TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PONT DEPART [3 fiches]

Fiche 1 2023-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
DEF

A bodybuilding exercise performed by completing the following movements: using two flat benches set parallel to each other, support your body with your heels on one bench and your hands on the other, in some sort of bridge between the two benches. Keeping the legs straight, lower your body as much as possible, bending only your arms. Raise your body back to the starting position.

OBS

This exercise targets the triceps, the pectorals and, to a lesser extent, the deltoids.

OBS

The terms "bench dip" and "triceps dip" can also refer to this exercise when it is done with only one bench (with the feet resting on the floor). In French, however, the same term can not be used in both cases. Therefore, a different record has been created.

OBS

The term "triceps dip" can also refer to a regular dip performed on parallel bars.

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
DEF

Exercice de musculation qui s’exécute en effectuant les mouvements suivants : placez-vous de manière à former un pont entre deux bancs placés en parallèle(les talons appuyés sur l'un des bancs, les mains appuyées sur l'autre). Tout en conservant vos jambes droites, abaissez votre corps autant que possible en ne vous servant que de vos bras. Revenez ensuite à la position de départ.

OBS

Cet exercice sollicite les triceps, les pectoraux et, dans une moindre mesure, les deltoïdes.

OBS

«Redressement jambes tendues en position horizontale» : Équivalent proposé par la Fédération de lutte amateur du Québec.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Conductivity and Superconductivity (Electricity)
  • Analytical Chemistry
DEF

A detector that measures the difference in thermal conductivity between two gas streams when a sample (gas mixture) passes through the sample channel.

OBS

[It] is a dual channel detector, requiring a reference flow of pure carrier gas through the reference channel.

OBS

The detector consists of a bridge circuit; the change in resistance in the sample channel during the passage of the sample produces an out-of-balance signal that is the basis of the detection. The detector responds to all components except the carrier gas and it is non-destructive.

OBS

thermal conductivity detector; hot wire detector: terms and definition standardized by ISO in 2014.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Conductivité et supraconductivité (Électricité)
  • Chimie analytique
DEF

Détecteur qui mesure la différence de conductivité thermique entre deux courants de gaz dont l’un (le mélange de gaz échantillon) passe par la voie d’échantillonnage.

OBS

[Il s’agit d’]un détecteur à deux voies dont l’une, dite voie de référence, est réservée au flux de référence du gaz vecteur.

OBS

Le détecteur se compose d’un circuit en pont. La variation de résistance dans le canal d’échantillonnage pendant le passage de l'échantillon produit un déséquilibre du signal qui constitue le point de départ de la détection. Le détecteur, qui est non-destructif, répond à tous les constituants excepté le gaz vecteur.

OBS

détecteur à conductibilité thermique; détecteur à filament chaud : termes et définition normalisés par l’ISO en 2014.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2001-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Paddle Sports

Français

Domaine(s)
  • Sports de pagaie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de remo
Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :