TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
POTENTIEL PRECIEUX [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1997-12-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electrometallurgy
- Electrolysis (Electrokinetics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- noble metal
1, fiche 1, Anglais, noble%20metal
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- precious metal 1, fiche 1, Anglais, precious%20metal
correct, voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A metal with a high positive electrode potential as compared with that of the normal hydrogen electrode. A metal is called nobler than another if it can be displaced from its solution by the latter. 1, fiche 1, Anglais, - noble%20metal
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Examples: copper is nobler than zinc, and gold is nobler than copper or zinc. 1, fiche 1, Anglais, - noble%20metal
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
In order to avoid any confusion concerning the sign of electrode potentials, the words "noble" and "base" are often preferred because they are unambiguous. For practical electroplating purposes, "noble metal" is often used as a synonym for "precious metal". In general, a nobler metal provides a better resistance to corrosion and chemical attack than a less noble metal. Nevertheless, it is frequently impossible - owing to several intervening effects, such as the formation of surface oxide layers - to predict the behaviour of a metal against corrosion on the strength of electrode potential alone. 1, fiche 1, Anglais, - noble%20metal
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
noble metal: Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - noble%20metal
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Électrométallurgie
- Électrolyse (Électrocinétique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- métal noble
1, fiche 1, Français, m%C3%A9tal%20noble
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- métal précieux 1, fiche 1, Français, m%C3%A9tal%20pr%C3%A9cieux
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Métal ayant un potentiel d’électrode positif élevé par rapport à l’électrode normale à hydrogène. Un métal est dit plus noble qu’un autre s’il peut être déplacé de sa solution par ce dernier. 1, fiche 1, Français, - m%C3%A9tal%20noble
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Exemples: le cuivre est plus noble que le zinc; I’or est plus noble que le cuivre ou le zinc. 1, fiche 1, Français, - m%C3%A9tal%20noble
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Afin d’éviter toute confusion relative au signe des potentiels d’électrodes, les qualificatifs «noble» et «commun» sont souvent utilisés parce qu'ils ne sont pas ambigus. En pratique, «métal noble» est souvent utilisé comme synonyme de «métal précieux». En général, un métal plus noble présente une résistance plus élevée à la corrosion et à l'attaque chimique qu'un métal moins noble. Néanmoins, par suite de l'intervention de divers facteurs tels que, par exemple, la formation de couches superficielles d’oxydes, il est souvent impossible de prévoir le comportement d’un métal envers la corrosion uniquement sur la base de son potentiel d’électrode. 1, fiche 1, Français, - m%C3%A9tal%20noble
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
métal noble : Terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 1, Français, - m%C3%A9tal%20noble
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- advance reservation
1, fiche 2, Anglais, advance%20reservation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Advance reservation of a coin or coins. 1, fiche 2, Anglais, - advance%20reservation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 2, La vedette principale, Français
- réservation
1, fiche 2, Français, r%C3%A9servation
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Une Monnaie opte pour ce système lorsque le prix d’une pièce dépendra du cours du métal précieux au moment de l'émission. Sur détermination du prix de la ou des pièces par la Monnaie émettrice, l'acheteur potentiel peut annuler sa commande; s’il la maintient, le tout lui sera livré dès réception et traitement de son paiement. Une réservation de pièce(s) ne demande aucun versement et ne lie à aucun engagement d’achat. 1, fiche 2, Français, - r%C3%A9servation
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Réservation d’une pièce ou de pièces. 1, fiche 2, Français, - r%C3%A9servation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1992-03-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Tap the Potential
1, fiche 3, Anglais, Tap%20the%20Potential
correct, Ontario
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Office for Seniors' Issues, Update 91-04-03 2, fiche 3, Anglais, - Tap%20the%20Potential
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Un potentiel précieux
1, fiche 3, Français, Un%20potentiel%20pr%C3%A9cieux
correct, Ontario
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Office des affaires des personnes âgées, mise à jour, 91-04-03 2, fiche 3, Français, - Un%20potentiel%20pr%C3%A9cieux
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :