TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

POIDS CHARGE EXPLOSIVE [3 fiches]

Fiche 1 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
  • Demolition (Military)
DEF

A prepared non-explosive filling of the same weight as the explosive filling.

OBS

inert filling: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
  • Destruction (Militaire)
DEF

Charge non explosive, ayant le même poids que la charge explosive. [Définition normalisée par l'OTAN. ]

DEF

Chargement de matière non explosive, ayant le même poids que celui d’une charge explosive.

OBS

charge inerte : terme normalisé par l’OTAN.

OBS

charge inerte : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des Munitions.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de armas
  • Destrucción (Militar)
DEF

Carga no explosiva del mismo peso que la carga explosiva.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1988-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Torpedoes
CONT

Warhead load - 75 lbs. HX3 ...

Français

Domaine(s)
  • Torpilles

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1988-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Blasting Work (Mining)
  • Extraction Procedures - Various (Mining)
DEF

The horizontal step or floor along which coal, ore, stone or overburden is worked or quarried.

Français

Domaine(s)
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)
  • Procédés d'extraction divers (Exploit. minière)
DEF

Partie de terrain coupée verticalement par l’exploitation, précédant une partie horizontale.

CONT

Le tir d’abattage utilise des trous de mines sensiblement parallèles au front des gradins, presque toujours verticaux. L'explosif travaille ainsi à proximité d’une surface de dégagement contre laquelle l'onde explosive se réfléchit, soumettant la roche à des contraintes de traction à laquelle elle résiste mal; la charge est plus concentrée au pied des gradins, sous-cavant ainsi la partie supérieure qui s’effondre en partie sous son propre poids.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :