TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

POPULATION MUNICIPALE [3 fiches]

Fiche 1 2024-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Hygiene and Health
CONT

The Centers for Disease Control and Prevention estimate that 19.7 percent of 2- to 19-year-old American children are obese, as measured by their body mass index (BMI) percentile. This means that childhood obesity affects about 14.7 million children and adolescents.

Français

Domaine(s)
  • Hygiène et santé
CONT

La nécessité d’améliorer l'offre [de service municipale à des lieux et installations sportives] est d’autant plus capitale que les adolescents doivent s’adonner à davantage d’activité physique que la population adulte pour en retirer des bénéfices sur le plan de la santé(60 minutes par jour comparativement à 30 minutes chez les adultes). C'est de plus dans cette tranche d’âge que l'obésité juvénile a connu la hausse la plus spectaculaire chez les jeunes [...]

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Demography

Français

Domaine(s)
  • Démographie
DEF

En France, les personnes présentes ou absentes résidant dans la ville mais non comprises dans la «population comptée à part».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Neology and Linguistic Borrowing

Français

Domaine(s)
  • Néologie et emprunts
DEF

Somme d’argent permettant de procéder à l’épuration des eaux d’égouts.

CONT

Chicoutimi est l'une des 536 villes du Québec(abritant au total plus de 60% de la population) qui n’ épurent pas encore leurs eaux d’égouts. L'administration municipale dit manquer d’argent : le comité de citoyens crie à la mauvaise volonté. Québec racle ses fonds de tiroirs pour trouver des «épuro-dollars» de plus en plus rares.

OBS

Le néologisme «épuro-dollar» a été formé par composition à partir du mot dollar et du mot épuration qu’on a abrégé à la manière de «pétro-dollar» ou de «euro-dollar».

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :