TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
POIDS ATTACHE [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-12-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Surgery
- The Stomach
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- implantable gastric stimulator
1, fiche 1, Anglais, implantable%20gastric%20stimulator
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- IGS 2, fiche 1, Anglais, IGS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- gastric stimulator 3, fiche 1, Anglais, gastric%20stimulator
correct
- gastric pacemaker 4, fiche 1, Anglais, gastric%20pacemaker
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
GES [gastric electrical stimulation] uses an electrical device called a gastric pacemaker to provide mild electrical stimulation to the lower abdominal nerves. Utilizing minimally-invasive surgical techniques, the gastric pacemaker is placed subcutaneously in the abdomen. It is intended to induce early satiety through electrical stimulation of the gastric wall. 2, fiche 1, Anglais, - implantable%20gastric%20stimulator
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Chirurgie
- Estomac
Fiche 1, La vedette principale, Français
- stimulateur gastrique
1, fiche 1, Français, stimulateur%20gastrique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- pacemaker gastrique 2, fiche 1, Français, pacemaker%20gastrique
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un appareil qui diminue la sensation de la faim semble prometteur pour aider les personnes obèses à perdre du poids. Le stimulateur gastrique, qui émet des pulsations imitant la sensation d’être plein, est attaché à la paroi de l'estomac par de petites incisions. 3, fiche 1, Français, - stimulateur%20gastrique
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- pace-maker gastrique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-05-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- downrigger
1, fiche 2, Anglais, downrigger
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A device consisting of a winch … that lowers a wire line with a heavy weight attached. 2, fiche 2, Anglais, - downrigger
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In use, a fishing line from a separate rod and reel is attached to the downrigger by a release clip, which can be lowered to a chosen depth. When a fish is hooked, the fishing line is released from the downrigger line and the fish can be played without resistance on the rod and reel. 2, fiche 2, Anglais, - downrigger
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- down rigger
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Chasse et pêche sportive
Fiche 2, La vedette principale, Français
- lest automatique
1, fiche 2, Français, lest%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- downrigger 2, fiche 2, Français, downrigger
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dispositif consistant en un treuil […] qui fait descendre une ligne métallique à laquelle un poids est attaché. 3, fiche 2, Français, - lest%20automatique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
- Caza y pesca deportiva
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- profundizador
1, fiche 2, Espagnol, profundizador
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hitching weight
1, fiche 3, Anglais, hitching%20weight
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
hitching weight: an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 3, Anglais, - hitching%20weight
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- poids d'attache
1, fiche 3, Français, poids%20d%27attache
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
poids d’attache : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 3, Français, - poids%20d%27attache
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-08-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- jacket and swivel tethering system
1, fiche 4, Anglais, jacket%20and%20swivel%20tethering%20system
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The jacket and swivel tethering system facilitates animal movement, yet permits sampling or protection of instrumentation and equipment. It allows much greater movement and permits simultaneous fluid sampling, drug infusion, and electronic measuring and monitoring. The tethered animal can be maintained comfortably and humanely for months, while fully instrumented. The light weight and flexibility of the tether, combined with the low friction of the swivel, inhibits very little of the animal's normal cage activity. 1, fiche 4, Anglais, - jacket%20and%20swivel%20tethering%20system
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- jaquette et système d’attache pivotant
1, fiche 4, Français, jaquette%20et%20syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Battache%20pivotant
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Un équipement appelé «jaquette et système d’attache pivotant »est un exemple de système d’immobilisation moins restrictif qui facilite les mouvements des animaux, mais permet néanmoins le prélèvement d’échantillons et la protection des instruments ou de l'équipement. Ce système facilite des mouvements plus élaborés et permet d’exécuter simultanément des prélèvements de liquides, d’administration de drogues, des mesures et des contrôles électroniques. L'animal qu'on a attaché peut vivre confortablement et d’une façon humanitaire pendant des mois tout en étant branché à plusieurs instruments. Étant donné le faible poids et la flexibilité de l'attache, combinés à une légère friction du pivot, l'animal peut vaquer à ses activités normales dans sa cage. 1, fiche 4, Français, - jaquette%20et%20syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Battache%20pivotant
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-01-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Scientific Measurements and Analyses
- Hydrology and Hydrography
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- sounding weight
1, fiche 5, Anglais, sounding%20weight
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- sinker 2, fiche 5, Anglais, sinker
correct, normalisé
- torpedo sinker 3, fiche 5, Anglais, torpedo%20sinker
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A streamline weight attached to a sounding line or to the suspension of a current-meter when recording depths or velocities in streams. [Definition standardized by ISO.] 2, fiche 5, Anglais, - sounding%20weight
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
sounding weight; sinker: terms standardized by ISO. 4, fiche 5, Anglais, - sounding%20weight
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- saumon
1, fiche 5, Français, saumon
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- poisson 2, fiche 5, Français, poisson
nom masculin, Canada, normalisé
- poids de lestage 3, fiche 5, Français, poids%20de%20lestage
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Poids profilé attaché à une ligne de sondage ou à la suspension d’un moulinet lors des relevés de profondeur ou de vitesse. [Définition normalisée par l'ISO. ] 2, fiche 5, Français, - saumon
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
saumon; poisson : termes normalisés par l’ISO. 4, fiche 5, Français, - saumon
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Material y equipo (Investigación científica)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- sonda de peso
1, fiche 5, Espagnol, sonda%20de%20peso
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Peso de forma aerodinámica unido a la estructura de suspensión de un molinete hidráulico durante la observación de la altura o las velocidades en cursos de agua. 1, fiche 5, Espagnol, - sonda%20de%20peso
Fiche 6 - données d’organisme interne 1993-03-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Loads and Weights (Transport.)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hitching weight 1, fiche 6, Anglais, hitching%20weight
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Poids et charges (Transports)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- poids d'attache
1, fiche 6, Français, poids%20d%27attache
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1985-09-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Sewing (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- waistline casing
1, fiche 7, Anglais, waistline%20casing
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A casing is a fabric "tunnel" made to enclose elastic or a drawstring. When the elastic or drawstring is drawn in, the effect is similar to that of a conventional waistline joining or waistband, but far easier to construct. Waistline casings are practical because they can be adjusted easily to changes in waist measurement - merely tighten or loosen the drawstring or elastic. Replacement of drawstring or elastic is equally simple. 1, fiche 7, Anglais, - waistline%20casing
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Couture (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- taille coulissée
1, fiche 7, Français, taille%20couliss%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La coulisse est un rempli ou tunnel qu'on pratique sur un vêtement pour y enfiler un élastique ou une attache. Quand on tire l'élastique ou l'attache, l'effet obtenu est le même qu'avec l'assemblage classique ou la bande de ceinture; la technique de construction est cependant beaucoup plus facile. Les coulisses à la taille sont pratiques, car elles s’adaptent aux changements de poids-on n’ a qu'à serrer ou à desserrer l'élastique ou l'attache. Il est également facile de les remplacer. 1, fiche 7, Français, - taille%20couliss%C3%A9e
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1984-01-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Animal Science
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- tether weight 1, fiche 8, Anglais, tether%20weight
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Tether: "A rope, chain, or the like, by which an animal is fastened so that it can range or feed only within certain limits." 1, fiche 8, Anglais, - tether%20weight
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Zootechnie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- poids d'attache
1, fiche 8, Français, poids%20d%27attache
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Pesée de fonte qu’on déposait sur le sol et à laquelle on attachait un cheval, par exemple, voitures de boulanger, de laitier 1, fiche 8, Français, - poids%20d%27attache
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :