TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

POSE CHAMP [23 fiches]

Fiche 1 2019-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Masonry Practice
  • Special-Language Phraseology
OBS

laid on edge: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Maçonnerie
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Des briques sont posées de champ quand le sens de leur largeur est vertical et celui de leur longueur horizontal; dans le cas contraire, elles sont debout, et enfin de plat, si ces deux sens sont horizontaux.

OBS

posé sur le chant; posé de chant; posé sur le cant : désignations uniformisées par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Albañilería
  • Fraseología de los lenguajes especializados
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Mine Warfare
  • Military Tactics
DEF

A minefield laid to block enemy attack formations in selected areas and to deflect the enemy's approach into selected battle areas.

CONT

For the first six months, the barrier minefield had resulted in a dramatic decline in Viet Cong infiltration, reducing re-supply movement by up to 80 percent.

Terme(s)-clé(s)
  • barrier mine field

Français

Domaine(s)
  • Guerre des mines
  • Tactique militaire
DEF

Champ de mines posé pour faire obstacle aux formations d’attaque ennemies sur un terrain choisi afin de détourner ces formations et de les amener sur le terrain de combat désiré.

OBS

champ de mines de barrage : désignation et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Mine Warfare
  • Land Mines
  • Demolition (Military)
DEF

A minefield which is part of a formation obstacle plan and is laid to delay, channel or break up an enemy advance.

OBS

In Canadian army doctrine, whenever possible it will be sited so that the defender can cover the minefield with effective direct and indirect fire.

OBS

tactical minefield: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Guerre des mines
  • Mines terrestres
  • Destruction (Militaire)
DEF

Champ de mines faisant partie du plan d’obstacles d’une formation et posé dans le but de retarder, canaliser ou briser l'avance ennemie.

OBS

En doctrine de l’Armée de terre canadienne, le champ de mines doit être dans la mesure du possible situé, de façon telle que le défenseur puisse le couvrir efficacement de tir direct et indirect.

OBS

champ de mines de manœuvre; champ de mines tactique : termes et définition normalisés par l’OTAN; termes uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Guerra de minas
  • Minas terrestres
  • Destrucción (Militar)
DEF

Campo de minas que forma parte del plan de obstáculos de una unidad, colocado con la finalidad de retardar, canalizar o detener el avance enemigo.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Demolition (Military)
DEF

A minefield laid primarily for protection against amphibious attack.

Terme(s)-clé(s)
  • anti-amp minefield

Français

Domaine(s)
  • Destruction (Militaire)
DEF

Champ de mines posé essentiellement pour la protection contre une attaque amphibie.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2014-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Business and Administrative Documents
  • Mine Warfare
Universal entry(ies)
DND 2109
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 2109: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • Minefield Completion Report
  • DND2109

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Guerre des mines
Entrée(s) universelle(s)
DND 2109
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 2109 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • Compte rendu de pose de champ de mines
  • DND2109

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2014-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Business and Administrative Documents
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Universal entry(ies)
DND 2104
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 2104: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • Minefield Laying Recce Report
  • DND2104

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Entrée(s) universelle(s)
DND 2104
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 2104 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • DND2104

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2013-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Land Mines
  • Naval Mines
DEF

A complete written record of all pertinent information concerning a minefield, submitted on a standard form by the officer in charge of the laying operations.

OBS

minefield record: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Mines terrestres
  • Mines marines
DEF

Compte rendu écrit, comportant toutes les indications appropriées concernant un champ de mines, établi en utilisant un formulaire standard par l'officier chargé des opérations de pose.

OBS

plan de repérage d’un champ de mines; compte rendu de mouillage de mines : termes et définition normalisés par l’OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Documentos comerciales y administrativos
  • Minas terrestres
  • Minas marinas
DEF

Informe completo escrito, que contiene todos los datos relativos a un campo de minas, dispuesto en un formulario reglamentario, realizado por el oficial encargado de la colocación de las minas.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2013-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Historical Park and Site Names
  • Heritage
DEF

One of the two overseas national historic sites of Canada comprising a commemorative battlefield park and a monument located north of the town of Albert in Picardie, France, together designated as of national historic significance by Parks Canada on April 10, 1997, and plaqued on November 8, 1997.

OBS

The monument, a great bronze caribou, the emblem of the Royal Newfoundland Regiment, was erected to speak eloquently to the bravery and sacrifice of the soldiers of that regiment at the Battle of the Somme on July 1, 1916. The battlefield memorial park, officially opened on June 7, 1925, was established in memory of Newfoundlanders who fell in the First World War at Beaumont-Hamel.

OBS

By virtue of the Department of Veterans Affairs Act, the Beaumont-Hamel Newfoundland Memorial is legally the responsibility of the Department of Veterans Affairs Canada, but there is no legislated responsibility for the care and maintenance of the national historic site by the Department of Veterans Affairs Canada or Parks Canada.

OBS

Beaumont-Hamel Newfoundland Memorial National Historic Site of Canada: term used by the Department of Veterans Affairs Canada.

Français

Domaine(s)
  • Noms de parcs, lieux et canaux historiques
  • Patrimoine
DEF

L'un des deux lieux historiques nationaux du Canada outre-mer comprenant un parc commémoratif aménagé sur un champ de bataille et le monument commémoratif qui y est érigé, au nord de la ville d’Albert en Picardie(France), ensemble désignés lieu historique national par Parcs Canada le 10 avril 1997, avec pose de plaque le 8 novembre 1997.

OBS

Le monument, un grand caribou de bronze, l’emblème du Royal Newfoundland Regiment, veut évoquer la bravoure et le sacrifice des soldats de ce régiment durant la bataille de la Somme, le 1er juillet 1916. Le parc commémoratif, inauguré le 7 juin 1925, a été aménagé sur le champ de bataille à la mémoire des Terre-Neuviens qui ont succombé durant la Première Guerre mondiale à Beaumont-Hamel.

OBS

En vertu de la Loi sur le ministère des Anciens Combattants, le Mémorial terre-neuvien à Beaumont-Hamel est légalement la responsabilité du ministère des Anciens Combattants Canada, cependant, la responsabilité législative concernant l’entretient du lieu historique national n’a pas été déterminée entre le ministère des Anciens Combattants Canada et Parcs Canada.

OBS

lieu historique national du Canada du monument commémoratif de Terre-Neuve à Beaumont-Hamel : terme en usage au ministère des Anciens Combattants Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2011-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Mine Warfare
  • Land Mines
DEF

In land mine warfare, a component of a pattern-laid minefield.

OBS

It may be antitank, anti-personnel or mixed. It consists of one to five mines and no more than one anti-tank mine.

OBS

cluster: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Guerre des mines
  • Mines terrestres
DEF

En guerre des mines sur terre, unité d’un champ de mines posé selon un schéma réglementaire.

OBS

Elle peut être antipersonnel, antichar ou les deux. Elle se compose normalement de plusieurs mines, ne dépassant pas le nombre de cinq au total, et ne comprenant qu’une seule mine antichar.

OBS

grappe : terme et définition normalisés par l’OTAN; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Guerra de minas
  • Minas terrestres
DEF

En guerra terrestre de minas, componente de un campo de minas dispuesto de acuerdo con un modelo preestablecido.

OBS

Puede ser contrapersonal, contracarro o mixto. Normalmente se compone de varias minas, en número inferior a 5, de las que sólo una puede ser contracarro.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2006-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Family Law (common law)
  • Status of Persons (Private Law)
  • Special-Language Phraseology
CONT

The fact that the word "status" does not restrict the statute in the manner proposed by the appellants is clear from the way the term has been qualified in the case law, and in the submissions of the parties. The very issue in this appeal has been characterized as whether s. 5(1) of the Code includes complaints based on "relative status" as opposed to "absolute status". The essence of the appellants' argument is that the ordinary meaning of the word "status" refers to an absolute condition; the inclusion of relative status within the scope of the definition would require the addition of a qualification. We cannot agree. The word "status" is equally capable of encompassing both the absolute definition and the relative definition. Moreover, the terms "marital status" and "family status" are in themselves relative. That is, they require the existence or absence of a relationship with another person. To restrict its meaning to the absolute would ignore the very condition that brings the status into being in the first place.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)
  • Statut des personnes (Droit privé)
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Le fait que le mot «état »ne limite pas la portée de la loi comme le prétendent les appelants ressort de la manière dont ce terme est qualifié dans la jurisprudence et dans les observations des parties. La question même que pose le présent pourvoi a été formulée de la manière suivante : Le paragraphe 5(1) du Code s’applique-t-il à la discrimination fondée sur «l'état au sens relatif »par opposition à «l'état au sens absolu »? Essentiellement, les appelants affirment que, considéré dans son sens ordinaire, le mot «état »s’entend d’une situation absolue; l'inclusion de la notion d’état au sens relatif dans le champ d’application de la définition exigerait l'ajout d’une réserve. Nous ne pouvons retenir cet argument. Le mot «état »peut recevoir à la fois la définition absolue et la définition relative. Qui plus est, les termes «état matrimonial »et «état familial »sont en eux-mêmes relatifs, c'est-à-dire qu'ils requièrent l'existence ou l'absence d’un lien avec une autre personne. Limiter le mot «état »à son sens absolu serait faire abstraction de la situation même qui donne naissance à l'état concerné.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2003-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Monument Names
  • Heritage
DEF

A commemorative battlefield park and a monument located north of the town of Albert in Picardie, France, together designated as of national historic significance by Parks Canada on April 10, 1997, and plaqued on November 8, 1997. The site is administered by Veteran Affairs Canada. The monument, a great bronze caribou, the emblem of the Royal Newfoundland Regiment, was erected to speak eloquently to the bravery and sacrifice of the soldiers of that regiment at the Battle of the Somme on July 1, 1916. The battlefield memorial park, officially opened on June 7, 1925, was established in memory of Newfoundlanders who fell in the First World War at Beaumont-Hamel.

OBS

[The national historic site] represents Newfoundland's accomplishment, contribution and sacrifice in World War I.

OBS

One must distinguish between the object of designation, the "Newfoundland Beaumont-Hamel Battlefield and Memorial" (since 1999), previously the "Beaumont-Hamel Battlefield and Memorial" (from 1996), and the administrative entity, the "Newfoundland Beaumont-Hamel Battlefield and Memorial National Historic Site of Canada," shortened to "Beaumont-Hamel National Historic Site of Canada." The generic "National Historic Site of Canada" is official since 2001.

OBS

Some of the information on this record taken from appropriate Internet pages of Veteran Affairs Canada.

Français

Domaine(s)
  • Désignations de monuments
  • Patrimoine
DEF

Parc commémoratif aménagé sur un champ de bataille et monument commémoratif qui y est érigé, au nord de la ville d’Albert en Picardie(France), ensemble désignés historiques par Parcs Canada le 10 avril 1997, avec pose de plaque le 8 novembre 1997. Le lieu est administré par Anciens Combattants Canada. Le monument, un grand caribou de bronze, l'emblème du Royal Newfoundland Regiment, veut évoquer la bravoure et le sacrifice des soldats de ce régiment durant la bataille de la Somme, le 1er juillet 1916. Le parc commémoratif, inauguré le 7 juin 1925, a été aménagé sur le champ de bataille à la mémoire des Terre-Neuviens qui ont succombé durant la Première Guerre mondiale à Beaumont-Hamel.

OBS

[Le lieu historique national est] représentatif des réalisations, de la contribution et du sacrifice de Terre-Neuve durant la Première Guerre mondiale.

OBS

Il y a lieu de distinguer entre l’objet de désignation, les «parc et monument commémoratifs de Terre-Neuve à Beaumont-Hamel» (depuis 1999), auparavant les «parc et monument commémoratifs à Beaumont-Hamel» (à compter de 1996) (sont désignés historiques le champ de bataille devenu parc commémoratif, et le monument commémoratif qui y est érigé), et l’entité administrative, le «lieu historique national du Canada des Parc-et-Monument-Commémoratifs-de-Terre-Neuve-à-Beaumont-Hamel», souvent appelé «lieu historique national du Canada à/de Beaumont-Hamel». Le générique «lieu historique national du Canada» est d’usage depuis 2001.

OBS

Malgré ce qu’on peut lire sur les pages Internet de Anciens Combattants Canada, «parc commémoratif de champ de bataille» et «monument commémoratif de champ de bataille» rendent incorrectement les expressions anglaises «battlefield memorial park» et «battlefield memorial».

OBS

Certains des renseignements pour la rédaction de cette fiche sont extraits des pages Internet appropriées de Anciens Combattants Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2002-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Mine Warfare
  • Demolition (Military)
  • Land Mines
DEF

In land mine warfare, demarcation line for trip wire or wire-actuated mines in a minefield. It serves to protect the laying personnel. After the minefield is laid this line is neither marked on the ground nor plotted on the minefield record.

OBS

safety line: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Guerre des mines
  • Destruction (Militaire)
  • Mines terrestres
DEF

En guerre des mines sur terre, ligne délimitant un champ de mines à fil de déclenchement ou à traction. Elle sert à protéger le personnel chargé de la pose des mines. Une fois le champ de mines réalisé, ce marquage n’ apparaît plus, ni sur le terrain ni sur le plan de repérage du champ de mines.

OBS

marquage de sécurité : terme et définition normalisés par l’OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Guerra de minas
  • Destrucción (Militar)
  • Minas terrestres
DEF

En guerra de minas terrestre, línea que delimita un campo de minas que se activan por hilos o tracción. Sirve para proteger al personal encargado de la colocación de las minas. Una vez instalado el campo de minas, esta línea se retira del terreno y no queda reflejada en el plano de situación del campo.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2001-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Land Mines
  • Naval Mines

Français

Domaine(s)
  • Mines terrestres
  • Mines marines

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2000-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
  • Vegetable Crop Production
  • Cropping Systems
OBS

see "plot"

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
  • Production légumière
  • Systèmes de culture
CONT

La technique des «plateaux d’herbe» ou «microparcelles» permet une maîtrise parfaite des caractéristiques du couvert végétal, ainsi que des mesures précises et individuelles. Le couvert végétal offert en bâtiment peut provenir de mottes prélevées au champ, de semis en bacs, ou de matériel végétal(talles entières, limbes seuls, gaines foliaires, tiges) prélevée au champ puis fixé manuellement sur un plateau. Cette dernière méthode crée par Black et Kenney(1984) pour des ovins a été adaptée aux bovins par Laca et al(1192b)(figure 1). Cette technique, outre sa lourdeur, souffre cependant de plusieurs critiques. Les couverts végétaux ainsi fabriqués sont artificiels ce qui pose le problème de la transposition des résultats à des situations naturelles. Les microparcelles étant petites, les mesures sont limitées à des pas de temps très courts.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2000-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Land Mines

Français

Domaine(s)
  • Mines terrestres
OBS

groupe de pose de champ de mines : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2000-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Land Mines
DEF

A written report containing all appropriate indications on a minefield, which is completed by the officer in charge of laying operations, using a standard form.

Terme(s)-clé(s)
  • laying report
  • minefield record

Français

Domaine(s)
  • Mines terrestres
DEF

Compte rendu écrit, comportant toutes les indications appropriées concernant un champ de mines, établi en utilisant un formulaire standard par l'officier chargé des opérations de pose.

OBS

compte rendu de pose : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1999-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Mine Warfare
OBS

B-GL-361-009/FP-003, Mines and Booby Traps, Part 2.

Terme(s)-clé(s)
  • E122C

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Guerre des mines

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1999-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
  • Mine Warfare
OBS

B-GL-361-009/FP-003, Mines and Booby Traps, Part 2.

Terme(s)-clé(s)
  • E122A

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
  • Guerre des mines

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1990-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Land Mines
DEF

A minefield laid as a measure against an acquired enemy grouping. In addition to the classic effects of a minefield, target oriented use of mines aims to inflict casualties and by the achievement of surprise, to create maximum confusion.

OBS

Term and definition officialized by the Engineers Terminology Working Group.

Français

Domaine(s)
  • Mines terrestres
DEF

Champ de mines posé contre un ennemi déjà groupé. En plus des effets classiques d’un champ de mines, l'utilisation orientée vers l'objectif des mines vise à infliger des pertes et, grâce à l'élément de surprise, créer un désordre maximum.

OBS

Terme et définition uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du Génie.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1990-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Land Mines
DEF

A minefield laid to reinforce natural obstacles to movement. Minefields may be laid as extensions or reinforcement of existing features, or alone where no natural obstacles exist.

OBS

Term and definition officialized by the Engineers Terminology Working Group.

Français

Domaine(s)
  • Mines terrestres
DEF

Champ de mines posé pour renforcer les obstacles naturels au mouvement. Les champs de mines peuvent prolonger ou renforcer les caractéristiques existantes ou être isolés lorsqu'il n’ y a pas d’obstacle naturel.

OBS

Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du Génie.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1990-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Implements and Gardening Tools
  • Fences and Enclosures
DEF

Post hole digger: an implement for digging circular holes for posts, which consists of two semi-cylindrical cutting blades, hinged together but each mounted on separate handles. The soil is cut or loosened by plunging the blades downward and removed by moving the handles outward and lifting.

DEF

Post hole auger - A cylindrical auger or screw, furnished either with a crown or a disk cutter which is used for boring holes in the earth for the insertion of fence posts. It may be hand-or power-operated.

Français

Domaine(s)
  • Outillage agricole et horticole
  • Enceintes et clôtures
DEF

Outil manuel ou mécanique permettant de forer des trous, utilisé lorsqu’on veut planter des piquets, des arbres, etc.

CONT

Bêche tarière à mâchoires renforcées, forme cuiller à écartement réglable en acier verni noir [...] Permet de creuser rapidement et sans fatigue des trous de 15 à 20 cm de diamètre jusqu'à 90 cm de profondeur. Convient pour la pose des piquets et poteaux de clôture, la plantation d’arbustes à racines courtes et également la capture en plein champ des rongeurs nuisibles.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1990-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Land Mines
OBS

Term officialized by the Engineers Terminology Working Group.

Français

Domaine(s)
  • Mines terrestres
OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du Génie.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1990-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Demolition (Military)
DEF

Chart or drawing showing location, and pattern if used, of a minefield. See also "minefield record".

OBS

Term and definition officialized by the Engineers Terminology Working Group.

Français

Domaine(s)
  • Destruction (Militaire)
DEF

Graphique indiquant la position et, le cas échéant, le schéma de pose d’un champ de mines. Voir aussi "plan de repérage d’un champ de mines".

OBS

Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du Génie.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :