TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

POIDS CONNEXION [10 fiches]

Fiche 1 2024-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
DEF

Learning that increases the connection weight of a neural connection if the two artificial neurons are activated synchronously and decreases the connection weight if the neurons are activated asynchronously.

CONT

Weight change between two units depends on the frequency of both units having positive output simultaneously. This form of weight change is called Hebbian learning, which provides a simple mathematical model for synaptic modification in biological networks.

OBS

Hebbian learning: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
DEF

Apprentissage qui augmente le poids synaptique d’une connexion synaptique si les deux neurones artificiels sont activés en synchronisme et diminue le poids synaptique si les neurones sont activés de façon asynchrone.

OBS

apprentissage de Hebb : désignation et définition normalisées par l’ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
DEF

A synaptic interconnection with a positive synaptic weight. [ISO/IEC 2nd WD 2382-34: 1994 (E/F)].

CONT

In our models, excitatory connections have positive weights, and inhibitory connections have negative weights.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
DEF

Interconnexion synaptique ayant un poids synaptique positif. [ISO/IEC 2nd WD 2382-34: 1994 (E/F)].

CONT

Si l'activation du nœud i tend à accroître celle du nœud j alors la connexion de i à j est appelée lien excitateur et cette propriété sera généralement caractérisée par la positivité du poids de cette connexion.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
DEF

A synaptic interconnection with a negative synaptic weight. [ISO/IEC 2nd WD 2382-34: 1994 (E/F)].

CONT

In our models, excitatory connections have positive weights, and inhibitory connections have negative weights.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
DEF

Interconnexion synaptique ayant un poids synaptique négatif. [ISO/IEC 2nd WD 2382-34: 1994 (E/F)].

CONT

Si l'activation du nœud i tend à diminuer celle du nœud j alors la connexion de i à j est appelée lien inhibiteur et cette propriété sera généralement caractérisée par négativité du poids de cette connexion.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2012-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
34.03.02 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<neural networks> coefficient that multiplies an input value of an artificial neuron before it is combined with other input values

OBS

connection weight; connection strength; synaptic weight: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-34:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
34.03.02 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<réseaux neuronaux> coefficient qui multiplie une valeur d’entrée d’un neurone artificiel avant combinaison de cette valeur avec les autres valeurs d’entrée

OBS

poids synaptique; poids de connexion; pondération : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-34 : 1999].

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2006-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

Pesage Promotion - a French firm specialized in the production and distribution of electronic weighing and sampling systems - is marketing a new range of weighing equipment designed for use in aviation which includes a PPA (Plateforme de Pesage des Avions) aircraft weighing platform and related indicator, and a dual display unit for check-in counters.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

Destinée au pesage roue par roue des avions moyens et gros porteurs, la plateforme PPA(1) a les principales caractéristiques ci-après : grande robustesse; bonne résistance aux surcharges accidentelles; connexion rapide par prise de type «aviation» et câble souple; possibilité de réglage par les quatre pieds; capacité maximale utile d’environ 25 000 kg; poids 60 kg environ; dimensions 915 x 826 x 121 mm.

OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • plate-forme de pesage des avions

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2006-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
34.03.11 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

learning that increases the connection weight of a neural connection if the two artificial neurons are activated synchronously and decreases the connection weight if the neurons are activated asynchronously

OBS

In the simplest case, the amount of change of the connection weight is proportional to the product of the two output values.

OBS

Hebbian learning: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-34:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
34.03.11 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

apprentissage qui augmente le poids synaptique d’une connexion synaptique si les deux neurones artificiels sont activés en synchronisme et diminue le poids synaptique si les neurones sont activés de façon asynchrone

OBS

Dans le cas le plus simple, la variation du poids synaptique est proportionnelle au produit des deux valeurs de sortie.

OBS

apprentissage de Hebb : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-34:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 - données d’organisme externe 2006-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
34.03.03 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

neural connection whose connection weight may be modified dynamically

OBS

dynamically programmable connection: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-34:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
34.03.03 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

connexion synaptique dont le poids synaptique est modifiable dynamiquement

OBS

connexion programmable dynamiquement : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-34:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1998-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
CONT

A number of different variants trace their ancestry back to Hebb. Perhaps the simplest version is: When unit A and unit B are simultaneously excited, increase the strength of the connection between them. A natural extension of this rule to cover the positive and negative activation values is: Adjust the strength of the connection between units A and B in proportion to the product of their simultaneous activation. For simplicity of reference, we will call this the Hebb rule.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
DEF

Règle d’apprentissage(selon laquelle) le poids d’une connexion est augmenté, si pour la nouvelle association, les unités reliées par cette connexion ont une activité de même signe, et diminué si pour la nouvelle association les unités ont une activité de signe contraire.

CONT

La règle de Hebb est le premier mécanisme d’évolution proposé pour les synapses. Son interprétation pour les réseaux de neurones formels est la suivante : on considère que si deux neurones connectés entre eux sont activés au même moment, la connexion qui les relie doit être renforcée. Dans les cas contraires, elle n’est pas modifiée.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1981-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

Designed for weighing medium and large size aircraft wheel by wheel, the PPA (...) is claimed to be rugged and have a good overload capability.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

Destinée au pesage roue par roue des avions moyens et gros porteurs, la plateforme PPA(...) a les principales caractéristiques ci-après : grande robustesse; bonne résistance aux surcharges accidentelles; connexion rapide par prise de type "aviation" et câble souple; possibilité de réglage par les quatre pieds; capacité maximale utile d’environ 25000 kg; poids 60 kg environ; dimensions 915 x 826 x 121 mm.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1981-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

The luggage weight indicator (...) can be adapted to a variety of airport check-in counters. The unit, which uses quick connect plugs, incorporates integrated circuits for high reliability, digital and analog outputs for processing, and a self-test device.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

Le système d’affichage du poids des bagages par indicateurs double-face(...) est destiné à équiper les comptoirs d’enregistrement des aérogares. Ses caractéristiques essentielles :(...) haute fiabilité(technologie des circuits intégrés) ;connexion par prise rapide; sortie numérique BCD et sortie analogique; dispositif d’autovérification incorporé.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :