TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

POSE BALLE [3 fiches]

Fiche 1 2015-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Golf
DEF

The cultivated course between the tee and the green.

OBS

On fairways, the grass is kept longer than on tees and greens; it is cut at a height of ½ to 5/8 of an inch (13.5 mm to 15 mm), so that the ball could sit on top of the turf and be easy to hit even if a tee cannot be used.

OBS

fairway: term also used in the game of disc golf.

Français

Domaine(s)
  • Golf
DEF

Partie du parcours gazonnée et bien entretenue située entre le tertre de départ et le vert.

OBS

On y maintient l'herbe courte et dense, entre ½ et 5/8 de pouce(13, 5 mm à 15 mm) de haut, pour que la balle s’y pose et soit facile à jouer même si le golfeur ne peut recourir à un té sur cette portion du parcours.

OBS

allée; fairway : Le terme «allée» n’est usité qu’au Canada français; la France utilise «fairway» qui est un anglicisme au Canada.

OBS

fairway: terme employé également au disc-golf.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Golf
DEF

Área de césped fino y raso situado entre el tee y el green [...]

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Golf
DEF

The position or situation in which something rests: lie of a golf ball [after a stroke].

CONT

Which club you use depends on the condition, the lie (position) of the ball, and the distance to the hole.

Français

Domaine(s)
  • Golf
DEF

Manière dont la balle s’est immobilisée après avoir été frappée; par ricochet, emplacement, endroit où elle se trouve par rapport au coup à exécuter.

OBS

Même si l'on préconise l'usage de «pose»(«pose de la balle»), «position» est utilisé dans un même sens(«position de la balle»), plus souvent et avec autant de bonheur; «lie» est un anglicisme au Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • pose de la balle
  • position de la balle

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1980-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
OBS

(...) the female of the species Gymnopleurus laevicollis stands on the ground on her hind legs, putting her front legs on the forward side of the ball.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
OBS

(...), chez Gymnopleurus laevicollis, la femelle, debout sur ses pattes arrière, pose ses pattes avant sur la balle qu'elle tire(...)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :