TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PORT ETRANGER [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-03-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Water Transp.)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dip the flag 1, fiche 1, Anglais, dip%20the%20flag
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- fire a salute 1, fiche 1, Anglais, fire%20a%20salute
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par eau)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- saluer 1, fiche 1, Français, saluer
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Manœuvrer le pavillon, amené lentement à mi-drisse et renvoyé à bloc, pour donner ou rendre le salut en mer, ou bien lors de l'entrée dans un port étranger. 1, fiche 1, Français, - saluer
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte por agua)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- saludar con la bandera 1, fiche 1, Espagnol, saludar%20con%20la%20bandera
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- tirar una salva 1, fiche 1, Espagnol, tirar%20una%20salva
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-03-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Maritime Law
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- warrant of arrest
1, fiche 2, Anglais, warrant%20of%20arrest
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Except with the leave of the Court, a warrant of arrest shall not be issued in an action "in rem" against foreign ship belonging to a port of a state having a consulate in the province ... 2, fiche 2, Anglais, - warrant%20of%20arrest
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- arrest warrant
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit maritime
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mandat de saisie conservatoire
1, fiche 2, Français, mandat%20de%20saisie%20conservatoire
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- mandat de saisie 2, fiche 2, Français, mandat%20de%20saisie
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Sauf avec la permission de la Cour, un mandat de saisie ne doit pas être decerné dans une action «in rem» visant un navire étranger qui a son port d’attache dans un État ayant un consulat dans la province où se trouve le navire [...] 3, fiche 2, Français, - mandat%20de%20saisie%20conservatoire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-10-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- International Law
- International Relations
- Special-Language Phraseology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- enjoy the privilege of extraterritoriality
1, fiche 3, Anglais, enjoy%20the%20privilege%20of%20extraterritoriality
verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
According to the Lateran Treaties, certain properties of the Holy See, although not being part of the territory of the City State, enjoy the privilege of extraterritoriality. 2, fiche 3, Anglais, - enjoy%20the%20privilege%20of%20extraterritoriality
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit international
- Relations internationales
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bénéficier de l’extraterritorialité 1, fiche 3, Français, b%C3%A9n%C3%A9ficier%20de%20l%26rsquo%3Bextraterritorialit%C3%A9
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
extraterritorialité : Fiction juridique qui permet de considérer une ambassade comme située sur le territoire du pays représenté. [...] Cette fiction [est] étendue aux navires de guerre séjournant dans un port étranger. 2, fiche 3, Français, - b%C3%A9n%C3%A9ficier%20de%20l%26rsquo%3Bextraterritorialit%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
extraterritorialité : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 3, Français, - b%C3%A9n%C3%A9ficier%20de%20l%26rsquo%3Bextraterritorialit%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-10-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- International Law
- International Relations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- extraterritoriality privilege 1, fiche 4, Anglais, extraterritoriality%20privilege
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Issue of sovereignty: Prestowitz uses examples of U.S. military holding a level of extraterritoriality privilege in the nations they are a guest in, such as Korea and Japan. 1, fiche 4, Anglais, - extraterritoriality%20privilege
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit international
- Relations internationales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- privilège d’extraterritorialité
1, fiche 4, Français, privil%C3%A8ge%20d%26rsquo%3Bextraterritorialit%C3%A9
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
extraterritorialité : Fiction juridique qui permet de considérer une ambassade comme située sur le territoire du pays représenté. [...] Cette fiction [est] étendue aux navires de guerre séjournant dans un port étranger. 2, fiche 4, Français, - privil%C3%A8ge%20d%26rsquo%3Bextraterritorialit%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
extraterritorialité : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 4, Français, - privil%C3%A8ge%20d%26rsquo%3Bextraterritorialit%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-04-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Conference Titles
- International Relations
- Maritime Organizations
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- First Joint Ministerial Conference of the Paris and Tokyo Memoranda of Understanding on Port State Control
1, fiche 5, Anglais, First%20Joint%20Ministerial%20Conference%20of%20the%20Paris%20and%20Tokyo%20Memoranda%20of%20Understanding%20on%20Port%20State%20Control
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Was held in Vancouver on March 24 and 25, 1998. 1, fiche 5, Anglais, - First%20Joint%20Ministerial%20Conference%20of%20the%20Paris%20and%20Tokyo%20Memoranda%20of%20Understanding%20on%20Port%20State%20Control
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Port State Control is the enforcement by Port States of rigid control measures to ensure that foreign flag vessels entering their waters are in compliance with strict safety and anti-pollution standards established by various international marine treaties. 1, fiche 5, Anglais, - First%20Joint%20Ministerial%20Conference%20of%20the%20Paris%20and%20Tokyo%20Memoranda%20of%20Understanding%20on%20Port%20State%20Control
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Relations internationales
- Organisations maritimes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- première Conférence ministérielle conjointe des protocoles d’entente de Paris et de Tokyo sur le contrôle des navires par l’État du port
1, fiche 5, Français, premi%C3%A8re%20Conf%C3%A9rence%20minist%C3%A9rielle%20conjointe%20des%20protocoles%20d%26rsquo%3Bentente%20de%20Paris%20et%20de%20Tokyo%20sur%20le%20contr%C3%B4le%20des%20navires%20par%20l%26rsquo%3B%C3%89tat%20du%20port
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A eu lieu à Vancouver les 24 et 25 mars 1998. 1, fiche 5, Français, - premi%C3%A8re%20Conf%C3%A9rence%20minist%C3%A9rielle%20conjointe%20des%20protocoles%20d%26rsquo%3Bentente%20de%20Paris%20et%20de%20Tokyo%20sur%20le%20contr%C3%B4le%20des%20navires%20par%20l%26rsquo%3B%C3%89tat%20du%20port
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Le contrôle des navires par l'État du port est l'application par les autorités portuaires de mesures de contrôles strictes afin d’assurer que les navires battant pavillon étranger qui entrent dans leurs eaux soient conformes aux normes rigoureuses de sécurité et d’antipollution créées par les différents traités maritimes internationaux. 1, fiche 5, Français, - premi%C3%A8re%20Conf%C3%A9rence%20minist%C3%A9rielle%20conjointe%20des%20protocoles%20d%26rsquo%3Bentente%20de%20Paris%20et%20de%20Tokyo%20sur%20le%20contr%C3%B4le%20des%20navires%20par%20l%26rsquo%3B%C3%89tat%20du%20port
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-12-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Ports
- Foreign Trade
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- port of entry
1, fiche 6, Anglais, port%20of%20entry
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A port at which foreign goods and persons are admitted legally into the receiving country. 2, fiche 6, Anglais, - port%20of%20entry
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Ports of entry are officially designated by the government. 3, fiche 6, Anglais, - port%20of%20entry
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Standardized by the CGSB. 2, fiche 6, Anglais, - port%20of%20entry
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Ports
- Commerce extérieur
Fiche 6, La vedette principale, Français
- port d’entrée
1, fiche 6, Français, port%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Port où les marchandises et les personnes venant de l'étranger sont légalement admises dans le pays qui les reçoit. 1, fiche 6, Français, - port%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les ports d’entrée sont officiellement désignés par le gouvernement. 1, fiche 6, Français, - port%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Puertos
- Comercio exterior
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- puerto de entrada
1, fiche 6, Espagnol, puerto%20de%20entrada
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- puerto habilitado 2, fiche 6, Espagnol, puerto%20habilitado
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Para efecto de las regulaciones de aduana significa cualquier lugar que designa el gobierno y donde existen oficinas aduaneras. 2, fiche 6, Espagnol, - puerto%20de%20entrada
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-08-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Citizenship and Immigration
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- foreign port
1, fiche 7, Anglais, foreign%20port
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 7, Anglais, - foreign%20port
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Citoyenneté et immigration
Fiche 7, La vedette principale, Français
- port étranger
1, fiche 7, Français, port%20%C3%A9tranger
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 7, Français, - port%20%C3%A9tranger
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1996-03-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Military (General)
- Military Administration
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- out-port 1, fiche 8, Anglais, out%2Dport
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A port other than the home port of a Canadian Forces submarine. [209-39)AL 2/77) 1, fiche 8, Anglais, - out%2Dport
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
- Administration militaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- port étranger 1, fiche 8, Français, port%20%C3%A9tranger
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Un port autre que le port d’attache d’un sous-marin des Forces canadiennes. [209-39)Mod. 2/77) 1, fiche 8, Français, - port%20%C3%A9tranger
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1987-06-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Law of the Sea
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- stress of weather
1, fiche 9, Anglais, stress%20of%20weather
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
In respect of ships, the flag state has plenary jurisdiction overall the world, not because the ship is treated as a floating part of national territory, but as a matter of practical convenience. Municipal laws vary as to the extent of jurisdiction asserted over foreign merchant ships in internal waters of particular states, but it is generally accepted that a vessel does not wholly subject herself to local jurisdiction by taking refuge in a port by reason of stress of weather. 1, fiche 9, Anglais, - stress%20of%20weather
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Droit de la mer
Fiche 9, La vedette principale, Français
- relâche forcée
1, fiche 9, Français, rel%C3%A2che%20forc%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Situation d’un navire qui, pour échapper à un danger imminent résultant de l'état de la mer, de ses avaries ou de la poursuite dont il est l'objet, est contraint de se réfugier dans un port étranger ou de s’arrêter dans les eaux territoriales d’un autre État. 1, fiche 9, Français, - rel%C3%A2che%20forc%C3%A9e
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1987-04-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- International Public Law
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- refuge
1, fiche 10, Anglais, refuge
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- shelter 2, fiche 10, Anglais, shelter
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Shelter or protection from danger or distress. 1, fiche 10, Anglais, - refuge
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
For instance, during the Spanish Revolution in 1936, numerous refugees including Spanish nationals sought shelter in various diplomatic missions in Madrid and such refuge was granted in several cases. 2, fiche 10, Anglais, - refuge
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Droit international public
Fiche 10, La vedette principale, Français
- refuge
1, fiche 10, Français, refuge
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Abri contre un danger, une menace, une poursuite, que l'on recherche ou que l'on se procure en se rendant ou en se trouvant dans un lieu où l'on espère pouvoir échapper à ce danger, à cette menace ou à cette poursuite. La notion de refuge peut s’appliquer soit à l'abri recherché contre un danger physique : cas du navire qui cherche refuge dans un port contre un péril de mer, de la personne cherchant refuge dans une ambassade ou sur un navire de guerre pour échapper aux violences de la foule, soit à l'abri recherché pour échapper à l'action de l'autorité publique; cas du criminel cherchant refuge en pays étranger. 1, fiche 10, Français, - refuge
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La notion de refuge implique une protection temporaire pour le réfugié, protection de fait contre un danger immédiat mais non une protection définitive comme celle que comporte l’asile : le terme refuge est employé pour désigner la situation du criminel qui fait l’objet d’une demande d’extradition, demande qui peut conduire à sa remise à l’État qui entend le poursuivre. 1, fiche 10, Français, - refuge
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1986-01-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- international seaborne shipping 1, fiche 11, Anglais, international%20seaborne%20shipping
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The term "International seaborne shipping" is used for vessels classes as being in foreign service, that is one 1. the vessel arrives from or departs from a foreign port or 2. Cargo is loaded for or unloaded from a foreign port; or 3. the registry of the vessel is other than Canadian of British Commonwealth (even though the vessel may have sailed between two Canadian ports). 1, fiche 11, Anglais, - international%20seaborne%20shipping
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 11, La vedette principale, Français
- transport maritime international
1, fiche 11, Français, transport%20maritime%20international
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
du Commonwealth(même s’ils ont navigué entre deux ports canadiens), un port étranger ou 3. aux navires qui ne sont immatriculés ni au Canada ni dans un autre pays 1, fiche 11, Français, - transport%20maritime%20international
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :