TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PONT BETON PRECONTRAINT [5 fiches]

Fiche 1 2018-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
CONT

Cable-stayed bridge. ... It consists of girders or trusses cantilevering both ways from a central tower and supported by inclined cables attached to the tower at the top or sometimes at several levels ... Usually two such assemblies are placed end to end to provide a bridge with a long center span.

Terme(s)-clé(s)
  • centre span

Français

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts
CONT

Les ponts à haubans. Pour les grandes portées [...] il était logique d’envisager d’associer à un tablier en béton précontraint des haubans rectilignes. [...] cette idée était réalisée au pont de Maracaïbo [...] Les travées centrales de ce grand ouvrage sont formées de consoles, de part et d’autre des piles, soutenues par des haubans.

CONT

Dans le cas d’un ouvrage à plusieurs travées et lorsque le nombre de ces dernières est impair, celle du milieu prend le nom de «travée centrale».

OBS

travée : partie d’un tablier entre deux appuis successifs.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1999-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
  • Applications of Concrete
CONT

Prestressed-concrete bridges. A wide variety of designs, including simple or continuous beams, cantilevers, arches, and girders, can be made with prestressed concrete.

Français

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts
  • Utilisation du béton
CONT

Ponts en béton précontraint (...) Le béton précontraint nécessite un béton de qualité, dûment contrôlé (...) la mise en précontrainte est une compression du béton qui constitue une épreuve préalable de ce matériau avant la mise en exploitation de la construction.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1988-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
  • Applications of Concrete
CONT

Prestressed concrete girder bridges are now seen on almost every major highway in the United States, and they are also widely used in the Soviet Union for highway and railroad bridges.

Français

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts
  • Utilisation du béton

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1988-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
  • Applications of Concrete
CONT

A fine example, completed in 1963, is the prestressed-concrete cantilever of box design that carries Britain's M2 motorway over the river Medway near Rochester.

Français

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts
  • Utilisation du béton

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1986-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
CONT

For prestressing directly on the bridge structure, post-tensioning is used. ... Post-tensioning also can be used in conjunction with precasting. In this case, precast segments are fitted together on the structure, and then they are post-tensioned to lock them securely together.

Français

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts
CONT

[...] un des gros avantages du béton précontraint est de permettre éventuellement la suppression des échafaudages [...] Le tablier se réalise par voussoirs; ceux-ci sont soit préfabriqués [...] soit coulés sur place [...] Quel que soit le procédé, les voussoirs sont en encorbellement par rapport aux parties déjà constituées et ils sont fixés à celles-ci par des câbles en acier à haute résistance.

OBS

voussoir : Élément de structure compris entre deux plans transversaux voisins et formant une tranche transversale constitutive d’un pont en béton précontraint construit par encorbellements successifs.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :