TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

POPULATION MERE [4 fiches]

Fiche 1 2012-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
CONT

Maternal-Effect Dominant Embryonic Arrest (Medea) factors are selfish nuclear elements that combine maternal-lethal and zygotic-rescue activities to gain a postzygotic survival advantage. ... These factors, which we termed Medea (M) elements, are widespread in natural populations of Tribolium flour beetles but are otherwise unknown in the invertebrate world.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
CONT

Un exemple d’un système d’entraînement des gènes potentiellement viable est une unité gènétique appelée Medea, découverte dans le Tribolium [castaneum] et qui renforce la biosynthèse. L'élément Medea synthétique fonctionne en codant à la fois pour une toxine exprimée maternellement, et un antidote exprimé par la voie zygotique. La toxine exprimée chez la femelle provoque la mort de tous ses descendants qui ne possèdent pas l'allèle Medea, et dans la descendance qui porte l'antidote de sauvetage Medea, les protégeant d’une mort imminente. De cette façon, la proportion des individus qui portent Medea se trouve augmentée à chaque génération, et un gène rattaché, conférant une résistance au paludisme, pourrait ainsi aboutir au résultat escompté. Medea est ainsi capable de se propager rapidement dans une population. Medea est un acronyme pour maternal-effect dominant embryonic arrest, blocage d’un effet maternel embryonnaire dominant, faisant aussi allusion à la mère de la mythologe grecque qui avait tué ses enfants.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Genética
CONT

Un gen podría también adquirir ventaja eliminando durante la embriogénesis la descendencia de hembras heterocigóticas que carezcan del elemento egoísta a través de un efecto materno. Un caso bien conocido es el del “factor Medea” en el escarabajo Tribolium castaneum.

CONT

[...] una clase de genes egoístas conocida como “elementos Medea”, [...] inducen la muerte de todos sus vástagos que no heredan el gen de las madres. No está muy claro cómo hacen esto, pero el gen probablemente codifica para ambos, una toxina y un antídoto, y si la toxina está de alguna manera presente en los huevos de la madre, los embriones sin el antídoto no sobreviven.

OBS

Medea, por sus siglas en inglés.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Probability (Statistics)
  • Statistical Surveys
  • Statistics
  • Auditing (Accounting)
CONT

To make valid statistical inferences on the basis of samples these must be random, i.e. each member of the parent population must have the same chance of being included in the sample ...

Français

Domaine(s)
  • Probabilités (Statistique)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
  • Statistique
  • Vérification (Comptabilité)
DEF

Ensemble de sujets (individus mais aussi choses) faisant l’objet d’une enquête ou étude statistique.

CONT

Quand on prélève une roche-échantillon, elle est prise normalement à la surface d’un affleurement : sans une sonde nous ne pouvons pas échantillonner en profondeur; d’autre part à la surface de la terre, les affleurements ne se rencontrent pas partout. Dans de tels cas, il faut soigneusement établir une différence entre la «population échantillonnée», dont chaque individu est accessible, et la «population totale» [...]

OBS

Par rapport à [un] échantillon, la population est appelée population-mère.

OBS

population de référence : Souvent on peut considérer que la population mère est une partie d’une population plus important dite :population de référence. On peut s’intéresser, par exemple, aux caractéristiques des 10 000 pièces fabriquées un certain jour par un tour. Ce sera la population mère. La population de référence sera l'ensemble des pièces fabriquées par ce même tour depuis qu'il est installé.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1991-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Surveys

Français

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1991-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Surveys

Français

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :