TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
POSTE GUIDAGE MISSILE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-05-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- missile guidance set
1, fiche 1, Anglais, missile%20guidance%20set
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The basket contains the missile guidance set under the gunner's seat, and the cupola also carries all the necessary ITV [Improved Tow Vehicle] controls ... 3, fiche 1, Anglais, - missile%20guidance%20set
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- poste de guidage de missile
1, fiche 1, Français, poste%20de%20guidage%20de%20missile
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- coffret de guidage des missiles 2, fiche 1, Français, coffret%20de%20guidage%20des%20missiles
nom masculin
- appareil de guidage du missile 3, fiche 1, Français, appareil%20de%20guidage%20du%20missile
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le panier du tourelleau contient le coffret de guidage des missiles, placé sous le siège du tireur. Le tourelleau abrite également toutes les commandes de l’ITV [...] 2, fiche 1, Français, - poste%20de%20guidage%20de%20missile
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-01-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- wire-guided
1, fiche 2, Anglais, wire%2Dguided
adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- wire guided 2, fiche 2, Anglais, wire%20guided
adjectif
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- filoguidé
1, fiche 2, Français, filoguid%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un missile autopropulsé, téléguidé, relié à un poste de conduite de tir par un fil se déroulant derrière lui et servant à transmettre à son système de guidage les ordres du tireur. 2, fiche 2, Français, - filoguid%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1987-04-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- launch unit guidance system 1, fiche 3, Anglais, launch%20unit%20guidance%20system
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Guidance commands for the 'missile spot' are worked out by the computer in accordance with instructions received from the launch unit guidance system. 1, fiche 3, Anglais, - launch%20unit%20guidance%20system
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The guidance system is part of the Milan weapon system. 2, fiche 3, Anglais, - launch%20unit%20guidance%20system
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dispositif de guidage du poste de tir
1, fiche 3, Français, dispositif%20de%20guidage%20du%20poste%20de%20tir
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les ordres de pilotage du «spot missile» sont élaborés par la calculatrice en fonction de ceux qu'elle reçoit du dispositif de guidage du poste de tir. 2, fiche 3, Français, - dispositif%20de%20guidage%20du%20poste%20de%20tir
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le dispositif fait partie du système d’arme Milan. 3, fiche 3, Français, - dispositif%20de%20guidage%20du%20poste%20de%20tir
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :