TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PORT ENTREE [42 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-04-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Dams and Causeways
- Ports
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- breakwater
1, fiche 1, Anglais, breakwater
correct, nom, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A structure built at the entrance of a port or harbour to protect it from the swell. 2, fiche 1, Anglais, - breakwater
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A breakwater can be a floating structure or not, and it is not intended for mooring. 2, fiche 1, Anglais, - breakwater
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
breakwater: designation and definition strandardized by the Marine Terminology Standardization Committee (MTSC); designation standardized by ISO. 3, fiche 1, Anglais, - breakwater
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- break-water
- break water
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Barrages et chaussées
- Ports
Fiche 1, La vedette principale, Français
- brise-lame
1, fiche 1, Français, brise%2Dlame
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ouvrage situé à l'entrée d’un port pour le protéger contre la houle. 2, fiche 1, Français, - brise%2Dlame
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Un brise-lame peut être flottant ou non, et n’est pas destiné à l’amarrage. 2, fiche 1, Français, - brise%2Dlame
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
brise-lame : désignation et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM); désignation normalisée par l’ISO. 3, fiche 1, Français, - brise%2Dlame
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- brise-lames
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Presas y calzadas elevadas
- Puertos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- rompeolas
1, fiche 1, Espagnol, rompeolas
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- escollera 2, fiche 1, Espagnol, escollera
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Estructura para romper la fuerza de las olas a fin de proteger un puerto. 3, fiche 1, Espagnol, - rompeolas
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Es generalmente una construcción de piedra llamada también espolón o espigón cuando está unido a tierra. 3, fiche 1, Espagnol, - rompeolas
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-04-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- denial of port access
1, fiche 2, Anglais, denial%20of%20port%20access
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- denial of port entry 2, fiche 2, Anglais, denial%20of%20port%20entry
correct
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- refus d’entrée dans le port
1, fiche 2, Français, refus%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e%20dans%20le%20port
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-01-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- harbour towage
1, fiche 3, Anglais, harbour%20towage
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- harbor towage
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 3, La vedette principale, Français
- remorquage portuaire
1, fiche 3, Français, remorquage%20portuaire
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Par opposition au remorquage hauturier(de haute mer), le remorquage portuaire(service non obligatoire) consiste à tracter un navire à l'entrée ou à la sortie d’un port maritime à l'aide d’un ou plusieurs remorqueurs, lorsque le navire ne peut pas réaliser seul ses opérations d’accostage ou quitter le poste à quai. 2, fiche 3, Français, - remorquage%20portuaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-12-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Law of the Sea
- Ports
- Commercial Fishing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- port State measures
1, fiche 4, Anglais, port%20State%20measures
correct, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- PSM 2, fiche 4, Anglais, PSM
correct, pluriel
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... requirements established or interventions undertaken by port States which a foreign fishing vessel must comply with or is subjected to as a condition for use of ports within the port State. 3, fiche 4, Anglais, - port%20State%20measures
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
National PSM would typically include requirements related to prior notification of port entry, use of designated ports, restrictions on port entry and landing/transhipment of fish, restrictions on supplies and services, documentation requirements and port inspections, as well as related measures ... 3, fiche 4, Anglais, - port%20State%20measures
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
port State measures: designation rarely used in the singular. 4, fiche 4, Anglais, - port%20State%20measures
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- port State measure
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Droit de la mer
- Ports
- Pêche commerciale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- mesures du ressort de l’État du port
1, fiche 4, Français, mesures%20du%20ressort%20de%20l%26rsquo%3B%C3%89tat%20du%20port
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Français
- MREP 2, fiche 4, Français, MREP
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[...] obligations imposées ou [...] dispositions prises par les États du port, que les navires de pêche étrangers doivent respecter ou auxquelles ils doivent se soumettre pour pouvoir utiliser les ports de cet état. 3, fiche 4, Français, - mesures%20du%20ressort%20de%20l%26rsquo%3B%C3%89tat%20du%20port
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Parmi les MREP nationales, les plus classiques sont : les obligations de notification préalable d’entrée au port ou d’utilisation de ports désignés; les restrictions relatives à l'entrée au port et aux débarquements ou aux transbordements de poisson; les restrictions concernant les fournitures et les services; les exigences relatives à la documentation à fournir et les inspections dans les ports, [ainsi que] d’autres mesures connexes [...] 3, fiche 4, Français, - mesures%20du%20ressort%20de%20l%26rsquo%3B%C3%89tat%20du%20port
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
mesures du ressort de l’État du port : désignation inusitée au singulier. 4, fiche 4, Français, - mesures%20du%20ressort%20de%20l%26rsquo%3B%C3%89tat%20du%20port
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- mesure du ressort de l’État du port
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-05-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Human Diseases - Various
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- droplet precaution
1, fiche 5, Anglais, droplet%20precaution
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- droplet transmission precaution 2, fiche 5, Anglais, droplet%20transmission%20precaution
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Droplet precautions include the use of surgical masks, gowns, gloves and eye guards. 3, fiche 5, Anglais, - droplet%20precaution
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
droplet precaution; droplet transmission precaution: designations usually used in the plural. 4, fiche 5, Anglais, - droplet%20precaution
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- droplet precautions
- droplet transmission precautions
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Maladies humaines diverses
Fiche 5, La vedette principale, Français
- précaution contre la transmission par gouttelettes
1, fiche 5, Français, pr%C3%A9caution%20contre%20la%20transmission%20par%20gouttelettes
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les précautions contre la transmission par gouttelettes comprennent [le] port d’un masque à moins de deux mètres du résidant en précautions additionnelles ou dès l'entrée dans la chambre. Le port des gants, d’une blouse et de la protection oculaire doit se faire dans le cadre des pratiques de base, selon le risque de contact avec le patient ou son environnement contaminé par les gouttelettes. 2, fiche 5, Français, - pr%C3%A9caution%20contre%20la%20transmission%20par%20gouttelettes
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
précaution contre la transmission par gouttelettes : désignation habituellement utilisée au pluriel. 3, fiche 5, Français, - pr%C3%A9caution%20contre%20la%20transmission%20par%20gouttelettes
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- précautions contre la transmission par gouttelettes
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Higiene y Salud
- Enfermedades humanas varias
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- precaución contra la transmisión por gotitas
1, fiche 5, Espagnol, precauci%C3%B3n%20contra%20la%20transmisi%C3%B3n%20por%20gotitas
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- precaución contra la transmisión por gotículas 1, fiche 5, Espagnol, precauci%C3%B3n%20contra%20la%20transmisi%C3%B3n%20por%20got%C3%ADculas
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
precaución contra la transmisión por gotitas; precaución contra la transmisión por gotículas: designaciones utilizadas generalmente en plural. 2, fiche 5, Espagnol, - precauci%C3%B3n%20contra%20la%20transmisi%C3%B3n%20por%20gotitas
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- precauciones contra la transmisión por gotitas
- precauciones contra la transmisión por gotículas
Fiche 6 - données d’organisme interne 2020-05-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Management Control
- Commercial Fishing
- Federal Administration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hailing in
1, fiche 6, Anglais, hailing%20in
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- hailing-in 2, fiche 6, Anglais, hailing%2Din
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[Fishers] must do what is called "hailing in" at the end of the day and let a fishery manager know how many fish they caught and how long they fished. 1, fiche 6, Anglais, - hailing%20in
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
- Pêche commerciale
- Administration fédérale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- halte au port
1, fiche 6, Français, halte%20au%20port
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- appel d’entrée au port 2, fiche 6, Français, appel%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e%20au%20port
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[Les pêcheurs] doivent faire une halte au port à la fin de la journée et informer un gestionnaire des pêches du nombre de poissons qu’ils ont pris et du nombre d’heures qu’ils ont pêché. 1, fiche 6, Français, - halte%20au%20port
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2019-05-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Sea Operations (Military)
- Weapon Systems (Naval Forces)
- Missiles and Rockets
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- missile-launching corvette
1, fiche 7, Anglais, missile%2Dlaunching%20corvette
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- missile corvette 2, fiche 7, Anglais, missile%20corvette
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Opérations en mer (Militaire)
- Systèmes d'armes (Forces navales)
- Missiles et roquettes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- corvette lance-missiles
1, fiche 7, Français, corvette%20lance%2Dmissiles
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] la nouvelle corvette lance-missiles de la marine royale omanaise a fait une entrée remarquée dans le port de Doha. 2, fiche 7, Français, - corvette%20lance%2Dmissiles
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2018-03-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Water Transp.)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- dip the flag 1, fiche 8, Anglais, dip%20the%20flag
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- fire a salute 1, fiche 8, Anglais, fire%20a%20salute
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par eau)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- saluer 1, fiche 8, Français, saluer
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Manœuvrer le pavillon, amené lentement à mi-drisse et renvoyé à bloc, pour donner ou rendre le salut en mer, ou bien lors de l'entrée dans un port étranger. 1, fiche 8, Français, - saluer
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte por agua)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- saludar con la bandera 1, fiche 8, Espagnol, saludar%20con%20la%20bandera
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- tirar una salva 1, fiche 8, Espagnol, tirar%20una%20salva
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-06-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
- Ship's Organization (Military)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- station for entering harbour
1, fiche 9, Anglais, station%20for%20entering%20harbour
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- station for entering harbor
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
- Organisation du navire (Militaire)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- poste de manœuvre pour l'entrée au port
1, fiche 9, Français, poste%20de%20man%26oelig%3Buvre%20pour%20l%27entr%C3%A9e%20au%20port
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-10-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Maritime Law
- Safety (Water Transport)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- clean bill of health
1, fiche 10, Anglais, clean%20bill%20of%20health
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An official certificate to the effect that the place or port of departure enjoys good public health and no infectious diseases are present. 2, fiche 10, Anglais, - clean%20bill%20of%20health
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Droit maritime
- Sécurité (Transport par eau)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- patente de santé nette
1, fiche 10, Français, patente%20de%20sant%C3%A9%20nette
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- patente nette 2, fiche 10, Français, patente%20nette
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Patente de santé donnant au navire le droit d’entrée dans un port. 3, fiche 10, Français, - patente%20de%20sant%C3%A9%20nette
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- patente nette de santé
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Derecho marítimo
- Seguridad (Transporte por agua)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- patente de sanidad limpia
1, fiche 10, Espagnol, patente%20de%20sanidad%20limpia
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-07-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Kitson Island
1, fiche 11, Anglais, Kitson%20Island
correct, Colombie-Britannique
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
An island off the west entrance to Inverness Passage, south of Port Edward, in British Columbia. 2, fiche 11, Anglais, - Kitson%20Island
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 54° 10' 44" N, 130° 19' 1" W (British Columbia). 3, fiche 11, Anglais, - Kitson%20Island
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- île Kitson
1, fiche 11, Français, %C3%AEle%20Kitson
correct, nom féminin, Colombie-Britannique
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Île au large de l'entrée ouest vers le passage Inverness, au sud de Port Edward, en Colombie-Britannique. 2, fiche 11, Français, - %C3%AEle%20Kitson
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 54° 10’ 44" N, 130° 19’ 1" O (Colombie-Britannique). 3, fiche 11, Français, - %C3%AEle%20Kitson
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-06-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Kitson Islet
1, fiche 12, Anglais, Kitson%20Islet
correct, Colombie-Britannique
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A small island northeast of Kitson Island, off the west entrance to Inverness Passage, and south of Port Edward, in British Columbia. 2, fiche 12, Anglais, - Kitson%20Islet
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 54° 10' 58" N, 130° 18' 44" W (British Columbia). 3, fiche 12, Anglais, - Kitson%20Islet
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- îlot Kitson
1, fiche 12, Français, %C3%AElot%20Kitson
proposition, nom masculin, Colombie-Britannique
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Petite île au nord-est de l'île Kitson, au large de l'entrée ouest vers le passage Inverness et au sud de Port Edward, en Colombie-Britannique. 1, fiche 12, Français, - %C3%AElot%20Kitson
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 54° 10’ 58" N, 130° 18’ 44" O (Colombie-Britannique). 2, fiche 12, Français, - %C3%AElot%20Kitson
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2013-11-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- stowaway
1, fiche 13, Anglais, stowaway
correct, règlement fédéral
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
On the arrival of a vessel at its first port of call in Canada, the transporter must notify an officer at the nearest port of entry of the presence of any stowaway and, on request of the officer, must without delay provide a written report concerning the stowaway. 2, fiche 13, Anglais, - stowaway
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
stowaway: term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 3, fiche 13, Anglais, - stowaway
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 13, La vedette principale, Français
- passager clandestin
1, fiche 13, Français, passager%20clandestin
correct, règlement fédéral, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- voyageur clandestin 2, fiche 13, Français, voyageur%20clandestin
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le transporteur, dès l'arrivée d’un bâtiment à son premier port d’escale au Canada, avise l'agent du point d’entrée le plus proche de la présence de tout passager clandestin et lui remet sans délai, sur demande, un rapport écrit sur ce passager. 3, fiche 13, Français, - passager%20clandestin
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
passager clandestin : terme tiré du Règlement sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2002. 4, fiche 13, Français, - passager%20clandestin
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2013-08-29
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Protection of Life
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- port of entry
1, fiche 14, Anglais, port%20of%20entry
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- port of arrival 2, fiche 14, Anglais, port%20of%20arrival
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Assessment of deemed rehabilitation at a port of entry is a completely different process from applying for rehabilitation at a visa office. 1, fiche 14, Anglais, - port%20of%20entry
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Sécurité des personnes
Fiche 14, La vedette principale, Français
- port d'entrée
1, fiche 14, Français, port%20d%27entr%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- port d’admission 2, fiche 14, Français, port%20d%26rsquo%3Badmission
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
L'évaluation d’une réadaptation présumée à un port d’entrée est une procédure qui diffère complètement de l'évaluation d’une demande de réadaptation présentée à un bureau des visas. 1, fiche 14, Français, - port%20d%27entr%C3%A9e
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2010-01-29
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Telecommunications Facilities
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- network router
1, fiche 15, Anglais, network%20router
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A network device that can ship data from one network to another. 2, fiche 15, Anglais, - network%20router
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Network router. One of the basic network connectivity devices is a router. A router transfers network packets between two different networks. In order for network traffic to get from one computer to another on the Internet, this traffic normally has to traverse a number of routers. 3, fiche 15, Anglais, - network%20router
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Installations de télécommunications
Fiche 15, La vedette principale, Français
- routeur réseau
1, fiche 15, Français, routeur%20r%C3%A9seau
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- routeur de réseaux 2, fiche 15, Français, routeur%20de%20r%C3%A9seaux
nom masculin, moins fréquent
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La technique d’usurpation d’adresse IP [...] consiste à modifier les adresses IP dans l'en-tête des paquets de données transmis à un port d’entrée du routeur réseau. Bien que la fausse adresse IP ne soit reconnue valide qu'à l'intérieur du réseau, les anciens routeurs étaient souvent incapables de distinguer les données transmises depuis l'intérieur du réseau de celles transmises depuis l'extérieur. 3, fiche 15, Français, - routeur%20r%C3%A9seau
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2006-10-11
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Historical Names
- Toponymy
- Heritage
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Grosse-Île and the Irish Memorial National Historic Site
1, fiche 16, Anglais, Grosse%2D%C3%8Ele%20and%20the%20Irish%20Memorial%20National%20Historic%20Site
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Grosse Île and the Irish Memorial National Historic Site commemorates three significant aspects of our history: first, the importance of immigration to Canada, particularly through Quebec City, from the early 19th century until World War I; Second the tragedies of Irish immigrants, especially due to the 1847 typhus epidemic; and finally Grosse Île's role from 1832 to 1937 as a quarantine station for the Port of Quebec, long the main point of arrival for immigrants coming to Canada. 1, fiche 16, Anglais, - Grosse%2D%C3%8Ele%20and%20the%20Irish%20Memorial%20National%20Historic%20Site
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Appellations historiques
- Toponymie
- Patrimoine
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Lieu historique national de la Grosse-Île-et-le-Mémorial-des-Irlandais
1, fiche 16, Français, Lieu%20historique%20national%20de%20la%20Grosse%2D%C3%8Ele%2Det%2Dle%2DM%C3%A9morial%2Ddes%2DIrlandais
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
L'objectif de commémoration du Lieu historique national du Canada de la Grosse-Île-et-le-Mémorial-des-Irlandais comporte trois volets. Tout d’abord, l'importance de l'immigration au Canada, plus particulièrement via la porte d’entrée de Québec, au debut de 19e siècle jusqu'à la Première Guerre mondiale. Ensuite, les événements tragiques vécus par les immigrants irlandais, spécialement lors de l'épidémie de typhus de 1847. Finalement, la commémoration du lieu repose sur le rôle joué par l'île, de 1832 à 1937, à titre de station de quarantaine du port de Québec, longtemps le principal point d’arrivée des immigrants au Canada. 1, fiche 16, Français, - Lieu%20historique%20national%20de%20la%20Grosse%2D%C3%8Ele%2Det%2Dle%2DM%C3%A9morial%2Ddes%2DIrlandais
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2004-08-20
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Computer Hardware
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- input/output port
1, fiche 17, Anglais, input%2Foutput%20port
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- I/O port 2, fiche 17, Anglais, I%2FO%20port
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A port on a computer to which input and output devices are connected via cables. 1, fiche 17, Anglais, - input%2Foutput%20port
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- I/O ports
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Matériel informatique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- port d’entrée/sortie
1, fiche 17, Français, port%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e%2Fsortie
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- pôle d’entrée/sortie 2, fiche 17, Français, p%C3%B4le%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e%2Fsortie
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- port d’entrée et de sortie
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- puerto de entrada/salida
1, fiche 17, Espagnol, puerto%20de%20entrada%2Fsalida
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- puerta de entrada/salida 1, fiche 17, Espagnol, puerta%20de%20entrada%2Fsalida
nom féminin
- conexión central de E/S 2, fiche 17, Espagnol, conexi%C3%B3n%20central%20de%20E%2FS
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Conexión a la unidad central de procesamiento (UCP) que provee las vías de datos entre ésta y los dispositivos periféricos; por ejemplo, terminales de video, tablillas de gráficos, impresoras, etc. Es una interfaz estándar entre la computadora (ordenador) y los dispositivos externos. 2, fiche 17, Espagnol, - puerto%20de%20entrada%2Fsalida
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
El puerto puede ser de entrada o de salida o bidireccional. 2, fiche 17, Espagnol, - puerto%20de%20entrada%2Fsalida
Fiche 18 - données d’organisme interne 2002-12-04
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Ports
- Foreign Trade
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- port of entry
1, fiche 18, Anglais, port%20of%20entry
correct, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A port at which foreign goods and persons are admitted legally into the receiving country. 2, fiche 18, Anglais, - port%20of%20entry
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Ports of entry are officially designated by the government. 3, fiche 18, Anglais, - port%20of%20entry
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Standardized by the CGSB. 2, fiche 18, Anglais, - port%20of%20entry
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Ports
- Commerce extérieur
Fiche 18, La vedette principale, Français
- port d'entrée
1, fiche 18, Français, port%20d%27entr%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Port où les marchandises et les personnes venant de l’étranger sont légalement admises dans le pays qui les reçoit. 1, fiche 18, Français, - port%20d%27entr%C3%A9e
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les ports d’entrée sont officiellement désignés par le gouvernement. 1, fiche 18, Français, - port%20d%27entr%C3%A9e
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Puertos
- Comercio exterior
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- puerto de entrada
1, fiche 18, Espagnol, puerto%20de%20entrada
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- puerto habilitado 2, fiche 18, Espagnol, puerto%20habilitado
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Para efecto de las regulaciones de aduana significa cualquier lugar que designa el gobierno y donde existen oficinas aduaneras. 2, fiche 18, Espagnol, - puerto%20de%20entrada
Fiche 19 - données d’organisme interne 2002-10-25
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- National and International Security
- Customs and Excise
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- customs post-clearance 1, fiche 19, Anglais, customs%20post%2Dclearance
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Our ultimate objective here is to do one joint security check at the initial port of entry and only do a customs post-clearance at the final point of destination. 1, fiche 19, Anglais, - customs%20post%2Dclearance
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Sécurité nationale et internationale
- Douanes et accise
Fiche 19, La vedette principale, Français
- postdédouanement
1, fiche 19, Français, postd%C3%A9douanement
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Notre but ultime, ici, est de procéder à une vérification conjointe au port d’entrée initial et à un postdédouanement au point de destination final. 1, fiche 19, Français, - postd%C3%A9douanement
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2002-06-10
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Transport of Goods
- Ports
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- husbanding
1, fiche 20, Anglais, husbanding
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Term used by steamship lines, agents, or port captains who are appointed to handle all matters in assisting the master of the vessel while in port to obtain bunkering, fresh water, food and supplies, payroll for the crew, doctors appointments, ship repair, etc. 1, fiche 20, Anglais, - husbanding
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Transport de marchandises
- Ports
Fiche 20, La vedette principale, Français
- consignation
1, fiche 20, Français, consignation
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Consignation navires : Nous assurons la gestion complète de vos navires de l'entrée à la sortie du port. Assistance au navire, à l'équipage et aux marchandises durant l'escale; commande, coordination et suivi des opérations de manutention; réalisation de vos formalités douanières; établissement de Pro-forma et compte d’escale; suivi de la facturation. 1, fiche 20, Français, - consignation
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2002-05-06
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- unliquidated entry
1, fiche 21, Anglais, unliquidated%20entry
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
For any unliquidated entries/withdrawals of this merchandise within this period, importers may submit a Supplemental Information Letter (SIL) to the port director with all the documentation necessary to support their claim. 1, fiche 21, Anglais, - unliquidated%20entry
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 21, La vedette principale, Français
- importation à valeur en douane indéterminée
1, fiche 21, Français, importation%20%C3%A0%20valeur%20en%20douane%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Pour toute importation à valeur en douane indéterminée ou pour tout retrait de cette marchandise pendant cette période, les importateurs pourront soumettre une Lettre d’information supplémentaire(SIL) au directeur du port d’entrée en l'accompagnant de toute la documentation nécessaire pour appuyer leur demande d’utilisation de ce numéro. 1, fiche 21, Français, - importation%20%C3%A0%20valeur%20en%20douane%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Comparez avec «importation non tarifée». 2, fiche 21, Français, - importation%20%C3%A0%20valeur%20en%20douane%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2002-02-18
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Naval Forces
- Ports
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- controlled port
1, fiche 22, Anglais, controlled%20port
correct, OTAN, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A harbour or anchorage at which entry and departure, assignment of berths, and traffic within the harbour or anchorage are controlled by military authorities. 1, fiche 22, Anglais, - controlled%20port
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
controlled port: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 22, Anglais, - controlled%20port
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Forces navales
- Ports
Fiche 22, La vedette principale, Français
- port contrôlé
1, fiche 22, Français, port%20contr%C3%B4l%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Port et mouillage dont l'entrée et la sortie, la désignation des postes d’amarrage, et le trafic intérieur sont contrôlés par les autorités militaires. 1, fiche 22, Français, - port%20contr%C3%B4l%C3%A9
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
port contrôlé : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 22, Français, - port%20contr%C3%B4l%C3%A9
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Fuerzas navales
- Puertos
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- puerto controlado
1, fiche 22, Espagnol, puerto%20controlado
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Puerto o fondeadero cuya entrada y salida, puestos de amarre y tráfico dentro del puerto se controlan por las autoridades militares. 1, fiche 22, Espagnol, - puerto%20controlado
Fiche 23 - données d’organisme interne 2001-11-23
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Ports
- Shipping and Delivery
- Water Transport
- Foreign Trade
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- port mark 1, fiche 23, Anglais, port%20mark
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
In foreign shipping, the final destination, not the port of entry, except when such port is the final destination. 2, fiche 23, Anglais, - port%20mark
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Ports
- Expédition et livraison
- Transport par eau
- Commerce extérieur
Fiche 23, La vedette principale, Français
- marque de port
1, fiche 23, Français, marque%20de%20port
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Destination ultime, autre que le port d’entrée, sauf quand celui-ci est la destination ultime(terme de marine). 1, fiche 23, Français, - marque%20de%20port
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2001-11-21
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Safety (Water Transport)
- River and Sea Navigation
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- oil light-house 1, fiche 24, Anglais, oil%20light%2Dhouse
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- oil lighthouse
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Sécurité (Transport par eau)
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 24, La vedette principale, Français
- phare à pétrole
1, fiche 24, Français, phare%20%C3%A0%20p%C3%A9trole
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Le marin de veille aperçut à tribord un feu qui fut identifié comme étant celui du vieux phare à pétrole qui, depuis 1863, marque l'entrée du port de Beyrouth. 1, fiche 24, Français, - phare%20%C3%A0%20p%C3%A9trole
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2001-05-18
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Ports
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- licensed terminal elevator 1, fiche 25, Anglais, licensed%20terminal%20elevator
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
... an employer in the long-shoring industry, ... its employees and their bargaining agent shall continue to provide the services they normally provide to ensure the tie-up, let-go and loading of grain vessels at licensed terminal and transfer elevators, and the movement of the grain vessels in and out of a port. 2, fiche 25, Anglais, - licensed%20terminal%20elevator
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Ports
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 25, La vedette principale, Français
- installation terminale agréée
1, fiche 25, Français, installation%20terminale%20agr%C3%A9%C3%A9e
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- silo terminus agréé 2, fiche 25, Français, silo%20terminus%20agr%C3%A9%C3%A9
nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[...] l'employeur du secteur du débardage [...] ses employés et leur agent négociateur sont tenus de maintenir leurs activités liées à l'amarrage et à l'appareillage des navires céréaliers aux installations terminales ou de transbordement agréées, ainsi qu'à leur chargement, et à leur entrée dans un port et leur sortie d’un port. 1, fiche 25, Français, - installation%20terminale%20agr%C3%A9%C3%A9e
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2001-05-18
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Ports
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- licensed transfer elevator
1, fiche 26, Anglais, licensed%20transfer%20elevator
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
... an employer in the long-shoring industry, ... its employees and their bargaining agent shall continue to provide the services they normally provide to ensure the tie-up, let-go and loading of grain vessels at licensed terminal and transfer elevators, and the movement of the grain vessels in and out of a port. 2, fiche 26, Anglais, - licensed%20transfer%20elevator
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Ports
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 26, La vedette principale, Français
- installation de transbordement agréée
1, fiche 26, Français, installation%20de%20transbordement%20agr%C3%A9%C3%A9e
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- silo de transbordement agréé 2, fiche 26, Français, silo%20de%20transbordement%20agr%C3%A9%C3%A9
nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
[...] l'employeur du secteur du débardage [...] ses employés et leur agent négociateur sont tenus de maintenir leurs activités liées à l'amarrage et à l'appareillage des navires céréaliers aux installations terminales ou de transbordement agréées, ainsi qu'à leur chargement, et à leur entrée dans un port et leur sortie d’un port. 1, fiche 26, Français, - installation%20de%20transbordement%20agr%C3%A9%C3%A9e
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2001-01-18
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Ports
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- harbour light
1, fiche 27, Anglais, harbour%20light
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A light indicating the harbour entrance. 2, fiche 27, Anglais, - harbour%20light
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Ports
Fiche 27, La vedette principale, Français
- feu d’entrée
1, fiche 27, Français, feu%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- feu de port 2, fiche 27, Français, feu%20de%20port
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Feu signalant l'entrée d’un port. 1, fiche 27, Français, - feu%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2000-05-25
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- valve port
1, fiche 28, Anglais, valve%20port
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The flow-controlling opening between the seat and the disc of a valve. It does not refer to the body size nor to the end connection size of the valve. Regardless of the pipe size, the valve port size determines the flow. 2, fiche 28, Anglais, - valve%20port
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- orifice de passage
1, fiche 28, Français, orifice%20de%20passage
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- orifice de soupape 2, fiche 28, Français, orifice%20de%20soupape
nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Ouverture pratiquée sur le corps d’un appareil de robinetterie, à l'entrée et à la sortie, pour permettre le passage du fluide : orifice d’entrée(inlet port), orifice de sortie(outlet port). 1, fiche 28, Français, - orifice%20de%20passage
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2000-02-02
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Ports
- Civil Engineering
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- boom
1, fiche 29, Anglais, boom
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A chain cable or line of spars extended across a river or the mouth of a harbor to defend it by obstructing navigation. 1, fiche 29, Anglais, - boom
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Ports
- Génie civil
Fiche 29, La vedette principale, Français
- estacade
1, fiche 29, Français, estacade
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Grosses et longues pièces de bois garnies de fer et de chaînes qu'on met à l'entrée d’un port, dans une rivière, dans un chenal, pour les fermer. 2, fiche 29, Français, - estacade
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1998-08-21
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- input port
1, fiche 30, Anglais, input%20port
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- input terminal 2, fiche 30, Anglais, input%20terminal
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Fiche 30, La vedette principale, Français
- borne d’entrée
1, fiche 30, Français, borne%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- port d'entrée 2, fiche 30, Français, port%20d%27entr%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1998-06-04
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- cost, insurance and freight port of entry/border point of price 1, fiche 31, Anglais, cost%2C%20insurance%20and%20freight%20port%20of%20entry%2Fborder%20point%20of%20price
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 31, La vedette principale, Français
- prix coût assurance fret port d’entrée/frontière
1, fiche 31, Français, prix%20co%C3%BBt%20assurance%20fret%20port%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e%2Ffronti%C3%A8re
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- precio c.i.f./puerto de entrada
1, fiche 31, Espagnol, precio%20c%2Ei%2Ef%2E%2Fpuerto%20de%20entrada
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1996-11-12
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Ports
- Sea and River Traffic
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- port statistics 1, fiche 32, Anglais, port%20statistics
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Ports
- Trafic (Transport par eau)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- statistiques portuaires
1, fiche 32, Français, statistiques%20portuaires
nom féminin, pluriel
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Pour un port ou un groupe de ports, eléments de comptabilisation des trafics et des mouvements de la navigation à l'entrée et à la sortie. 1, fiche 32, Français, - statistiques%20portuaires
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Puertos
- Tráfico fluvial y marítimo
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- estadísticas de puerto
1, fiche 32, Espagnol, estad%C3%ADsticas%20de%20puerto
nom féminin, pluriel
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1996-11-06
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Water Transp.)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- salute 1, fiche 33, Anglais, salute
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par eau)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- salut
1, fiche 33, Français, salut
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Manifestation conventionnelle qui marque la rencontre en mer d’un navire ou l'entrée dans un port. 1, fiche 33, Français, - salut
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte por agua)
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- salva
1, fiche 33, Espagnol, salva
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1995-12-01
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Port Said 1, fiche 34, Anglais, Port%20Said
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- Port-Said
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Port-Saïd
1, fiche 34, Français, Port%2DSa%C3%AFd
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Port d’Égypte sur la Méditerranée à l'entrée du canal de Suez. 1, fiche 34, Français, - Port%2DSa%C3%AFd
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Lexique du maintien de la paix. 1, fiche 34, Français, - Port%2DSa%C3%AFd
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- Port Saïd
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1995-11-09
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- bar
1, fiche 35, Anglais, bar
correct, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Ridge or succession of ridges which may obstruct water navigation. 1, fiche 35, Anglais, - bar
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Irvings Bar, P.E.I. 1, fiche 35, Anglais, - bar
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Composed of sand, gravel, or other unconsolidated material. May be offshore, across a river mouth, or in a river. Widely used. 1, fiche 35, Anglais, - bar
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
bar: term and definition validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, fiche 35, Anglais, - bar
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- barre
1, fiche 35, Français, barre
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Rides ou succession de rides qui peuvent constituer un obstacle à la navigation. 1, fiche 35, Français, - barre
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Barre au Chat, N.-É. 1, fiche 35, Français, - barre
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Cette masse est composée de sable, de boue, de gravier ou de galets et se forme à l'embouchure d’un cours d’eau, à l'entrée d’un port ou encore parallèlement au littoral. Entité sous-marine attestée au Québec et en N.-É. 1, fiche 35, Français, - barre
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
barre : terme et définition uniformisés par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire (BT-176) faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 2, fiche 35, Français, - barre
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1994-04-28
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Commercial Fishing
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Defensive and Enforcement Weapons Policy and Procedures Manual 1, fiche 36, Anglais, Defensive%20and%20Enforcement%20Weapons%20Policy%20and%20Procedures%20Manual
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pêche commerciale
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Armes défensives et servant à l’application des règlements - Guide des politiques et marches à suivre 1, fiche 36, Français, Armes%20d%C3%A9fensives%20et%20servant%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bapplication%20des%20r%C3%A8glements%20%2D%20Guide%20des%20politiques%20et%20marches%20%C3%A0%20suivre
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Ministère des Pêches et des Océans-la politique est entrée en vigueur le 1er octobre 1991-sur le port des armes à feu par les agents des pêches. 1, fiche 36, Français, - Armes%20d%C3%A9fensives%20et%20servant%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bapplication%20des%20r%C3%A8glements%20%2D%20Guide%20des%20politiques%20et%20marches%20%C3%A0%20suivre
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Source : ministère des Pêches et des Océans, région du Golfe. 1, fiche 36, Français, - Armes%20d%C3%A9fensives%20et%20servant%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bapplication%20des%20r%C3%A8glements%20%2D%20Guide%20des%20politiques%20et%20marches%20%C3%A0%20suivre
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1991-03-07
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- shingle
1, fiche 37, Anglais, shingle
correct, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Offshore bar of pebbles and coarse gravel. 1, fiche 37, Anglais, - shingle
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Kokanongrui Shingle, Ontario. 1, fiche 37, Anglais, - shingle
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Uncommon; Ontario. 1, fiche 37, Anglais, - shingle
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
shingle: term and definition validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, fiche 37, Anglais, - shingle
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- barre
1, fiche 37, Français, barre
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Rides ou succession de rides qui peuvent constituer un obstacle à la navigation. 1, fiche 37, Français, - barre
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Barre à Boulard, Québec. 1, fiche 37, Français, - barre
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Cette masse est composée de sable, de boue, de gravier ou de galets et se forme à l'embouchure d’un cours d’eau, à l'entrée d’un port ou encore parallèlement au littoral. Entité sous-marine attestée au Québec et en N.-É. 1, fiche 37, Français, - barre
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
barre : terme et définition uniformisés par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire (BT-176) faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 2, fiche 37, Français, - barre
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1986-09-25
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Ports
- Civil Engineering
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- harbour entrance bar 1, fiche 38, Anglais, harbour%20entrance%20bar
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Ports
- Génie civil
Fiche 38, La vedette principale, Français
- batture à l'entrée du port
1, fiche 38, Français, batture%20%C3%A0%20l%27entr%C3%A9e%20du%20port
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1985-09-17
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- harbour channel
1, fiche 39, Anglais, harbour%20channel
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- passe d’entrée d’un port 1, fiche 39, Français, passe%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bun%20port
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- chenal d’un port 1, fiche 39, Français, chenal%20d%26rsquo%3Bun%20port
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1985-09-17
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- harbour entrance
1, fiche 40, Anglais, harbour%20entrance
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- entrée du port 1, fiche 40, Français, entr%C3%A9e%20du%20port
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1985-08-08
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Marine Terminals
- Commercial Fishing
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- harbour mouth 1, fiche 41, Anglais, harbour%20mouth
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Gares maritimes
- Pêche commerciale
Fiche 41, La vedette principale, Français
- entrée de port
1, fiche 41, Français, entr%C3%A9e%20de%20port
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1981-12-08
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Sea and River Traffic
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- boat idle 1, fiche 42, Anglais, boat%20idle
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Trafic (Transport par eau)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- navire en attente
1, fiche 42, Français, navire%20en%20attente
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Navire attendant à l'entrée du port à cause de l'encombrement des quais. 1, fiche 42, Français, - navire%20en%20attente
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
[...] la grève des dockers qui dure depuis deux semaines a perturbé sérieusement le fonctionnement des ports les plus importants du Japon, le nombre des navires en attente d’opérations a atteint à divers moments 83 à Kobé et 65 à Osaka [...] 1, fiche 42, Français, - navire%20en%20attente
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :