TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
POINT REFERENCE ELEMENT [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-04-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Informatics
- Software
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- baseline
1, fiche 1, Anglais, baseline
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An agreed upon specification or standard against which changes can be made. 2, fiche 1, Anglais, - baseline
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A baseline should be changed only through formal change control procedures. ... A baseline can be created for a configuration, a process, or any other set of data. For example, a baseline can be used in [continuous] service improvement, to establish a starting point for planning improvements[; capacity] management, to document performance characteristics during normal operations[; configuration] management, to enable the IT [information technology] infrastructure to be restored to a known configuration if a change fails. [It is also] used for data capture, release or audit purposes. 2, fiche 1, Anglais, - baseline
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Informatique
- Logiciels
Fiche 1, La vedette principale, Français
- base de référence
1, fiche 1, Français, base%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Rapport ou métrique qui [sert] de point de départ[,] permettant d’évaluer un changement ou une progression. 2, fiche 1, Français, - base%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Une] base de référence [...] peut servir comme point de départ pour mesurer l'effet d’un plan d’amélioration de service[; une] base de référence [...] peut servir à mesurer l'évolution des performances dans le temps d’un service informatique[; une] configuration de référence peut servir comme élément d’un plan de retour arrière en permettant de restaurer l'infrastructure informatique, selon une configuration connue, si un changement ou une mise en production échoue. 3, fiche 1, Français, - base%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-07-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- baseline
1, fiche 2, Anglais, baseline
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
We use the term baseline to mean a description of conditions existing before development against which subsequent changes can be detected through monitoring .... To fulfill this role, baselines normally must consist of statistically adequate descriptions of the variability inherent in the valued ecosystem components prior to the onset of the planned action. As such, the baseline study itself is not a predictive tool, although it does describe the condition from which a valued ecosystem component is predicted to change. 1, fiche 2, Anglais, - baseline
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- conditions de base
1, fiche 2, Français, conditions%20de%20base
nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Nous employons le terme de conditions de base pour désigner les conditions qui existent avant la réalisation du projet et qui serviront de point de référence pour déterminer les changements futurs grâce à la surveillance [...]. Pour ce faire, il faut que les conditions de base consistent en descriptions statistiquement correctes de la variabilité inhérente aux éléments importants des écosystèmes, avant le début de l'action envisagée. Bien qu'elle serve à décrire l'état dont un élément important d’un écosystème pourrait s’écarter, l'étude des conditions de base n’ est pas en soi un outil de prévision. 1, fiche 2, Français, - conditions%20de%20base
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-05-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- index
1, fiche 3, Anglais, index
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A figure used in statistics to show average values and their percentage charge over a period of time, with the change being measured from a base period. 2, fiche 3, Anglais, - index
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 3, La vedette principale, Français
- indice
1, fiche 3, Français, indice
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Instrument de comparaison servant à situer la valeur d’un élément mesuré à une date quelconque, par rapport au même élément mesuré à une certaine époque constituant le point de référence de l'indice. 2, fiche 3, Français, - indice
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- índice
1, fiche 3, Espagnol, %C3%ADndice
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cantidad que mide la evolución de una magnitud en el tiempo o en el espacio. 1, fiche 3, Espagnol, - %C3%ADndice
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-03-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Land Forces
- General Conduct of Military Operations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- critical point
1, fiche 4, Anglais, critical%20point
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A selected point along a route used for reference in giving instructions. Examples are start points, release points and other points where interference with movement may occur or where timings are critical. 2, fiche 4, Anglais, - critical%20point
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Forces terrestres
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 4, La vedette principale, Français
- point critique
1, fiche 4, Français, point%20critique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Point choisi le long d’une route et utilisé comme point de référence pour donner des directives, par exemple, points initiaux, points de dislocation et autres points susceptibles aux interruptions du mouvement et où l'élément temps est un facteur critique. 2, fiche 4, Français, - point%20critique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
point critique : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 3, fiche 4, Français, - point%20critique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1995-07-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- reference point of a component
1, fiche 5, Anglais, reference%20point%20of%20a%20component
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- reference point 1, fiche 5, Anglais, reference%20point
correct, normalisé
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 5, Anglais, - reference%20point%20of%20a%20component
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- point de référence d’un élément
1, fiche 5, Français, point%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20d%26rsquo%3Bun%20%C3%A9l%C3%A9ment
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- point de référence 1, fiche 5, Français, point%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l’ISO. 2, fiche 5, Français, - point%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20d%26rsquo%3Bun%20%C3%A9l%C3%A9ment
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1993-12-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- unbalance moment
1, fiche 6, Anglais, unbalance%20moment
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Moment of a centrifugal force of a mass element of a rotor about a certain reference point in the plane containing the centre of gravity of the rotor and the shaft axis. 1, fiche 6, Anglais, - unbalance%20moment
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- balourd-moment
1, fiche 6, Français, balourd%2Dmoment
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Moment d’une force centrifuge d’un élément de masse d’un rotor par rapport à un certain point de référence situé dans le plan contenant le centre de gravité et l'axe de l'arbre. 1, fiche 6, Français, - balourd%2Dmoment
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1988-01-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- predictive tool
1, fiche 7, Anglais, predictive%20tool
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
We use the term baseline to mean a description of conditions existing before development against which subsequent changes can be detected through monitoring .... To fulfill this role, baselines normally must consist of statistically adequate descriptions of the variability inherent in the valued ecosystem components prior to the onset of the planned action. As such, the baseline study itself is not a predictive tool, although it does describe the condition from which a valued ecosystem component is predicted to change. 1, fiche 7, Anglais, - predictive%20tool
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Fiche 7, La vedette principale, Français
- outil de prévision
1, fiche 7, Français, outil%20de%20pr%C3%A9vision
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Nous employons le terme de conditions de base pour désigner les conditions qui existent avant la réalisation du projet et qui serviront de point de référence pour déterminer les changements futurs grâce à la surveillance(...). Pour ce faire, il faut que les conditions de base consistent en descriptions statistiquement correctes de la variabilité inhérente aux éléments importants des écosystèmes, avant le début de l'action envisagée. Bien qu'elle serve à décrire l'état dont un élément important d’un écosystème pourrait s’écarter, l'étude des conditions de base n’ est pas en soi un outil de prévision. 1, fiche 7, Français, - outil%20de%20pr%C3%A9vision
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :