamment la comédie, la tragédie, la prose, la poésie, l'improvisation, les monologues et les dialogues. 3, fiche 1, Français, - professeur%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-01-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Literature
- Arts and Culture
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- poetry slam
1, fiche 2, Anglais, poetry%20slam
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- slam 2, fiche 2, Anglais, slam
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A live poetry competition in which participants recite their work and are judged by members of the audience. 3, fiche 2, Anglais, - poetry%20slam
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
What kind of poetry is read at slams? Depends on the venue, depends on the poets, depends on the slam. One of the best things about poetry slam is the range of poets it attracts. [One will] find a diverse range of work within slam, including ... love poetry, ... social commentary, ... comic routines, and ... personal confessional pieces. Poets are free to do work in any style on any subject. 2, fiche 2, Anglais, - poetry%20slam
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Littérature
- Arts et Culture
Fiche 2, La vedette principale, Français
- slam de poésie
1, fiche 2, Français, slam%20de%20po%C3%A9sie
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- slam 1, fiche 2, Français, slam
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Slam de poésie. [...] Fondé sur le principe des joutes oratoires, le slam de poésie fait le lien entre l'écriture et la performance. Un jury, choisi au hasard parmi le public, note les poètes qui viennent lire, dire, scander, chanter(a capella) ou jouer des textes de leur cru. 1, fiche 2, Français, - slam%20de%20po%C3%A9sie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-03-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- National Honorary Distinctions (Canadian)
- Literature
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- CBC Literary Awards
1, fiche 3, Anglais, CBC%20Literary%20Awards
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The CBC Literary Awards competition is the only literary competition that celebrates original, unpublished works, in Canada's two official languages. There are three categories short story, poetry, and creative nonfiction and $60,000 of prize money courtesy of the Canada Council for the Arts. In addition, winning entries are published in Air Canada s enRoute magazine and broadcast on CBC radio. 1, fiche 3, Anglais, - CBC%20Literary%20Awards
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
- Littérature
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Prix littéraires Radio-Canada
1, fiche 3, Français, Prix%20litt%C3%A9raires%20Radio%2DCanada
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le concours des Prix littéraires Radio-Canada est le seul à récompenser des œuvres originales et inédites dans les deux langues officielles. Il comprend trois catégories : nouvelle, poésie et récit, et les prix, offerts par le Conseil des Arts du Canada, totalisent 60 000 $. De plus, les œuvres gagnantes seront publiées dans le magazine enRoute d’Air Canada et diffusées à la radio de Radio-Canada. 1, fiche 3, Français, - Prix%20litt%C3%A9raires%20Radio%2DCanada
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-03-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Literature
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Canadian Poetry Archive
1, fiche 4, Anglais, Canadian%20Poetry%20Archive
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Archive that features selected poems from over 100 early English- and French-language Canadian poets. Digitized from public domain anthologies found in the NLC's [National Library of Canada] rich literature collection, the poems represent some of Canada's most notable poetry from the 19th and early 20th centuries. 2, fiche 4, Anglais, - Canadian%20Poetry%20Archive
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: National Library of Canada (NLC), 2000----. 2, fiche 4, Anglais, - Canadian%20Poetry%20Archive
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Littérature
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Archives de poésie canadienne
1, fiche 4, Français, Archives%20de%20po%C3%A9sie%20canadienne
correct, nom féminin, pluriel, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Archives qui présentent une sélection de poèmes choisis parmi les œuvres de plus de 100 poètes canadiens s’exprimant en langues anglaise et française anciennes. Les poèmes, numérisés à partir d’anthologies provenant du domaine public trouvées dans la riche collection littéraire de la BNC [Bibliothèque nationale du Canada], comptent certaines des œuvres les plus remarquables de la poésie canadienne du XIXe siècle et du début du XXe siècle. 2, fiche 4, Français, - Archives%20de%20po%C3%A9sie%20canadienne
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Bibliothèque nationale du Canada (BNC), 2000----. 2, fiche 4, Français, - Archives%20de%20po%C3%A9sie%20canadienne
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Provincial Government Honorary Distinctions
- Prizes and Awards (Arts and Culture)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Prix littéraires Desjardins - Poésie
1, fiche 5, Anglais, Prix%20litt%C3%A9raires%20Desjardins%20%2D%20Po%C3%A9sie
correct, Québec
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The responsible organization is the Salon du livre du Québec. 1, fiche 5, Anglais, - Prix%20litt%C3%A9raires%20Desjardins%20%2D%20Po%C3%A9sie
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations des gouv. provinciaux
- Prix et récompenses (Arts et Culture)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Prix littéraires Desjardins-Poésie
1, fiche 5, Français, Prix%20litt%C3%A9raires%20Desjardins%2DPo%C3%A9sie
correct, nom masculin, Québec
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ce prix est décerné en hommage au poète Octave Crémazie, qui lui prêta son nom entre 1980 et 1993. Depuis 1993, le Prix littéraire Desjardins de la poésie souligne l'excellence d’un recueil de poésie publié par un auteur de la relève(première ou deuxième œuvre publiée). L'organisme responsable est le Salon du livre du Québec. 1, fiche 5, Français, - Prix%20litt%C3%A9raires%20Desjardins%2DPo%C3%A9sie
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-10-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Sociology of Communication
- Internet and Telematics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- flash mob
1, fiche 6, Anglais, flash%20mob
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- flashmob 2, fiche 6, Anglais, flashmob
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A large group of people who gather in a usually predetermined location, perform some brief action, and then quickly disperse. 3, fiche 6, Anglais, - flash%20mob
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Organizing a "flash mob" basically involves e-mailing a bunch of people with instructions to show up at a certain place for a few moments, then disappear. 3, fiche 6, Anglais, - flash%20mob
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sociologie de la communication
- Internet et télématique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- rassemblement éclair
1, fiche 6, Français, rassemblement%20%C3%A9clair
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- foule éclair 2, fiche 6, Français, foule%20%C3%A9clair
correct, nom féminin
- mobilisation éclair 3, fiche 6, Français, mobilisation%20%C3%A9clair
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Rassemblement impromptu de personnes averties par le Web, d’une durée de quelques minutes, dans un but précis et souvent absurde. 4, fiche 6, Français, - rassemblement%20%C3%A9clair
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ces rassemblements urbains tiennent à la fois de la poésie et de la farce. Leurs promoteurs mettent en avant l'aspect social à l'ère des nouvelles technologies. 5, fiche 6, Français, - rassemblement%20%C3%A9clair
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-01-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Document Classification (Library Science)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- grade range
1, fiche 7, Anglais, grade%20range
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Children's Books in Print®, now in its 42nd edition, is the go-to source for locating children's and young adult titles in the US ... Entries include title, author, translator, illustrator, photographer, edition, ... series information, pages, binding, grade range, year of publication, price ... 1, fiche 7, Anglais, - grade%20range
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- niveau
1, fiche 7, Français, niveau
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les livres de ce niveau peuvent contenir des pages entières de texte, mais ce dernier est encore écrit en gros caractères. Il renferment plus de phrases à propositions multiples. Les illustrations sont plus subtiles et enrichissent le texte plutôt que de servir d’indices pour la lecture. Certains recueils de poésie ou des livres abordant des concepts plus abstraits appartiennent à ce niveau. 1, fiche 7, Français, - niveau
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-07-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Honorary Distinctions
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Poetry Award
1, fiche 8, Anglais, Poetry%20Award
Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Governor General's Literary Award. 1, fiche 8, Anglais, - Poetry%20Award
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Prix pour la poésie
1, fiche 8, Français, Prix%20pour%20la%20po%C3%A9sie
nom masculin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-02-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Literature
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Maison internationale de la poésie
1, fiche 9, Anglais, Maison%20internationale%20de%20la%20po%C3%A9sie
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Title reproduced from the document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the authorization of UNESCO. 2, fiche 9, Anglais, - Maison%20internationale%20de%20la%20po%C3%A9sie
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Littérature
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Maison internationale de la poésie
1, fiche 9, Français, Maison%20internationale%20de%20la%20po%C3%A9sie
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Appellation extraite du document intitulé : «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l’autorisation de l’UNESCO. 2, fiche 9, Français, - Maison%20internationale%20de%20la%20po%C3%A9sie
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Literatura
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Maison internationale de la poésie
1, fiche 9, Espagnol, Maison%20internationale%20de%20la%20po%C3%A9sie
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2006-09-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Fine Arts (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Random Acts of Poetry Week
1, fiche 10, Anglais, Random%20Acts%20of%20Poetry%20Week
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
In October 2004, Abebooks.com, in association with the Victoria READ Society, announced the launch of "Random Acts of Poetry Week," the first nation-wide public poetry celebration that will see Canadian poets reading poems in their own communities to people on the street. Twenty-seven poets, living in 17 different cities from Newfoundland to British Columbia, will take part. Each poet will travel through their city, randomly reading poems to people in parks, bus stops, schools, cafes, shops, libraries, hair salons and other everyday places. 2, fiche 10, Anglais, - Random%20Acts%20of%20Poetry%20Week
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Beaux-arts (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Random Acts of Poetry Week
1, fiche 10, Français, Random%20Acts%20of%20Poetry%20Week
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Pendant cette semaine, les poètes réciteront des poèmes dans les villes et villages canadiens. Ils ne le feront pas en studio ni dans des amphithéâtres, mais plutôt là où ils sentent l'envie de le faire, que ce soit dans un parc public, un véhicule de transport en commun ou un salon de coiffure, ou même dans la rue. En outre, les poètes distribueront des recueils de poésie. La Semaine de la poésie à l'improviste est une initiative de Wendy Morton, une poétesse de Victoria. L'idée lui est venue que la poésie trouverait des adeptes si plus de gens y étaient exposés, peu importe l'endroit. Il faut également signaler l'importante contribution de abebooks. com, le promoteur de cet événement en collaboration avec la Victoria Read Society. Parlement du Canada, 38e législature, 1re session,(4 octobre 2004-29 novembre 2005), Hansard révisé • Numéro 016, Mercredi 27 octobre 2004. 2, fiche 10, Français, - Random%20Acts%20of%20Poetry%20Week
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Semaine de la poésie à l'improviste
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2006-08-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Literature
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- National Poetry Month
1, fiche 11, Anglais, National%20Poetry%20Month
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Established in Canada in April 1999 by the League, National Poetry Month brings together schools, publishers, booksellers, literary organizations, libraries, and poets across the country to celebrate poetry and its vital place in Canada's culture. Communities and businesses participate through readings, festivals, book displays, and other events. 1, fiche 11, Anglais, - National%20Poetry%20Month
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Littérature
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Mois national de la poésie
1, fiche 11, Français, Mois%20national%20de%20la%20po%C3%A9sie
correct, nom masculin, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The League of Canadian Poets célébrera le Mois national de la poésie en avril. Depuis 1999, ce mois est une occasion pour les poètes, les éditeurs, les éducateurs et le grand public de promouvoir la poésie au Canada et la poésie canadienne au-delà de nos frontières. 2, fiche 11, Français, - Mois%20national%20de%20la%20po%C3%A9sie
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2006-06-14
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Names of Events
- Literature
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Concours national de poésie
1, fiche 12, Anglais, Concours%20national%20de%20po%C3%A9sie
correct, Québec
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Littérature
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Concours national de poésie
1, fiche 12, Français, Concours%20national%20de%20po%C3%A9sie
correct, nom masculin, Québec
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le Concours national de poésie de l'Association québécoise des professeurs de français fêtait, en 2004, sa 5e année d’existence. L'AQPF désirait, par ce concours, faire connaître aux jeunes du Québec un pan de leur patrimoine littéraire, et les inviter à écrire un texte poétique en hommage aux poètes qui leur ont transmis cet héritage. 1, fiche 12, Français, - Concours%20national%20de%20po%C3%A9sie
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2006-06-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- National Honorary Distinctions (Canadian)
- Literature
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Governor General's Literary Awards
1, fiche 13, Anglais, Governor%20General%27s%20Literary%20Awards
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Canada Council for the Arts. These awards of $10,000 each, are given annually to the best English-language and French-language works in each of the following categories: children's literature (text and illustration), drama, fiction, peotry, non fiction and translation. Books must be by Canadian authors, illustrators and translators or permanent residents of Canada and be published in Canada or abroad during the previous year. 2, fiche 13, Anglais, - Governor%20General%27s%20Literary%20Awards
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Awards, Scholarships and Prizes given in the name of the Governor General. 3, fiche 13, Anglais, - Governor%20General%27s%20Literary%20Awards
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
- Littérature
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Prix littéraires du Gouverneur général
1, fiche 13, Français, Prix%20litt%C3%A9raires%20du%20Gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Conseil des Arts du Canada. Ces prix, de 10 000 $ chacun, sont décernés chaque année aux meilleurs ouvrages de langues française et anglaise dans chacune des catégories suivantes : romans et nouvelles, études et essais, poésie, théâtre, traduction et littérature de jeunesse(texte et illustrations). Les titres admissibles doivent être écrits, illustrés ou traduits par des citoyens canadiens ou des résidents permanents du Canada, et publiés au Canada ou à l'étranger au cours de l'année précédant l'attribution des prix. 2, fiche 13, Français, - Prix%20litt%C3%A9raires%20du%20Gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Prix, bourses et récompenses décernée au nom du Gouverneur général. 3, fiche 13, Français, - Prix%20litt%C3%A9raires%20du%20Gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2006-05-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Literature
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- World Poetry Day
1, fiche 14, Anglais, World%20Poetry%20Day
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
March 21 was proclaimed World Poetry Day by the General Conference of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) during its 30th session in Paris in October-November 1999. The purpose of the day is to promote the reading, writing, publishing and teaching of poetry throughout the world and "give fresh recognition and impetus to national, regional and international poetry movements". 1, fiche 14, Anglais, - World%20Poetry%20Day
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Littérature
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Journée mondiale de la poésie
1, fiche 14, Français, Journ%C3%A9e%20mondiale%20de%20la%20po%C3%A9sie
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le 21 mars a été proclamé Journée mondiale de la poésie par la Conférence générale de l'Organisation des Nations-Unies pour l'éducation, la science et la culture, lors de sa 30e session, à Paris, en octobre et novembre 1999. L'objectif de cette journée est d’encourager la lecture, la rédaction, la publication et l'enseignement de la poésie dans le monde entier et de "donner une reconnaissance et une impulsion nouvelles aux mouvements poétiques nationaux, régionaux et internationaux". 1, fiche 14, Français, - Journ%C3%A9e%20mondiale%20de%20la%20po%C3%A9sie
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2006-05-02
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Names of Events
- Festivals, Carnivals and Social Events
- Literature
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Festival international de la poésie
1, fiche 15, Anglais, Festival%20international%20de%20la%20po%C3%A9sie
correct, Québec
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- FIP 1, fiche 15, Anglais, FIP
correct, Québec
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- International Festival of Poetry
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Festivals, carnavals et fêtes
- Littérature
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Festival international de la poésie
1, fiche 15, Français, Festival%20international%20de%20la%20po%C3%A9sie
correct, nom masculin, Québec
Fiche 15, Les abréviations, Français
- FIP 1, fiche 15, Français, FIP
correct, nom masculin, Québec
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Trois-Rivières. 1, fiche 15, Français, - Festival%20international%20de%20la%20po%C3%A9sie
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2005-08-10
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Popular Music
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- spoken word 1, fiche 16, Anglais, spoken%20word
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Musique populaire
Fiche 16, La vedette principale, Français
- spoken word
1, fiche 16, Français, spoken%20word
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La pratique du «spoken word» englobe le spectacle de poésie, le conte, la performance axée sur le texte, la poésie rap et dub et le «poetry slam» [...] 1, fiche 16, Français, - spoken%20word
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2001-05-28
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Translation (General)
- General Vocabulary
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- clear
1, fiche 17, Anglais, clear
correct, adjectif
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Of words, statements, explanations, meaning: Easy to understand, fully intelligible, free from obscurity of sense, perspicuous. ... Of a vision, conception, notion, view, memory, etc.: Distinct, unclouded, free from confusion. ... Of a case at law: Of which the solution is evident. [For example:] The case is clear. 2, fiche 17, Anglais, - clear
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Vocabulaire général
Fiche 17, La vedette principale, Français
- clair
1, fiche 17, Français, clair
correct, adjectif
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Aisé, facile à comprendre. [Termes voisins :] Explicite, intelligible, lumineux, net. [Par exemple :] Style clair. Termes clairs et concis. Des idées claires et précises. Savoir s’exprimer d’une façon claire. «Est-ce clair?» avez-vous saisi?» Il n’ y a rien de plus clair. C'est très clair, peu clair. Poésie peu claire. Cet auteur n’ est pas clair. [Aussi :] Manifeste, sans équivoque. [Termes voisins :] Apert(littér.), apparent, certain, évident, manifeste, net, sûr. [Par exemple :] La chose est claire. C'est clair : cela tombe sous le sens. Clair pour tout le monde. [Termes voisins :] Notoire, palpable. [Par exemple :] La conclusion en est claire. Conséquence, raison très claire. 2, fiche 17, Français, - clair
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2000-06-07
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Literature
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- International Poetry Day
1, fiche 18, Anglais, International%20Poetry%20Day
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Proposal [event] submitted to the Executive Board at its Hundred and fifty-seventh Session. 1, fiche 18, Anglais, - International%20Poetry%20Day
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Littérature
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Journée internationale de la poésie
1, fiche 18, Français, Journ%C3%A9e%20internationale%20de%20la%20po%C3%A9sie
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Literatura
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- Día Internacional de la Poesía
1, fiche 18, Espagnol, D%C3%ADa%20Internacional%20de%20la%20Poes%C3%ADa
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1999-06-17
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Names of Events
- Literature
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- La francophonie en poésie 1, fiche 19, Anglais, La%20francophonie%20en%20po%C3%A9sie
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Public-Service wide poetry competition organised in connection with the Year of La Francophonie in Canada. 1, fiche 19, Anglais, - La%20francophonie%20en%20po%C3%A9sie
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Littérature
Fiche 19, La vedette principale, Français
- La francophonie en poésie
1, fiche 19, Français, La%20francophonie%20en%20po%C3%A9sie
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1996-10-03
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Provincial Government Honorary Distinctions
- Prizes and Awards (Arts and Culture)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Grand Prix de poésie
1, fiche 20, Anglais, Grand%20Prix%20de%20po%C3%A9sie
correct, Québec
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Under the responsibility of the Secrétariat des Grands Prix du Journal de Montréal and the Union des écrivaines et écrivains québécois. 1, fiche 20, Anglais, - Grand%20Prix%20de%20po%C3%A9sie
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations des gouv. provinciaux
- Prix et récompenses (Arts et Culture)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Grand Prix de poésie
1, fiche 20, Français, Grand%20Prix%20de%20po%C3%A9sie
correct, nom masculin, Québec
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Sous la responsabilité du Secrétariat des Grands Prix du Journal de Montréal et de l’Union des écrivaines et écrivains québécois. 1, fiche 20, Français, - Grand%20Prix%20de%20po%C3%A9sie
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1996-10-03
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Provincial Government Honorary Distinctions
- Prizes and Awards (Arts and Culture)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Prix Piché de poésie - Le Sortilège
1, fiche 21, Anglais, Prix%20Pich%C3%A9%20de%20po%C3%A9sie%20%2D%20Le%20Sortil%C3%A8ge
correct, Québec
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Under the responsibility of the Fondation Les Forges, Pointe-du-Lac (Quebec). 1, fiche 21, Anglais, - Prix%20Pich%C3%A9%20de%20po%C3%A9sie%20%2D%20Le%20Sortil%C3%A8ge
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations des gouv. provinciaux
- Prix et récompenses (Arts et Culture)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Prix Piché de poésie-Le Sortilège
1, fiche 21, Français, Prix%20Pich%C3%A9%20de%20po%C3%A9sie%2DLe%20Sortil%C3%A8ge
correct, nom masculin, Québec
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Ce prix, qui se veut un humble hommage à Alphonse Piché, a été créé afin de favoriser l’écriture et la lecture poétiques chez les gens de tout âge, notamment chez celles et ceux qui suivent des ateliers de création. Sous la responsabilité de la Fondation Les Forges, à Pointe-du-Lac (Québec). 1, fiche 21, Français, - Prix%20Pich%C3%A9%20de%20po%C3%A9sie%2DLe%20Sortil%C3%A8ge
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1996-10-03
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- National Honorary Distinctions (Canadian)
- Prizes and Awards (Arts and Culture)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Prix de poésie Terrasses Saint-Sulpice de la revue estuaire
1, fiche 22, Anglais, Prix%20de%20po%C3%A9sie%20Terrasses%20Saint%2DSulpice%20de%20la%20revue%20estuaire
correct, Québec
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The Prix de poésie Terrasses Saint-Sulpice is under the responsibility of the Estuaire. 1, fiche 22, Anglais, - Prix%20de%20po%C3%A9sie%20Terrasses%20Saint%2DSulpice%20de%20la%20revue%20estuaire
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
- Prix et récompenses (Arts et Culture)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Prix de poésie Terrasses Saint-Sulpice de la revue estuaire
1, fiche 22, Français, Prix%20de%20po%C3%A9sie%20Terrasses%20Saint%2DSulpice%20de%20la%20revue%20estuaire
correct, nom masculin, Québec
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Ce prix est sous la responsabilité de l’Estuaire. 1, fiche 22, Français, - Prix%20de%20po%C3%A9sie%20Terrasses%20Saint%2DSulpice%20de%20la%20revue%20estuaire
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1996-10-03
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Provincial Government Honorary Distinctions
- Contests (Recreation)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Concours de nouvelles et de poésie Hugo
1, fiche 23, Anglais, Concours%20de%20nouvelles%20et%20de%20po%C3%A9sie%20Hugo
correct, Québec
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The Loisir littéraire du Québec is responsible for this competition. 1, fiche 23, Anglais, - Concours%20de%20nouvelles%20et%20de%20po%C3%A9sie%20Hugo
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations des gouv. provinciaux
- Concours (Loisirs)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Concours de nouvelles et de poésie Hugo
1, fiche 23, Français, Concours%20de%20nouvelles%20et%20de%20po%C3%A9sie%20Hugo
correct, nom masculin, Québec
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Le Concours de nouvelles et de poésie Hugo est sous la responsabilité de Loisir littéraire du Québec, institué en 1991. 1, fiche 23, Français, - Concours%20de%20nouvelles%20et%20de%20po%C3%A9sie%20Hugo
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1996-10-03
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Provincial Government Honorary Distinctions
- Prizes and Awards (Arts and Culture)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Grand Prix de poésie de la Fondation Les Forges
1, fiche 24, Anglais, Grand%20Prix%20de%20po%C3%A9sie%20de%20la%20Fondation%20Les%20Forges
correct, Québec
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Created in 1984 under the responsibility of the Fondation Les Forges. 1, fiche 24, Anglais, - Grand%20Prix%20de%20po%C3%A9sie%20de%20la%20Fondation%20Les%20Forges
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations des gouv. provinciaux
- Prix et récompenses (Arts et Culture)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Grand Prix de poésie de la Fondation Les Forges
1, fiche 24, Français, Grand%20Prix%20de%20po%C3%A9sie%20de%20la%20Fondation%20Les%20Forges
correct, nom masculin, Québec
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Ce prix a été créé en 1984 afin de rendre hommage au poète Gatien Lapointe et souligner son influence en poésie. La Fondation Les Forges est responsable de ce grand prix. 1, fiche 24, Français, - Grand%20Prix%20de%20po%C3%A9sie%20de%20la%20Fondation%20Les%20Forges
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1996-01-31
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Intergovernmental Programs
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Canada-Scotland Writers-in-Residence Exchange
1, fiche 25, Anglais, Canada%2DScotland%20Writers%2Din%2DResidence%20Exchange
correct, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Program of the Canada Council to promote increased understanding and awareness of Canadian and Scottish literature. A Canadian writer is writer-in-residence in Edinburgh for a year and a Scottish writer takes up the same position at a university in Canada the following year. The program is open to professional English-speaking writers who are still active in their profession and have had a successful writing career in the fields of fiction, poetry, drama, or children's literature. 2, fiche 25, Anglais, - Canada%2DScotland%20Writers%2Din%2DResidence%20Exchange
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de programmes intergouvernementaux
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Échange d’écrivains résidents Canada-Écosse
1, fiche 25, Français, %C3%89change%20d%26rsquo%3B%C3%A9crivains%20r%C3%A9sidents%20Canada%2D%C3%89cosse
correct, nom masculin, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Programme du Conseil des Arts du Canada qui vise à favoriser une meilleure compréhension et une plus grande connaissance des littératures canadienne et écossaise. La première année, un auteur canadien effectue un séjour d’écrivain résident à Edimbourg, ce qu'un écrivain écossais fait l'année suivante dans une université du Canada. Le programme s’adresse aux écrivains professionnels de langue anglaise qui exercent toujours leur profession et dont la carrière d’auteur de fiction, de poésie, de théâtre ou de littérature jeunesse a été couronnée de succès. 2, fiche 25, Français, - %C3%89change%20d%26rsquo%3B%C3%A9crivains%20r%C3%A9sidents%20Canada%2D%C3%89cosse
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1995-07-30
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Sardo illustre
1, fiche 26, Anglais, Sardo%20illustre
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A literary language used mostly for folk verse, based on the Logudorian dialect spoken in Sardinia. 1, fiche 26, Anglais, - Sardo%20illustre
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- sardo illustre
1, fiche 26, Français, sardo%20illustre
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Le sardo illustre est utilisé par la poésie populaire. Le logoudorien, dialecte parlé en Sardaigne, est à la base de cette langue. 1, fiche 26, Français, - sardo%20illustre
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1995-07-30
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Logudorian
1, fiche 27, Anglais, Logudorian
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A dialect spoken in Central Sardinia. Sardo illustre, a literary language used mostly for fold verse, is based on the Logudorian dialect. 1, fiche 27, Anglais, - Logudorian
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- logoudorien
1, fiche 27, Français, logoudorien
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Dialecte parlé au centre de la Sardaigne. On considère le logoudorien comme le dialecte le plus spécifique; il est à la base du «sardo illustre» utilisé par la poésie populaire. 1, fiche 27, Français, - logoudorien
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1994-04-20
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Unesco Library of World Poetry
1, fiche 28, Anglais, Unesco%20Library%20of%20World%20Poetry
correct, international
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Bibliothèque Unesco de la poésie mondiale
1, fiche 28, Français, Biblioth%C3%A8que%20Unesco%20de%20la%20po%C3%A9sie%20mondiale
correct, international
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1993-11-30
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- World Congress of Poets
1, fiche 29, Anglais, World%20Congress%20of%20Poets
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- WCP 1, fiche 29, Anglais, WCP
correct, international
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 29, La vedette principale, Français
- World Congress of Poets
1, fiche 29, Français, World%20Congress%20of%20Poets
correct
Fiche 29, Les abréviations, Français
- WCP 1, fiche 29, Français, WCP
correct, international
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Congrès mondial de poésie n’ est pas une traduction française officielle 1, fiche 29, Français, - World%20Congress%20of%20Poets
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Congrès mondial de poésie
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1993-05-18
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- European Association for the Promotion of Poetry
1, fiche 30, Anglais, European%20Association%20for%20the%20Promotion%20of%20Poetry
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Association européenne pour la promotion de la poésie
1, fiche 30, Français, Association%20europ%C3%A9enne%20pour%20la%20promotion%20de%20la%20po%C3%A9sie
correct
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1993-02-11
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Fine Arts
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Beaux-arts
Fiche 31, La vedette principale, Français
- poésie
1, fiche 31, Français, po%C3%A9sie
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- poème 2, fiche 31, Français, po%C3%A8me
nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
poème et plus souvent "poésie" lorsqu'il n’ est pas très long. 1, fiche 31, Français, - po%C3%A9sie
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Une charmante poétesse anglaise me dit un jour: A polins like a woman’s skirt. It should be long enough to cover the subject and short enough to attract attention! Comment traduisez-vous cela? ajouta-t-elle? ainsi, répondis-je: assez court pour retenir l’attention et assez long pour cacher les chevilles. (Félix Baillot) 1, fiche 31, Français, - po%C3%A9sie
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1992-10-06
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Various Decorative Arts
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- mural poetry 1, fiche 32, Anglais, mural%20poetry
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Arts décoratifs divers
Fiche 32, La vedette principale, Français
- poésie murale
1, fiche 32, Français, po%C3%A9sie%20murale
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Forme d’art qui intègre le poème à une composition plastique (dessin, gravure, tapisserie). 1, fiche 32, Français, - po%C3%A9sie%20murale
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1991-04-02
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Honorary Distinctions
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Prix de poésie de l'Alliance française d'Ottawa-Hull
1, fiche 33, Anglais, Prix%20de%20po%C3%A9sie%20de%20l%27Alliance%20fran%C3%A7aise%20d%27Ottawa%2DHull
correct, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Prix de poésie de l'Alliance française d’Ottawa-Hull
1, fiche 33, Français, Prix%20de%20po%C3%A9sie%20de%20l%27Alliance%20fran%C3%A7aise%20d%26rsquo%3BOttawa%2DHull
correct, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Festival du livre des Outaouais à Ottawa. 1, fiche 33, Français, - Prix%20de%20po%C3%A9sie%20de%20l%27Alliance%20fran%C3%A7aise%20d%26rsquo%3BOttawa%2DHull
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1988-09-12
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Literature
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- nursery rhyme 1, fiche 34, Anglais, nursery%20rhyme
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A Tale in rhymed verse for children 1, fiche 34, Anglais, - nursery%20rhyme
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Littérature
Fiche 34, La vedette principale, Français
- comptine
1, fiche 34, Français, comptine
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Poésie enfantine simple et rythmée. 1, fiche 34, Français, - comptine
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1987-12-10
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Performing Arts
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- 1987 National Poetry Sweatshop Finals
1, fiche 35, Anglais, 1987%20National%20Poetry%20Sweatshop%20Finals
correct, Alberta
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- National Poetry Sweatshop Finals 2, fiche 35, Anglais, National%20Poetry%20Sweatshop%20Finals
correct, Alberta
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Calgary, Feb. 19, 1988. 1, fiche 35, Anglais, - 1987%20National%20Poetry%20Sweatshop%20Finals
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Arts du spectacle
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Finale nationale des ateliers de poésie en direct de 1987
1, fiche 35, Français, Finale%20nationale%20des%20ateliers%20de%20po%C3%A9sie%20en%20direct%20de%201987
correct, Alberta
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- Finale nationale des ateliers de poésie en direct 2, fiche 35, Français, Finale%20nationale%20des%20ateliers%20de%20po%C3%A9sie%20en%20direct
correct, Alberta
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1986-07-08
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Singing
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- visual poetry
1, fiche 36, Anglais, visual%20poetry
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Chant
Fiche 36, La vedette principale, Français
- poésie mimique en performance
1, fiche 36, Français, po%C3%A9sie%20mimique%20en%20performance
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1986-07-08
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Singing
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- sound poetry
1, fiche 37, Anglais, sound%20poetry
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Chant
Fiche 37, La vedette principale, Français
- poésie vocale en performance
1, fiche 37, Français, po%C3%A9sie%20vocale%20en%20performance
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil des Arts donne Poésie en performance, terme qui me semble tout à fait approprié pour désigner une poésie dite devant un auditoire et qui ne peut comporter que des syllabes sur des sons particuliers de la voix, le tout plutôt inintelligible et marqué par l'improvisation et la spontanéité. En somme, poésie en train de se faire. 1, fiche 37, Français, - po%C3%A9sie%20vocale%20en%20performance
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1985-12-06
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Literature
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- poetry sweatshop 1, fiche 38, Anglais, poetry%20sweatshop
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A poetry workshop where writers must execute a poem in a half-hour. 1, fiche 38, Anglais, - poetry%20sweatshop
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Littérature
Fiche 38, La vedette principale, Français
- atelier de poésie de force
1, fiche 38, Français, atelier%20de%20po%C3%A9sie%20de%20force
proposition, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Force : Moyens violents, contrainte exercés pour obtenir un résultat; (...) 2, fiche 38, Français, - atelier%20de%20po%C3%A9sie%20de%20force
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Fine Arts
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- essay and poetry contest winner 1, fiche 39, Anglais, essay%20and%20poetry%20contest%20winner
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Beaux-arts
Fiche 39, La vedette principale, Français
- lauréat de dissertation et de poésie 1, fiche 39, Français, laur%C3%A9at%20de%20dissertation%20et%20de%20po%C3%A9sie
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :