TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

POPULATION COMMUNICATION [17 fiches]

Fiche 1 2023-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Sociology of Communication
CONT

Inclusive communication involves using words, phrases, images, and tones that recognize, respect, and value different groups of people. Consider inclusive communication that aims to reduce bias, prejudice, stereotypes, and discrimination to avoid hurting someone and making them feel unwelcome or devalued.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Sociologie de la communication
CONT

La communication inclusive a pour objectif d’être représentative de la population en faisant état, explicitement, de la diversité des réalités. Elle se veut à la fois non sexiste, non discriminatoire, non raciste, non hétéronormative, non cisnormative, non capacitiste et accessible au plus grand nombre.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
DEF

A communication between two and only two locations.

OBS

A normal phone call is an example of a point-to-point communication (excluding conference calls).

Terme(s)-clé(s)
  • point to point communication

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
CONT

Les systèmes d’information précédant Internet étaient très différents : on disposait alors seulement d’une communication point à point, par téléphone en particulier, et des médias de communication de masse sur lesquels une portion infime de la population seulement est en mesure d’émettre.

Terme(s)-clé(s)
  • communication point-à-point

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
DEF

Comunicación por radio o cable entre dos estaciones.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Health Institutions
OBS

The Canadian Association of Healthcare Auxiliaries is a national organization of healthcare auxiliary volunteers that serves to support, educate, advocate and lead member auxiliaries of Canada.

OBS

Mission. The CAHA is dedicated to supporting health care providers in enhancing the quality of life of the people of Canada through the provision of leadership, education and communication to our memberships; and raising the public's awareness of the value of the volunteer sector.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Établissements de santé
OBS

L’Association des auxiliaires bénévoles des soins de santé du Canada (AABSSC) est une organisation nationale qui regroupe les auxiliaires bénévoles des soins de santé du Canada et qui a pour raison d’être d’appuyer, de former, de représenter et de diriger les auxiliaires membres.

OBS

Mission. L'AABSSC est vouée à aider les prestateurs de soins de santé à améliorer la qualité de vie de la population du Canada. Elle intervient en ce sens par des activités de leadership, d’éducation et de communication à l'intention de ses membres et avec eux, et en sensibilisant la population à l'importance du secteur bénévole.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2014-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Communication (Public Relations)
  • Emergency Management
CONT

The crisis communication lifecycle … is an example of crisis communication management developed from empirical findings in risk communication research. It offers a protocol for risk communicators to follow before and after an emergency situation.

Terme(s)-clé(s)
  • crisis communication life cycle

Français

Domaine(s)
  • Communications (Relations publiques)
  • Gestion des urgences
CONT

[...] regarderons le cycle de communication de crise et comment le fait d’avoir inclus la population dans le processus [...] peut être bénéfique pour les municipalités et organisations de mesures d’urgence. [...] pendant toute la durée de l'urgence, de la crise, les autorités ont la responsabilité de soutenir la population. [...] Idem pour les intervenants d’urgence et le personnel des ministères et organismes concernés. Le cycle de la communication de crise : alerter, informer, soutenir [les citoyens].

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2012-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Furnishings and Equipment
  • Social Organization
  • Urban Sociology
CONT

A guiding tenet of all the Mayor's strategies is promoting sustainable economic growth in London, seen as essential in maintaining the world city status on which its prosperity, and that of the UK, depends. Major investment is needed to renew London's infrastructure.

Français

Domaine(s)
  • Équipements urbains
  • Organisation sociale
  • Sociologie urbaine
DEF

Ensemble des installations fixes réalisées au sol ou en souterrain et permettant l’exercice des activités humaines à travers l’espace.

CONT

On désigne par «équipements» ou «équipements collectifs», l'ensemble des bâtiments et des installations qui permettent d’assurer à une population les services collectifs dont elle a besoin. [...] Par nature on distingue deux grandes familles d’équipements : A. Les équipements d’infrastructure comprennent : la voirie et les parkings; les aménagements hydrauliques et énergétiques; les installations de transport et de communication; les réseaux et canalisations diverses(eau, gaz, assainissement, électricité, pneumatique, téléphone) ;les espaces collectifs aménagés(jardins, cimetières) ;le traitement des déchets. B. Les équipements de superstructure sont les bâtiments à usage collectif.

CONT

Il ne s’agit pas ici de retracer la longue histoire de ce que nous appellerions aujourd’hui un «équipement de superstructure». Rappelons seulement qu’à la différence d’autres équipements à caractère social ainsi qualifiés (écoles, hôpitaux, stades, bibliothèques, etc.), qui peuvent dépendre de tutelles étatiques ou régionales, les marchés sont généralement sous tutelle locale, municipale, tout en étant souvent liés aux équipements d’infrastructure (voiries et réseaux divers), eux-mêmes sous tutelles différenciées, selon les périodes et les villes, ce qui n’en facilite pas toujours une définition claire en termes de gestion urbaine [...]

OBS

infrastructure; équipement d’infrastructure; équipement collectif d’infrastructure : termes souvent utilisés au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • equipements d’infrastructure
  • infrastructures
  • équipements collectifs d’infrastructure

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Accesorios y equipo (Urbanismo)
  • Organización social
  • Sociología urbana
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2012-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
  • Sociology of the Family

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
  • Sociologie de la famille
OBS

Le Centre de ressourcement pour la famille de l'Outaouais(CRFO) a été fondé par Sœur Christine Martin qui est aussi fondatrice de SAGA Jeunesse à Gatineau. Le Centre a été incorporé le 18 mai 1989. La mission du CRFO est de promouvoir les intérêts de la famille; de favoriser la communication parent-enfant, l'échange entre le couple, les enfants, les adolescents et les adultes dans un milieu propice à la réflexion et à la détente et de sensibiliser la population sur l'importance de la famille.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2010-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Communication
  • Telecommunications
CONT

Group communication, or mini-communication, can supplement the mass media by providing a variety of services to narrowly defined publics.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie de la communication
  • Télécommunications
DEF

Communication qui permet aux minorités sociales, culturelles ou géographiques d’agir tantôt comme émetteur, tantôt comme récepteur, contrairement à la communication de masse dont le but est de produire des messages pour l'ensemble de la population.

CONT

Ainsi, les techniques nouvelles auraient trois tâches prioritaires : - Diversifier la communication en créant des messages spécifiques pour publics variés et restreints; à la communication de masse, elles opposeraient une communication de groupe, la «mini-communication» comme disent certains; - Favoriser la participation active [...] - Soutenir un enseignement rénové [...]

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2009-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Cancers and Oncology
OBS

Canadian Association of Provincial Cancer Agencies (CAPCA) is an interprovincial organization representing provincial/territorial cancer agencies and programs that are responsible for reducing the burden of cancer on Canadians. CAPCA facilitates and supports provincial/territorial cancer agencies and programs through effective leadership, collaboration, communication and advocacy for cancer control.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Cancers et oncologie
OBS

La CAPCA(Association canadienne des agences provinciales du cancer) est un organisme interprovincial qui représente les organismes provinciaux et territoriaux de lutte contre le cancer et qui appuie les programmes visant à diminuer le fardeau de la maladie pour la population canadienne. La CAPCA, par l'efficacité de son leadership, de sa collaboration, de sa communication et de sa défense de l'intérêt public dans la lutte contre le cancer, apporte son soutien aux organismes provinciaux et territoriaux ainsi qu'à leurs programmes.

Terme(s)-clé(s)
  • ACAPC

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2006-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Communication and Information Management
OBS

The PSMA Communications Compendium is designed to provide the information and tools needed to communicate the important messages about renewal. It is intended that this foundation document be used to tailor individual departmental/agency communications’ strategies that speak to specific audiences. The Compendium is an ‘evergreen’ document that will be continuously updated and expanded to include new materials and messaging as needed. It is the communications guide intended to provide direction, tools and consistent messages and brand image. It provides such key documents as frequently asked questions, useful backgrounders, strategic messages and an outline of the PSMA Communications Strategy. The Compendium is designed to clarify the important links between Public Service modernization, human resources modernization, the PSMA, the Treasury Board human resources portfolio and the benefits to Canadians and the Public Service.

Terme(s)-clé(s)
  • Public Service Modernization Act Communications Compendium

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Gestion des communications et de l'information
OBS

Le recueil des communications sur la LMFP est conçu pour donner les informations et les outils nécessaires à la communication de messages importants sur le renouvellement de l'effectif. On prévoit que ce document de base sera utilisé par les ministères et organismes afin d’adapter leurs stratégies de communication aux besoins spécifiques de leurs auditoires. Le recueil est un document «évolutif» qui sera continuellement mis à jour et qui s’enrichira, au besoin, de nouveaux documents et messages. Il s’agit d’un manuel de communications qui vise à fournir des orientations, des outils et des messages uniformes, et à définir l'image de marque. Il contient des documents clés, tels qu'une foire aux questions, des fiches d’information utiles, des messages stratégiques et les grandes lignes de la stratégie de communication sur la LMFP. Le recueil cherche à apporter des éclaircissements sur les liens importants qui existent entre la modernisation de la fonction publique, la modernisation de la gestion des ressources humaines, la LMFP, le portefeuille du Conseil du Trésor en matière de RH et les avantages de la modernisation pour la population canadienne et la fonction publique.

Terme(s)-clé(s)
  • recueil des communications sur la Loi sur la modernisation de la fonction publique

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 - données d’organisme externe 2005-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Occupational Health and Safety
  • Radiation Protection
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The policy applies to new or amended regulations in the areas of health, safety and fairness (HSF). The term "health and safety" includes the health and safety of the population as well as the protection of the environment. "Fairness" involves the protection of the public against fraud, deception or inaccuracy in the reporting of information.

Français

Domaine(s)
  • Santé et sécurité au travail
  • Radioprotection
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

La politique s’applique aux règlements nouveaux ou modifiés qui concernent la santé, la sécurité et l'équité(SSE). Les mots «santé et sécurité» incluent la santé et la sécurité de la population, ainsi que la protection de l'environnement. Le mot «équité» englobe la protection du public contre la fraude, la duperie ou l'erreur dans la communication de l'information.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2005-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Communication and Information Management
  • Scientific Research
OBS

Prepared by Susan Goldberg for the Canadian Population Health Initiative, Canadian Institute for Health Information, Ottawa, 2004. Subtitle on cover: Bridging the communications gap between researchers and policy-makers.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Gestion des communications et de l'information
  • Recherche scientifique
OBS

Rédigé par Susan Goldberg pour l'Initiative sur la santé de la population canadienne, Institut canadien d’information sur la santé, Ottawa, 2004. Sous-titre imprimé sur la couverture : Combler le fossé de la communication entre les chercheurs et les responsables de l'élaboration des politiques.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2004-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Language
  • Constitutional Law
OBS

The Office of French-language Co-ordination (OFLC) serves as a liaison between the provincial government and the province's French-speaking population. Our role is to facilitate communication between the Government of Saskatchewan and Saskatchewan's Francophone community. The ultimate goal is to improve French-language services being offered in the province.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Linguistique
  • Droit constitutionnel
OBS

L'Office de coordination des affaires francophones sert de liaison entre le gouvernement provincial et la population francophone de la province. Notre rôle consiste à faciliter la communication entre le gouvernement de la Saskatchewan et la communauté francophone de la province. Le but ultime de ce service est d’améliorer les services en langue française qui sont présentement offerts dans la province.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2003-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Furnishings and Equipment
  • Municipal Administration
CONT

facility: One site that produces outputs or is responsible for a specific function in the public or private sector. Eg. Manufacturing plant, food processing facility, government administrative facility or retail outlet.

OBS

administrative facility: term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • administrative facilities

Français

Domaine(s)
  • Équipements urbains
  • Administration municipale
CONT

On désigne par «équipements» ou «équipements collectifs», l'ensemble des bâtiments et des installations qui permettent d’assurer à une population les services collectifs dont elle a besoin. [...] Par nature on distingue deux grandes familles d’équipements : A. Les équipements d’infrastructure comprennent : la voirie et les parkings, les aménagements hydrauliques et énergétiques; les installations de transport et de communication; les réseaux et canalisations diverses [...]; les espaces collectifs aménagés [...]; le traitement des déchets. B. Les équipements de superstructure sont les bâtiments à usage collectif. On les classe par fonctions : équipements administratifs, commerciaux, culturels, de loisirs, sanitaires, sociaux, sportifs, etc.

CONT

Les demandes d’équipement administratif sont l’indice d’une certaine frustration : les habitants ressentiraient une sorte d’abandon de la part des autorités, d’où leur désir très vif d’une mairie.

OBS

équipement administratif : terme souvent utilisé au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • équipements administratifs

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1999-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Demography
  • News and Journalism
OBS

FAO [Food and Agriculture Organization of the United Nations]; established in Nairobi and approved by UNFPA [United Nations Population Fund], 1984.

Terme(s)-clé(s)
  • Subregional Inter-agency Population Communication Team for Eastern and Southern Africa
  • Sub-Regional Interagency Population Communication Team for Eastern and Southern Africa
  • Subregional Interagency Population Communication Team for Eastern and Southern Africa

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Démographie
  • Information et journalisme

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Demografía
  • Noticias y periodismo
Conserver la fiche 14

Fiche 15 1993-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1991-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Dernière ligne du Rapport 30 de la nouvelle enquête sur la population active, intitulée "RLFS Communication Log".

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1986-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Marketing
DEF

The concept according to which ideas are transmitted through the mass media to opinion leaders and then from these opinion leaders to less active segments of the population.

Français

Domaine(s)
  • Commercialisation
DEF

Schéma de communication en deux temps s’adressant à un groupe de prescripteurs qui, par leur décision, influencent une couche de population plus grande.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :