TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
POPULATION ECHANTILLONNEE [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-01-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Statistical Graphs and Diagrams
- Commercial Fishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- descending right limb
1, fiche 1, Anglais, descending%20right%20limb
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- descending limb 2, fiche 1, Anglais, descending%20limb
correct
- right limb 3, fiche 1, Anglais, right%20limb
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... it is impossible to find out anything definite about the actual mortality rate during the years covered by the left limb and dome of the [catch] curve, simply because sampling of the population is not random ... We turn then to a more promising part of the curve, the descending right limb. [When certain] conditions are satisfied, the right limb is, in actuarial language, a curve of survivorship which is both age-specific and time-specific. 3, fiche 1, Anglais, - descending%20right%20limb
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
- Pêche commerciale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- membre droit descendant
1, fiche 1, Français, membre%20droit%20descendant
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- membre descendant 2, fiche 1, Français, membre%20descendant
correct, nom masculin
- membre droit 3, fiche 1, Français, membre%20droit
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] il est impossible de rien trouver de défini sur le taux réel de mortalité durant les années couvertes par le membre gauche et le dôme de la courbe [de capture], tout simplement parce que la population n’ est pas échantillonnée au hasard [...] Ceci nous amène à une partie plus prometteuse de la courbe, le membre droit descendant. [...] Si [certaines] conditions sont remplies, le membre droit est, en langage d’actuariat, une courbe de survie, particulière à la fois à l'âge et au temps. 3, fiche 1, Français, - membre%20droit%20descendant
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-12-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Statistical Graphs and Diagrams
- Commercial Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ascending left limb
1, fiche 2, Anglais, ascending%20left%20limb
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- ascending limb 2, fiche 2, Anglais, ascending%20limb
correct
- left limb 3, fiche 2, Anglais, left%20limb
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Mortality is a key component to understanding population dynamics of fish species. Total mortality is often estimated from the sequential decline observed in cohorts of fish. ... catch curve [methods are] used to analyze this decline ... All catch curves have three regions of interest: an ascending left limb, a domed middle portion, and a descending right limb ... The ascending left limb represents age-classes of fish that are not yet fully vulnerable to the gear used in fishery. Fish in these age-classes are said to have "not fully recruited to the fishery." The catches of fish in these age-classes are not useful for estimating the total mortality rate. 4, fiche 2, Anglais, - ascending%20left%20limb
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
- Pêche commerciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- membre gauche ascendant
1, fiche 2, Français, membre%20gauche%20ascendant
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- membre ascendant 2, fiche 2, Français, membre%20ascendant
correct, nom masculin
- membre gauche 1, fiche 2, Français, membre%20gauche
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le membre gauche ascendant et le dôme de la courbe de capture représentent des classes d’âge incomplètement capturées par l'engin d’échantillonnage : c'est-à-dire capturées moins fréquemment, par rapport à leur abondance, que le sont les poissons plus âgés. Cela peut provenir du fait que les jeunes poissons sont davantage concentrés dans une autre partie de la masse d’eau que celle surtout pêchée, ou qu'ils sont moins enclins à mordre aux appâts ou à pénétrer dans les filets. Toutes choses étant égales, le taux de mortalité totale ira en augmentant pendant cette période de recrutement. Cependant, il est impossible de rien trouver de défini sur le taux réel de mortalité durant les années couvertes par le membre gauche et le dôme de la courbe, tout simplement parce que la population n’ est pas échantillonnée au hasard [...] 1, fiche 2, Français, - membre%20gauche%20ascendant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-05-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Commercial Fishing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- catchability coefficient
1, fiche 3, Anglais, catchability%20coefficient
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
While the ... catchability coefficient from the population model in principle corrects for this unsampled inshore proportion of the stock, its value is poorly informed with the available data and reflects the prior assumption of its value. 2, fiche 3, Anglais, - catchability%20coefficient
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Pêche commerciale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- coefficient de capturabilité
1, fiche 3, Français, coefficient%20de%20capturabilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- coefficient du potentiel de capture 2, fiche 3, Français, coefficient%20du%20potentiel%20de%20capture
correct, nom masculin
- indice de capture 3, fiche 3, Français, indice%20de%20capture
correct, nom masculin, Europe
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Fraction de la biomasse qui est capturée par unité d’effort de pêche. 4, fiche 3, Français, - coefficient%20de%20capturabilit%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Si le coefficient de capturabilité du relevé [...] tiré du modèle de population corrige en principe cette proposition côtière non échantillonnée du stock, sa valeur est difficile à établir à l'aide des données disponibles et reflète la valeur précédemment présumée. 5, fiche 3, Français, - coefficient%20de%20capturabilit%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Pesca comercial
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- coeficiente de capturabilidad
1, fiche 3, Espagnol, coeficiente%20de%20capturabilidad
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- coeficiente de pesca 2, fiche 3, Espagnol, coeficiente%20de%20pesca
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-06-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Probability (Statistics)
- Statistical Surveys
- Statistics
- Auditing (Accounting)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- parent population
1, fiche 4, Anglais, parent%20population
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- relevant population 2, fiche 4, Anglais, relevant%20population
correct
- reference population 3, fiche 4, Anglais, reference%20population
correct
- sampled population 4, fiche 4, Anglais, sampled%20population
correct
- base population 5, fiche 4, Anglais, base%20population
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
To make valid statistical inferences on the basis of samples these must be random, i.e. each member of the parent population must have the same chance of being included in the sample ... 6, fiche 4, Anglais, - parent%20population
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Probabilités (Statistique)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Statistique
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- population mère
1, fiche 4, Français, population%20m%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- population-mère 2, fiche 4, Français, population%2Dm%C3%A8re
correct, nom féminin
- ensemble parent 3, fiche 4, Français, ensemble%20parent
correct, nom masculin
- population parente 4, fiche 4, Français, population%20parente
correct, nom féminin
- population d’origine 5, fiche 4, Français, population%20d%26rsquo%3Borigine
correct, nom féminin
- population de référence 6, fiche 4, Français, population%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, voir observation, nom féminin
- population échantillonnée 7, fiche 4, Français, population%20%C3%A9chantillonn%C3%A9e
correct, nom féminin
- population de base 8, fiche 4, Français, population%20de%20base
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de sujets (individus mais aussi choses) faisant l’objet d’une enquête ou étude statistique. 9, fiche 4, Français, - population%20m%C3%A8re
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Quand on prélève une roche-échantillon, elle est prise normalement à la surface d’un affleurement : sans une sonde nous ne pouvons pas échantillonner en profondeur; d’autre part à la surface de la terre, les affleurements ne se rencontrent pas partout. Dans de tels cas, il faut soigneusement établir une différence entre la «population échantillonnée», dont chaque individu est accessible, et la «population totale» [...] 10, fiche 4, Français, - population%20m%C3%A8re
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Par rapport à [un] échantillon, la population est appelée population-mère. 2, fiche 4, Français, - population%20m%C3%A8re
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
population de référence : Souvent on peut considérer que la population mère est une partie d’une population plus important dite : population de référence. On peut s’intéresser, par exemple, aux caractéristiques des 10 000 pièces fabriquées un certain jour par un tour. Ce sera la population mère. La population de référence sera l’ensemble des pièces fabriquées par ce même tour depuis qu’il est installé. 11, fiche 4, Français, - population%20m%C3%A8re
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-01-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- most likely error
1, fiche 5, Anglais, most%20likely%20error
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- MLE 1, fiche 5, Anglais, MLE
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The total monetary value of error estimated to be present in the sample population. 1, fiche 5, Anglais, - most%20likely%20error
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
There are three classes of errors: known errors, most likely errors and possible errors. 1, fiche 5, Anglais, - most%20likely%20error
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- erreur probable
1, fiche 5, Français, erreur%20probable
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- EP 1, fiche 5, Français, EP
correct
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Valeur monétaire totale de l'erreur que l'on juge présente dans la population échantillonnée. 1, fiche 5, Français, - erreur%20probable
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Il y a trois catégories d’erreurs : les erreurs connues, les erreurs probables et les erreurs possibles. 1, fiche 5, Français, - erreur%20probable
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1991-09-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Surveys (Public Relations)
- Statistical Surveys
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- survey population
1, fiche 6, Anglais, survey%20population
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Population represented by sample as distinct from the target population. 2, fiche 6, Anglais, - survey%20population
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Enquêtes et sondages (Relations publiques)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- population observée
1, fiche 6, Français, population%20observ%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- population visée par l’enquête 2, fiche 6, Français, population%20vis%C3%A9e%20par%20l%26rsquo%3Benqu%C3%AAte
correct, nom féminin
- population sondée 1, fiche 6, Français, population%20sond%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Population effectivement échantillonnée. 1, fiche 6, Français, - population%20observ%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
(...) chaque personne appartenant à la tranche de population visée par l’enquête doit avoir la même chance que les autres de figurer dans l’échantillon. 3, fiche 6, Français, - population%20observ%C3%A9e
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1983-11-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Surveys (Public Relations)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- fact-finding question 1, fiche 7, Anglais, fact%2Dfinding%20question
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Enquêtes et sondages (Relations publiques)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- question objective
1, fiche 7, Français, question%20objective
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Question qui porte sur des faits. 2, fiche 7, Français, - question%20objective
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le questionnaire comprend d’une part des questions dites "objectives"(destinées à fixer les caractéristiques du répondant comme individu de la population échantillonnée), et d’autre part(...) des questions subjectives(...) 1, fiche 7, Français, - question%20objective
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1977-10-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Petrography
- Geological Research and Exploration
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- target population
1, fiche 8, Anglais, target%20population
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Pétrographie
- Recherches et prospections géologiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- population totale
1, fiche 8, Français, population%20totale
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Quand on prélève une roche-échantillon, elle est prise normalement à la surface d’un affleurement : sans une sonde, nous ne pouvons pas échantillonner en profondeur; d’autre part à la surface de la terre, les affleurements ne se rencontrent pas partout. Dans de tels cas il faut soigneusement établir une différence entre la "population échantillonnée", dont chaque individu est accessible, et la "population totale"(...) qui est l'objet visé bien qu'elle puisse comprendre des individus inaccessibles. 1, fiche 8, Français, - population%20totale
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :