TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
POTENTIEL CHIMIQUE [37 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-12-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chemistry
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Ocean Energy
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- chemical potential difference
1, fiche 1, Anglais, chemical%20potential%20difference
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Harnessing [the] chemical potential difference by separating the cations and the anions and converting the resulting ionic current into electrons is the basis for osmotic energy. 1, fiche 1, Anglais, - chemical%20potential%20difference
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Chimie
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Énergie océanique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- différence de potentiel chimique
1, fiche 1, Français, diff%C3%A9rence%20de%20potentiel%20chimique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Traditionnellement, l'osmose est définie comme le déplacement d’eau à travers une membrane sélectivement perméable induit par une différence de potentiel chimique et donc de concentration en soluté entre deux réservoirs d’eau. 2, fiche 1, Français, - diff%C3%A9rence%20de%20potentiel%20chimique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-02-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chemistry
- Thermodynamics
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- critical point
1, fiche 2, Anglais, critical%20point
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The point at which, in terms of temperature and pressure, a fluid cannot be distinguished as being either gas or liquid. 2, fiche 2, Anglais, - critical%20point
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... at the critical point, the physical properties of the liquid and gaseous states are identical. All that can be said is that the substance is a fluid. 2, fiche 2, Anglais, - critical%20point
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Chimie
- Thermodynamique
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- point critique
1, fiche 2, Français, point%20critique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Point remarquable dans les diagrammes représentant l’équilibre simultané des deux phases liquide et vapeur d’un même corps pur. 2, fiche 2, Français, - point%20critique
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les trois variables d’un corps pur(volume, énergie, masse) ont un lien intrinsèque avec, respectivement, la pression, la température et le potentiel chimique. Le potentiel chimique d’un corps, qui est une fonction de la température et de la pression, permet de dessiner la courbe de vaporisation(pour un même corps, à pression plus basse, la température d’ébullition est plus basse aussi(=cuire un œuf en montagne) ;à pression plus élevée, la température d’ébullition est plus haute(=cocotte minute)). Au-delà des valeurs de cette courbe, le corps se vaporise; en-deça, il se condense. Cette courbe arrive à un point critique, celui où la différence entre liquide et gaz disparaît, car la densité est la même. Dans l'expérience, ce «point critique» se manifeste par ce que l'on appelle «l'opalescence critique» De l'autre côté de la courbe, on a le «point triple». 3, fiche 2, Français, - point%20critique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-01-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Launchers (Astronautics)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ion thruster
1, fiche 3, Anglais, ion%20thruster
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- electrostatic engine 1, fiche 3, Anglais, electrostatic%20engine
correct
- ionisation thruster 2, fiche 3, Anglais, ionisation%20thruster
correct
- ion engine 3, fiche 3, Anglais, ion%20engine
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Cesium bombardment ion engine. 4, fiche 3, Anglais, - ion%20thruster
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- ionization thruster
- ionic engine
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Lanceurs (Astronautique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- propulseur ionique
1, fiche 3, Français, propulseur%20ionique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- moteur à ions 2, fiche 3, Français, moteur%20%C3%A0%20ions
correct, nom masculin
- moteur à propulsion ionique 3, fiche 3, Français, moteur%20%C3%A0%20propulsion%20ionique
correct, nom masculin
- moteur à ionisation 4, fiche 3, Français, moteur%20%C3%A0%20ionisation
correct, nom masculin
- moteur ionique 5, fiche 3, Français, moteur%20ionique
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Dans la pratique, un moteur à propulsion ionique se présente comme suit : on choisit une substance dont les atomes ont des électrons très lâches, qui se laissent arracher facilement(tel est notamment le cas du césium...) ;on porte cette substance à des températures telles que ses atomes sont très excités et perdent des électrons; on soumet cette masse d’ions positifs à l'attraction d’électrodes négatives(en portant celles-ci au plus haut potentiel électrique permis par les moyens mis en œuvre) ;on laisse s’échapper ce gaz ionisé par l'arrière du moteur de façon semblable à l'échappement des gaz de combustion d’une fusée chimique. La vitesse d’éjection est de l'ordre de 10 à 200 km/s, selon l'intensité du champ électrique [...] On aboutit ainsi à des impulsions spécifiques de l'ordre de 5 000 à 60 000 s. 6, fiche 3, Français, - propulseur%20ionique
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Combustible de fusée de guidage. Le moteur ionique des systèmes de guidage de satellites (fusées de guidage) utilise du borohydrure de césium (CsBH4) riche en énergie. De même, on utilise des systèmes avec du césium très finement divisé comme combustible. Le césium est en mesure de fournir 140 fois plus d’énergie qu’une même quantité de combustible «ordinaire». 7, fiche 3, Français, - propulseur%20ionique
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Moteur ionique de bombardement au césium. 8, fiche 3, Français, - propulseur%20ionique
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- propulseur à ions
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-08-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- absolute activity
1, fiche 4, Anglais, absolute%20activity
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The absolute activity [lambda]B of a substance B in a mixture of substances B, C, ... is a number defined by [the following equation] ... where µB is the chemical potential of substance B, and R is the gas constant. 1, fiche 4, Anglais, - absolute%20activity
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- activité absolue
1, fiche 4, Français, activit%C3%A9%20absolue
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'activité absolue [lambda]B de la substance B, dans un mélange de substances B, C, [...] est une grandeur sans dimension définie par l'équation [suivante] [...] dans laquelle µB est le potentiel chimique de la substance B et R est la constante des gaz. 1, fiche 4, Français, - activit%C3%A9%20absolue
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-06-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Optical Instruments
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- scanning chemical potential microscope
1, fiche 5, Anglais, scanning%20chemical%20potential%20microscope
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- SCPM 1, fiche 5, Anglais, SCPM
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Instruments d'optique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- microscope à balayage du potentiel chimique
1, fiche 5, Français, microscope%20%C3%A0%20balayage%20du%20potentiel%20chimique
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Microscope permettant l'établissement de la cartographie des variations du potentiel chimique à la surface d’un échantillon constitué d’un matériau conducteur ou semi-conducteur. 2, fiche 5, Français, - microscope%20%C3%A0%20balayage%20du%20potentiel%20chimique
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] Un nouvel appareil mis au point par deux chercheurs du Centre New-Yorkais de recherche IBM T. J. Watson, vient aujourd’hui compléter cette famille d’instruments [...] Il s’agit du microscope à balayage du potentiel chimique, baptisé SCPM [...] 3, fiche 5, Français, - microscope%20%C3%A0%20balayage%20du%20potentiel%20chimique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[...] Dans le SCPM on chauffe l’échantillon jusqu’à le porter à une température supérieure, de 10 à 50 degrés, à la température ambiante. Il en résulte la formation d’un gradient de température entre la surface de l’échantillon et la pointe d’analyse. 3, fiche 5, Français, - microscope%20%C3%A0%20balayage%20du%20potentiel%20chimique
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Pour un même échantillon, les images fournies par le SCPM présentent des caractéristiques différentes de celles observées sur une image donnée par un STM (microscope à effet tunnel à balayage). Ce phénomène n’est pas totalement expliqué. 2, fiche 5, Français, - microscope%20%C3%A0%20balayage%20du%20potentiel%20chimique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-01-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Chemistry
- Phraseology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- relative activity
1, fiche 6, Anglais, relative%20activity
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[The relative activity] is a number defined in terms of the absolute activity ... or in terms of the chemical potential ... 1, fiche 6, Anglais, - relative%20activity
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Relative activity of a solute, of a solvent, of a substance. 2, fiche 6, Anglais, - relative%20activity
Record number: 6, Textual support number: 2 PHR
Rational relative activity. 2, fiche 6, Anglais, - relative%20activity
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Chimie
- Phraséologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- activité relative
1, fiche 6, Français, activit%C3%A9%20relative
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'activité relative [est] définie en fonction de l'activité absolue [...] ou en fonction du potentiel chimique [...] 1, fiche 6, Français, - activit%C3%A9%20relative
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Activité relative d’un soluté, d’un solvant, d’une substance. 2, fiche 6, Français, - activit%C3%A9%20relative
Record number: 6, Textual support number: 2 PHR
Activité relative rationnelle. 2, fiche 6, Français, - activit%C3%A9%20relative
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-11-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Protective Clothing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- multifunctional material
1, fiche 7, Anglais, multifunctional%20material
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Multifunctional materials are a class of material systems that combine multiple functions including mechanical, electronic, optical, magnetic, acoustic, and/or biological functions, and are capable of exhibiting diverse physical responses when subjected to various external conditions. 2, fiche 7, Anglais, - multifunctional%20material
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Vêtements de protection
Fiche 7, La vedette principale, Français
- matériel multifonctionnel
1, fiche 7, Français, mat%C3%A9riel%20multifonctionnel
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les développements dans le domaine des nanomatériaux, des textiles intelligents, des fluides super rhéoépaississants, et de bien d’autres technologies que nous n’ avons pas mentionnées, présentent un potentiel très intéressant pour la fabrication de matériaux multifonctionnels. Les applications de ces matériaux et technologies devraient conduire à l'intégration partielle ou intégrale aux systèmes du soldat et donc réduire le poids, accroitre le confort, atténuer la signature, améliorer la protection chimique, biologique et balistique et permettre d’avoir une meilleure connaissance de la situation. 2, fiche 7, Français, - mat%C3%A9riel%20multifonctionnel
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
On peut penser notamment aux vêtements destinés à protéger les pompiers contre le feu, l’eau, le vent et les virus, de même que les vêtements utilisés dans le domaine médical et pour la sécurité avec, entre autres, la confection de gilets pare balles. 3, fiche 7, Français, - mat%C3%A9riel%20multifonctionnel
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-08-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- rational osmotic coefficient
1, fiche 8, Anglais, rational%20osmotic%20coefficient
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The rational osmotic coefficient of a solvent substance is defined in terms of the absolute activity or in terms of the chemical potential. 2, fiche 8, Anglais, - rational%20osmotic%20coefficient
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- coefficient osmotique rationnel
1, fiche 8, Français, coefficient%20osmotique%20rationnel
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le coefficient osmotique rationnel est défini en fonction de l'activité absolue ou en termes de potentiel chimique. 2, fiche 8, Français, - coefficient%20osmotique%20rationnel
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-08-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- osmotic coefficient
1, fiche 9, Anglais, osmotic%20coefficient
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The osmotic coefficient of the solvent substance in a solution (especially in a dilute liquid solution) containing molalities of solute substances is a number defined in terms of the absolute activity of the solvent substance in the solution or in terms of the chemical potential. 2, fiche 9, Anglais, - osmotic%20coefficient
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- coefficient osmotique
1, fiche 9, Français, coefficient%20osmotique
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le coefficient osmotique d’une substance agissant comme solvant dans une solution(en particulier dans une solution liquide diluée) contenant des molalités et des solutés, est une quantité définie en fonction de l'activité absolue du solvant dans la solution ou en fonction du potentiel chimique. 2, fiche 9, Français, - coefficient%20osmotique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-08-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pollutants
- Climate Change
- Air Pollution
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- peroxyacetyl nitrate
1, fiche 10, Anglais, peroxyacetyl%20nitrate
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- PAN 1, fiche 10, Anglais, PAN
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- peroxyacetylnitrate 2, fiche 10, Anglais, peroxyacetylnitrate
correct
- peroxyacyl nitrate 3, fiche 10, Anglais, peroxyacyl%20nitrate
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A greenhouse gas produced by the action of sunlight on hydrocarbons and nitrogen oxides in the air which is an ingredient of smog. 5, fiche 10, Anglais, - peroxyacetyl%20nitrate
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Peroxyacyl nitrates (PANs) are an important component of summer smog. They can cause eye irritation and plant damage. Moreover, PANs are a temporary reservoir for reactive intermediates involved in summer smog formation. It is essential to know the kinetics and mechanisms of their formation and destruction for inclusion in models of atmospheric chemistry. PANs are formed in the atmosphere as secondary products following the OH-initiated photo-oxidation of aldehydes and the generation of peroxyacyl radicals. The Peroxyacyl radicals may react either with NO2 to generate PANs or with NO to form radical products and CO2 ... 6, fiche 10, Anglais, - peroxyacetyl%20nitrate
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
PAN is one of the oxidation products of NOx. Its residence time is sufficiently long that if global combustion activities increase significantly, it could increase in concentration in the atmosphere. 7, fiche 10, Anglais, - peroxyacetyl%20nitrate
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- peroxyacetyl nitrates
- peroxyacyl nitrates
- peroxyacetylnitrates
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents de pollution
- Changements climatiques
- Pollution de l'air
Fiche 10, La vedette principale, Français
- nitrate de peroxyacétyle
1, fiche 10, Français, nitrate%20de%20peroxyac%C3%A9tyle
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- PAN 2, fiche 10, Français, PAN
correct, nom masculin
- P.A.N. 2, fiche 10, Français, P%2EA%2EN%2E
nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
- nitrate de peroxyacyle 3, fiche 10, Français, nitrate%20de%20peroxyacyle
nom masculin
- NPA 3, fiche 10, Français, NPA
nom masculin
- NPA 3, fiche 10, Français, NPA
- nitrate de peroxyacétyl 4, fiche 10, Français, nitrate%20de%20peroxyac%C3%A9tyl
nom masculin
- NPA 5, fiche 10, Français, NPA
nom masculin
- NPA 5, fiche 10, Français, NPA
- nitrate de peracétyle 6, fiche 10, Français, nitrate%20de%20perac%C3%A9tyle
nom masculin
- PAN 6, fiche 10, Français, PAN
correct, nom masculin
- PAN 6, fiche 10, Français, PAN
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Composé chimique susceptible d’être formé à la suite de réactions photochimiques dans lesquelles interviennent l'ozone, les oxydes d’azote et les hydrocarbures imbrûlés et dont la présence provoque l'apparition de brouillards photochimiques oxydants appelés smog, caractéristiques des problèmes de pollution atmosphérique et que l'on considère aussi comme un gaz à effet de serre potentiel. 2, fiche 10, Français, - nitrate%20de%20peroxyac%C3%A9tyle
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La toxicité du nitrate de peroxyacétyle et de l’acétaldéhyde. 1, fiche 10, Français, - nitrate%20de%20peroxyac%C3%A9tyle
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- nitrates de peroxyacétyle
- nitrates de peroxyacyle
- nitrates de peroxyacétyl
- nitrates de peracétyle
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Agentes contaminantes
- Cambio climático
- Contaminación del aire
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- nitrato de peroxiacetilo
1, fiche 10, Espagnol, nitrato%20de%20peroxiacetilo
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- nitrato de peroxiacilo 2, fiche 10, Espagnol, nitrato%20de%20peroxiacilo
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- nitratos de peroxiacetilo
- nitratos de peroxiacilo
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-06-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Climate Change
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- dichloromethane
1, fiche 11, Anglais, dichloromethane
correct, voir observation
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- DCM 2, fiche 11, Anglais, DCM
voir observation
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- CFC 30 3, fiche 11, Anglais, CFC%2030
correct
- F 30 3, fiche 11, Anglais, F%2030
correct
- Freon 30 3, fiche 11, Anglais, Freon%2030
correct
- Halon 1.020 4, fiche 11, Anglais, Halon%201%2E020
correct
- methane dichloride 2, fiche 11, Anglais, methane%20dichloride
correct
- methylene bichloride 5, fiche 11, Anglais, methylene%20bichloride
vieilli
- methylene chloride 6, fiche 11, Anglais, methylene%20chloride
ancienne désignation
- methylene dichloride 5, fiche 11, Anglais, methylene%20dichloride
correct
- R 30 3, fiche 11, Anglais, R%2030
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A colorless liquid, practically nonflammable and nonexplosive; used as a refrigerant in centrifugal compressors, a solvent for organic materials, and a component in nonflammable paint-remover mixtures. 7, fiche 11, Anglais, - dichloromethane
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Partially halogenated halomethane, used as an aerosol propellant and a refrigerant, suspected of depleting stratospheric ozone. 8, fiche 11, Anglais, - dichloromethane
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
dichloromethane: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada: used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 9, fiche 11, Anglais, - dichloromethane
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
[Also known under the following commercial designations:] Aerothene MM; Narkotil; NCI-C50102; RCRA waste number U080; Solaesthin; Solmethine; UN 1593. 10, fiche 11, Anglais, - dichloromethane
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
DCM: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 9, fiche 11, Anglais, - dichloromethane
Record number: 11, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: CH2Cl2 11, fiche 11, Anglais, - dichloromethane
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Changements climatiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- dichlorométhane
1, fiche 11, Français, dichlorom%C3%A9thane
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- CFC 30 2, fiche 11, Français, CFC%2030
correct, nom masculin
- F 30 2, fiche 11, Français, F%2030
correct, nom masculin
- Fréon 30 2, fiche 11, Français, Fr%C3%A9on%2030
correct, nom masculin
- Halon 1.020 3, fiche 11, Français, Halon%201%2E020
correct, nom masculin
- dichlorure de méthane 4, fiche 11, Français, dichlorure%20de%20m%C3%A9thane
correct, nom masculin
- bichlorure de méthylène 4, fiche 11, Français, bichlorure%20de%20m%C3%A9thyl%C3%A8ne
nom masculin, vieilli
- chlorure de méthylène 5, fiche 11, Français, chlorure%20de%20m%C3%A9thyl%C3%A8ne
ancienne désignation, nom masculin
- dichlorure de méthylène 6, fiche 11, Français, dichlorure%20de%20m%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, nom masculin
- R 30 2, fiche 11, Français, R%2030
correct, nom masculin
- méthane dichloré 4, fiche 11, Français, m%C3%A9thane%20dichlor%C3%A9
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Liquide incolore, pratiquement ininflammable, dont l’odeur rappelle celle du chloroforme, détectable à 25-50 ppm, utilisé dans la fabrication de films et de fibres cellulosiques, de décapants pour peintures, d’additifs, d’aérosols, comme solvant d’extraction et en synthèse organique. 7, fiche 11, Français, - dichlorom%C3%A9thane
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Produit chimique considéré comme un gaz à effet de serre mineur et potentiel. 8, fiche 11, Français, - dichlorom%C3%A9thane
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
dichlorométhane : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada : utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 9, fiche 11, Français, - dichlorom%C3%A9thane
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Le nom commercial Carrène peut désigner le dichlorométhane; il peut également désigner plusieurs autres réfrigérants. 8, fiche 11, Français, - dichlorom%C3%A9thane
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : CH2Cl2 9, fiche 11, Français, - dichlorom%C3%A9thane
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Cambio climático
Entrada(s) universal(es) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- diclorometano
1, fiche 11, Espagnol, diclorometano
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- cloruro de metileno 1, fiche 11, Espagnol, cloruro%20de%20metileno
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Líquido volátil, incoloro, con olor etéreo. Soluble en alcohol y éter. Ligeramente soluble en agua. No inflamable ni explosivo en el aire. Muy tóxico e irritante. 2, fiche 11, Espagnol, - diclorometano
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: CH2Cl2 3, fiche 11, Espagnol, - diclorometano
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-03-02
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Chemical Elements and Compounds
- Atomic Physics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- reductive chemical extraction 1, fiche 12, Anglais, reductive%20chemical%20extraction
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Pyrometallurgical processes … the challenge lies in the full separation, and full recovery, in terms of quantity, of actinides from the salt bath, upstream of refabrication. The process affording the highest potential, as regards carrying out this operation, is reductive chemical extraction by means of a molten metal. One binary system of interest, for such separation, is the aluminum–fluoride system: LiF–AlF3/Al–Cu (high selectivity with regard to extraction of actinides, compared with fission products, high actinide solubility in aluminum…). 1, fiche 12, Anglais, - reductive%20chemical%20extraction
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Éléments et composés chimiques
- Physique atomique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- extraction réductrice chimique
1, fiche 12, Français, extraction%20r%C3%A9ductrice%20chimique
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Procédés pyrométallurgiques […] Comme pour les procédés hydrométallurgiques, l'enjeu réside dans la séparation et la récupération quasiment intégrales des actinides du sel en amont de la refabrication. Le procédé offrant le plus fort potentiel pour réaliser cette opération est l'extraction réductrice chimique par un métal fondu. L'un des systèmes binaires possibles d’intérêt pour cette séparation est le système aluminium-fluorures LiF-AlF3/Al-Cu. Ce système possède une forte sélectivité pour l'extraction des actinides vis-à-vis des produits de fission et une solubilité élevée des actinides dans l'aluminium. 1, fiche 12, Français, - extraction%20r%C3%A9ductrice%20chimique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-02-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- mean activity
1, fiche 13, Anglais, mean%20activity
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[The mean activity of an electrolyte in solution is] defined by the [following] equation ... where µB is the chemical potential of the solute B in a solution containing B and other species. The nature of B must be clearly stated : it is taken as a group of ions of two kinds carrying and equal number of positive and negative charges ... 1, fiche 13, Anglais, - mean%20activity
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- activité moyenne
1, fiche 13, Français, activit%C3%A9%20moyenne
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[L'activité moyenne d’un électrolyte dans une solution est] définie par l'équation [suivante] [...] dans laquelle µB est le potentiel chimique du soluté B dans une solution contenant B et d’autres espèces. La nature de B doit être clairement indiquée : on considère qu'elle est formée d’un groupe d’ions de deux sortes portant un nombre égal de charges positives et négatives [...] 1, fiche 13, Français, - activit%C3%A9%20moyenne
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-02-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Esin and Markov coefficient
1, fiche 14, Anglais, Esin%20and%20Markov%20coefficient
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The left-hand side of one of the various cross-differential relationships that can be obtained from the Gibbs adsorption equation, when only one chemical potential μ is considered as variable ... 1, fiche 14, Anglais, - Esin%20and%20Markov%20coefficient
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- coefficient d’Esin et de Markov
1, fiche 14, Français, coefficient%20d%26rsquo%3BEsin%20et%20de%20Markov
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[...] partie qui se trouve à gauche de diverses relations différentielles croisées qu'on peut obtenir à partir de l'équation d’adsorption de Gibbs quand on considère seulement le potentiel chimique μ comme variable [...] 1, fiche 14, Français, - coefficient%20d%26rsquo%3BEsin%20et%20de%20Markov
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-01-25
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Air Conditioning and Heating
- Climate Change
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- chlorodifluoromethane
1, fiche 15, Anglais, chlorodifluoromethane
correct, voir observation
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- CFC 22 2, fiche 15, Anglais, CFC%2022
marque de commerce
- difluorochloromethane 3, fiche 15, Anglais, difluorochloromethane
correct
- difluoromonochloromethane 4, fiche 15, Anglais, difluoromonochloromethane
correct
- F 22 2, fiche 15, Anglais, F%2022
marque de commerce
- FC 22 5, fiche 15, Anglais, FC%2022
marque de commerce
- Freon 22 6, fiche 15, Anglais, Freon%2022
marque de commerce
- Genetron 22 2, fiche 15, Anglais, Genetron%2022
marque de commerce
- HCFC 22 7, fiche 15, Anglais, HCFC%2022
marque de commerce
- monochlorodifluoromethane 8, fiche 15, Anglais, monochlorodifluoromethane
correct
- R 22 2, fiche 15, Anglais, R%2022
marque de commerce
- monochlorodifluormethane 2, fiche 15, Anglais, monochlorodifluormethane
- Refrigerant 22 9, fiche 15, Anglais, Refrigerant%2022
marque de commerce
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
As is the case with methane or tropospheric ozone, many of the lesser greenhouse gases (methyl chloroform, methylene chloride, methyl chloride, CFC 22, carbon tetrachloride, chloroform) are removed from the atmosphere through photochemical reactions involving OH. 10, fiche 15, Anglais, - chlorodifluoromethane
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
chlorodifluoromethane: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 11, fiche 15, Anglais, - chlorodifluoromethane
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Freon 22: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 12, fiche 15, Anglais, - chlorodifluoromethane
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Also known under the following commercial designations: Algeon 22; Algofrene 22; Arcton 4; Daiflon 22; Dymel 22; Electro-CF 22; Eskimon 22; Flugene 22; Fluorocarbon-22; Forane 22; Frigen 22; Haltron 22; Isceon 22; Isotron 22; Khaladon 22; Propellant 22; Ucon 22; UN 1018. 12, fiche 15, Anglais, - chlorodifluoromethane
Record number: 15, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: CHClF2 12, fiche 15, Anglais, - chlorodifluoromethane
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Conditionnement de l'air et chauffage
- Changements climatiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- chlorodifluorométhane
1, fiche 15, Français, chlorodifluorom%C3%A9thane
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- CFC 22 2, fiche 15, Français, CFC%2022
marque de commerce, nom masculin
- difluorochlorométhane 2, fiche 15, Français, difluorochlorom%C3%A9thane
correct, nom masculin
- difluoromonochlorométhane 2, fiche 15, Français, difluoromonochlorom%C3%A9thane
correct, nom masculin
- F 22 2, fiche 15, Français, F%2022
marque de commerce, nom masculin
- FC 22 3, fiche 15, Français, FC%2022
marque de commerce, nom masculin
- Fréon 22 4, fiche 15, Français, Fr%C3%A9on%2022
marque de commerce, nom masculin
- Génétron 22 2, fiche 15, Français, G%C3%A9n%C3%A9tron%2022
marque de commerce, nom masculin
- HCFC 22 2, fiche 15, Français, HCFC%2022
marque de commerce, nom masculin
- monochlorodifluorométhane 5, fiche 15, Français, monochlorodifluorom%C3%A9thane
correct, nom masculin
- R 22 6, fiche 15, Français, R%2022
marque de commerce, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Substance chimique utilisée comme fluide frigorigène que l'on soupçonne d’appauvrir la couche d’ozone et que l'on considère comme un gaz à effet de serre mineur et potentiel. 7, fiche 15, Français, - chlorodifluorom%C3%A9thane
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
chlorodifluorométhane : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 2, fiche 15, Français, - chlorodifluorom%C3%A9thane
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Fréon 22 : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 8, fiche 15, Français, - chlorodifluorom%C3%A9thane
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : CHClF2 8, fiche 15, Français, - chlorodifluorom%C3%A9thane
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2010-11-23
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Electronics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- semi-conductor chip
1, fiche 16, Anglais, semi%2Dconductor%20chip
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[A] semiconductor chip is the key to an (LED's) light-emitting diode glow. An applied voltage drives "holes" (positive charges) from the p-type layer and electrons from the n-type layer into the active layer. When they meet, they give off photons. 1, fiche 16, Anglais, - semi%2Dconductor%20chip
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- semiconductor chip
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Électronique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- microplaquette semi-conductrice
1, fiche 16, Français, microplaquette%20semi%2Dconductrice
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- puce à semi-conducteur 2, fiche 16, Français, puce%20%C3%A0%20semi%2Dconducteur
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La puce à semi-conducteur est l'élément principal de la diode électroluminescente. Une différence de potentiel appliquée sur la puce semi-conductrice repousse, vers la couche active, des «trous»(des «charges positives») de la couche de type p, et des électrons de la couche de type n. Lorsqu'ils se rencontrent, ils libèrent des photons. La «couleur» de ces photons, c'est-à-dire leur longueur d’onde, dépend de la composition chimique des couches, et non des boîtiers colorés dans lesquels les fabricants logent les diodes de manière à les identifier. 2, fiche 16, Français, - microplaquette%20semi%2Dconductrice
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Electrónica
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- plaqueta de semiconductor
1, fiche 16, Espagnol, plaqueta%20de%20semiconductor
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
La forma sin encapsulado de un circuito integrado monolítico o un elemento de circuito. 1, fiche 16, Espagnol, - plaqueta%20de%20semiconductor
Fiche 17 - données d’organisme interne 2010-10-05
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Plant Biology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- carbon dioxide uptake
1, fiche 17, Anglais, carbon%20dioxide%20uptake
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- CO2 uptake 2, fiche 17, Anglais, CO2%20uptake
correct, voir observation
- uptake of carbon dioxide 3, fiche 17, Anglais, uptake%20of%20carbon%20dioxide
correct
- uptake of CO2 4, fiche 17, Anglais, uptake%20of%20CO2
correct, voir observation
- carbon dioxide absorption 5, fiche 17, Anglais, carbon%20dioxide%20absorption
correct
- CO2 absorption 6, fiche 17, Anglais, CO2%20absorption
correct, voir observation
- absorption of carbon dioxide 7, fiche 17, Anglais, absorption%20of%20carbon%20dioxide
correct
- absorption of CO2 8, fiche 17, Anglais, absorption%20of%20CO2
correct, voir observation
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
... in many plants water availability is one of the most important factors limiting photosynthesis under natural conditions. Because water is lost from leaves through the same pores (known as stomata) that carbon dioxide enters, the plant must balance carbon dioxide uptake against water loss. Under conditions of limited water availability, the stomata restrict water loss, which exerts a strong control on the net rate of photosynthesis by limiting the availability of carbon dioxide within the leaf. 1, fiche 17, Anglais, - carbon%20dioxide%20uptake
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Biologie végétale
Fiche 17, La vedette principale, Français
- absorption de gaz carbonique
1, fiche 17, Français, absorption%20de%20gaz%20carbonique
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- absorption de CO2 2, fiche 17, Français, absorption%20de%20CO2
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Pénétration du gaz carbonique dans les feuilles. 1, fiche 17, Français, - absorption%20de%20gaz%20carbonique
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Ce phénomène est un des éléments essentiels de la photosynthèse. Comme pour tous les transferts de fluides, cette absorption est contrôlée par une différence de potentiel qui est ici équivalente à la différence de concentration en gaz carbonique de l'air et celle en équilibre à l'intérieur de la plante au niveau où ce gaz est transformé par voie biochimique. Cette absorption dépend aussi des résistances au transfert gazeux. On en distingue habituellement quatre : la résistance dans la couche limite d’air au voisinage de la feuille, la résistance stomatique, la résistance au transfert dans les tissus de la feuille ou mésophylle et la résistance à la carboxylation de nature chimique. Par l'intermédiaire de la résistance stomatique qui est éminemment variable, l'absorption en gaz carbonique est reliée à la transpiration. Cette relation peut s’exprimer par l'efficience de l'eau. 1, fiche 17, Français, - absorption%20de%20gaz%20carbonique
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
CO2 3, fiche 17, Français, - absorption%20de%20gaz%20carbonique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- secuestro de carbono
1, fiche 17, Espagnol, secuestro%20de%20carbono
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- absorción de bióxido de carbono 1, fiche 17, Espagnol, absorci%C3%B3n%20de%20bi%C3%B3xido%20de%20carbono%20
correct, nom féminin
- absorción de CO2 1, fiche 17, Espagnol, absorci%C3%B3n%20de%20CO2%20
correct, nom féminin
- absorción de dióxido de carbono 2, fiche 17, Espagnol, absorci%C3%B3n%20de%20di%C3%B3xido%20de%20carbono
correct, nom féminin
- absorción de gas carbónico 1, fiche 17, Espagnol, absorci%C3%B3n%20de%20gas%20carb%C3%B3nico
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Fiche 18 - données d’organisme interne 2010-08-18
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- water activity
1, fiche 18, Anglais, water%20activity
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- Aw 2, fiche 18, Anglais, Aw
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
... the ratio of the equilibrium water vapour pressure of a foodstuff ... to the saturated vapour pressure ... at the same temperature. 3, fiche 18, Anglais, - water%20activity
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 18, La vedette principale, Français
- activité de l’eau
1, fiche 18, Français, activit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Beau
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- Ae 2, fiche 18, Français, Ae
correct, nom féminin
- Aw 3, fiche 18, Français, Aw
nom féminin
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
L'activité de l'eau est en fait l'activité relative de l'eau. À la différence d’un taux d’humidité classique(qui indique la quantité totale d’eau d’un produit), l'activité de l'eau est le potentiel chimique de l'eau dans la substance, c'est à dire l'énergie libre. 4, fiche 18, Français, - activit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Beau
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- actividad de agua
1, fiche 18, Espagnol, actividad%20de%20agua
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2008-12-15
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
- Anti-pollution Measures
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- chemical recovery equipment
1, fiche 19, Anglais, chemical%20recovery%20equipment
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The technical support document ... presents the technical information and analyses used in the development of national emission standards for hazardous air pollutants (NESHAP) for combustion processes in the chemical recovery area of sulfite pulp mills. ... Chapter 4 describes the types of chemical recovery combustion sources and process/air pollution control equipment used at sulfite pulp mills. Chapter 5 presents information on which sulfite mills have pulp mill source emission controls integrated with chemical recovery equipment. 2, fiche 19, Anglais, - chemical%20recovery%20equipment
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
In some installations of the magnesium base pulping and chemical recovery type, the wood is water borne in transit to the pulp mill and sometimes stored in salt water, and it has been found [that] wood chips contain sodium chloride. During subsequent processing of the residual liquor, various forms of chlorine compounds are formed which have had an excessive corrosive influence on the chemical recovery equipment. 3, fiche 19, Anglais, - chemical%20recovery%20equipment
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
With ever greater interest in eliminating or minimizing pollution, various equipment is now marketed to control emissions or waste discharges. Other systems are used to reclaim and process expensive chemicals for re-use. 4, fiche 19, Anglais, - chemical%20recovery%20equipment
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
- Mesures antipollution
Fiche 19, La vedette principale, Français
- équipement de récupération chimique
1, fiche 19, Français, %C3%A9quipement%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20chimique
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Dans l’industrie des pâtes et papiers (procédé Kraft), les copeaux de bois sont digérés sous pression, lavés, blanchis et séchés, et deviennent des produits finis. Les procédés de récupération chimique peuvent également jouer un rôle dans les émissions de PCA [principaux contaminants atmosphériques]. 2, fiche 19, Français, - %C3%A9quipement%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20chimique
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
L'avantage potentiel de la pré-extraction de l'hémicellulose dans la réduction en pâtes du bois est la réduction des charges de liqueurs noires dans les chaudières de récupération chimique. 3, fiche 19, Français, - %C3%A9quipement%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20chimique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2005-05-25
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Food Industries
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- diffusion 1, fiche 20, Anglais, diffusion
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Diffusion takes place by a cooperative action of the surrounding complex of molecules during which the diffusing molecule passes over a potential barrier separating one position from the next. 1, fiche 20, Anglais, - diffusion
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Industrie de l'alimentation
Fiche 20, La vedette principale, Français
- diffusion transmembranaire
1, fiche 20, Français, diffusion%20transmembranaire
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- diffusion 1, fiche 20, Français, diffusion
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Phénomène au cours duquel le transfert de matière au travers d’une membrane s’effectue par déplacement des molécules dans la membrane sous l'action d’un gradient de concentration, de pression, de potentiel chimique ou de potentiel électrique. 1, fiche 20, Français, - diffusion%20transmembranaire
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le transfert de matière transmembranaire s’effectue par diffusion en osmose inverse, en pervaporation et en électrodialyse où les membranes utilisées sont denses. 1, fiche 20, Français, - diffusion%20transmembranaire
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2004-07-12
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- chemical potential
1, fiche 21, Anglais, chemical%20potential
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Partial molar free energy, usually symbolized by µ; the increase in energy of a system (due to an infinitesimal addition of an element or compound, without affecting thermal and mechanical energies) divided by the amount of the element or compound added. 2, fiche 21, Anglais, - chemical%20potential
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- potentiel chimique
1, fiche 21, Français, potentiel%20chimique
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le potentiel chimique µ d’un élément ou d’un composé chimique est le quotient de l'accroissement d’énergie que subit un système donné lorsqu'on lui ajoute une quantité de cet élément(insuffisante pour affecter ses énergies mécanique ou thermique) par cette quantité même. 2, fiche 21, Français, - potentiel%20chimique
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- potencial químico
1, fiche 21, Espagnol, potencial%20qu%C3%ADmico
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2003-11-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Biochemistry
- Microbiology and Parasitology
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- free energy of activation
1, fiche 22, Anglais, free%20energy%20of%20activation
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- activation energy 2, fiche 22, Anglais, activation%20energy
correct
- energy of activation 3, fiche 22, Anglais, energy%20of%20activation
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Amount of energy required to bring the molecules of a substance at a given temperature to the transition state at the top of the activation barrier. 1, fiche 22, Anglais, - free%20energy%20of%20activation
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Biochimie
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- énergie d’activation
1, fiche 22, Français, %C3%A9nergie%20d%26rsquo%3Bactivation
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Barrière de potentiel que doit franchir le système de départ pour que la réaction puisse avoir lieu. On sait en effet que l'énergie du système ne varie pas de façon monotone entre la valeur de départ et celle d’arrivée au cours d’une réaction chimique : l'énergie du système passe par un maximum correspondant à la formation de l'état de transition T[ n’ égale pas], ou complexe activé. 2, fiche 22, Français, - %C3%A9nergie%20d%26rsquo%3Bactivation
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Microbiología y parasitología
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- energía de activación
1, fiche 22, Espagnol, energ%C3%ADa%20de%20activaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Diferencia entre las energías internas del estado de transición y de los reaccionantes en una reacción química. 1, fiche 22, Espagnol, - energ%C3%ADa%20de%20activaci%C3%B3n
Fiche 23 - données d’organisme interne 2003-09-19
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Geophysics
- Meteorology
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- atmospheric shell
1, fiche 23, Anglais, atmospheric%20shell
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- atmospheric layer 2, fiche 23, Anglais, atmospheric%20layer
correct
- atmospheric region 1, fiche 23, Anglais, atmospheric%20region
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Géophysique
- Météorologie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- couche atmosphérique
1, fiche 23, Français, couche%20atmosph%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- région atmosphérique 2, fiche 23, Français, r%C3%A9gion%20atmosph%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Chacune des couches qui subdivisent l’atmosphère de la Terre. 3, fiche 23, Français, - couche%20atmosph%C3%A9rique
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Les quatre principales couches atmosphériques, quand la subdivision de l’atmosphère se fait à partir de la température, sont la troposphère, la stratosphère, la mésosphère et la thermosphère. 3, fiche 23, Français, - couche%20atmosph%C3%A9rique
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
La subdivision de l'atmosphère peut se faire à partir de différents critères : composition chimique, potentiel d’ionisation, température, etc. Chaque critère générant ses propres subdivisions et ses propres séries lexicales pour les exprimer. 3, fiche 23, Français, - couche%20atmosph%C3%A9rique
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Geofísica
- Meteorología
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- capa atmosférica
1, fiche 23, Espagnol, capa%20atmosf%C3%A9rica
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Cada estrato en que se considera dividida la atmósfera terrestre. 2, fiche 23, Espagnol, - capa%20atmosf%C3%A9rica
Fiche 24 - données d’organisme interne 2001-10-18
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pollutants
- Air Pollution
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- chlorine-containing species
1, fiche 24, Anglais, chlorine%2Dcontaining%20species
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- chlorine species 2, fiche 24, Anglais, chlorine%20species
correct
- chlorine-containing substance 3, fiche 24, Anglais, chlorine%2Dcontaining%20substance
correct
- chlorine-containing compound 4, fiche 24, Anglais, chlorine%2Dcontaining%20compound
correct
- chlorine-bearing compound 5, fiche 24, Anglais, chlorine%2Dbearing%20compound
correct
- chlorine compound 6, fiche 24, Anglais, chlorine%20compound
correct
- chlorinated species 7, fiche 24, Anglais, chlorinated%20species
correct
- chlorinated substance 7, fiche 24, Anglais, chlorinated%20substance
correct
- chlorinated compound 8, fiche 24, Anglais, chlorinated%20compound
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Chlorine monoxide (CIO) has for some years been recognized as a key tracer of the stratospheric ozone depletion cycle arising from natural and anthropogenic injection of chlorine-containing compounds, principally halocarbons, into the atmosphere. 9, fiche 24, Anglais, - chlorine%2Dcontaining%20species
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents de pollution
- Pollution de l'air
Fiche 24, La vedette principale, Français
- produit chloré
1, fiche 24, Français, produit%20chlor%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- espèce chlorée 1, fiche 24, Français, esp%C3%A8ce%20chlor%C3%A9e
correct, nom féminin
- dérivé chloré 2, fiche 24, Français, d%C3%A9riv%C3%A9%20chlor%C3%A9
correct, nom masculin
- composé chloré 3, fiche 24, Français, compos%C3%A9%20chlor%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique qui renferme du chlore et qui, de ce fait, possède un potentiel de destruction de l'ozone. 4, fiche 24, Français, - produit%20chlor%C3%A9
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
En français, le terme chloré couvre l’aire sémantique des termes anglais chlorine-containing et chlorinated. 4, fiche 24, Français, - produit%20chlor%C3%A9
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
On trouve aussi le terme chloruré, comme synonyme de chloré; ce dernier est ambigu car il signifie aussi "qui contient un chlorure". 4, fiche 24, Français, - produit%20chlor%C3%A9
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- substance contenant du chlore
- substance chlorée
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Agentes contaminantes
- Contaminación del aire
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- sustancia clorada
1, fiche 24, Espagnol, sustancia%20clorada
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- sustancia que contiene cloro 1, fiche 24, Espagnol, sustancia%20que%20contiene%20cloro
nom féminin
- compuesto clorado 1, fiche 24, Espagnol, compuesto%20clorado
nom masculin
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- substancia clorada
Fiche 25 - données d’organisme interne 2000-09-27
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- chemical warfare potential
1, fiche 25, Anglais, chemical%20warfare%20potential
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- CW potential 2, fiche 25, Anglais, CW%20potential
correct
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Armes CBRNE
Fiche 25, La vedette principale, Français
- potentiel de guerre chimique
1, fiche 25, Français, potentiel%20de%20guerre%20chimique
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2000-04-01
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Chemical Engineering
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- chemical overpotential
1, fiche 26, Anglais, chemical%20overpotential
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The activation energy necessary to initiate the reaction at the electrodes. 1, fiche 26, Anglais, - chemical%20overpotential
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Génie chimique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- excédent de potentiel chimique
1, fiche 26, Français, exc%C3%A9dent%20de%20potentiel%20chimique
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1998-03-18
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- endophilicity
1, fiche 27, Anglais, endophilicity
correct, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The constitutional tendency of the whole or a part of a molecule to penetrate into, or remain within, a phase. It is characterized, in terms of the functional groups in the molecule, the fact that the introduction of such groups in the molecules gives rise to decreases in the change of the chemical potential when the molecules of the substance pass from a gaseous ideal state to the phase under consideration. [Definition standardized by ISO.] 1, fiche 27, Anglais, - endophilicity
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The value of the decrease in the change in chemical potential, which results from the introduction of the functional group, is a function of concentration and temperature. Such a group can, depending on these variables have either an endophilic or an exophilic character. 1, fiche 27, Anglais, - endophilicity
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
endophilicity: term standardized by ISO. 2, fiche 27, Anglais, - endophilicity
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- endophilie
1, fiche 27, Français, endophilie
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Tendance constitutionnelle de tout ou partie d’une molécule à pénétrer ou à rester dans une phase. Elle se caractérise, par rapport aux groupements fonctionnels de la molécule, par le fait que l'introduction de tels groupements dans les molécules contribue à une différence de variation en diminution du potentiel chimique, lorsque les molécules du produit passent de l'état gazeux idéal en la phase considérée. [Définition normalisée par l'ISO. ] 1, fiche 27, Français, - endophilie
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
La valeur de la diminution de variation du potentiel chimique, qui résulte de l'introduction du groupement fonctionnel, dépend de la concentration et de la température. Un tel groupement peut donc, selon ces variables, se présenter comme ayant un caractère endophilie ou exophile. 2, fiche 27, Français, - endophilie
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
endophilie : terme normalisé par l’ISO. 2, fiche 27, Français, - endophilie
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1998-03-18
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- exophilicity
1, fiche 28, Anglais, exophilicity
correct, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The constitutional tendency of the whole or a part of a molecule to pass out of or not to penetrate into a phase. It is characterized, in terms of the functional groups in the molecule, by the fact that the introduction of such groups in the molecules gives rise to increases in the change of the chemical potential when the molecules of the product pass from a gaseous ideal state into the phase under consideration. [Definition standardized by ISO.] 1, fiche 28, Anglais, - exophilicity
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The value of the increase in the change in chemical potential, which results from the introduction of the functional group is a function of concentration and temperature. Such a group can, depending on these variables, have either an endophilic or an exophilic character. 1, fiche 28, Anglais, - exophilicity
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
exophilicity: term standardized by ISO. 2, fiche 28, Anglais, - exophilicity
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- exophilie
1, fiche 28, Français, exophilie
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Tendance constitutionnelle de tout ou partie d’une molécule à ne pas pénétrer dans une phase ou à en sortir. Elle se caractérise, par rapport aux groupements fonctionnels de la molécule, par le fait que l'introduction de tels groupements dans les molécules contribue à une différence de variation en augmentation du potentiel chimique lorsque les molécules du produit passent de l'état gazeux idéal en la phase considérée. [Définition normalisée par l'ISO. ] 1, fiche 28, Français, - exophilie
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
La valeur de l'augmentation de variation du potentiel chimique, qui résulte de l'introduction du groupement fonctionnel, dépend de la concentration et de la température. Un tel groupement peut donc, selon ces variables, se présenter comme ayant un caractère endophile ou exophile. 1, fiche 28, Français, - exophilie
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
exophilie : terme normalisé par l’ISO. 2, fiche 28, Français, - exophilie
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1998-01-19
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- fugacity of a substance in a gaseous mixture
1, fiche 29, Anglais, fugacity%20of%20a%20substance%20in%20a%20gaseous%20mixture
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The fugacity ... of the substance B in a gaseous mixture containing mole fractions ... of the substances B, C, . . ., is a quantity with the same dimensions as pressure, defined in terms of the absolute activity ... of the substance B in the gaseous mixture ... or in terms of the chemical potential ... 1, fiche 29, Anglais, - fugacity%20of%20a%20substance%20in%20a%20gaseous%20mixture
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- fugacité d’une substance dans un mélange gazeux
1, fiche 29, Français, fugacit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bune%20substance%20dans%20un%20m%C3%A9lange%20gazeux
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La fugacité [...] de la substance B dans un mélange gazeux contenant les fractions molaires [...] [par exemple] des substances B, C,... est une quantité de même dimension que la pression, définie en fonction de l'activité absolue [...] de la substance B dans le mélange gazeux [...] ou, en fonction du potentiel chimique [...] 1, fiche 29, Français, - fugacit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bune%20substance%20dans%20un%20m%C3%A9lange%20gazeux
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1998-01-19
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- fugacity of a pure gaseous substance
1, fiche 30, Anglais, fugacity%20of%20a%20pure%20gaseous%20substance
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The fugacity ... of a pure gaseous substance B is a quantity with the same dimensions as pressure, defined in terms of the absolute activity ... of the pure gaseous substance B ... or in terms of the chemical potential ... 1, fiche 30, Anglais, - fugacity%20of%20a%20pure%20gaseous%20substance
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- fugacité d’une substance gazeuse pure
1, fiche 30, Français, fugacit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bune%20substance%20gazeuse%20pure
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
La fugacité [...] d’une substance gazeuse pure B est une quantité ayant les mêmes dimensions que la pression, définie en fonction de l'activité absolue, [...] de la substance gazeuse pure B [...] ou en fonction du potentiel chimique [...] 1, fiche 30, Français, - fugacit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bune%20substance%20gazeuse%20pure
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1997-12-18
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Electrometallurgy
- Electrolysis (Electrokinetics)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- noble metal
1, fiche 31, Anglais, noble%20metal
correct, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- precious metal 1, fiche 31, Anglais, precious%20metal
correct, voir observation
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A metal with a high positive electrode potential as compared with that of the normal hydrogen electrode. A metal is called nobler than another if it can be displaced from its solution by the latter. 1, fiche 31, Anglais, - noble%20metal
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Examples: copper is nobler than zinc, and gold is nobler than copper or zinc. 1, fiche 31, Anglais, - noble%20metal
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
In order to avoid any confusion concerning the sign of electrode potentials, the words "noble" and "base" are often preferred because they are unambiguous. For practical electroplating purposes, "noble metal" is often used as a synonym for "precious metal". In general, a nobler metal provides a better resistance to corrosion and chemical attack than a less noble metal. Nevertheless, it is frequently impossible - owing to several intervening effects, such as the formation of surface oxide layers - to predict the behaviour of a metal against corrosion on the strength of electrode potential alone. 1, fiche 31, Anglais, - noble%20metal
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
noble metal: Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 31, Anglais, - noble%20metal
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Électrométallurgie
- Électrolyse (Électrocinétique)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- métal noble
1, fiche 31, Français, m%C3%A9tal%20noble
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- métal précieux 1, fiche 31, Français, m%C3%A9tal%20pr%C3%A9cieux
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Métal ayant un potentiel d’électrode positif élevé par rapport à l’électrode normale à hydrogène. Un métal est dit plus noble qu’un autre s’il peut être déplacé de sa solution par ce dernier. 1, fiche 31, Français, - m%C3%A9tal%20noble
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Exemples: le cuivre est plus noble que le zinc; I’or est plus noble que le cuivre ou le zinc. 1, fiche 31, Français, - m%C3%A9tal%20noble
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Afin d’éviter toute confusion relative au signe des potentiels d’électrodes, les qualificatifs «noble» et «commun» sont souvent utilisés parce qu'ils ne sont pas ambigus. En pratique, «métal noble» est souvent utilisé comme synonyme de «métal précieux». En général, un métal plus noble présente une résistance plus élevée à la corrosion et à l'attaque chimique qu'un métal moins noble. Néanmoins, par suite de l'intervention de divers facteurs tels que, par exemple, la formation de couches superficielles d’oxydes, il est souvent impossible de prévoir le comportement d’un métal envers la corrosion uniquement sur la base de son potentiel d’électrode. 1, fiche 31, Français, - m%C3%A9tal%20noble
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
métal noble : Terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 31, Français, - m%C3%A9tal%20noble
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1996-05-10
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Analytical Chemistry
- Nuclear Waste Materials
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- mass concentration
1, fiche 32, Anglais, mass%20concentration
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Concentration expressed in terms of mass of substance per unit volume of gas or liquid. 1, fiche 32, Anglais, - mass%20concentration
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Chimie analytique
- Déchets nucléaires
Fiche 32, La vedette principale, Français
- concentration massique
1, fiche 32, Français, concentration%20massique
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Les isotopes radioactifs [...]. Du point de vue chimique, ils présentent une grande variété. On peut y distinguer les cinq familles suivantes :-des éléments alcalins ou alcalinoterreux parmi lesquels les éléments à périodes les plus longues et à radiotoxicités les plus élevées;-des éléments de transition à potentiel ionique fort ou moyen tels Mo et Zr représentant une concentration massique importante(24 % pour le combustible eau légère) ;-des terres rares des numéros atomiques 57 à 67 représentant la famille de produits de fission la plus importante(34 % pour le combustible eau légère) ;-des métalloïdes tels Se et Te;-des métaux nobles : Ru, Pd, Rh. 1, fiche 32, Français, - concentration%20massique
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
- Química analítica
- Desechos nucleares
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- concentración de masa
1, fiche 32, Espagnol, concentraci%C3%B3n%20de%20masa
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- concentración másica 2, fiche 32, Espagnol, concentraci%C3%B3n%20m%C3%A1sica
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1990-01-30
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- chemical deterrent
1, fiche 33, Anglais, chemical%20deterrent
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Armes CBRNE
Fiche 33, La vedette principale, Français
- potentiel de dissuasion chimique
1, fiche 33, Français, potentiel%20de%20dissuasion%20chimique
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1988-06-30
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Environmental Law
- Epidemiology
- Protection of Life
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- acceptable occupational exposure level
1, fiche 34, Anglais, acceptable%20occupational%20exposure%20level
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Acceptable occupational exposure levels in the form of time-weighted average exposure values and short-term exposure limits designated by governments and other agencies have been listed in Section 7.1 [of the EnviroTIPS manuals] under the title Recommended Exposure Limits. 1, fiche 34, Anglais, - acceptable%20occupational%20exposure%20level
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Épidémiologie
- Sécurité des personnes
Fiche 34, La vedette principale, Français
- niveau d’exposition admissible en milieu professionnel
1, fiche 34, Français, niveau%20d%26rsquo%3Bexposition%20admissible%20en%20milieu%20professionnel
correct, proposition, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- niveau acceptable d’exposition au poste de travail 1, fiche 34, Français, niveau%20acceptable%20d%26rsquo%3Bexposition%20au%20poste%20de%20travail
correct, proposition, nom masculin
- niveau admissible d’exposition professionnelle 1, fiche 34, Français, niveau%20admissible%20d%26rsquo%3Bexposition%20professionnelle
correct, proposition, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Les expressions françaises ont été proposées par inférence à partir des contextes qui suivent. Voir aussi "threshold limit value" et "occupational standard" dans Termium. 1, fiche 34, Français, - niveau%20d%26rsquo%3Bexposition%20admissible%20en%20milieu%20professionnel
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Lorsqu’un médecin du travail évalue les risques potentiels liés à une exposition professionnelle à des agents chimiques ou physiques, il est amené [...] à confronter les données réelles d’exposition à des niveaux théoriques d’exposition dits "admissibles" ou "tolérables" ou "acceptables". [...] comme rien (aucune exposition) n’est absolument démuni de tout risque, rien (aucune exposition) ne peut être considéré comme absolument démuni de tout danger. [...] Vu ce qui précède, on doit comprendre la notion de concentration admissible comme un niveau d’exposition auquel le risque [...] est acceptable. 2, fiche 34, Français, - niveau%20d%26rsquo%3Bexposition%20admissible%20en%20milieu%20professionnel
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
La maîtrise du risque potentiel d’une substance chimique [...] consiste à déterminer des limites tolérables d’exposition, c'est-à-dire de définir pour chaque substance la concentration dans l'air en deça de laquelle aucun effet toxique ne survient [...] et à veiller à ce que l'exposition professionnelle ne dépasse pas cette limite. 3, fiche 34, Français, - niveau%20d%26rsquo%3Bexposition%20admissible%20en%20milieu%20professionnel
Record number: 34, Textual support number: 4 OBS
Monitorage [sic] de l’atmosphère. Une fois réalisée la fixation des valeurs admissibles, il convient de s’assurer du maintien des expositions au poste de travail à ces niveaux. 3, fiche 34, Français, - niveau%20d%26rsquo%3Bexposition%20admissible%20en%20milieu%20professionnel
Record number: 34, Textual support number: 5 OBS
La mesure de l’exposition des travailleurs aux substances toxiques présentes en milieu de travail est un préalable à la mise sur pied d’un programme de surveillance. [...] La mesure de la concentration d’une substance toxique [...] a pour but de déterminer si elle n’atteint pas une proportion susceptible d’affecter la santé des travailleurs. Il faut donc établir des limites de concentration [...]. Ce sont des valeurs limites d’exposition (VLE) aux substances toxiques [...]. [...] elles sont connues [aux États-Unis] sous l’appellation de "TLV"" (Threshold Limit Values) et en Union Soviétique où l’expression qui les désigne est traduite en anglais par "MAC" (Maximum Allowable Concentration). 4, fiche 34, Français, - niveau%20d%26rsquo%3Bexposition%20admissible%20en%20milieu%20professionnel
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1987-12-09
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Biochemistry
- Pharmacodynamics
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- chemical mediation
1, fiche 35, Anglais, chemical%20mediation
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The linking of related functions by a chemical intermediary, especially used of the transmission of nerve impulses between presynaptic and postsynaptic elements. 1, fiche 35, Anglais, - chemical%20mediation
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Biochimie
- Pharmacodynamie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- médiation chimique
1, fiche 35, Français, m%C3%A9diation%20chimique
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Dans la médiation chimique, on peut distinguer plusieurs étapes : la libération dans l'espace synaptique de la substance chimique contenue dans les vésicules des boutons terminaux, qui se fait sous l'action de l'influx nerveux; la reconnaissance et la réception de ce médiateur par la membrane postsynaptique, entraînant une modification de la perméabilité cellulaire à certains ions(sodium, potassium, chlore) et la naissance d’un nouveau potentiel d’action. 1, fiche 35, Français, - m%C3%A9diation%20chimique
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1985-10-01
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- candidate chemical 1, fiche 36, Anglais, candidate%20chemical
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- produit chimique d’intérêt potentiel
1, fiche 36, Français, produit%20chimique%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt%20potentiel
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Gazette 1er Partie. 1, fiche 36, Français, - produit%20chimique%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt%20potentiel
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1985-02-01
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- candidate chemical 1, fiche 37, Anglais, candidate%20chemical
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- produit chimique d’intérêt potentiel
1, fiche 37, Français, produit%20chimique%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt%20potentiel
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :